Sɔn-ni-sɔn gafenin jiracogo
La Tour de Garde 15 avril
“Bi kibaruyaw ka ca, hali dan tɛ u la. E ye o kɔlɔsi wa? [Jaabi makɔnɔ.] O bɛɛ n’a ta, fɛn tɛ yen min nafa ka bon ka tɛmɛ kibaruya kan min kofɔlen bɛ yan. [Yuhana 17:3 kalan, i ka a jira ko nin dɔnniya sugu dɔrɔn de bɛ se ka hɛrɛ banbali lase mɔgɔ ma.] Nin gafenin bɛ a ɲɛfɔ, “ɲɛnamaya banbali” kɔrɔ ye min ye, ani an bɛ se ka dɔnniya sɔrɔ cogo di min bɛ o ɲɛnamaya banbali lase an ma.”
Réveillez-vous ! 22 avril
“An ni denmisɛn caman bɛ bɛn minnu bɛ baara kɛ ni ɛntɛrinɛti ye. Mɔgɔ dɔw bɛ u yɛrɛ ɲininka, ni ɛntɛrinɛti ye sira ɲuman ye, min fɛ mɔgɔ ka kan ka furuɲɔgɔn ɲini. E miiri la ko ni i bɛ a ɲini ka mɔgɔ dɔ dɔn ɛntɛrinɛti sira fɛ, o bɛ se k’a to i ka jogow ye o tigi la i na a fɔ a sɛbɛnnen bɛ cogo min na yan yɔrɔ la wa? [1 Kɔrɛntekaw 13: 4, 5 kalan i ka a jira ko kanuya bɛ jateminɛ mɔgɔ ko-kɛcogo de fɛ, o de ka kan ka kɔlɔsi.] Nin barokun bɛ an dɛmɛ ka faamuyali ɲuman sɔrɔ terimuso walima terikɛ-ɲini na ɛntɛrinɛti kan.”
La Tour de Garde 1er mai
“A mɛ o mɛ, an bɛɛ diyanyemɔgɔ dɔ bɛ sa. Ni an diyanyemɔgɔ dɔ sara, a ka di bɛɛ ye ka se ka o tigi ye kokura, o ye ko ye min ka kan. E ma sɔn o ma wa? [Jaabi makɔnɔ.] Mɔgɔ caman ye dususaalo sɔrɔ Bibulu ka layidu talen ko la ka ɲɛsin su-lakununni ma. [Yuhana 5:28, 29 kalan.] Nin gafenin bɛ a ɲɛfɔ su-lakununni bɛna kɛ waati min na ani jɔn bɛna o nafa sɔrɔ.”
Réveillez-vous ! 8 mai
“ An ni mɔgɔ caman kumana. O kumaw kɔnɔ, an ye a kɔlɔsi ko bangebaga caman kɔnɔnafililen bɛ ko julajuguya kow ani farinya kow ka ca filimuw kɔnɔ. O kosɔn, bangebaga caman bɛ u denw ka filimu filɛtaw ɲɛnatɔmɔ. Yali a gɛlɛyara i ma ka filimu ɲuman sɔrɔ i ka denbaya ye wa? [Jaabi makɔnɔ. O kɔ i ka Efɛsekaw 4:17 kalan. A ɲɛfɔ ko nafa bɛ a la ka i yɛrɛ tanga tulonkɛkow ma tɔnɔ tɛ minnu na.] Nin gafenin bɛ a ɲɛfɔ, cogo min na bangebagaw bɛ se ka u denw dɛmɛ ka tulonkɛkow ɲɛnatɔmɔ minnu saniyalen bɛ.”