Wanneer zal er aan deze wreedheden een eind komen?
OF HET nu de vluchtelingen- of de concentratiekampen betreft, wat men van de Malawiaanse Getuigen hoort is een bericht van standvastige moed en geloof. Zelfs in de gevangenkampen houden zij zich aan een programma van geregelde bijbelbespreking en gemeentevergaderingen om hun christelijke geestesgesteldheid te bewaren. Zij putten aanmoediging en troost uit woorden als die van Petrus:
„Geliefden, staat niet vreemd te kijken over de brand onder u, die over u komt als een beproeving, alsof u iets vreemds overkwam. Integendeel, blijft u verheugen, aangezien gij deel hebt aan het lijden van de Christus.” — 1 Petr. 4:12, 13.
Jehovah’s Getuigen in Malawi zijn geen buitenissige „splintergroep” met een eigen zienswijze, die afwijkt van de gedachten die Jehovah’s christelijke getuigen er elders op na houden. Net als Jehovah’s Getuigen elders trachten zij voorbeeldig te zijn in het betalen van belasting en het gehoorzamen van de wetten. Zonder bedenking accepteren zij de instructies van de apostel Paulus in Romeinen 13:7: „Geeft aan allen wat hun toekomt, aan hem die vraagt om de belasting, de belasting; aan hem die vraagt om de schatting, de schatting.” De vervolging waaraan zij blootstaan, komt niet doordat zij wat zulke burgerplichten betreft in gebreke zijn gebleven. Evenmin hebben zij zich schuldig gemaakt aan activiteiten gericht tegen de Staat. Evenals Jehovah’s Getuigen elders op aarde, zijn zij vreedzame en vredelievende mensen. Volgens een verslag van E. Regehr in The Christian Century (getiteld: „Jehovah’s Getuigen in Afrika”) worden zij „alom geprezen als hardwerkende en moreel rechtschapen burgers”.
Zij die deze christenen trachten te dwingen en te intimideren om kaarten te kopen als lid van hun politieke partij, zijn de schenders van Malawi’s grondwet. De kaart is geen identificatiedocument, bedoeld voor alle burgers in Malawi; ze heeft ook niets met belasting te maken. Het is, en dat is overduidelijk gezegd, een politieke partijkaart. Alweer bijna zeven jaar terug, op 6 oktober 1969, verklaarde Malawi’s president voor het leven, Dr. H. Kamuzu Banda, in het openbaar dat niemand in het land gedwongen mocht worden een politieke kaart te kopen. Aan zijn woorden is echter nooit kracht bijgezet met daadwerkelijke regeringsbescherming tegen pressietactieken of openlijk geweld ten behoeve van degenen die ook inderdaad geen kaart willen kopen.
Of u het nu wel of niet met dit standpunt van politieke neutraliteit eens bent, acht u het gerechtvaardigd dat zij die het innemen, vervolgd, gevangengenomen, geslagen, verminkt en zelfs gedood moeten worden? Toch is dat hetgeen er in de republiek Malawi gebeurt. Wellicht bent u ontzet dat zoiets mogelijk is. Wat kunt u eraan doen? Indien u wilt, zoudt u uw gevoelens aan het papier kunnen toevertrouwen, in een brief gericht aan functionarissen van de Malawiaanse regering, wier namen en adressen op voorgaande pagina staan afgedrukt.
Niet alleen mensen hebben echter van deze gruweldaden nota genomen. Ze gaan evenmin onopgemerkt voorbij aan Jehovah God, de Schepper van hemel en aarde, die door deze christelijke Getuigen wordt gediend. Hij heeft hun duidelijk kracht verschaft „die datgene wat normaal is te boven gaat”, en zij hebben volhard. Voor het overgrote deel der wereld hebben zij een opmerkelijk bericht van getrouwheid en onkreukbaarheid opgebouwd. — 2 Kor. 4:7-9.
De schijnwerpers van waarheid zijn gericht op Malawi. De barbaarsheden die daar worden bedreven tegen vredelievende, ordelievende, moreel oprechte burgers, tegen de christelijke getuigen van Jehovah in dat land, zijn niet voor het publiek in verborgenheid en duisternis gehouden. Ze zijn over de gehele aarde bekendgemaakt. Wat zullen de autoriteiten van Malawi doen om ze een halt toe te roepen? Zij die liefde hebben voor vrijheid en gerechtigheid zien belangstellend toe.
[Kader op blz. 7]
FUNCTIONARISSEN AAN WIE U KUNT SCHRIJVEN
His Excellency the Life President of Malawi
Ngwazi Dr. H. Kamuzu Banda
Central Government Offices
Private Bag 301
Capital City
LILONGWE 3
Malawi, Central Africa
The Honourable R. A. Banda, S.C., M.P.
Minister of Justice and Attorney General and Minister of Local Government
Private Bag 333
LILONGWE
Malawi, Central Africa
The Honourable P. L. Makhumula Nkhoma, M.P.
Minister of Health
P.O. Box 351
BLANTYRE
Malawi, Central Africa
The Honourable D. Kainja Nthara, M.P.
Minister of Community Development and Social Welfare
P.O. Box 5700
LIMBE
Malawi, Central Africa
The Honourable R. T. C. Munyenyembe, M.P.
Minister of Education
Private Bag 328
Capital City
LILONGWE 3
Malawi, Central Africa
The Honourable N. P. W. Khonje, M.P.
Speaker of the Parliament of Malawi
P.O. Box 80
ZOMBA
Malawi, Central Africa
The Honourable D. T. Matenje, M.P.
Minister of Finance, Trade, Industry and Tourism
P.O. Box 30049
Capital City
LILONGWE 3
Malawi, Central Africa
The Honourable R. B. Chidzanja Nkhoma, M.P.
Minister of Organization of African Unity Affairs
P.O. Box 211
LILONGWE
Malawi, Central Africa
The Honourable A. A. Muwalo Nqumayo, M.P.
Minister of State in the President’s Office
P.O. Box 5250
LIMBE
Malawi, Central Africa
Mr. Aleke K. Banda
Deputy Chairman/Managing Director
Press (Holdings) Limited
P.O. Box 1227
BLANTYRE
Malawi, Central Africa
Mr. Richard Katengeza
P.O. Box 5144
LIMBE
Malawi, Central Africa