Харуулын цамхаг ОНЛАЙН НОМЫН САН
Харуулын цамхаг
ОНЛАЙН НОМЫН САН
монгол дохионы хэл
Ө
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • БИБЛИ
  • ХЭВЛЭЛ
  • ЦУГЛААН
  • Иеремиа 47
  • Библийн «Шинэ ертөнц» орчуулга

Холбоотой видео алга байна.

Уучлаарай, видеог ачааллаж чадахгүй байна.

Иеремиа номын тойм

      • Филистчүүдийн тухай зөгнөл (1-7)

Иеремиа 47:3

Зүүлт

  • *

    Эсвэл «Гар нь сул болсноос»

Иеремиа 47:4

Зүүлт

  • *

    Крет

Иеремиа 47:5

Зүүлт

  • *

    Гашуудаж, ичсэндээ толгойн үсээ хусахыг хэлж байна.

  • Библийн «Шинэ ертөнц» орчуулга
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
Библийн «Шинэ ертөнц» орчуулга
Иеремиа 47:1–7

Иеремиа

47 Фараон Газыг эзэлж авахаас өмнө Ехова филистчүүдийн талаар Иеремиа зөнчид айлджээ. 2 Еховагийн айлдсан үг нь дараах юм.

«Хойд зүгээс их ус ирж байна.

Хүчтэй ширүүн урссаар ирнэ.

Энэ нутгийг байгаа бүхэнтэй нь,

Энэ хотыг оршин суугчидтай нь хаман одно.

Хүмүүс орилж чарлан,

Энд амьдран суугч бүхэн уйлж гашуудна.

 3 Азарганых нь туурайн төвөргөөнөөр,

Дайны тэрэгнийх нь тарчигнах дуунаар,

Дугуйных нь нүжигнэх чимээнээр

Зүрх зориг нь мохсоноос* болж

Аавууд нь хүүхдүүд рүүгээ эргэж ч харалгүй зугтана.

 4 Учир нь филистчүүдийг хүйс тэмтрэх өдөр ирж байна.

Тэр үед Тир, Сидоны холбоотнуудын үлдэгсэд устгагдана.

Кафтор* арлаас нүүж ирсэн хүмүүсийн үлдэгсэд буюу филистчүүдийг

Ехова устгана.

 5 Газ халзан болно*.

Ашкелон дуугүй болно.

Тал хөндийн үлдэгсэд ээ,

Та нар хэдий болтол биеэ зүсэх юм бэ?

 6 Еховагийн илд ээ!

Чи хэзээ тайвшрах юм бэ?

Хуйндаа орооч.

Амарч, дуугүй болооч.

 7 Ехова тушаал өгчхөөд байхад

Яаж дуугүй байх вэ?

Тэнгисийн эрэг болон Ашкелонтой байлдуулахаар

Тэрбээр түүнийг явуулсан юм».

Монгол дохионы хэлний хэвлэл (2011-2023)
Гарах
Нэвтрэх
  • монгол дохионы хэл
  • Хуваалцах
  • Тохиргоо
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Үйлчилгээний нөхцөл
  • Үйлчилгээний нөхцөл
  • Нууцлалын тохиргоо
  • JW.ORG
  • Нэвтрэх
Хуваалцах