2 Kronikul
9 Di kwin na Shiba+ yɛri wetin dɛn tɔk bɔt Sɔlɔmɔn, so i kam na Jerusɛlɛm fɔ tɛst am wit at at kwɛstyɔn* dɛn. I kam wit bɔku savant dɛn, wit kamɛl dɛn we tot balsam* ɔyl ɛn bɔku bɔku gold+ ɛn ston dɛn we gɛt valyu. I go to Sɔlɔmɔn ɛn tɛl am ɔltin we de nain at.+ 2 Sɔlɔmɔn ansa ɔl in kwɛstyɔn dɛn. Natin nɔ de we bin tu at fɔ Sɔlɔmɔn fɔ* ɛksplen to am.
3 We di kwin na Shiba si di kayn sɛns+ we Sɔlɔmɔn gɛt, di os we i dɔn bil,+ 4 di it dɛn nain tebul,+ di we aw in savant dɛn sidɔm, di we aw di wan dɛn we de sav de wok ɛn di klos we dɛn wɛr, di wan dɛn we de sav wayn ɛn di klos we dɛn wɛr, ɛn di bɔn sakrifays dɛn we i bin de mek ɔltɛm na Jiova in os,+ i nɔ bin gɛt natin fɔ tɔk. 5 So i tɛl di kiŋ se: “Di tin dɛn we a yɛri na mi land bɔt di tin dɛn we yu dɔn du* ɛn bɔt di sɛns we yu gɛt na tru. 6 Bɔt a nɔ bin biliv ɔl di tin dɛn we a dɔn yɛri bɔt yu pas te we a dɔn kam si am wit mi yon yay.+ Ɛn dɛn nɔ bin tɛl mi af ɔf di kayn we aw yu gɛt sɛns pasmak.+ Wetin a dɔn si pas wetin a yɛri+ bɔt yu fa fa we. 7 Yu pipul dɛn gladi, ɛn yu savant dɛn we tinap bifo yu ɔltɛm de lisin to yu sɛns, gɛt gladi-at! 8 Mek Jiova yu Gɔd we dɔn sho se i gladi fɔ yu bay we i put yu nain tron as kiŋ, gɛt prez. Jiova yu Gɔd dɔn mek yu bi kiŋ fɔ am. Bikɔs yu Gɔd lɛk Izrɛl,+ ɛn fɔ mek Izrɛl kɔntinyu fɔ de sote go, i dɔn pik yu as kiŋ fɔ jɔj fia wan ɛn di rayt we.”
9 Dɔn i gi di kiŋ 120 gold+ talɛnt* ɛn bɔku bɔku balsam* ɔyl ɛn ston dɛn we gɛt valyu. Frɔm da tɛm de, dɛn nɔ ɛva kam wit balsam* ɔyl we rich di wan we di kwin na Shiba bin gi Kiŋ Sɔlɔmɔn.+
10 Pantap dat, Ayram in savant dɛn ɛn Sɔlɔmɔn in savant dɛn we bin de kam wit gold frɔm Ofia+ bin de kam bak wit algɔm bod dɛn ɛn ston dɛn we gɛt valyu.+ 11 Di kiŋ yuz di algɔm bod dɛn fɔ mek stɛp dɛn fɔ Jiova in os+ ɛn fɔ in yon os.*+ Dɔn i mek ap dɛn ɛn myuzik instrumɛnt dɛn we gɛt string fɔ di wan dɛn we de siŋ.+ Dɛn nɔ bin dɔn ɛva si dɛn kayn yet na Juda.
12 Kiŋ Sɔlɔmɔn gi di kwin na Shiba ɛnitin we i want ɛn ɛnitin we i aks fɔ, pas* wetin i kam wit to di kiŋ. Afta dat, di kwin na Shiba go bak nain land wit in savant+ dɛn.
13 We dɛn chɛk di wet fɔ ɔl di gold we Sɔlɔmɔn bin de gɛt insay wan ia, na bin 666 gold talɛnt,+ 14 apat frɔm wetin i bin de gɛt frɔm di biznɛsman dɛn ɛn di wan dɛn we de sɛl ɛn frɔm ɔl di Arab kiŋ dɛn ɛn di gɔvnɔ dɛn na di land we bin de kam wit gold ɛn silva to Sɔlɔmɔn.+
15 Kiŋ Sɔlɔmɔn yuz gold+ we miks wit ɔda mɛtal fɔ mek 200 big shild dɛn (ɛniwan pan di shild dɛn bin gɛt 600 shɛkɛl* gold we dɛn miks wit ɔda mɛtal),+ 16 ɛn i yuz gold we miks wit ɔda mɛtal fɔ mek 300 smɔl shild* dɛn (ɛniwan pan di shild dɛn bin gɛt tri gold mayna*). Dɔn di kiŋ put dɛn na di Libanɔn Fɔrɛst Os.+
17 Dɔn di kiŋ mek wan big ayvri tron ɛn kɔba am wit piɔ gold.+ 18 Siks stɛp dɛn bin de bifo di tron, ɛn say fɔ put fut we dɛn mek wit gold bin jɔyn to di tron, ɛn tu say dɛn bin de na di chia fɔ put an, ɛn tu layɔn+ dɛn bin de nia di say dɛn fɔ put an. 19 Twɛlv layɔn+ dɛn bin de na di siks stɛp dɛn, ich stɛp bin gɛt tu layɔn, wan na di lɛftan, ɛn wan na di raytan. No ɔda kiŋdɔm nɔ bin dɔn ɛva mek ɛnitin lɛk dis. 20 Ɔl di kɔp dɛn we Sɔlɔmɔn bin gɛt na gold, ɛn ɔl di kɔntena dɛn na di Libanɔn Fɔrɛst Os na piɔ gold. Natin nɔ de we dɛn bin mek wit silva, bikɔs silva nɔ bin gɛt wan valyu insay Sɔlɔmɔn in tɛm.+ 21 Di kiŋ in ship dɛn bin de go na Tashish+ wit Ayram+ in savant dɛn. Ɛvri tri ia, di Tashish ship dɛn kin kam wit gold, silva, ayvri,+ ep dɛn, ɛn pikɔk dɛn.
22 So Kiŋ Sɔlɔmɔn bin pas ɔl di ɔda kiŋ dɛn na di wɔl we i kam pan jɛntri ɛn sɛns.+ 23 Ɛn di kiŋ dɛn we de ɔlsay na di wɔl bin de fɛn we fɔ kam to Sɔlɔmɔn fɔ yɛri di sɛns we Gɔd dɔn put nain at.+ 24 Dɛn bin de kam wit gift dɛn, tin dɛn we dɛn mek wit silva, tin dɛn we dɛn mek wit gold, klos+ dɛn, tin dɛn we dɛn kin yuz fɔ fɛt, balsam* ɔyl, ɔs dɛn, ɛn myul* dɛn, ɛn dis bin de apin ɛvri ia. 25 Ɛn Sɔlɔmɔn bin gɛt 4,000 say dɛn fɔ in ɔs ɛn chariɔt dɛn ɛn 12,000 ɔs*+ dɛn, ɛn i kip dɛn na di chariɔt siti dɛn we bin de nia am na Jerusɛlɛm.+ 26 Ɛn i bin de rul oba ɔl di kiŋ dɛn frɔm di Riva* te to di Filistin dɛn land ɛn te rich na di bawndri na Ijipt.+ 27 Di kiŋ mek silva bɔku na Jerusɛlɛm lɛk ston dɛn, ɛn i mek sida bod dɛn bɔku lɛk di sikamɔ stik dɛn na di Shɛfila.+ 28 Dɛn bin de pul ɔs dɛn frɔm Ijipt+ ɛn frɔm ɔl di ɔda land dɛn fɔ briŋ dɛn kam to Sɔlɔmɔn.
29 As fɔ di ɔda tin dɛn bɔt Sɔlɔmɔn in istri,+ frɔm di biginin te to di ɛnd, i de pan di tin dɛn we Prɔfɛt Netan+ rayt, pan Aayja+ di Shaylɔnayt in prɔfɛsi, ɛn di tin dɛn we Ido+ we de si vishɔn bin rayt bɔt Jɛroboam+ we na Nibat in bɔypikin. 30 Sɔlɔmɔn rul na Jerusɛlɛm oba ɔl di Izrɛlayt dɛn fɔ 40 ia. 31 Dɔn Sɔlɔmɔn day jɔs lɛk in gret gret granpa dɛn. So dɛn bɛr am nain papa Devid in Siti,+ ɛn in bɔypikin Rɛoboam tek in ples as kiŋ.+