2 Kronikul
29 Ɛzikaya+ bin ol 25 ia we i bi kiŋ, ɛn i rul fɔ 29 ia na Jerusɛlɛm. In mama in nem na bin Abayja, ɛn in na bin Zakaraya in galpikin.+ 2 I kɔntinyu fɔ du wetin rayt na Jiova in yay,+ jɔs lɛk aw in gret gret granpa Devid bin dɔn du.+ 3 Insay di fɔs ia we i de rul, insay di fɔs mɔnt, i opin di domɔt dɛn na Jiova in os ɛn i mek dɛn bak.+ 4 Dɔn i tek di prist ɛn di Livayt dɛn ɛn mek dɛn gɛda na di opin ples bay di ist. 5 I tɛl dɛn se: “Una dɛn Livayt dɛn, una lisin to mi. Una mek unasɛf oli+ ɛn una mek Jiova we na una gret gret granpa dɛn Gɔd in os oli, dɔn una pul ɛnitin we nɔ klin na di oli ples.+ 6 Bikɔs wi papa dɛn nɔ bin fetful ɛn dɛn dɔn du wetin bad na Jiova wi Gɔd in yay.+ Dɛn bin dɔn lɛf Jiova, dɛn bin dɔn tɔn dɛn bak pan am, ɛn dɛn bin dɔn tɔn dɛn bak pan in tabanakul.+ 7 Dɔn bak, dɛn bin lɔk di domɔt dɛn na di ɔl+ ɛn ɔt di lamp+ dɛn. Dɛn lɛf fɔ bɔn insɛns+ ɛn dɛn lɛf fɔ mek bɔn sakrifays+ dɛn na di oli ples to di Gɔd na Izrɛl. 8 So Jiova vɛks pan di pipul dɛn na Juda ɛn Jerusɛlɛm,+ ɛn i mek dɛn bi sɔntin we de mek pɔsin fred, sɔprayz, ɛn wisul,* as unasɛf de si wit una yon yay.+ 9 Dɛn bin dɔn kil wi gret gret granpa dɛn wit sɔd,+ ɛn dɛn kapchɔ wi bɔypikin dɛn, wi galpikin dɛn, ɛn wi wɛf dɛn ɛn dɛn kɛr dɛn go bikɔs ɔf dis.+ 10 Ɛn naw a rili want fɔ mek agrimɛnt wit Jiova we na di Gɔd na Izrɛl,+ so dat i go lɛf fɔ vɛks pan wi. 11 Mi bɔypikin dɛn, naw nɔto tɛm fɔ lɛ una lɛf una wok,* bikɔs Jiova dɔn pik una fɔ tinap bifo am fɔ wok fɔ am+ ɛn fɔ mek smok go ɔp frɔm in sakrifays+ dɛn.”
12 Na de di Livayt dɛn grap: frɔm di Koatayt+ dɛn, Meat we na Amesay in bɔypikin ɛn Joɛl we na Azaraya in bɔypikin; frɔm di Mɛrarayt+ dɛn, Kish we na Abday in bɔypikin ɛn Azaraya we na Jealalɛl in bɔypikin; frɔm di Gashɔnayt+ dɛn, Joa we na Zima in bɔypikin ɛn Idɛn we na Joa in bɔypikin; 13 frɔm Ɛlizefan in bɔypikin dɛn, Shimray ɛn Jeyuɛl; frɔm Esaf+ in bɔypikin dɛn, Zakaraya ɛn Matanaya; 14 frɔm Iman in bɔypikin+ dɛn, Jehaɛl ɛn Shimiay; frɔm Jedutɔn+ in bɔypikin dɛn, Shimaya ɛn Ɔziɛl. 15 Dɔn dɛn gɛda dɛn brɔda dɛn togɛda ɛn dɛn mek dɛnsɛf oli dɔn dɛn kam, jɔs lɛk aw di kiŋ bin dɔn kɔmand, ɛn lɛk aw Jiova bin dɔn tɔk fɔ se dɛn fɔ klin Jiova in os.+ 16 Di prist dɛn go insay Jiova in os fɔ go klin, ɛn dɛn pul ɔl di tin dɛn we nɔ klin we dɛn si insay Jiova in tɛmpul. Dɔn dɛn kɛr dɛn go na di kɔmpawn+ we de na Jiova in os. Dɔn di Livayt dɛn tek dɛn ɛn kɛr dɛn go na di Kidrɔn Vali.+ 17 So dɛn bigin mek di ples oli insay di fɔs de na di fɔs mɔnt, dɔn di de we mek et insay di mɔnt dɛn rich na Jiova in ɔl.+ Dɔn dɛn mek Jiova in os oli fɔ et dez, ɛn dɛn dɔn di de we mek 16 insay di fɔs mɔnt.
18 Afta dat, dɛn go mit Kiŋ Ɛzikaya ɛn tɛl am se: “Wi dɔn klin Jiova in wan ol os, wi dɔn klin di ɔlta fɔ bɔn ɔfrin+ ɛn ɔl di tin dɛn we dɛn de yuz,+ ɛn di tebul usay dɛn kin put di bred we dɛn kin le pantap dɛn kɔmpin*+ ɛn ɔl di tin dɛn we dɛn de yuz. 19 Ɛn ɔl di tin dɛn we Kiŋ Eaz bin dɔn pul na di tɛmpul dyurin di tɛm we i bin de rul we i nɔ bin fetful,+ wi dɔn rɛdi dɛn ɛn mek dɛn oli,+ ɛn dɛn de bifo Jiova in ɔlta.”
20 Na de Kiŋ Ɛzikaya grap ali mɔnin ɛn gɛda di prins dɛn na di siti togɛda, ɛn dɛn go ɔp na Jiova in os. 21 Dɛn kam wit sɛvin man kaw dɛn, sɛvin man ship dɛn, sɛvin yɔŋ man ship dɛn, ɛn sɛvin man got dɛn as sin ɔfrin fɔ di kiŋdɔm, fɔ di tɛmpul, ɛn fɔ di pipul dɛn na Juda.+ So i tɛl di prist dɛn we na Erɔn in bɔypikin dɛn fɔ sakrifays dɛn na Jiova in ɔlta. 22 Dɔn dɛn kil di kaw+ dɛn, ɛn di prist dɛn tek di blɔd ɛn sprinkul am na di ɔlta.+ Afta dat, dɛn kil di man ship dɛn ɛn sprinkul di blɔd na di ɔlta, dɔn dɛn kil di yɔŋ man ship dɛn ɛn sprinkul di blɔd na di ɔlta. 23 Dɔn dɛn kam wit di man got dɛn fɔ di sin ɔfrin bifo di kiŋ ɛn di pipul dɛn, ɛn dɛn le dɛn an dɛn pan dɛn. 24 Di prist dɛn kil dɛn ɛn mek sin ɔfrin wit dɛn blɔd na di ɔlta, fɔ mek Gɔd fɔgiv ɔlman na Izrɛl, bikɔs di kiŋ bin dɔn se di bɔn ɔfrin ɛn di sin ɔfrin na fɔ ɔlman na Izrɛl.
25 Dyurin da tɛm de, i mek di Livayt dɛn tinap na Jiova in os wit simbal* dɛn, myuzik instrumɛnt dɛn we gɛt string, ɛn ap+ dɛn, akɔdin to wetin Devid,+ Gad+ we bin de si vishɔn fɔ di kiŋ, ɛn Prɔfɛt Netan+ bin dɔn se, bikɔs na Jiova bin gi dis kɔmand tru in prɔfɛt dɛn. 26 So di Livayt dɛn bin tinap wit Devid in instrumɛnt dɛn, ɛn di prist dɛn bin tinap wit di trɔmpɛt+ dɛn.
27 Dɔn Ɛzikaya tɛl dɛn fɔ mek di bɔn ɔfrin na di ɔlta.+ We dɛn bigin mek di bɔn ɔfrin, dɛn bigin siŋ to Jiova. Dɔn dɛn bigin ple Kiŋ Devid we bin de rul Izrɛl in instrumɛnt dɛn, ɛn dɛn blo di trɔmpɛt dɛn bak. 28 Ɛn ɔl di pipul dɛn butu we dɛn bin de siŋ di siŋ ɛn we dɛn bin de blo di trɔmpɛt dɛn; dɛn kɔntinyu fɔ du ɔl dis te dɛn dɔn fɔ mek di bɔn ɔfrin. 29 Ɛn as dɛn dɔn fɔ mek di ɔfrin so, di kiŋ ɛn ɔl di wan dɛn we bin de wit am butu ɛn ledɔm flat na grɔn. 30 Kiŋ Ɛzikaya ɛn di prins dɛn tɛl di Livayt dɛn fɔ prez Jiova wit di sam dɛn we Devid+ ɛn Esaf+ we de si vishɔn bin dɔn rayt. So dɛn rili gladi as dɛn de prez Gɔd ɛn dɛn butu ɛn ledɔm flat na grɔn.
31 Dɔn Ɛzikaya tɔk se: “Naw we una dɔn mek unasɛf oli fɔ Jiova, una kam ɛn briŋ sakrifays dɛn ɛn ɔfrin dɛn fɔ tɛl tɛnki na Jiova in os.” So di pipul dɛn bigin kam wit sakrifays dɛn fɔ tɛl tɛnki ɛn ɔda sakrifays dɛn, ɛn ɔl di wan dɛn we dɛn at muv dɛn kam wit bɔn ɔfrin+ dɛn. 32 Di tin dɛn we di pipul dɛn kam wit as bɔn ɔfrin na bin 70 kaw dɛn, 100 man ship dɛn, ɛn 200 yɔŋ man ship dɛn. Dɛn yuz ɔl dɛn tin dɛn ya as bɔn ɔfrin+ to Jiova 33 ɛn di oli sakrifays dɛn na bin 600 kaw dɛn ɛn 3,000 ship dɛn. 34 Bɔt di prist dɛn nɔ bin du fɔ pul ɔl di kanda pan di animal dɛn fɔ di bɔn ɔfrin, so dɛn brɔda dɛn we na di Livayt dɛn ɛp dɛn+ te dɛn dɔn di wok ɛn te di prist dɛn mek dɛnsɛf oli,+ bikɔs di Livayt dɛn bin gɛt mɔ zil fɔ mek dɛnsɛf oli pas di prist dɛn. 35 Dɔn di bɔn ɔfrin+ dɛn, di fat fɔ di pis sakrifays+ dɛn, ɛn di drink ɔfrin dɛn fɔ di bɔn ɔfrin+ dɛn bin bɔku. Na so dɛn bigin di wok na Jiova in os bak. 36 So Ɛzikaya ɛn ɔl di pipul dɛn gladi fɔ wetin di tru Gɔd dɔn du fɔ di pipul+ dɛn, bikɔs ɔl dis apin kwik kwik wan.