BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Jeremies 9
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Jeremies

      • Jeremies està molt trist (1-3a)

      • Jehovà demana comptes a Judà (3b-16)

      • Lamentació per Judà (17-22)

      • Presumir de conèixer Jehovà (23-26)

Jeremies 9:1

Referències marginals

  • +Is 22:4; Jr 13:17

Jeremies 9:2

Referències marginals

  • +Jr 5:7; 23:10

Jeremies 9:3

Referències marginals

  • +Is 59:3
  • +Jr 4:22

Jeremies 9:4

Referències marginals

  • +Jr 12:6; Mi 7:2, 5
  • +Jr 6:28; Ez 22:9

Jeremies 9:5

Referències marginals

  • +Sl 50:19; Mi 6:12

Jeremies 9:7

Referències marginals

  • +Is 1:25; 48:10

Jeremies 9:9

Referències marginals

  • +Jr 5:9, 29

Jeremies 9:10

Referències marginals

  • +Jr 4:25; So 1:3

Jeremies 9:11

Referències marginals

  • +Sl 79:1; Jr 26:18
  • +Jr 10:22
  • +Jr 4:27; 25:11; 32:43

Jeremies 9:13

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «les ensenyances».

Jeremies 9:14

Referències marginals

  • +Jr 7:24
  • +Jt 3:7; 1Sa 12:10; Os 11:2

Jeremies 9:15

Referències marginals

  • +Jr 8:14; 23:15; Lm 3:15, 19

Jeremies 9:16

Referències marginals

  • +Lv 26:33; Dt 28:64; Sl 106:27; Za 7:14
  • +Jr 29:17; Ez 5:2

Jeremies 9:17

Referències marginals

  • +2Cr 35:25

Jeremies 9:18

Referències marginals

  • +Jr 6:26; 14:17

Jeremies 9:19

Referències marginals

  • +Jr 4:31; Ez 7:16; Mi 1:8, 9
  • +Lm 4:15; Mi 2:10

Jeremies 9:20

Referències marginals

  • +Is 29:2; Jr 7:29

Jeremies 9:21

Referències marginals

  • +2Cr 36:17; Jr 6:11

Jeremies 9:22

Referències marginals

  • +Is 5:25; Jr 16:3, 4

Jeremies 9:23

Referències marginals

  • +Is 5:21
  • +Dt 8:12-14, 17, 18

Jeremies 9:24

Referències marginals

  • +1Co 1:31; 2Co 10:17
  • +Ex 34:6; Sl 89:14
  • +Sl 99:4; Os 6:6; Mi 6:8; 7:18

Jeremies 9:25

Referències marginals

  • +Am 3:1, 2

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    15/3/2013, p. 9-10

Jeremies 9:26

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «els polsos».

Referències marginals

  • +Is 19:1; Ez 29:2
  • +Is 1:1
  • +Jr 27:2, 3; Ez 32:29; Ab 1
  • +Jr 49:1; Ez 25:2
  • +Is 15:1; Jr 48:1
  • +Jr 25:17, 23; 49:32
  • +Lv 26:41; Jr 4:4

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    15/3/2013, p. 9-10

General

Jer. 9:1Is 22:4; Jr 13:17
Jer. 9:2Jr 5:7; 23:10
Jer. 9:3Is 59:3
Jer. 9:3Jr 4:22
Jer. 9:4Jr 12:6; Mi 7:2, 5
Jer. 9:4Jr 6:28; Ez 22:9
Jer. 9:5Sl 50:19; Mi 6:12
Jer. 9:7Is 1:25; 48:10
Jer. 9:9Jr 5:9, 29
Jer. 9:10Jr 4:25; So 1:3
Jer. 9:11Sl 79:1; Jr 26:18
Jer. 9:11Jr 10:22
Jer. 9:11Jr 4:27; 25:11; 32:43
Jer. 9:14Jr 7:24
Jer. 9:14Jt 3:7; 1Sa 12:10; Os 11:2
Jer. 9:15Jr 8:14; 23:15; Lm 3:15, 19
Jer. 9:16Lv 26:33; Dt 28:64; Sl 106:27; Za 7:14
Jer. 9:16Jr 29:17; Ez 5:2
Jer. 9:172Cr 35:25
Jer. 9:18Jr 6:26; 14:17
Jer. 9:19Jr 4:31; Ez 7:16; Mi 1:8, 9
Jer. 9:19Lm 4:15; Mi 2:10
Jer. 9:20Is 29:2; Jr 7:29
Jer. 9:212Cr 36:17; Jr 6:11
Jer. 9:22Is 5:25; Jr 16:3, 4
Jer. 9:23Is 5:21
Jer. 9:23Dt 8:12-14, 17, 18
Jer. 9:241Co 1:31; 2Co 10:17
Jer. 9:24Ex 34:6; Sl 89:14
Jer. 9:24Sl 99:4; Os 6:6; Mi 6:8; 7:18
Jer. 9:25Am 3:1, 2
Jer. 9:26Is 19:1; Ez 29:2
Jer. 9:26Is 1:1
Jer. 9:26Jr 27:2, 3; Ez 32:29; Ab 1
Jer. 9:26Jr 49:1; Ez 25:2
Jer. 9:26Is 15:1; Jr 48:1
Jer. 9:26Jr 25:17, 23; 49:32
Jer. 9:26Lv 26:41; Jr 4:4
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Jeremies 9:1-26

Jeremies

9 Tant de bo que el meu cap fos aigua,

i els meus ulls, una font de llàgrimes!+

Aleshores ploraria nit i dia

pels que han mort del meu poble.

 2 Tant de bo pogués trobar un alberg de viatgers al desert!

Aleshores deixaria el meu poble i m’allunyaria d’ells,

perquè tots són uns adúlters,+

una colla de traïdors.

 3 La seva llengua és com un arc a punt de disparar.

Al país hi regna la mentida, i no la fidelitat.+

Jehovà diu: «Van de mal en pitjor

i no em presten atenció.»+

 4 «Aneu amb compte amb el vostre veí,

no confieu ni tan sols en el vostre germà.

Perquè tots els germans són uns traïdors,+

i tots els veïns, uns calumniadors.+

 5 Tothom enganya el seu veí

i ningú diu la veritat.

A la seva llengua li han ensenyat a dir mentides.+

Estan esgotats de tant fer mal.

 6 Vius enmig de l’engany.

Com que són uns mentiders, no m’han volgut conèixer», diu Jehovà.

 7 Per tant, això és el que diu Jehovà dels exèrcits:

«Els fondré i els posaré a prova,+

perquè, què més puc fer amb la filla del meu poble?

 8 La seva llengua és una fletxa mortal que diu mentides.

Amb la boca parlen de pau al seu veí,

però dins seu preparen una emboscada.»

 9 Jehovà diu: «No els hauria de demanar comptes per tot això?

No m’hauria de venjar d’una nació com aquesta?+

10 Ploraré i em lamentaré per causa de les muntanyes

i cantaré una cançó de dol per causa de les pastures del desert,

perquè les han cremat i ja no hi passa ningú,

i no se sent el soroll del bestiar.

Els ocells del cel i els animals han fugit, ja no en queda cap.+

11 Faré que Jerusalem sigui un munt de runes,+ un cau de xacals,+

i faré que les ciutats de Judà quedin desolades, sense cap habitant.+

12 Qui és prou savi per entendre això?

A qui l’hi ha dit Jehovà, perquè ho pugui anunciar?

Per què ha mort la terra?

Per què està socarrada com el desert

i ja no hi passa ningú?»

13 Jehovà va contestar: «Perquè han rebutjat la llei* que els vaig donar i perquè no l’han seguit i no m’han obeït. 14 Han seguit el seu cor tossut+ i han anat darrere de les imatges de Baal, tal com els van ensenyar els seus pares.+ 15 Per tant, això és el que diu Jehovà dels exèrcits, el Déu d’Israel: “Faré que aquest poble mengi absenta, i faré que begui aigua enverinada.+ 16 Els dispersaré entre nacions desconegudes per a ells i per als seus pares,+ i enviaré una espasa que els perseguirà fins que els extermini a tots.”+

17 Això és el que diu Jehovà dels exèrcits:

“Comporteu-vos amb seny.

Reuniu les dones que canten cançons de dol+

i feu venir les dones expertes.

18 Que s’afanyin i cantin una lamentació per nosaltres,

i que els nostres ulls s’omplin de llàgrimes

i caigui aigua de les nostres parpelles.+

19 Perquè des de Sió se sent el so d’aquest lament:+

‘Ens han devastat!

Quina vergonya tan gran!

Hem abandonat la nostra terra i han enderrocat les nostres cases.’+

20 Dones, escolteu el missatge de Jehovà,

i que les vostres orelles escoltin les paraules de la seva boca.

Ensenyeu aquesta lamentació a les vostres filles,

i ensenyeu-vos aquesta cançó de dol les unes a les altres.+

21 Perquè la mort ha entrat per les nostres finestres;

ha entrat a les nostres torres fortificades

per emportar-se els nens dels carrers

i els joves de les places.”+

22 Digues: “Això és el que diu Jehovà:

‘Els cadàvers de la gent quedaran estesos com fems sobre els camps,

com espigues acabades de tallar que el segador deixa enrere

i que ningú recull.’”»+

23 Això és el que diu Jehovà:

«Que el savi no presumeixi de la seva saviesa,+

que el poderós no presumeixi del seu poder

i que el ric no presumeixi de la seva riquesa.»+

24 «Qui presumeixi, que presumeixi d’això:

d’entendre’m i de coneixe’m,+

de saber que jo soc Jehovà i que demostro amor lleial, rectitud i justícia a la terra,+

perquè aquestes són les coses que m’agraden»,+ diu Jehovà.

25 Jehovà diu: «Arribarà el temps en què passaré comptes amb tots els circumcisos que en realitat són incircumcisos,+ 26 amb Egipte,+ amb Judà,+ amb Edom,+ amb els ammonites,+ amb Moab+ i amb tots els que s’afaiten les temples* i que viuen al desert.+ Perquè totes les nacions són incircumcises, i tota la casa d’Israel és incircumcisa de cor.»+

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix