Jeremies
48 Això és el que Jehovà dels exèrcits, el Déu d’Israel, diu sobre Moab:+
«Ai de Nebó,+ perquè l’han destruït!
Han avergonyit i conquerit Quiriataim.+
Han avergonyit i destrossat el refugi* segur.+
2 Ja no lloaran més Moab.
Han tramat la seva caiguda a Heixbon.+ Han dit:
“Veniu, fem que desaparegui aquesta nació.”
I tu, Madmén, també has d’estar callat,
perquè l’espasa t’està perseguint.
3 Se sent un crit des d’Horonaim,+
un crit de destrucció i de desastre total.
4 Han destruït Moab,
els seus petits ploren.
5 La gent plora sense parar mentre puja a Luhit,
i quan baixen d’Horonaim escolten els crits d’angoixa per la catàstrofe.+
6 Fugiu, salveu les vostres vides!
Sigueu com un ginebre al desert.
7 Com que confies en el que fas i en els teus tresors,
també seràs conquerida.
Quemoix+ anirà a l’exili
amb els seus sacerdots i els seus prínceps.
8 El destructor entrarà a totes les ciutats,
i no se n’escaparà ni una.+
La vall morirà
i la plana serà destruïda,* tal com ha dit Jehovà.
9 Poseu un senyal per a Moab,
perquè quan s’ensorri, fugirà.
Les seves ciutats quedaran deshabitades,+
i la gent que les vegi s’esgarrifarà.
10 Maleït sigui qui compleixi l’encàrrec de Jehovà amb desgana!
Maleït sigui qui refreni la seva espasa de vessar sang!
11 Els moabites han viscut tranquils des que eren joves,
com el vi que reposa sobre el seu pòsit.
No els han passat d’un recipient a un altre
i mai se’ls han endut a l’exili.
Per això, el seu sabor segueix sent el mateix
i la seva aroma no ha canviat.
12 »Jehovà diu: “Ve el temps en què enviaré homes perquè els aboquin. Els abocaran, buidaran els seus recipients i faran miques les seves gerres. 13 I els moabites s’avergonyiran de Quemoix de la mateixa manera que Israel s’avergonyeix de Betel, en qui havia confiat.+
14 Com podeu dir: ‘Som guerrers poderosos i estem preparats per a la guerra’?”+
15 El Rei, que té per nom Jehovà dels exèrcits, diu:+
16 El desastre dels moabites està a punt d’arribar,
i la seva caiguda s’acosta ràpidament.+
17 Tots els que els envolten es compadiran d’ells,
tots els que coneixen el seu nom.
Digue’ls: “Com s’ha trencat la vara poderosa, el bastó de la bellesa!”
Perquè el destructor de Moab ha vingut contra tu
i destruirà les teves fortificacions.+
19 Habitant d’Aroer,+ atura’t a la vora del camí i mira.
Pregunta als homes que fugen i a les dones que s’escapen: “Què ha passat?”
20 Moab ha sigut avergonyida i està morta de por.
Lamenteu-vos i crideu.
Anuncieu a Arnon+ que han destruït Moab.
21 »El judici ha arribat a la plana,*+ contra Holon, Jahas+ i Mefàat;+ 22 contra Dibon,+ Nebó+ i Bet-Deblataim; 23 contra Quiriataim,+ Bet-Gamul i Bet-Maon;+ 24 contra Queriot+ i Bosrà, i contra totes les ciutats de la terra de Moab, les que estan a prop i les que estan lluny.
25 Jehovà diu: “Han posat fi a la força* de Moab,
han trencat el seu braç.
26 Emborratxeu Moab,+ perquè s’ha engrandit contra Jehovà.+
Es rebolca en el seu vòmit
i la gent se’n burla.
27 I tu, no et burlaves d’Israel?+
És que potser el van trobar entre els lladres
perquè tu sacsegis el cap i parlis contra ell?
28 Habitants de Moab, deixeu les ciutats i viviu entre les roques.
Sigueu com els coloms que fan el niu a les parets dels barrancs.”»
29 «Hem sentit a parlar de l’orgull de Moab, perquè és molt arrogant,
de la seva altivesa, el seu orgull, la seva arrogància i la vanitat del seu cor.»+
30 «Jehovà diu: “Conec la seva fúria,
però les seves paraules buides acabaran en no res.
No faran res de res.
31 Per això ploraré per Moab.
Cridaré a causa de tot Moab
i em lamentaré pels homes de Quir-Heres.+
Els teus exuberants sarments han creuat el mar.
Han arribat fins al mar, fins a Jazer.
El destructor ha baixat
sobre els teus fruits d’estiu i sobre la teva collita de raïm.+
33 El goig i la felicitat han desaparegut de l’hort
i de la terra de Moab.+
He fet que el vi deixi de rajar del cup.*
Ningú trepitjarà el raïm cridant d’alegria;
hi haurà crits, però no seran d’alegria.”»+
34 «“Se sent un crit que va des d’Heixbon+ fins a Elealé.+
Fins i tot les aigües de Nimrim s’assecaran.+
35 Eliminaré de Moab
els que porten ofrenes als llocs alts sagrats
i els que fan sacrificis al seu déu”, diu Jehovà.
36 “És per aquesta raó que el meu cor es lamentarà per Moab com una flauta,*+
i el meu cor es lamentarà pels homes de Quir-Heres com una flauta,
perquè les riqueses que ha aconseguit s’acabaran.
37 S’han rapat el cap+
i s’han afaitat la barba.
38 «Jehovà diu: “A tots els terrats de Moab
i a totes les seves places
només s’hi senten plors.
Perquè he trencat Moab
com un gerro que no vol ningú.
39 Té molta por! Lamenteu-vos!
Moab s’ha retirat avergonyida!
Moab s’ha convertit en una riota
i esgarrifa tots els que l’envolten.”»
40 «Perquè això és el que diu Jehovà:
“De la mateixa manera que una àguila es llança en picat sobre la seva presa,+
ell estendrà les seves ales sobre Moab.+
41 Conqueriran els pobles
i capturaran les seves fortaleses.
Aquell dia el cor dels guerrers de Moab
serà com el cor d’una dona que dona a llum.”»
43 Habitant de Moab,
davant teu tens el terror, el forat i la trampa”, diu Jehovà.
44 “Qui fugi del terror caurà al forat,
i qui surti del forat caurà a la trampa.
Perquè portaré sobre Moab l’any del seu càstig”, diu Jehovà.
45 “Els que fugen s’aturen sense forces a l’ombra d’Heixbon.
Sortirà un foc d’Heixbon
i una flama d’enmig de Sehon+
que devorarà el front de Moab
i el crani dels fills violents.”+
46 “Ai de tu, Moab!
La gent de Quemoix+ ha mort.
S’han endut els teus fills al captiveri,
i les teves filles han anat a l’exili.+
47 Però a la part final dels dies reuniré els captius de Moab”, diu Jehovà.
“Aquí acaba el judici contra Moab.”»+