Watchtowern TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Watchtower
TIRE GBABURU INTƐƐNƐTI SƆƆ
Baatɔnum
  • BIBELI
  • KPARANU
  • MƐNNƆSU
  • w24 juillet
  • A gem tuba?

Fideo gara kun waare mini

A ku mɔru ko, wahala gara duura saa ye sa fideo ye suamɔ

  • A gem tuba?
  • “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
  • Gari koo piibinu
  • Gãa teenu
  • DAA BEN BUKATA SA MƆ SU KA GEM TUBU
  • MƐ SA KO KA GEM NƐNƐ DIM DIM
  • A bikia binin wisibu kasuo
    2025-2026 Tem kãa bɔnun mɛnnɔ bɔkɔn kpunaa ka tem kãa bɔnun kparo
  • A n da gem gere ka bɛɛrɛ
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu)—2026
  • Su sɔ̃ɔsiru gawa saa tɔn naanɛgibun gari dãakin di
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
  • Ye a ǹ yɛ̃, ka tii kawabu a wuro ma a ǹ ye yɛ̃
    “La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2025
A mɛɛrio a sosi
“La Tour de Garde Annonce Le Royaume de Jéhovah” n gari bikiabu (keu) 2024
w24 juillet

KEUN SƆ̃ƆSIRU 28

WOMU 123 Fidèlement soumis à l’ordre théocratique

A gem tuba?

“I seewo i yɔ̃ra dim dim kpa i n gem sɛ̃ke bɛɛn pɔraɔ.”—EFE. 6:14.

YE SA KOO WA

Nous allons voir comment faire la différence entre la vérité que nous a enseignée Jéhovah et les mensonges que répandent Satan et nos opposants.

1. Amɔsunwa n nun sãa gem sɔ̃?

1 A gario Français

2. Ka ye ya yorua Yakɔbu 5:19 sɔɔ, mba ya koo kpĩ yu sun deema sanam mɛ sa gem gian biru?

2 A gario Français

3. Mban sɔ̃na n weenɛ su gem nɛnɛ dim dim? (Efesu 6:13, 14)

3 A gario Français

4. Mba sa ko wa sɔ̃ɔsi teni sɔɔ?

4 A gario Français

DAA BEN BUKATA SA MƆ SU KA GEM TUBU

5. Amɔsunwa sa n Yehofa nasie ya koo de su gem tubu?

5 A gario Français

6. Amɔsunwa tɔnun bɛrum mu dera Isireliban wirugibu wɔkuru ba gem sĩya?

6 A gario Français

7. Amɔsunwa sa ko kpĩ su ko su ka Yehofa nasia su sosi? (A maa foto mɛɛrio.)

7 A gario Français

Des Israélites en colère veulent lapider Josué et Caleb, mais ces derniers les supplient de bien agir. À l’arrière-plan, on voit la colonne de nuage.

Qui aurais-tu cru ? (voir paragraphe 7).


8. Daa berà n weenɛ su kookari ko su yewe, ka mban sɔ̃?

8 A gario Français

9. Amɔsunwa sa ko n ka bɔ sa n tii kawe?

9 A gario Français

MƐ SA KO KA GEM NƐNƐ DIM DIM

10. Warà Yehofa u loo kua u ka win tɔmbu yɛ̃ru ka kparabu wɛ̃?

10 A gario Français

11. Yellu, Isireliɔ mba n daa tɔmbu deema be ba yina bu Mɔwisi wura nge yinni wi Yehofa u gɔsa u ka be kpara? (A maa foto mɛɛrio.)

11 A gario Français

Moïse et Aaron se tiennent sur un rocher tandis que des Israélites en colère crient et les menacent du poing.

Du côté de qui te serais-tu rangé ? (voir paragraphe 11).


12. Mban sɔ̃na sa koo kpĩ sa n bɔ sa n Yehofan yigbɛru naanɛ sãa?

12 A gario Français

13. Mba ba sokumɔ “Gari gee,” mba n weenɛ su ka ye ko?

13 A gario Français

14. Amɔsunwa krisigii gaba kpana bu “Gari gee” nɛnɛ?

14 A gario Français

15. Amɔsunwa sa koo kpĩ su tii kɔ̃su saa wee si su ra n ka gee weenɛn di? A weenasia wɛ̃ɛyɔ. (A maa foto mɛɛrio.)

15 A gario Français

Ensemble d’illustrations : 1) Un frère montre une lettre qui porte l’en-tête « Watch Tower » à d’autres frères rassemblés dans une maison ; cela illustre ce qui s’est produit il y a des dizaines d’années. 2) À notre époque, lors d’un moment de détente, un frère montre à des frères et sœurs une vidéo sur Internet qui parle des Témoins de Jéhovah.

Ne te laisse pas tromper par des informations qui paraissent véridiquesa (voir paragraphe 15).


16. Ka ye ya yorua Romu 16:17, 18 sɔɔ, mba n weenɛ su ko gabu ba n gɛra gem swaan di?

16 A gario Français

17. Arufaani yerà sa waamɔ yen sɔ̃ sa gem tuba ma sa ye nɛni dim dim?

17 A gario Français

MBA KAA WISI?

  • Mban sɔ̃na ya sãa girim su gem tubu?

  • Amɔsunwa sa n Yehofa nasie ma sa tii kawe ya ra sun somi su ka gem tubu kpa su ye swĩi?

  • Mba ya koo sun somi sa n ka gem nɛni dim dim?

WOMU 122 Soyons fermes, inébranlables !

a DESCRIPTION DES ILLUSTRATIONS : Une reconstitution montre des frères de l’ex-Union soviétique qui ont reçu une lettre semblant provenir du siège mondial, mais provenant en réalité de nos ennemis. À notre époque, nos opposants utilisent parfois Internet pour répandre des informations trompeuses sur l’organisation de Jéhovah.

    Kparanu ka Baatɔnum | (2000-2026)
    A yario
    A duo
    • Baatɔnum
    • A bɔnu koowo
    • Ye a kĩru bo
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Loo kobun wooda
    • Asirin gari
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • A duo
    A bɔnu koowo