E nafea ia pûpû i te mau vea
La Tour de Garde 15 no Fep.
“Te huru ê nei e rave rahi taata i te ohipa iino e ravehia ra ma te iˈoa o te haapaoraa. Te manaˈo nei vetahi e o te haapaoraa te tumu o te fifi o te huitaata. Ua feruri ê na anei oe i teie manaˈo? [E vaiiho tatou ia ˈna ia pahono. I muri iho, e taio tatou i te Apokalupo 18:24.] Te faataa nei teie vea i te manaˈo o te Bibilia.”
Réveillez-vous! 22 no Fep.
“Mea au na te taata e rave rahi e haapii no nia i te mau animara, e te oaoa nei vetahi e te vai ra ta ratou i te fare. [E faaroo tatou i to ˈna manaˈo.] Te faaite ra teie vea i te mau fifi o te feia e animara ta ratou. Te faataa atoa ra i te parau fafau a te Atua o te tau e ora ˈi te mau animara atoa ma te hau te tahi e te tahi e te mau taata atoa.” E taio tatou i te Isaia 11:6-9.
La Tour de Garde 1 no Mati
“I te hoê mahana, ua ui te hoê taata ia Iesu: ‘Teihea na te parau rahi o te ture ra?’ A tapao na i ta ˈna pahonoraa. [E taio tatou i te Mareko 12:29, 30.] Ua ui ê na anei oe eaha ta Iesu i hinaaro e parau? [E vaiiho tatou ia ˈna ia pahono.] Te faataa ra te tumu parau ‘Comment nous démontrons notre amour pour Dieu’ i te auraa o taua mau parau tuiroo ra.”
Réveillez-vous! 8 no Mati
“I te hoê tau, ua riaria e rave rahi taata i te hoê tamaˈi atomi. E manaˈo anei oe e e tupu tera huru tamaˈi i teie tau? [E vaiiho tatou ia ˈna ia pahono.] Te faaite ra teie vea i te tahi mau tupuraa apî tei taaihia ia tatou pauroa. Te faataa atoa ra i te parau fafau bibilia o te hoê ao e ore roa te riaria.” E taio tatou i te Zephania 3:13.