Putuputuraa no te Taviniraa
Hebedoma o te 11 no Tiunu
Himene 178
10 mn: Mau parau faaara. Mau parau faaite e tano o Ta tatou taviniraa i te Basileia. A faaitoito i te taata taitahi ia mataitai i te ripene La fermeté des Témoins de Jéhovah face à la persécution nazie no te faaineine i te aparauraa i te hebedoma o te 25 no Tiunu.
15 mn: “A tamau i ‘te rave i te mea maitai roa.’” Oreroraa parau bibilia faaitoito vauvauhia e te hoê matahiapo.
20 mn: “A haaputapû i te mafatu o ta outou taata haapii.”a A faaô mai i te tahi mau manaˈo e au ia faaohipahia nafea e rahi ai te faaroo e te here ia Iehova e ia Iesu i roto i te mafatu o te mau taata apî. A faaohipa i te tahi mau manaˈo faufaa o Te Pare Tiairaa o te 15 no Tiurai 1999, api 14, mau par. 18-20.
Himene 184 e pure faaotiraa.
Hebedoma o te 18 no Tiunu
Himene 194
5 mn: Mau parau faaara. Tapura faufaa moni.
10 mn: Nafea ia pahono i te mau patoiraa. Aparauraa e te feia e faaroo ra. A hiˈo i te paratarafa “Faataaraa” o te buka ra Haaferuriraa, i te api 15. I te mau api 15-20, a maiti i te tahi mau patoiraa matauhia i roto i ta outou tuhaa fenua. A titau manihini i te feia poro ia faataa eaha te mau pahonoraa e mea au na ratou ia faaohipa e no te aha.
30 mn: “E riro anei outou ei rima tauturu?” Oreroraa parau faaitoito tâpûpûhia e te mau pahonoraa a te feia e faaroo ra i te mau uiraa faaineine-aˈena-hia no nia i te mau paratarafa 13, e te 18-24. A faaitoito i te mau metua ia tauturu i ta ratou mau tamarii ia opua e tavini i te Betela. A pûpû atu e e haapii te utuafare i teie api hau.
Himene 197 e pure faaotiraa.
Hebedoma o te 25 no Tiunu
Himene 2
15 mn: Mau parau faaara. A haamanaˈo i te mau buka rairai e pûpûhia i te mau avaˈe Tiurai e Atete. A haamahitihiti e piti buka rairai e vai ra i te vahi haapaoraa papai. A faaite na roto i te tahi mau faahiˈoraa faaineine-maitai-hia nafea ia pûpû atu i roto i te pororaa. E ite outou i te tahi mau manaˈo tauturu no nia i te vauvauraa i te api hopea o Ta tatou taviniraa i te Basileia no Tiurai e no Atete o te mau matahiti 1995 e tae atu i te 1998. Te titau-manihini-hia ˈtu nei te mau amuiraa ia rave i te tahi mau faanahoraa no te ohipa i roto i te taviniraa i te Mahana pae 29 no Tiunu, mahana faaearaa ohipa.
30 mn: “E tapea maite au! E tapea maite au! E tapea maite au!” Aparauraa e te feia e faaroo ra no nia i te ripene video Fermeté maoti te mau uiraa o te paratarafa 2. I muri iho, e hiˈopoaraa i te mau paratarafa 3-4. A faaoti ma te aamu faatiahia i roto i te Réveillez-vous ! o te 22 no Novema 1999, i te api 31. I te avaˈe Atete, e aparau tatou i nia i te ripene La Société du Monde Nouveau en action.
Himene 29 e pure faaotiraa.
Hebedoma o te 2 no Tiurai
Himene 5
13 mn: Mau parau faaara. A haamanaˈo i te feia poro ia faahoˈi mai i ta ratou tapura taviniraa no Tiunu. A haapoto i te tumu parau tarenihia “Te vai ra anei te tahi mau Annuaires aita to roto i ta outou vairaa buka?” A faahiti i te tahi mau tuhaa poto o te tahi mau tupuraa mau i roto i te mau Annuaires o te mau matahiti 1976, 1981, 1984, 1988, 1990 e tae atu i te 1997 e 1999 no te faaite i te faufaaraa o taua mau buka ra. A faaitoito i te feia atoa aita ta ratou teie mau Annuaires i roto i ta ratou vairaa buka ia poroi a vai noa ˈi te reira.
15 mn: E te mau taurearea: a feruriruri ma te paari i to outou oraraa no a muri aˈe. Te matamua o na aparauraa e toru i roto i te Putuputuraa no te Taviniraa, o te haamanaˈo i te mau faaueraa tumu bibilia e au i te mau haapiiraa teitei. Te tapi noa ra te tahi mau taurearea Kerisetiano i te mau haapiiraa roa ma te fa e titau i te tahi toroa aufauhia, e te fifihia ra to ratou ea pae varua. E aparau te tahi mau metua e ta ratou taurearea tamahine aore ra tamaroa. Fatata, e tia i ta ratou tamarii ia rave i te hoê faaotiraa faufaa no nia i ta ˈna mau fa. Noa ˈtu e e feruriruri na mua vetahi pae i te mau maitai i te pae faanavairaa faufaa, te roo aore ra te oraraa fanaˈo, e hiˈopoa te utuafare i te Bibilia no te hiˈo eaha ta ˈna e faaitoito ra. (Hiˈo Les jeunes s’interrogent, mau api 174-175; Te Pare Tiairaa o te 15 no Atete 1997, api 21, e te 1 no Tetepa 1999, mau api 19-21, mau par. 1-3 e mau par. 5-6.) E farii te taurearea Kerisetiano e e mea paari ia opua i te hoê haapiiraa mea faufaa no ˈna ia raea te tahi mau fa teotaratia, e turu atu ai i te Basileia.
17 mn: “E faaitoito anaˈe i te farerei i te feia tariˈa turi o ta tatou tuhaa fenua.”b Mai te peu e te vai ra te tahi mau numera, a haapapu ehia rahiraa feia tariˈa turi e faaea ra i roto i te tuhaa fenua o ta outou amuiraa. A haapoto i te tuhaa “Localiser les personnes qui parlent une autre langue” o te rata i haponohia ˈtu i te mau amuiraa atoa i Polinesia Farani o te 15 no Atopa 1998. A haamanaˈo i te tupuraa i roto i Ta tatou taviniraa i te Basileia no Fepuare 1998 i te mau api 3-4, i te paratarafa 7.
Himene 32 e pure faaotiraa.
[Nota i raro i te api]
a Omuaraa iti mai i te hoê minuti, e aparauraa ma te mau uiraa e te mau pahonoraa.
b Omuaraa iti mai i te hoê minuti, e aparauraa ma te mau uiraa e te mau pahonoraa.