Watchtowerjeva SPLETNA KNJIŽNICA
Watchtowerjeva
SPLETNA KNJIŽNICA
Slovenščina
  • SVETO PISMO
  • PUBLIKACIJE
  • SHODI
  • g16 št. 6 str. 10–11
  • Erazem Rotterdamski

Za ta izbor ni na voljo nobenega videoposnetka.

Žal je pri nalaganju videoposnetka prišlo do napake.

  • Erazem Rotterdamski
  • Prebudite se! 2016
  • Podnaslovi
  • Podobno gradivo
  • ŠTUDIJE IN PREPRIČANJA
  • GRŠKO BESEDILO NOVE ZAVEZE
  • Študija številka 6: Krščansko grško svetopisemsko besedilo
    »Vse Sveto pismo je navdihnjeno od Boga in koristno«
  • Komplutenski poliglot – zgodovinsko prevajalsko orodje
    Stražni stolp oznanja Jehovovo kraljestvo 2004
  • Biblija – cenjena in zatirana
    Stražni stolp oznanja Jehovovo kraljestvo 2000
  • Vsebina
    Prebudite se! 2016
Preberite več
Prebudite se! 2016
g16 št. 6 str. 10–11

PORTRETI IZ PRETEKLOSTI

Erazem Rotterdamski

Erazem Rotterdamski

ERAZMA ROTTERDAMSKEGA (ok. 1469–1536) so v njegovih dneh sprva občudovali kot najbolj genialnega evropskega učenjaka, kasneje pa ga obtoževali, da je strahopetec in krivoverec. Ko se je znašel sredi vroče verske razprave, si je drznil razkriti napake v katolištvu pa tudi napake tistih, ki so si prizadevali za reforme v Cerkvi. Danes je znan kot ključni mož spreminjanja verske podobe Evrope. Zaradi česa?

ŠTUDIJE IN PREPRIČANJA

Erazem je obvladal grščino in latinščino, zato je lahko primerjal latinske prevode Svetega pisma, kot je latinska Vulgata, z zgodnjimi grškimi rokopisi Krščanskih grških spisov, splošno znanih kot Nova zaveza. Prišel je do prepričanja, da je svetopisemsko spoznanje zelo pomembno. Zato se je zavzemal, da bi se Sveto pismo moralo prevesti v druge jezike, ki so bili splošno razširjeni v njegovih dneh.

Erazem je spodbujal k notranji prenovi Katoliške cerkve, saj je bil prepričan, da bi moralo biti krščanstvo življenjska pot, ne pa zgolj sodelovanje v nesmiselnih obredih. Zato je, ko so reformatorji začeli protestirati in zahtevati spremembe znotraj rimske Cerkve, izgubil zaupanje Katoliške cerkve.

Erazem si je drznil razkriti napake v katolištvu in napake tistih, ki so si prizadevali za reforme v Cerkvi.

Erazem je v svojih delih satirično razkril duhovščino, njihovo izkoriščanje drugih, njihov razkošni življenjski slog in častihlepne papeže, ki so pozdravljali vojne. Ni se strinjal s pokvarjenimi duhovniki, ki so vernike izkoriščali s cerkvenimi obredi oziroma običaji, kot so spoved grehov, čaščenje svetnikov, post in romanje. Prav tako se ni strinjal s cerkvenimi običaji, kot sta prodaja odpustkov in obvezni celibat.

GRŠKO BESEDILO NOVE ZAVEZE

Erazem je leta 1516 izdal svojo prvo verzijo Nove zaveze v grščini – prvo natisnjeno verzijo Krščanskih grških spisov nasploh. To njegovo delo je obsegalo tudi opombe in njegov prevod Krščanskih grških spisov v latinščino, ki so se razlikovali od Vulgate. Ta svoj prevod je nato nekaj časa revidiral, tako da se je na koncu še bolj razlikoval od besedila latinske Vulgate.

Erazmova grška Nova zaveza

Erazmova grška Nova zaveza

Ena takšna razlika v besedilu je bila v 1. Janezovem 5:7. Da bi podprli nauk o Trojici, so v Vulgato vstavili nepristne besede, ki so znane kot comma Johanneum. Te se glasijo: »V nebesih: Oče, Beseda in Sveti Duh; in ti trije so eno.« Toda Erazem teh besed v svojih prvih dveh izdajah Nove zaveze ni zapisal, saj jih ni vseboval nobeden od grških rokopisov, s katerimi si je pomagal. Kasneje je te besede zaradi pritiska Cerkve dodal v svojo tretjo izdajo.

Erazmove izboljšane izdaje grške Nove zaveze so priskrbele temelj za boljše prevode v evropske jezike. Martin Luter, William Tyndale, Antonio Brucioli in Francisco de Enzinas so si z njimi pomagali pri prevajanju Grških spisov v nemščino, angleščino, italijanščino in španščino.

Erazem je živel v obdobju velikih verskih pretresov in njegova grška Nova zaveza je bila protestantskim reformatorjem v neprecenljivo pomoč. Nekateri so tudi Erazma samega imeli za reformatorja, vse dokler reformacija ni postala resničnost. Takrat je sam zavrnil kakršno koli sodelovanje v pomembnih teoloških razpravah, ki so sledile. Zanimivo je, da je pred več kot 100 leti učenjak David Schaff napisal, da je Erazem »umrl v osami in ni pripadal nobeni religiji. Katoličani si ga niso hoteli lastiti, protestanti pa si ga niso mogli.«

NEKAJ DEJSTEV

  • Erazem je leta 1516 izdal Novo zavezo, natisnjeno v grščini. Vsebovala je grško besedilo v enem stolpcu, Erazmov latinski prevod v drugem in tudi obsežne opombe.

  • Erazem je v predgovoru svojega prevoda Nove zaveze napisal: »Nikakor se ne strinjam s tistimi, ki nočejo, da bi [preprosti] ljudje sami brali Sveto pismo in da bi se [Sveto pismo] prevedlo v ljudske jezike.«

  • V nekaterih delih Evrope so kritiki sežgali njegove knjige in mnogo let so jih rimski papeži imeli na seznamu prepovedane literature.

Mednarodno slaven

Erazem je bil res svetovljanski učenjak. Živel in delal je v več evropskih deželah in si tam pridobil vplivne prijatelje na kraljevih dvorih in univerzah. Učenjaki iz mnogih dežel so se nanj obračali za nasvet. Slaven je postal zaradi svojih spisov, saj so ti bili zelo brani in cenjeni. Nekaj časa so ga povsod, kamor koli je prišel, sprejeli s fanfarami in priznanje so mu izrekali princi, prelati in učenjaki. Neki sodobni pisec ga je imenoval »renesančna različica današnjih mednarodno slavnih osebnosti«.

    Publikacije v slovenščini (1970–2026)
    Odjava
    Prijava
    • Slovenščina
    • Deli
    • Nastavitve
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Pogoji uporabe
    • Politika zasebnosti
    • Nastavitve zasebnosti
    • JW.ORG
    • Prijava
    Deli