Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Plângerile 4
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Plângerile: Conținutul cărții

      • Consecințele dezastruoase ale asedierii Ierusalimului

        • Lipsa hranei (4, 5, 9)

        • Femeile își fierb copiii (10)

        • Iehova și-a vărsat mânia (11)

Plângerile 4:1

Note de subsol

  • *

    Lit. „în capul tuturor străzilor”.

Referințe marginale

  • +1Re 6:22
  • +Ier 52:12, 13
  • +1Re 5:17; 7:9-12

Plângerile 4:2

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    1/7/1989, pag. 29

  • Indexul publicațiilor

    w89 1/7 29

Plângerile 4:3

Referințe marginale

  • +Le 26:29; De 28:53-57; Ier 19:9; Pln 4:10
  • +Iov 39:14-16

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    1/6/2007, pag. 10

    1/7/1989, pag. 29

  • Indexul publicațiilor

    w07 1/6 10;

    w89 1/7 29

Plângerile 4:4

Referințe marginale

  • +Pln 1:11; 2:11, 12
  • +Ier 52:6

Plângerile 4:5

Note de subsol

  • *

    Lit. „pustiiți”.

Referințe marginale

  • +Am 6:4, 7
  • +Ier 6:2, 26

Plângerile 4:6

Note de subsol

  • *

    Lit. „Nelegiuirea”.

Referințe marginale

  • +Eze 16:48
  • +Ge 19:24, 25; Da 9:12

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Ieremia, pag. 106–107

  • Indexul publicațiilor

    jr 106-107

Plângerile 4:7

Referințe marginale

  • +Nu 6:2

Plângerile 4:8

Note de subsol

  • *

    Lit. „negreala”.

Referințe marginale

  • +Ps 102:5

Plângerile 4:9

Referințe marginale

  • +Ier 29:17; 38:2

Plângerile 4:10

Note de subsol

  • *

    Sau „hrană în doliul lor”.

Referințe marginale

  • +Le 26:29; Pln 2:20; 4:3
  • +De 28:54-57

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Ieremia, pag. 154–155

  • Indexul publicațiilor

    jr 155

Plângerile 4:11

Referințe marginale

  • +Ier 6:11; 7:20; Eze 22:31
  • +De 32:22; 2Re 25:9, 10

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    „Toată Scriptura“, pag. 164

  • Indexul publicațiilor

    si 164

Plângerile 4:12

Note de subsol

  • *

    Sau „toți locuitorii pământului roditor”.

Referințe marginale

  • +De 29:24; 1Re 9:8

Plângerile 4:13

Referințe marginale

  • +Ier 5:31; 14:14; Mi 3:11; Țe 3:4
  • +Ier 26:8; Mt 23:31; Fa 7:52

Plângerile 4:14

Referințe marginale

  • +De 28:28; Țe 1:17
  • +Is 1:15; Ier 2:34

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    „Toată Scriptura“, pag. 164

  • Indexul publicațiilor

    si 164

Plângerile 4:15

Note de subsol

  • *

    Sau „Nu pot locui aici ca străini”.

Referințe marginale

  • +De 28:25, 65

Plângerile 4:16

Note de subsol

  • *

    Lit. „Fața lui Iehova”.

Referințe marginale

  • +Le 26:33; De 28:64; Ier 24:9
  • +2Re 25:18, 21
  • +Pln 5:12; Eze 9:6

Indexuri

  • Indexul publicațiilor

    it-2 1030

Plângerile 4:17

Referințe marginale

  • +Pln 1:19
  • +Ier 37:7; Eze 29:6

Indexuri

  • Indexul publicațiilor

    it-2 1030

Plângerile 4:18

Referințe marginale

  • +2Re 25:5; Pln 3:52

Plângerile 4:19

Referințe marginale

  • +De 28:49, 50; Is 5:26; Ier 4:13; Hab 1:8

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    15/6/1996, pag. 9–10

  • Indexul publicațiilor

    w96 15/6 10

Plângerile 4:20

Referințe marginale

  • +Ier 37:1
  • +2Re 25:5, 6; Ier 39:5

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    1/7/1989, pag. 29

  • Indexul publicațiilor

    w89 1/7 29

Plângerile 4:21

Referințe marginale

  • +Ps 137:7; Ob 12
  • +Ier 25:17, 20; Ob 16
  • +Ier 49:10, 12

Plângerile 4:22

Referințe marginale

  • +Le 26:44; Is 52:1; 60:18
  • +Is 34:5; Eze 25:13; 35:15; Am 1:11; Ob 13

Traduceri paralele

Faceți clic pe numărul unui verset pentru a-l afișa într-o traducere paralelă.

Altele

Plâng. 4:11Re 6:22
Plâng. 4:1Ier 52:12, 13
Plâng. 4:11Re 5:17; 7:9-12
Plâng. 4:3Le 26:29; De 28:53-57; Ier 19:9; Pln 4:10
Plâng. 4:3Iov 39:14-16
Plâng. 4:4Pln 1:11; 2:11, 12
Plâng. 4:4Ier 52:6
Plâng. 4:5Am 6:4, 7
Plâng. 4:5Ier 6:2, 26
Plâng. 4:6Eze 16:48
Plâng. 4:6Ge 19:24, 25; Da 9:12
Plâng. 4:7Nu 6:2
Plâng. 4:8Ps 102:5
Plâng. 4:9Ier 29:17; 38:2
Plâng. 4:10Le 26:29; Pln 2:20; 4:3
Plâng. 4:10De 28:54-57
Plâng. 4:11Ier 6:11; 7:20; Eze 22:31
Plâng. 4:11De 32:22; 2Re 25:9, 10
Plâng. 4:12De 29:24; 1Re 9:8
Plâng. 4:13Ier 5:31; 14:14; Mi 3:11; Țe 3:4
Plâng. 4:13Ier 26:8; Mt 23:31; Fa 7:52
Plâng. 4:14De 28:28; Țe 1:17
Plâng. 4:14Is 1:15; Ier 2:34
Plâng. 4:15De 28:25, 65
Plâng. 4:16Le 26:33; De 28:64; Ier 24:9
Plâng. 4:162Re 25:18, 21
Plâng. 4:16Pln 5:12; Eze 9:6
Plâng. 4:17Pln 1:19
Plâng. 4:17Ier 37:7; Eze 29:6
Plâng. 4:182Re 25:5; Pln 3:52
Plâng. 4:19De 28:49, 50; Is 5:26; Ier 4:13; Hab 1:8
Plâng. 4:20Ier 37:1
Plâng. 4:202Re 25:5, 6; Ier 39:5
Plâng. 4:21Ps 137:7; Ob 12
Plâng. 4:21Ier 25:17, 20; Ob 16
Plâng. 4:21Ier 49:10, 12
Plâng. 4:22Le 26:44; Is 52:1; 60:18
Plâng. 4:22Is 34:5; Eze 25:13; 35:15; Am 1:11; Ob 13
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • Citiți în Biblia de studiu (nwtsty)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Biblia – Traducerea lumii noi
Plângerile 4:1-22

Plângerile

א [Alef]

4 Cum s-a înnegrit aurul strălucitor, aurul pur!+

Cum zac împrăștiate+ pietrele sfinte+ la fiecare colț de stradă*!

ב [Bet]

 2 Scumpii fii ai Sionului, cândva la fel de prețioși ca aurul purificat,

nu valorează mai mult decât niște urcioare de lut,

lucrarea mâinilor unui olar!

ג [Ghimel]

 3 Până și șacalii își alăptează puii,

dar fiica poporului meu a ajuns să fie crudă,+ ca struții în pustiu.+

ד [Dalet]

 4 De sete, limba sugarului se lipește de cerul gurii.

Copiii cer pâine,+ dar nimeni nu le dă.+

ה [He]

 5 Cei ce se hrăneau cu mâncăruri alese zac înfometați* pe străzi.+

Cei crescuți în haine stacojii+ strâng în brațe grămezi de cenușă.

ו [Vav]

 6 Pedeapsa* fiicei poporului meu este mai mare decât pedeapsa pentru păcatul Sodomei,+

care a fost distrusă într-o clipă, fără să-i întindă cineva o mână de ajutor.+

ז [Zain]

 7 Nazireii+ Sionului erau mai curați decât zăpada, mai albi decât laptele.

Erau mai rumeni decât coralii; străluceau ca safirele.

ח [Het]

 8 Dar au ajuns mai negri decât funinginea*.

Sunt de nerecunoscut pe străzi.

Pielea li s-a zbârcit pe oase;+ a ajuns ca lemnul uscat.

ט [Tet]

 9 Este mai bine de cei uciși de sabie decât de cei uciși de foamete,+

care se sting încet, străpunși de lipsa roadelor câmpului.

י [Iod]

10 Femeile, cândva pline de duioșie, și-au fiert cu mâinile lor copiii.+

Ei au ajuns să le fie hrană* în timpul prăbușirii fiicei poporului meu.+

כ [Kaf]

11 Iehova și-a arătat furia;

și-a vărsat mânia aprinsă.+

El aprinde în Sion un foc care îi mistuie temeliile.+

ל [Lamed]

12 Regii pământului și locuitorii lui* n-au crezut

că vrăjmașul, dușmanul, va intra pe porțile Ierusalimului.+

מ [Mem]

13 Aceasta s-a întâmplat din cauza păcatelor profeților lui și a nelegiuirilor preoților lui,+

care au vărsat în mijlocul lui sângele celor drepți.+

נ [Nun]

14 Rătăcesc pe străzi ca niște orbi.+

Sunt pângăriți cu sânge+

și nimeni nu poate să le atingă veșmintele.

ס [Sameh]

15 „Îndepărtați-vă! Sunteți necurați!”, li se strigă. „Îndepărtați-vă! Îndepărtați-vă! Nu ne atingeți!”

Ei au rămas fără adăpost și rătăcesc încoace și încolo.

Cei din națiuni au spus: „Nu pot sta aici cu noi*.+

פ [Pe]

16 Iehova însuși* i-a împrăștiat;+

el nu va mai privi spre ei în mod binevoitor.

Nu se va mai arăta respect față de preoți+ și nici considerație față de bătrâni”.+

ע [Ain]

17 Ochii noștri sunt slăbiți și acum de cât am așteptat în zadar să fim ajutați.+

Am tot așteptat ajutor de la o națiune care nu putea să ne salveze.+

צ [Țade]

18 Dușmanii ne urmăreau fiecare pas,+ astfel că nu puteam umbla prin piețele noastre publice.

Ni s-a apropiat sfârșitul; ni s-au terminat zilele, fiindcă ne-a sosit sfârșitul.

ק [Kof]

19 Cei care ne urmăreau au fost mai iuți decât acvilele cerului.+

Ne-au urmărit pe munți; ne-au pândit în pustiu.

ר [Reș]

20 Unsul lui Iehova,+ suflarea nărilor noastre, a fost prins în groapa lor cea mare,+

cel despre care am zis: „Vom trăi la umbra lui printre națiuni”.

ש [Sin]

21 Jubilează și bucură-te, fiică a Edomului,+ care locuiești în țara Uț!

Dar și pe la tine va trece paharul,+ te vei îmbăta și îți vei arăta goliciunea.+

ת [Tav]

22 Pedeapsa pentru nelegiuirea ta a ajuns la sfârșit, fiică a Sionului!

El nu te va mai duce în exil.+

Dar își va îndrepta atenția spre nelegiuirea ta, fiică a Edomului!

Îți va scoate la iveală păcatele.+

Publicații în limba română (1970-2026)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează