EXPLANATION BLO OLKETA BIBLE VERSE
Colossians 3:23—“Eni Samting Iufala Duim, Duim Witim Full Heart blo Iufala”
“Eni samting wea iufala duim, duim witim full laef blo iufala. Duim datwan olsem iufala waka for Jehovah and no for olketa man.”—Colossians 3:23, Niu World Transleison.
“Eni samting iufala duim, duim witim full heart blo iufala, olsem iufala duim for Lord, no for olketa man.”—Colossians 3:23, New International Version.
Mining blo Colossians 3:23
Wanfala Christian shud waka hard bikos attitude blo hem abaotem waka hem join witim worship blo hem for Jehovah God.
“Eni samting wea iufala duim.” Olketa wea laek for worshipim Jehovah, olketa trae for followim wat Bible talem lo evri samting olketa duim. Olketa waka hard, honest, showim dat pipol fit for trustim olketa lo evriting olketa duim lo haos, lo waka, and lo skul.—Proverbs 11:13; Romans 12:11; Hebrews 13:18.
“Duim witim full heart blo iufala.” Datfala expression “witim full blo iufala” olketa transleitim from Greek expression wea minim “strong tingting wea wanfala person garem for duim will blo God witim full strong blo hem.”a
Dastawe, man olsem iusim gud physical and mental ability blo hem for duim best blo hem lo eni waka hem duim. Olketa nara Bible transleison transleitim disfala expression lo “full heart” (New Catholic Bible) or “full strong” (King James Version).—Lukim “Colossians 3:23 lo Olketa Nara Transleison.”
“For Jehovah and no for olketa man.” Nomata wat waka nao olketa duim, olketa Christian tek serious lo datwan bikos olketa luksavve attitude blo olketa abaotem waka hem join witim relationship blo olketa witim Jehovah God. Important samting, hem for mekem Jehovah hapi, no employer or nara man. Taem Christian waka hard and garem positive attitude abaotem waka, pipol bae garem gud tingting abaotem hem, and tu, pipol bae tinghae lo God wea hem worshipim. Dastawe, wanfala Christian duim best blo hem mekem “no enitaem bae pipol tok spoelem nem blo God.”—1 Timothy 6:1; Colossians 3:22.
Context blo Colossians 3:23
Aposol Paul nao raetem Bible buk Colossians for olketa Christian lo bifor lo taon lo Colossae.b Hem maet raetem datwan gogo for end lo firstaem wea hem prison lo Rome lo abaot 60-61 C.E.
Colossians hem garem olketa kaonsel wea helpem olketa Christian wea kam from difren baekgraon, and wea feisim difren circumstance for worshipim God witim wan mind. (Colossians 3:11) Buk hia encouragem olketa for followim olketa quality blo God olsem love, kaeness, and mercy. (Colossians 3:12-14) Buk hia storyim tu hao worship blo God shud affectim evri samting wea wanfala person duim lo laef.—Colossians 3:18–4:1.
Colossians 3:23 lo Olketa Nara Transleison
“Eni samting wea iufala duim, duim witim full heart, olsem iufala duim for Lord and no for olketa narawan.”—New Catholic Bible.
“And eni samting wea iufala duim, duim witim full strong, olsem iufala duim for Lord, and no olketa man.”—King James Version.
“Eni samting iufala duim [eni waka iufala maet duim], duim witim soul blo iufala [hem nao for givim best effort blo iufala], olsem [samting iufala duim] for Lord and no for olketa man.”—The Amplified Study Bible, bracket hem blo olketa.
“Nomata watkaen waka nao iufala duim, putim full heart and soul blo iufala for hem, olsem iufala duim waka ia for Lord and no for olketa man.”—The New Testament in Modern English, by J. B. Phillips.
Watchim disfala short video for lukim overview blo buk blo Colossians.
a From Exegetical Dictionary of the New Testament, 1993, Volume 3, page 502.
b Location blo hem lo modern-day Turkey.