BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • w25 Desèmber pág. 2-7
  • E Buki di Yòb Por Yuda Nos ora Nos Ta Sufri

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • E Buki di Yòb Por Yuda Nos ora Nos Ta Sufri
  • E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova (Edishon di Estudio)—2025
  • Suptema
  • Informashon Similar
  • DIOS TA PERMITÍ YÒB SUFRI
  • KON E RELATO DI YÒB TA YUDA NOS PERSEVERÁ?
  • USA E BUKI DI YÒB PA YUDA OTRO HENDE
  • Jòb A Onra Yehova Su Nòmber
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2009
  • Spera Riba Yehova
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova (Edishon di Estudio) 2022
  • Puntonan Sobresaliente di e Buki di Jòb
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2006
  • “Lo Mi No Bandoná Mi Integridat!”
    Imitá Nan Fe
Mas Artíkulo
E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova (Edishon di Estudio)—2025
w25 Desèmber pág. 2-7

ARTÍKULO DI ESTUDIO 48

KANTIKA 129 Laga Nos Sigui Perseverá

E Buki di Yòb Por Yuda Nos ora Nos Ta Sufri

“Un kos ta sigur: Dios no ta hasi maldat.”—YÒB 34:12.

LOKE NOS LO SIÑA

E buki di Yòb lo siña nos dikon Dios ta permití sufrimentu, i kon nos por sigui sirbi Dios fielmente ora nos ta sufri.

1-2. Menshoná algun motibu dikon ta bale la pena lesa e buki di Yòb.

KUA tabata e último biaha ku bo a lesa e buki di Yòb? Aunke ku e buki akí a ser skirbí un 3.500 aña pasá, tòg hopi hende ta pensa ku e ta un di e mihó bukinan ku a ser skirbí. Hende ta haña ku e eskritor a usa palabra ku ta fásil pa komprondé, ku ta bunita i ku ta yega na kurason di hende. Maske ta Moises a skirbi e buki akí, ta Yehova ta e Outor.—2 Tim. 3:16.

2 E buki di Yòb ta un buki hopi importante den Beibel. Dikon? Un motibu ta ku e ta yuda nos komprondé un kuestion importante ku tantu angel komo hende ta enfrentá: Si nan lo sirbi Yehova pasobra nan ta stim’é i ke defendé su nòmber. Ademas, e buki ta siña nos tokante Yehova su bunita kualidatnan, manera amor, sabiduria, hustisia i poder. Por ehèmpel, 31 biaha e ta referí na Yehova komo “Dios Todopoderoso”; esei ta mas ku kualke otro buki den Beibel. E buki ta kontestá tambe vários pregunta importante ku hende sa tin, manera: Dikon Dios ta permití hende sufri?

3. Kiko mas nos por siña ora nos studia e buki di Yòb?

3 Ora nos lesa e buki di Yòb, ta manera nos ta subi un seru. Mas haltu bo bai, mas mihó bo por wak rònt di bo. Asina tambe, e buki di Yòb por yuda nos komprondé mihó kiko Yehova ta pensa di nos sufrimentu. Nos lo mira kon e relato di Yòb por a yuda e israelitanan i kon e por yuda nos. Ademas, nos lo mira tambe kon nos por usa e relato akí pa yuda otro hende.

DIOS TA PERMITÍ YÒB SUFRI

4. Ki diferensia grandi tabatin entre Yòb i algun israelita na Egipto?

4 Tabatin un hòmber ku yama Yòb ku tabata biba na e pais Uz, ku tabata keda probablemente den parti nort di Arabia. E tempu ei, e israelitanan tabata ser maltratá komo esklabo na Egipto. Algun di nan a kuminsá adorá dios falsu, pero Yòb nò; el a sirbi Yehova fielmente. (Hos. 24:14; Eze. 20:8) Yehova a bisa tokante Yòb: “No tin niun hende riba tera manera e.”a (Yòb 1:8) Yòb tabata masha riku mes, i e tabata un hòmber masha prominente. Sí, “e tabata e hòmber di mas importante den tur e hendenan di Oriente.” (Yòb 1:3) Satanas lo mester tabata hopi rabiá mes ora el a mira e hòmber prominente i hopi respetá ei ta sirbi Yehova fielmente!

5. Dikon Yehova a permití Yòb sufri? (Yòb 1:​20-22; 2:​9, 10)

5 Satanas a bisa ku si Yòb pasa den sufrimentu, lo e stòp di sirbi Yehova. (Yòb 1:​7-11; 2:​2-5) Loke Satanas a bisa a lanta hopi pregunta importante. P’esei, maske Yehova tabata stima Yòb masha hopi, Yehova a duna Satanas un chèns pa mustra ku loke el a bisa tokante Yòb tabata bèrdat òf nò. (Yòb 1:​12-19; 2:​6-8) Satanas a pone Yòb pèrdè tur su bestianan. Kaba Satanas a mata tur Yòb su 10 yunan. Finalmente, Satanas a laga Yòb su kurpa sali tur na blufein. Maske Satanas a laga Yòb sufri asina tantu, Yòb a sigui sirbi Yehova fielmente. (Lesa Yòb 1:​20-22; 2:​9, 10.) Ku tempu, Yehova a kura Yòb, hasié riku atrobe i dun’é 10 yu mas. Anto hende a kuminsá respetá Yòb atrobe. Ademas, Yehova a asta laga Yòb biba 140 aña mas. Asina, Yòb por a mira su ñetunan i ñetu di su ñetunan. (Yòb 42:​10-13, 16) Ki lès e israelitanan por a siña for di e relato di Yòb? I kiko nos por siña awe?

6. Kon e relato di Yòb por a yuda e israelitanan komprondé dikon Yehova ta permití sufrimentu? (Wak e plachi.)

6 Kon e relato di Yòb por a yuda e israelitanan. Manera nos a menshoná, e israelitanan no tabatin un bida fásil na Egipto. Pensa riba Hosue i Kálèb. Nan a pasa henter nan hubentut komo esklabo na Egipto. I despues, nan a pasa 40 aña den desierto, pasobra e otro israelitanan a desobedesé Yehova. Nos por imaginá ku si e israelitanan tabata sa tokante e relato di Yòb, esei por a yuda nan komprondé ku ta Satanas ta kousa sufrimentu. Nan lo a komprondé tambe dikon Yehova ta permití sufrimentu, ku e ta apresiá hende ku ta keda fiel na dje apesar di difikultat i ku lo e rekompensá nan pa esei.

Un hòmber israelita na Egipto ta pensa leu miéntras ku e ta pone blòki. Djis ei banda, algun egipsio ta usa bara pa bati algun israelita ku ta trahando hopi duru.

Ku tempu, e israelitanan por a saka algun lès importante for di loke a pasa ku Yòb (Wak paragraf 6)


7-8. Kon e buki di Yòb por yuda hende ku ta sufri? Duna un ehèmpel.

7 Kon e relato di Yòb por yuda nos. Hopi hende awe no ta komprondé dikon Dios ta permití sufrimentu. P’esei, hopi di nan a pèrdè nan konfiansa den Dios. Wak kiko a pasa ku Hazel,b ku ta biba na Ruanda. Tempu ku e tabata yòn, e tabata kere den Dios. Pero despues, hopi kos malu a pasa kuné. Su mayornan a divorsiá, i su mama a kasa ku un hòmber ku a kuminsá maltratá Hazel. Despues, komo tiner, un hòmber a abusá di dje seksualmente. Ora Hazel a bai su misa pa haña konsuelo, el a keda desapuntá. Despues, Hazel a skirbi un karta pa Dios. El a skirbi: “Dios, mi tabata resa na bo i purba di hasi loke ta bon, pero tòg bo a pone mi sufri. Mi no ke adorá bo mas, i mi ta bai biba mi bida manera mi ke.” Nos ta sinti masha duele di hende manera Hazel, ku ta pensa ku ta Dios ta kousa nan sufrimentu.

8 Pero, danki na e buki di Yòb, nos sí sa ku no ta Dios ta kousa nos sufrimentu, sino Satanas! Nos sa tambe ku no ta tur hende ku ta sufri, ta sufri pasobra nan a hasi algu malu. Beibel ta konfirmá esei ora e ta bisa ku tur hende por haña nan un ora pa otro ku “suseso inesperá.” (Ekl. 9:11; Yòb 4:​1, 8) Ademas, nos sa ku ora nos sigui sirbi Yehova fielmente apesar di prueba, Yehova ta haña chèns di demostrá ku Satanas ta un gañadó i asina defendé su bon nòmber. (Yòb 2:3; Pro. 27:11) Tur e kosnan ei ta yuda nos komprondé dikon nos tur ta sufri. Awor, kon a sigui ku Hazel? Wèl, el a kuminsá studia ku Testigunan di Yehova i el a bin komprondé ku Dios no ta kousa sufrimentu. El a bisa: “Mi a bolbe hasi orashon na Dios, i mi a kont’é kon mi ta sinti. Mi a bisa Yehova ku aunke mi a bis’é ku lo mi stòp di ador’é, mi no tabata ke men esei. Bon mirá, e kosnan malu ku mi a papia tabata pasobra mi no tabata konosé Yehova. Awor mi sa sigur ku Yehova ta stima mi, i esei a hasi mi masha kontentu.” Nos tambe ta kontentu ku nos sa dikon Yehova ta permití sufrimentu. Laga nos ban wak awor kon e relato di Yòb por yuda nos ora nos ta sufri.

KON E RELATO DI YÒB TA YUDA NOS PERSEVERÁ?

9. Deskribí kon Yòb tabata sintié ora e tabata sufri. (Santiago 5:11)

9 Imaginá bo kuantu Yòb tabata sufri. E tabata sintá abou na suela. Su kurpa tabata tur na blufein, i e tabatin hopi doló. Su kueru tabata tur na herida, i su kurpa a bira hopi suak. Si bo no tabata konosé Yòb, lo bo a pensa ku e úniko kos ku e tabata hasi henter dia ta grawatá su kurpa ku pida di pòchi di klei i keha tokante su situashon. Pero en realidat, Yòb no tabata djis luchando pa keda na bida, sino e tabata luchando pa keda fiel na Yehova. (Lesa Santiago 5:11.) Kiko a yuda Yòb perseverá?

10. Kon nos sa ku Yòb tabatin un amistat será ku Yehova?

10 Yòb a sinti su mes liber pa bisa Yehova tur loke tabatin den su kurason. (Yòb 10:​1, 2; 16:20) Por ehèmpel, na kapítulo 3, Yòb a bisa kon tristu e tabata tokante su situashon. Yòb a asta pensa ku ta Yehova a kousa tur su problemanan. I ora Yòb su tres supuesto amigunan tabata blo bis’é ku ta Dios ta kastig’é pa su pikánan, Yòb a para ariba ku e no a hasi nada malu, i e tabata ke pa Yehova tambe sa esei. Yòb su palabranan ta mustra ku, pa un tempu, el a asta pensa ku e tabata mas hustu ku Dios. (Yòb 10:​1-3; 32:​1, 2; 35:​1, 2) Pero, den tur esei, Yòb mes tabata atmití ku tin biaha e tabata “papia pa loko.” (Yòb 6:​3, 26; nota) Anto despues, na kapítulo 31, nos ta mira ku Yòb tabata ke pa Dios reakshoná riba loke el a bisa i bis’é ku e no a hasi nada pa meresé kastigu. (Yòb 31:35) Pero Yòb no tabatin derecho pa eksigí pa Yehova bis’é presis dikon e tabata sufri. Nos ta komprondé sí dikon Yòb a papia asina ku Yehova. Ta pasobra e tabatin un amistat será ku Yehova i e tabatin sigur ku na final di kuenta Yehova lo a konsider’é un hòmber hustu.

11. Kiko Yehova no a hasi ora el a kontestá Yòb, i kiko sí el a hasi?

11 Ku tempu, Yehova a kontestá Yòb for di un tormenta. Pero Yehova no a bai splik’é na plaka chikí dikon e tabata sufri. Tampoko e no a rabia ku Yòb pasobra Yòb a ekspresá su sintimentunan i bisa ku e no a hasi nada malu. Mas bien, Yehova a papia kuné manera un tata ta papia ku su yu. I esei a duna bon resultado. Yòb tabata humilde i el a rekonosé kon poko e tabata sa na komparashon ku Yehova. I el a arepentí di tur e kosnan ku el a papia sin pensa. (Yòb 31:6; 40:​4, 5; 42:​1-6) Kon e relato di Yòb por a yuda e israelitanan, i kon e por yuda nos awe?

12. Kon e relato di Yòb por a yuda e israelitanan?

12 Kon e relato di Yòb por a yuda e israelitanan. E israelitanan por a saka algun lès importante for di loke a pasa ku Yòb. Pensa por ehèmpel riba Moises. No tabata nada fásil pa Moises guia e pueblo di Israel. Hopi biaha, nan a desobedesé Yehova i nan a laga Moises tur desapuntá. E israelitanan tabata rebelde i nan tabata gusta keha kontra Yehova ora nan tabata pasa den situashon difísil. Pero Moises sí no a hasi asina. Na lugá di keha, e tabata pidi Yehova yudansa pa trata ku situashon difísil. (Éks. 16:​6-8; Num. 11:​10-14; 14:​1-4, 11; 16:​41, 49; 17:5) E relato di Yòb por a yuda Moises tambe ora ku Yehova a korigié. Ora ku e israelitanan tabata na Kádes, djis promé ku nan mester a drenta Tera Primintí, nan a pone Moises kunsumí. Anto el a “papia sin pensa”; e no a duna Yehova e onor ku e meresé. (Sal. 106:​32, 33) Esei a pone ku Moises no por a drenta Tera Primintí. (Deu. 32:​50-52) Aunke esei a hasi Moises masha tristu, e tabata humilde i el a aseptá e korekshon ku Yehova a dun’é. E relato di Yòb por a yuda e israelitanan tambe ku a drenta Tera Primintí trata ku e difikultatnan ku nan lo a enfrentá. E relato por a kòrda nan ku nan no mester tabatin miedu pa bisa Yehova loke nan ta sinti. Pero nan mester a kòrda sí ku nan no mester a duna e impreshon ku nan ta mas hustu ku Dios. Ademas, nan por a siña for di e relato ku nan mester ta humilde, i nan mester aseptá ora Yehova ta korigí nan.

13. Kon e relato di Yòb por yuda nos sigui sirbi Yehova fielmente? (Hebreonan 10:36)

13 Kon e relato di Yòb por yuda nos. Awe, nos ta biba den tempu difísil, i nos mester di forsa pa sigui sirbi Yehova fielmente. (Lesa Hebreonan 10:36.) Kisas algun di nos ta malu; otro ta sufri di depreshon òf di ansiedat. I algun otro tin problema den famia, a pèrdè un ser kerí den morto òf tin kualke otro problema serio. Tin biaha, loke otro hende ta hasi òf bisa por hasi nos situashon mas difísil ainda. (Pro. 12:18) E relato di Yòb ta siña nos ku nos por bisa Yehova tur loke nos ta sinti ku e konfiansa ku e ta skucha nos. (1 Huan 5:14) Yehova lo no rabia ku nos si nos ekspresá nos sintimentunan, asta si tin biaha, nos “papia sin pensa,” manera Yòb a hasi. Mas bien, Dios lo duna nos e forsa i sabiduria ku nos tin mester pa sigui sirbié. (2 Kró. 16:9; Sant. 1:5) Pero tin biaha, Yehova mester korigí nos manera di pensa, meskos ku el a korigí Yòb. E ta hasi esei pa medio di Beibel i nos publikashonnan òf e por usa un ansiano òf amigu pa duna nos konseho. E buki di Yòb por yuda nos sigui obedesé i sirbi Yehova asta ora e korigí nos. (Heb. 12:​5-7) Yòb tabata humilde, i el a aseptá e korekshon ku el a haña di Yehova. Meskos ku el a benefisiá di esei, nos tambe lo benefisiá si nos ta humilde i aseptá konseho ku nos ta risibí. (2 Kor. 13:11) Tur eseinan ta lès balioso ku nos por siña for di e relato di Yòb! Awor, laga nos wak kon nos por usa e relato di Yòb pa yuda otro hende.

USA E BUKI DI YÒB PA YUDA OTRO HENDE

14. Kon ta un manera pa yuda hende komprondé dikon nos ta sufri?

14 Un hende a yega di puntra bo den sirbishi dikon hende ta sufri? Kon bo a kontest’é? Kisas bo a mustr’é loke Beibel ta bisa tokante loke a pasa den hòfi di Éden. Pa kuminsá, bo a bis’é ku Satanas, un angel malbado, a gaña e promé pareha i pone nan desobedesé Dios. (Gén. 3:​1-6) Despues bo a splika ku e desobedensia di Ádam ku Eva a pone ku hende ta sufri i muri. (Rom. 5:12) Por último, bo a mustr’é ku Dios ta permití sufisiente tempu pasa pa mustra ku loke Satanas a bisa no ta bèrdat i pa laga hende sa e bon notisia ku den futuro hende lo ta perfekto atrobe. (Rev. 21:​3, 4) Esei ta un bon manera pa rasoná, i e ta duna bon resultado.

15. Kon nos por usa e relato di Yòb pa yuda un hende komprondé dikon hende ta sufri? (Wak e plachinan.)

15 Bo por usa tambe e relato di Yòb pa splika un persona dikon hende ta sufri. Bo por kuminsá bisa e persona ku el a hasi un bon pregunta. Anto bo por kont’é di Yòb i bis’é ku e tambe a puntra dikon e tabata sufri. Yòb a asta pensa ku ta Dios tabata kousa su sufrimentu. (Yòb 7:​17-21) Kisas e persona lo keda sorprendí pa sa ku for di hopi tempu pasá hende ta hasi e pregunta ei. E ora ei, bo por splik’é ku no ta Dios a kousa Yòb su sufrimentu sino Diabel. Diabel a hasi esei pa mustra ku hende ta sirbi Dios tanten ku kos ta bai bon ku nan. Pero pa proba ku loke Satanas a insinuá no ta bèrdat, Dios a permití Yòb sufri. Dios tabata sa ku lo tin hende ku lo keda fiel na dje i ku no ta egoista. Al final, lo bo por splika ku Yòb a keda fiel apesar di su sufrimentu, i Dios a bendishon’é pa esei. Pues, nos por konsolá otro hende dor di yuda nan komprondé ku no ta Yehova ta kousa sufrimentu.

Kolekshon di plachi: 1. Un señora super tristu ta tene un potrèt den su man ku el a saka for di loke a sobra di su kas ku a kima. 2. Despues, e señora ei ta para na un garoshi di literatura ku ta banda di un sentro ku ta duna ousilio despues di desaster. Un ruman muhé ta lesa un teksto pa e señora.

Kon nos por usa e ehèmpel di Yòb pa yuda hende komprondé ku no ta Dios ta kousa sufrimentu? (Wak paragraf 15)


16. Konta un eksperensia ku ta mustra kon e relato di Yòb por yuda un persona ku ta sufri.

16 Laga nos wak kon e relato di Yòb a yuda un hòmber ku yama Mario. Un dia na aña 2021, un ruman muhé tabata prediká via telefòn. E promé persona ku el a haña tabata Mario, i el a kompartí un versíkulo di Beibel kuné. El a splika Mario ku Dios ta primintí nos un futuro maravioso i ku for di awor e ta skucha nos orashonnan. Ora e ruman a puntra Mario kiko e ta pensa di esei, Mario a bis’é ku nèt e ora ei e tabata skirbi un karta di despedida promé ku e mata su kurpa. Mario a bisa: “Mi ta kere den Dios, pero mi tabata sinti ku Dios no ta wòri ku mi mas.” E ruman a bolbe bèl e despues, i nan a papia tokante Yòb su sufrimentu. Esei a pone ku Mario kier a bai lesa henter e buki di Yòb. Pues, e ruman a manda un lenk pa e por a lesa Beibel online riba jw.org. Kiko tabata e resultado? El a aseptá un kurso di Beibel. E ta masha kontentu di siña mas tokante Yehova, e Dios di amor ku a mustra interes den dje.

17. Dikon abo ta kontentu ku Yehova a inkluí e buki di Yòb den su Palabra inspirá? (Yòb 34:12)

17 Ta bisto ku Palabra di Dios ta poderoso, por kambia bida di hende i por konsolá hende ku ta sufri. (Heb. 4:12) Nos ta masha kontentu ku Yehova a laga skirbi e relato di Yòb den su Palabra inspirá. (Yòb 19:​23, 24) E buki di Yòb ta bisa nos: “Un kos ta sigur: Dios no ta hasi maldat.” (Lesa Yòb 34:12.) E ta siña nos tambe dikon Dios ta permití sufrimentu, i kon nos por sigui sirbié fielmente ora nos ta sufri. Ademas, e ta yuda nos duna konsuelo na hende ku ta sufri. Den e siguiente artíkulo, nos lo siña mas lès for di e buki di Yòb, entre otro, kon pa duna bon konseho.

KON LO BO KONTESTÁ?

  • Dikon ta bon pa nos komprondé dikon Dios a permití Yòb sufri?

  • Kon e relato di Yòb por yuda nos perseverá apesar di prueba?

  • Kon nos por usa e buki di Yòb pa yuda otro hende?

KANTIKA 156 Fe Ta Hasi Nos Fuerte

a Evidentemente, Yòb a biba despues ku Yósef a muri i promé ku Dios a manda Moises bai libra Israel for di Egipto. Pues, e kòmbersashonnan entre Yehova i Satanas i e pruebanan di Yòb lo mester a tuma lugá mas o ménos entre aña 1657 i 1514 promé ku Kristu.

b A kambia algun nòmber.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2026)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí