BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • km 1/02 pág. 1
  • “Kon Nan Lo Tende?”

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • “Kon Nan Lo Tende?”
  • Nos Ministerio di Reino—2002
  • Informashon Similar
  • “Un Testimonio na Tur Nashon”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2006
  • Kòrda Riba e Esposa di Lòt
    Lès Ku Nos Por Siña for di Beibel
  • Kon Nos Mester Mira Hende Segun Ku e Dia di Yehova Ta Aserká?
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2003
  • Pregunta di Lector
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1993
Mas Artíkulo
Nos Ministerio di Reino—2002
km 1/02 pág. 1

“Kon Nan Lo Tende?”

1 Hesus a bisa enfátikamente: “E evangelio mester wòrdu prediká promé na tur nashon.” (Mar. 13:10) Apesar di nos esfuerso diligente, ainda tin sentenáres di miónes di hende ku no a risibí un testimonio personal. Algun gobièrnu a pone restrikshon riba nos obra. Hopi pais tin poblashonnan masha grandi ku ta kresiendo rápidamente. Pues, “kon nan lo tende?”—Rom. 10:14.

2 Konfia den Yehova: Nos tin ku kòrda ku Yehova konosé e kondishon di kurason di tur hende. No ta importá den ki situashon un persona ta, si sinseramente e ta buska pa sa e bèrdat tokante Dios, lo e hañ’é.—1 Kró. 28:9.

3 Abraham tabata preokupá p’e habitantenan di Sódoma i Gomora. Pero Dios a sigur’é ku lo e no a destruí Sódoma si tabatin maske ta dies hende hustu den dje. (Gén. 18:20, 23, 25, 32) Nunka Yehova a destruí hende hustu huntu ku hende malbado, i e echo ku el a libra Lòt ku su yu muhénan ta mustra esei.—2 Ped. 2:6-9.

4 Un biaha Elías a pensa ku ta e so tabata sirbi e Dios berdadero. Sin embargo, Yehova a sigur’é ku definitivamente e no tabata su so, i ku lo el a kompletá e trabou ku el a kuminsá. (1 Rei. 19:14-18) Ke tal dje situashon den nos tempu?

5 Keda Okupá den Sirbishi di Dios: Nos no sa kon ekstenso ainda e trabou di duna testimonio mester tuma lugá. Yehova ta responsabel p’e trabou aki i e ta usa su angelnan pa supervisá e trabou. (Rev. 14:6, 7) Ta Yehova ta determiná te kon leu mester duna testimonio na tur nashon. Si Yehova kier, e por sòru pa e mensahe di Reino plama den maneranan ku nos no por imaginá ainda, i asina pone ku hopi mas hende por ‘tende e palabra di evangelio i kere.’ (Echo. 15:7) Loke sea Yehova hasi lo ta na pleno armonia ku e persona ku e ta: un Dios amoroso, sabí i hustu.

6 Nos tin e privilegio di traha na armonia ku Yehova su boluntat, hasiendo nos bèst pa tur hende tende e bon nobo.—1 Kor. 9:16.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2026)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí