Yeremia
44 OMungu mwabwira Yeremia ati abwire Abayahudi bosi ababya bikere e Misri, ababya bikere e Migdoli, e Tapanesi, e Nofu,* n’omo kihugho kye Patrosi ati: 2 “Yehova w’emilondo, oMungu we Israeli, ati, ‘Mwabirilangira obuhanya bosi obo nabirileta omo Yerusalema n’omo miyi yosi ye Yuda. Munabwire yabiribya bisambukalirya, simukiri mundu. 3 Ekyo ni busana n’ebibi ebyo mwakola mukanihitania omw’iyaherera eyindi miungu y’amahere n’eriramya eyindi miungu eyo mwataminya, inywe n’abotata-kulu wenyu. 4 Munabya ngabatumako abaghombe baghe abaminyereri, ingabatuma kangyi-kangyi* bayababwire bati: “Kisi isimwakola omwatsi oyu owakita esyonye ogho niponire.” 5 Aliwe mumwatowa kutse eritegha amatwi wenyu. Mumwataleka erikola ebibi. Mumwataleka eriherera eyindi miungu y’amahere. 6 Neryo munutula ekinigha n’erihitana ryaghe, byamatimya emiyi ye Yuda n’esyonzira sye Yerusalema. N’emyanya eyo muyabya bisambukalirya n’amatongo, ngoko kiri munabwire.’
7 “Neryo lino, Yehova, oMungu w’emilondo, oMungu we Israeli, ati: ‘Busanaki mukayiletera obuhanya bungaha n’obu? Ekyo si kikendileka abalume bosi, abakali bosi, abana, n’esyomekeke sye Yuda isyahola, ihatasighala n’omughuma oyukendisaka. 8 Busanaki mukanihitanaya omo mikolere yenyu omw’iherera eyindi miungu y’amahere omo kihugho kye Misri ekyo mwayikalamo? Mukendihola, n’omo kati-kati k’ebihanda byosi ebiri oko kihugho, abandu bakendibya bakabahula bakatakira kandi bakendibya bakabasekererya. 9 Mwabiribirirwa emyatsi mibi eyo abotata-kulu wenyu bakola, emyatsi mibi eyo abami be Yuda bakola, emyatsi mibi eyo bakali babo bakola, n’emyatsi mibi eyo bakali babo bakola, n’emyatsi mibi eyo nenyu mwakola, n’emyatsi mibi eyo bakali benyu bakola, eyakolawa omo kihugho kye Yuda n’omo syonzira sye Yerusalema? 10 Erihika na munabwire, simwemwatayikehya,* simwemwatakwa obuba, kutse simwemwatakwama emighambo n’ebyalayiro byaghe, ebyo nabaha, inywe n’abotata-kulu wenyu.’
11 “Neryo Yehova w’emilondo, oMungu we Israeli, ati, ‘Nabiriyisogha eribaletera obuhanya, n’eritoghotya e Yuda yosi. 12 Ngendihamba abandu be Yuda abasaka, abayisogha kundu eriyikala e Misri, neryo abosi bakendihwera omo kihugho kye Misri. Bakendisyahola omo muyali n’erihwaho omo nzala, eritsuka oko mulere erihika oko mukulu, bakendisyahola omo muyali n’omo nzala. Abandu bakendisyabya bakabahula bakatakira, bakendisyabya ekindu ekita obuba, bakendisyatakirwa, n’erihemuka. 13 Ngendisyaha amalipizi w’abikere omo kihugho kye Misri ngoko nahagho abandu be Yerusalema, omo muyali, omo nzala, n’omo kihunzo.* 14 N’abandu be Yuda abasaka, abayikala omo kihugho kye Misri, sibendisyabyamo n’omughuma oyukendisyabala n’erisuba omo kihugho kye Yuda. Bakendisyanza kutsibu erisubayo n’eriyikalayo, aliwe sibendisyasubayo; abake basa abakendisyasaka bo bakendisyasubayo.’”
15 Abalume bosi ababya basi ngoko abakali babo mubaherera eyindi miungu y’amahere, n’abakali bosi ababya bimene aho kandi ababya kikuto kinene, n’abandu bosi ababya bikere omo kihugho kye Misri, e Patrosi, mubasubirya Yeremia bati: 16 “Sitwendikwama n’ekinywa n’ekighuma ky’oko ebyo wamatubwira omo rina rya Yehova. 17 Aliwe oko kwenene, tukendikola ebyosi ebyo tulyabugha: Tukendiherera Omughole w’Elubula* y’amahere n’erimutulira ebihembo by’obwabu, ngoko itwe, abotata-kulu wetu, abami betu, n’abakulu betu twakola omo miyi ye Yuda n’omo syonzira sye Yerusalema omughulu twabya n’akalyo kangyi, omughulu twabya bateke, omughulu twatalola oko buhanya bosi-bosi. 18 Aliwe eritsuka omughulu twaleka eriherera Omughole w’Elubula* y’amahere n’erileka eribya tukamutulira ebihembo by’obwabu, twabiribula obuli kindu kandi twabirihwa omo muyali n’omo nzala.”
19 Abakali abo mubatasyabugha bati: “Kandi omughulu twabya tukahererea Omughole w’Elubula* y’amahere n’erimutulira ebihembo by’obwabu, sindi mbino abalume betu ibo bakanatulighira erihuka esyogato esimusosire esyo tukendimuherera! Kandi ibo bakatulighira erimutulira ebihembo by’obwabu!”
20 Neryo Yeremia mwabwira abandu bosi, abalume n’abakali babo, n’abandu bosi ababya bakakania naye ati: 21 “Amahere ogho inywe, abotata-kulu wenyu, abami benyu, abakulu benyu, n’abandu b’omo kihugho mwaherera omo miyi ye Yuda n’omo syonzira sye Yerusalema, Yehova abiribukagho, syetibirirwagho! 22 Oko nduli, Yehova naye mwabaluhako busana n’emikolere yenyu mibi n’emyatsi eyikita esyonye eyo mwakola. N’ekihugho kyenyu kyabiritsandibwa, kyabiribya kindu ekikita obuba, ekindu ekyo bandu bakahula bakatakira, sikikirimo mundu, ngoko kiri munabwire. 23 Obuhanya obu bwabiribahikira, ngoko kiri munabwire, kundi mumwaherera amahere aya kandi kundi mumwakolera Yehova y’erilolo omw’itendikwama omulenge wa Yehova n’erisikya emighambo yiwe, ebyalayiro biwe, n’ebibukyo biwe.”
24 Enyuma sy’aho, Yeremia mwabwira abandu bosi n’abakali bosi ati: “Muhulikirire ekinywa kya Yehova, inywe bandu bosi be Yuda abali e Misri. 25 Yehova w’emilondo, oMungu we Israeli, ati, ‘Ebyo inywe n’abakali benyu mulyabugha omo buno bwenyu, mwabirikolabyo omo byala byenyu, kundi mumukabugha muti: “Tukendiberererya ebyo twayilagha, kundi mutwayilagha eriherera Omughole w’Elubula* y’amahere n’erimutulira ebihembo by’obwabu.” Inywe bakali, ninasi ndeke-ndeke ngoko mukendiberererya ebyo mwayilagha, n’erikola ebyo mwayilagha.’
26 “Neryo muhulikirire ekinywa kya Yehova, inywe bandu bosi be Yuda abikere omo kihugho kye Misri: ‘“Ngalapa omo rina ryaghe rikulu,” Yehova atya, “niti omundu wosi-wosi we Yuda oyuli omo kihugho kye Misri syendisyasyahula erina ryaghe akalapa omw’ibugha ati, ‘Oko kwenene-kwenene ngoko Yehova Omukama Mukulu oko Bosi aliho!’ 27 Kundi lino ameso waghe ali okw’ibo nitoke eribaletera obuhanya, butsir’ibakolera ekibuya. Abandu bosi be Yuda abali omo kihugho kye Misri bakendihola omo muyali n’omo nzala, erihika omughulu bakendisyahwaho. 28 Abake basa bo bakendisyabala oko muyali kandi bo bakendisyalua omo kihugho kye Misri bakasuba omo kihugho kye Yuda. Neryo abandu bosi be Yuda abasaka abasyikala omo kihugho kye Misri bakendisyaminya ekinywa ekyabererera nga kye kyandi, nga ky’ekyaghe kutse ekyabo!”’”
29 Yehova ati: “Kino kyo kikendibakangania ngoko ngendibahera amalipizi omo mwanya ono, mutoke eriminya ngoko ebinywa byaghe ebikakanganaya ngoko mukendihikirwa n’obuhanya bikendibererera ndeke-ndeke. 30 Yehova ati: ‘Ngendihira Farao Hofra, omwami we Misri, omo byala by’esyonzighu siwe n’omo byala by’abakasonda erimwita,* ngoko nahira omwami Zedekia we Yuda omo byala bya Nebukadneza* omwami we Babiloni, enzighu yiwe eyabya ikasonda erimwita.’”*