Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION
  • w09 1/10 p. 4-7
  • Richesse ki Bondié donné

Pena video ki disponib pou seki ou finn swazir.

Sori, enn erer inn anpes sa video-la zwe.

  • Richesse ki Bondié donné
  • La Tour de Garde pé annonce Royaume Jéhovah—2009
  • Soutit
  • Lor Mem Size
  • Ki qualité richesse?
  • Bann richesse ki nou gagné grace a la foi
  • Rod Bann Vre Rises
    Latour Degard Pe Anons Rwayom Zeova (Edision Letid)—2017
La Tour de Garde pé annonce Royaume Jéhovah—2009
w09 1/10 p. 4-7

Richesse ki Bondié donné

SI OU fidele envers Bondié, eski li pou beni ou avek beaucoup richesse? Kitfois oui, mais surement pa avek bann richesse ki ou, ou pé attann. Anou guette l’exemple Marie, mama Jésus. Ange Gabriel ti apparette ar li ek ti dire ki li ti enn kikenn ki ti ena “enn grand faveur” devant Bondié ek ki li ti pou donne naissance Garson Bondié. (Luc 1:28, 30-32) Pourtant, li pa ti riche. Kan Marie ti offert enn sacrifice apré naissance Jésus, li ti amenn “enn paire tourterelle ou-soit deux jeune pigeon,” ek normalement c’est bann dimoune pauvre ki ti offert Jéhovah sa sacrifice-la.—Luc 2:24; Lévitique 12:8.

Eski parski Marie ti pauvre sa vedir ki li pa ti ena benediction Bondié? Au contraire, kan li ti al visite Élisabeth, enn so famille, “Élisabeth ti rempli avek l’esprit saint, ek li ti criyé bien fort ek ti dire: ‘To beni parmi tou bann madame, ek fruit to ventre li beni!’ ” (Luc 1:41, 42) Marie ti gagne privilege pou vinn mama Garson Bondié lor la terre, Garson ki Bondié ti bien content.

Jésus li-mem pa ti enn zom riche. Li pa ti zis né ek grandi dan enn l’environnement pauvre, mais pendant tout longue so la vie lor la terre li ti pauvre. Enn fois li ti dire enn missié ki ti pé envie vinn so disciple: “Bann renard ena zot place kot zot resté ek bann zoiseau dan le ciel ena zot nik, mais Fils de l’homme pena okenn place pou pose so la tête.” (Luc 9:57, 58) Pourtant, seki Jésus ti faire letan li’nn vinn lor la terre ti permette so bann disciple gagne bann grand richesse. L’apotre Paul ti ecrire: “Li ti vinn pauvre pou zot, pou ki zot kapav vinn riche a travers so pauvreté.” (2 Corinthiens 8:9) Ki qualité richesse Jésus ti donne so bann disciple? Ek zordi, ki qualité richesse eski nou ena?

Ki qualité richesse?

Bann di-bien materiel zot souvent enn obstacle pou la foi, parski enn dimoune riche kapav mette so confiance dan so l’argent au lieu dan Bondié. Jésus ti dire: “Li pou vrai-mem difficile pou bann ki ena l’argent rente dan royaume Bondié!” (Marc 10:23) Alors, li clair ki bann richesse ki Jésus ti offert so bann disciple pa ti ena okenn rapport avek l’argent.

En realité, la plupart bann chretien ki ti vive dan premier siecle ti pauvre. Kan enn missié ki ti boiteux depuis so naissance ti demann l’argent, Pierre ti reponn: “L’argent ek l’or mo pena, mais seki mo ena, c’est sa ki mo donne toi: Au nom Jésus Christ ki sorti Nazareth, marché!”—Actes 3:6.

Bann parole disciple Jacques aussi montré ki dan la congregation chretien ti ena pli beaucoup bann dimoune pauvre. Li ti ecrire: “Ecouté mo bann frere ki mo bien content. Eski c’est pa Bondié ki finn choisir bann ki pauvre par rapport ar le monde pou ki zot vinn riche dan la foi ek pou ki zot herite royaume, ki Li’nn promette bann ki content Li?” (Jacques 2:5) En plus, l’apotre Paul ti aussi dire ki pa beaucoup ki “sage dapré sa le monde-la” ou-soit ki “ena grand pouvoir” ou-soit ki “finn né dan bann famille bien important” ki ti appelé pou forme partie dan congregation chretien.—1 Corinthiens 1:26.

Si bann richesse ki Jésus ti donne so bann disciple zot pa ti materiel, alors ki qualité richesse zot ti été? Dan enn lettre ki Jésus ti envoye congregation Smyrne, li ti dire: “Mo konn to souffrance ek to la misere—mais to riche.” (Révélation 2:8, 9) Mem si bann chretien dan Smyrne ti pauvre, zot ti possede bann richesse ki ti ena beaucoup plus valeur ki l’argent ek l’or. Zot ti riche parski zot ti ena la foi dan Bondié ek zot ti fidele. La foi ena enn grand valeur parski “pa tou dimoune ki ena” sa. (2 Thessaloniciens 3:2) Bann ki pena la foi, zot pauvre devant lizié Bondié.—Révélation 3:17, 18.

Bann richesse ki nou gagné grace a la foi

Mais, dan ki sens eski la foi ena enn grand valeur? Bann ki ena la foi dan Bondié zot tire profit ar “richesse so bonté, so tolerance ek so patience.” (Romains 2:4) Zot profite aussi “pardon pou [zot] bann peché” parski zot ena la foi dan sacrifice Jésus. (Éphésiens 1:7) En plus, zot ena sa sagesse ki “parole Christ” donne bann dimoune ki ena la foi. (Colossiens 3:16) Letan zot prié Bondié dan la foi, “la paix ki Bondié donné ek ki pli grand ki tou pensée” protege zot leker ek zot l’esprit, ek sa faire zot gagne contentement ek la joie.—Philippiens 4:7.

Ajouté ar tou sa bann bienfait-la, bann ki ena la foi dan Bondié grace a so garson, Jésus Christ, ena l’esperance extraordinaire pou vive pou touletan. Beaucoup dimoune bien konn sa bann parole Jésus Christ-la: “Bondié finn tellement content le monde ki Li finn donne so sel Garson ki Li finn crée direct, pou ki tou seki ena la foi en li pa detruire, mais gagne la vie pou touletan.” (Jean 3:16) Sa l’esperance extraordinaire-la vinn plus solide kan enn kikenn gagne enn connaissance exact lor le Père ek lor so Garson, parski Jésus ti dire aussi: “Sa-mem ki vedir la vie eternel: zot bizin aprann konn toi, sel vrai Bondié, ek celui ki to finn envoyé, Jésus Christ.”—Jean 17:3.

Mem si bann benediction ki Bondié donné zot ena avant tou enn rapport avek nou relation avek Li, zot amenn aussi bann bienfait lor plan affectif ek physik. Anou guette l’exemple Dalídio dan Brésil. Avant ki li gagne enn connaissance exact lor projet Bondié, li ti pé boire beaucoup. Sa ti pé detruire so famille. En plus, so situation financier pa ti stable. Apré sa li ti commence etudié la Bible avek bann Témoins de Jéhovah ek li ti faire bann grand changement.

Sa nouveau connaissance ki Dalídio ti gagné-la, ti encourage li pou abandonne so bann mauvais l’habitude. Li ti faire tellement bann bon progré kan li ti vive en accord avek sa connaissance biblik-la, ki li ti dire: “Mo ti habitué al dan enn bar apré lot; asterla mo al lakaz par lakaz.” Li finn vinn enn proclamateur Parole Bondié a plein temps. Sa changement-la pa finn ameliore zis so la santé mais aussi so situation financier. Dalídio ti dire: “Sa l’argent ki mo ti habitué depensé pou acheté la boisson-la, asterla mo servi sa pou aide lezot ki dan difficulté ou-soit pou acheté bann kitsoz ki mo bizin.” Kan li finn frequente bann dimoune ki ena mem pensé ki Bondié, li finn gagne bann vrai camarade. Asterla Dalídio ena enn l’esprit en paix ek contentement beaucoup plus ki li ti kapav imaginé avant ki li ti aprann konn Bondié.

Asterla anou guette l’exemple enn lot dimoune ki finn gagne bann benediction dan so la vie parski li’nn ena la foi en Jéhovah. C’est l’exemple Renato. Kan zordi ou trouve li souriant ek dan la joie, li difficile pou croire ki li ti kapav ena tou raison pou pensé ki la vie ti bien injuste envers li. Kan li ti fek né, so mama ti abandonne li. Li ti laisse li dan enn sac enba enn banc; li ti bien griffé ek blessé ek so la corde nombril pa ti encore tombé. Deux madame ki ti pé passe par la ti trouve sa sac-la pé bougé. Au commencement zot ti pensé ki enn kikenn finn quitte enn ti-chatte. Mais kan zot inn decouvert ki c’est enn tibaba ki ti fek né, desuite zot ti amenn li l’hopital ki pli pré pou ki li gagne soin ki bizin.

Enn parmi sa deux madame-la ti enn Témoin de Jéhovah, ek li ti koz lor sa zenfant-la ar Rita, enn lot Témoin. Rita ti’nn bien souffert parski li finn perdi plusieurs zenfant kan zot finn né, ek li ti ena enn sel tifi. Li ti bien envie gagne enn garson, alors li ti decide pou adopté Renato.

Kan Renato ti encore jeune, Rita ti dire li ki li so mama adoptif. Mais li ti prend li soin avek amour ek affection ek li ti faire beaucoup zeffort pou enseigne li bann principe la Bible. A mesure ki li ti grandi, Renato ti commence interesse-li avek l’enseignement la Bible. So reconnaissance pou fason extraordinaire ki li finn sauvé ti aussi grandi. A chaque fois so lizié rempli ar larme kan li lire bann parole David: “Mem si mo papa ek mo mama quitte moi, Jéhovah Li-mem pou ramasse moi.”—Psaume 27:10.

Pou montré so appreciation ek so reconnaissance pou tou seki Jéhovah inn faire pou li, Renato ti prend bapteme en 2002 ek li ti vinn enn proclamateur a plein temps so l’année apré. Li toujours pa konn so bann vrai parent ek kitfois jamais li pa pou koné. Mais selman, Renato pensé ki enn parmi bann cadeau ki ena pli grand valeur ki li finn gagné c’est pou aprann konn Jéhovah ek pou ena la foi en Li. Pou Renato, Li enn Papa ki content li ek ki interessé ar li.

Kitfois ou envie ena enn relation bien proche avek Bondié, ki kapav vrai-mem rann ou la vie pli riche. Tou dimoune—riche ou-soit pauvre—ena possibilité pou ena enn relation coumsa avek Jéhovah ek so Garson, Jésus Christ. Kitfois sa pa pou faire ou vinn riche lor plan materiel, mais ou pou kapav ena enn la paix dan ou-mem ek contentement ek sa bann kitsoz-la, tou l’argent ki ena dan le monde pa kapav acheté-zot. Nou kapav dire ki bann parole ki ena dan Proverbes 10:22 zot la verité: “Benediction Jéhovah—sa-mem ki faire vinn riche, ek Li pa ajoute okenn douleur avek sa.”

Jéhovah bien interessé avek bann dimoune ki vinn vers li: “Ah si selman to ti prend compte mo bann commandement! Lerla to la paix ti pou vinn pareil couma enn la riviere, ek to la justice pareil couma bann vague la mer.” (Isaïe 48:18) Ek li promette ki bann ki vinn vers Li avek enn bon mobile ek enn bon l’attitude pou gagne bann grand benediction: “Resultat l’humilité ek la crainte pou Jéhovah, c’est la richesse ek la gloire ek la vie.”—Proverbes 22:4.

[L’encadré lor page 6]

La foi en Bondié amenn la paix, contentement, ek bonheur

[Zimage lor page 5]

Mem si zot ti pauvre lor plan materiel, famille Jésus ti gagne bann grand benediction avek Bondié

    Piblikasion Kreol Morisien (2000-2026)
    Dekoneksion
    Koneksion
    • Kreol Morisien
    • Partaze
    • Preferans
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Linformasion Legal
    • Prinsip Konfidansialite
    • Reglaz Konfidansialite
    • JW.ORG
    • Koneksion
    Partaze