Daniel
3 Lerwa Naboukodonozor ti fer enn stati an-or ki ti 60 koude* oter ek 6 koude* larzer. Li ti met sa stati-la dan laplenn Doura ki trouv dan distrik Babilonn. 2 Lerla Lerwa Naboukodonozor ti fer rasanble bann sef distrik,* bann fonksioner, bann gouverner, bann konseye, bann trezorye, bann ziz, bann mazistra, ek tou bann administrater bann distrik pou ki zot vinn inogirasion stati ki Lerwa Naboukodonozor ti fer ranze.
3 Alor bann sef distrik,* bann fonksioner, bann gouverner, bann konseye, bann trezorye, bann ziz, bann mazistra, ek tou bann administrater bann distrik ti rasanble pou inogirasion stati ki Lerwa Naboukodonozor ti fer. Ek zot ti debout devan stati ki Lerwa Naboukodonozor ti fer ranze. 4 Enn portparol lerwa ti dir bien for: “Ala lord ki Lerwa inn donn zot, A bann pep, bann nasion, ek bann dimounn ki koz diferan lang: 5 Kan zot tann son korn, laflit, laarp, laarp triyang, bann instriman ki ena lakord, kornemiz,* ek tou lezot instriman lamizik, zot bizin tom azenou ek ador sa stati an-or ki Lerwa Naboukodonozor inn fer ranze la. 6 Sa dimounn ki pa tom azenou pou ador sa stati-la, deswit pou zet li dan enn four dife ki bien so.” 7 Alor kan tou bann pep ti tann son korn, laflit, laarp, laarp triyang, bann instriman ki ena lakord, ek tou lezot instriman lamizik, tou bann pep, bann nasion, ek bann dimounn ki koz diferan lang ti tom azenou pou ador stati an-or ki Lerwa Naboukodonozor ti fer ranze.
8 Lerla, sertin Kaldeen ti vinn devan Lerwa ek ti met enn lakizasion lor* bann Zwif. 9 Zot ti dir Lerwa Naboukodonozor: “A lerwa, ki to viv pou touletan. 10 Twa, A lerwa, to ti donn lord ki tou zom ki tann son korn, laflit, laarp, laarp triyang, bann instriman ki ena lakord, kornemiz,* ek tou bann lezot instriman lamizik bizin tom azenou ek ador sa stati an-or la; 11 ek ninport kisann-la ki pa tom azenou ek ador sa stati-la pou bizin zet li dan four dife ki bien so. 12 Me ena sertin Zwif ki to’nn etabli kouma administrater dan distrik Babilonn: Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego, sa bann zom-la pa’nn montre okenn respe pou twa, A lerwa. Zot pa pe servi to bann bondie ek zot pe refiz pou ador sa stati an-or ki to’nn fer ranze-la.”
13 Lerla dan enn gran laraz, Naboukodonozor ti donn lord pou amenn devan li, Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego. Alor ti amenn sa bann zom-la devan lerwa. 14 Naboukodonozor ti dir zot: “Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego, eski li vre ki zot pa pe servi mo bann bondie ek ki zot pe refiz pou ador sa stati an-or ki mo’nn fer ranze la? 15 Aster-la si zot pare pou tom azenou kan zot tann son korn, laflit, laarp, laarp triyang, bann instriman ki ena lakord, kornemiz,* ek tou bann lezot instriman lamizik, ek ador sa stati ki mo’nn fer ranze la, bien bon. Me si zot refiz pou ador sa stati-la, deswit pou zet zot dan sa four dife ki bien so la. Ki sa bondie ki pou kapav sap zot dan mo lame la?”
16 Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego ti reponn lerwa: “A Naboukodonozor, nou pa bizin reponn twa lor sa size-la. 17 Si bizin, nou Bondie ki nou servi kapav sap nou dan sa four dife ki bien so la ek dan to lame, A lerwa. 18 Me mem si li pa fer li, nou fer twa kone, A lerwa, ki nou pa pou servi to bann bondie ouswa ador sa stati an-or ki to’nn fer ranze la.”
19 Lerla, Naboukodonozor ti telman dan enn gran laraz akoz Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego ki so latitid ti sanze net* anver zot, ek li ti donn lord pou fer sof sa four dife la set fwa plis ki abitie fer. 20 Li ti donn lord sertin zom for dan so larme pou atas Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego ek pou zet zot dan sa four dife ki bien so la.
21 Ti atas sa bann zom-la alor ki zot ti ankor ena zot manto, zot linz, zot tok, ek tou seki ti ena lor zot, ek ti zet zot dan sa four dife ki bien so la. 22 Lord ki lerwa ti done ti telman dir ek sa four dife la ti telman so, ki sa bann zom ki ti amenn Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego la ti mor avek bann laflam dife. 23 Me sa trwa zom-la, Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego ti ankor atase kan zot ti tom dan sa four dife ki bien so la.
24 Lerla Lerwa Naboukodonozor ti gagn per ek deswit li ti leve ek li ti dir so bann ofisie ki ena enn gran pozision: “Eski nou pa ti atas trwa zom ek nou ti zet zot dan dife?” Zot ti reponn lerwa: “Wi, nou lerwa.” 25 Li ti dir: “Gete! Mo trouv kat zom pe marse omilie dife, zot nepli atase ek nanye pa pe ariv zot, ek katriem-la resanble enn garson bann bondie.”
26 Naboukodonozor ti vinn pre kot laport sa four dife ki ti bien so la ek ti dir: “Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego, zot bann serviter Bondie Pli Lao, sorti ek vinn la!” Lerla Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego ti sorti depi omilie dife-la. 27 Ek bann sef distrik,* bann fonksioner, bann gouverner, ek bann ofisie lerwa ki ena enn gran pozision ki ti rasanble laba, ti trouve ki dife-la pa ti’nn ena okenn lefe* lor lekor sa bann zom-la. Pa mem enn brin seve lor zot latet ti brile, zot manto ti res parey, ek pa ti mem ena loder lafime lor zot.
28 Lerla Naboukodonozor ti dir: “Ki Bondie Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego gagn louanz, limem ki’nn avoy so anz ek ki’nn sov so bann serviter. Zot inn fer li konfians, zot inn al kont lord lerwa ek zot ti prefer mor* olie ki zot servi ouswa ador enn lot bondie apart zot Bondie. 29 Alor mo pe pas enn lalwa: Si ninport ki pep, nasion, ouswa dimounn ki koz diferan lang dir enn kitsoz kont Bondie Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego, pou koup zot bout-bout, ek fer zot lakaz vinn bann latrinn piblik;* parski pena okenn lot bondie ki kapav sap kikenn kouma sann-la.”
30 Lerla lerwa ti donn Shadrak, Meshak, ek Abed-Nego enn pli gran pozision* dan distrik Babilonn.