Nɔmbaz
19 Jiova kɔntinyu fɔ tɔk to Mozis ɛn Erɔn. I se: 2 “Dis na di lɔ we mi, Jiova, dɔn gi, ‘Una tɛl di Izrɛlayt dɛn se dɛn fɔ gi una wan rɛd kaw we nɔ gɛt wan bɔt+ ɛn we dɛn nɔ wande put yok* pan. 3 Una fɔ gi Ɛlieza, di prist, ɛn i go pul am na di kamp, ɛn dɛn go kil am bifo am. 4 Dɔn Ɛlieza, di prist, go tek sɔm pan in blɔd wit in finga ɛn sɛn am bifo di mitin tɛnt,+ sɛvin tɛm. 5 Afta dat, dɛn fɔ bɔn di kaw bifo am. Dɛn fɔ bɔn+ in kanda, in flɛsh, ɛn in blɔd togɛda wit in tɔylɛt. 6 Ɛn di prist fɔ tek sida wud, isɔp plant,+ ɛn rɛd matirial ɛn trowe dɛn na di faya usay dɛn de bɔn di kaw. 7 Dɔn di prist go was in klos dɛn ɛn was insɛf* insay wata, afta dat, i go kam bak na di kamp; bɔt di prist nɔ go klin te ivintɛm.
8 “‘Di wan we bɔn di kaw fɔ was in klos dɛn wit wata ɛn was insɛf* wit wata, ɛn i nɔ go klin te ivintɛm.
9 “‘Pɔsin we klin fɔ gɛda di kaw in ashis+ ɛn trowe am na klin ples we nɔ de insay di kamp, ɛn ɔl di Izrɛlayt dɛn fɔ kip am fɔ pripia wata we dɛn go yuz fɔ klin.+ Dis na sin ɔfrin. 10 Di wan we gɛda di kaw in ashis fɔ was in klos dɛn, ɛn i nɔ go klin te ivintɛm.
“‘Dis fɔ bi lɔ+ we go de sote go fɔ di Izrɛlayt dɛn ɛn di fɔrina we de wit dɛn. 11 Ɛnibɔdi we tɔch dedebɔdi* nɔ go klin fɔ sɛvin dez.+ 12 Da kayn pɔsin de fɔ was insɛf wit wata* di tɔd de, ɛn i go klin di de we mek sɛvin. Bɔt if i nɔ klin insɛf di tɔd de, i nɔ go klin di de we mek sɛvin. 13 Ɛnibɔdi we tɔch dedebɔdi* ɛn we nɔ klin insɛf dɔn dɔti Jiova in tabanakul,+ ɛn dɛn fɔ kil da pɔsin* de.+ I go kɔntinyu fɔ dɔti bikɔs dɛn nɔ sprinkul di wata fɔ klin pan am.+ In dɔti kɔntinyu fɔ de pan am.
14 “‘Dis na di lɔ we dɛn fɔ fala if pɔsin day insay tɛnt: Ɔlman we go insay di tɛnt ɛn ɔlman we bin ɔlrɛdi de insay di tɛnt, nɔ go klin fɔ sɛvin dez. 15 Ɛni kɔntena we opin we nɔ gɛt kɔba nɔ klin.+ 16 Ɛnibɔdi we de na opin ples we tɔch pɔsin we dɛn kil wit sɔd ɔ dedebɔdi ɔ mɔtalman bon ɔ bɛringrɔn, nɔ go klin fɔ sɛvin dez.+ 17 Dɛn fɔ tek sɔm pan di ashis we dɛn bɔn fɔ di sin ɔfrin fɔ di wan we nɔ klin ɛn tɔn wata pan am insay kɔntena. 18 Dɔn pɔsin we klin+ fɔ tek isɔp plant+ ɛn put am insay di wata, dɔn i fɔ sɛn am na di tɛnt ɛn pan ɔl di kɔntena dɛn ɛn pan di pipul dɛn we bin de de ɛn pan di wan dɛn we tɔch di bon ɔ di wan we dɛn kil ɔ di dedebɔdi ɔ di bɛringrɔn. 19 Di pɔsin we klin fɔ sɛn di wata pan di pɔsin we dɔti di tɔd de ɛn di de we mek sɛvin, ɛn i fɔ klin am frɔm in sin di de we mek sɛvin.+ Afta dat, i fɔ was in klos dɛn ɛn was wit wata, ɛn i go klin ivintɛm.
20 “‘Dɛn fɔ kil di pɔsin*+ we nɔ klin ɛn we nɔ klin insɛf bikɔs i dɔn dɔti Jiova in oli ples. Dɛn nɔ sprinkul di wata fɔ klin pan am, so dat mek i dɔti.
21 “‘Dis fɔ bi di lɔ fɔ dɛn sote go: Di wan we de sɛn di wata fɔ klin+ fɔ was in klos dɛn, ɛn di wan we tɔch di wata fɔ klin nɔ go klin te ivintɛm. 22 Ɛnitin we pɔsin we nɔ klin tɔch nɔ go klin, ɛn di pɔsin* we tɔch am nɔ go klin te ivintɛm.’”+