A5
Guutip aqqa Grækerisut Allakkani Illernartuni
Biibilimik ilisimatuut miserratiginngilaat Guutip aqqa, tetragrammi (יהוה) atorlugu allanneqartartoq, Hebræerisut Allakkat Illernartut allassimaqqaarfiini 7.000-eriangajallugu atorneqartoq. Ilisimatuulli ilarpassui isumaqarput Grækerisut Allakkat Illernartut allassimaqqaarfiini ateq taanna atorneqanngitsoq. Tamanna pissutigalugu nalitsinni Biibilini amerlanerni Testamentitaamik taaneqartartoq nutserneqaraangat Jehovap aqqa atorneqarneq ajorpoq. Allaat Hebræerisut Allakkat Illernartut tetragrammimik atuisut issuarneqartut nutserneqaraangata nutserisut amerlanersaasa Guutip aqqa atornagu “Naalagaq” allattarpaat.
Biibilimik nutsikkami Nunarsuup nutaanngornissaanik nutsikkami taamaaliortoqanngilaq. Tamatumani Grækerisut Allakkani Illernartuni ateq Jehova 237-riarlugu atorneqarpoq. Nutserisut taamaaliorniarlutik aalajangernerminnut pingaarutillit marluk tunngavigaat: (1) Allagatoqqat grækerisuut assammik allatat ullumikkut pigineqartut allassimaqqaarfiunngillat. Allagatoqqat tuusintillit ullumikkut pigineqartut amerlanersaat allassimaqqaarfiit allanneqarnerisa kingorna ikinnerpaamik ukiut 200-t qaangiuttut assilillugit allanneqarput. (2) Taamanikkut assiliillutik allattartut tetragrammi Kyʹrios-imik, grækerisut oqaatsimik “Naalakkamik” isumaqartumik, taarsinngikkunikku taarserneqareersimasunit assilisarpaat.
Ataatsimiititaliaq New World Translation of the Holy Scriptures-imik nutserisoq naliliisimavoq grækerisut allassimaqqaarfinni tetragrammip atorneqarneranut uppernarsaatissaqarluartoq. Taama isummerput uku tunngavigalugit:
Hebræerisut Allakkani Illernartuni Jiisusip taassumalu apustiliisa nalaanni atorneqartartuni tetragrammi tamatigut atorneqartarpoq. Siornatigut inuit ikittut tamanna qularutigisimagaluaraat, Hebræerisut Allakkat Illernartut Jiisusip nalaaneersut siusinnerusukkumeersullu Qumranimi nassaarineqarmatali tamanna qularineerussimavoq.
Jiisusip taassumalu apustiliisa nalaanni Hebræerisut Allakkani Illernartuni grækerisuunngortitani tetragrammi aamma atorneqarpoq. Ukiuni hundredilinni Biibilimik ilisimatuut isumaqarsimapput Hebræerisut Allakkat Illernartut grækerisut nutserneqarneranni Septuaginta-mi tetragrammi atorneqanngitsoq. Taava 1940-kkunni Biibilimik ilisimatuut nutsikkap grækerisuup Septuaginta-p Jiisusip nalaaneersup ilamerngi pisoqarujussuit misissoqqissaarpaat. Taakku Guutip aqqanik, hebræerisut allassimasunik, ilaqarput. Tassa allakkani grækerisuunngortitani Jiisusip nalaaneersuni Guutip aqqa atorneqarpoq. Mosesimilli allakkat siullerniit Malakip allagai ilanngullugit siusinnerusukkut Guutip aqqa allassimasaraluartoq Septuaginta assilillugu Kr.in.king. 300-kkunni allatani pingaarnerni (soorlu ukunani: Codex Vaticanus aamma Codex Sinaiticus) allassimanngilaq. Taamaattumik allakkani tamatuma nalaaneersuni tammatsaalineqarsimasuni Testamentitaami, tassa Biibilip grækerisoortaani, Guutip aqqata allassimannginnera tupinnanngilaq.
Jiisusi ima oqarpoq: “Ataatama aqqani tikiuppunga.” Aamma Guutimut qinulluni ima oqarpoq: “Atit ilisimaneqalersippara”
Grækerisut Allakkani Illernartuni Guutip aqqa Jiisusip atortaraa allanullu ilisimalersittaraa allaatigineqarpoq. Jiisusi ima oqarpoq: “Ataatama aqqani tikiuppunga.” (Johannesi 5:43; 10:25) Aamma Guutimut qinulluni ima oqarpoq: “Atit ilisimaneqalersippara.” – Johannesi 17:6, 11, 12, 26.
Hebræerisut Allakkat Illernartut assigalugit Grækerisut Allakkat Illernartut Guutip sunniineratigut isumassarsiaritinneqarlutillu Guutip oqaasianut ilaapput. Taamaattumik Jehovap aqqa allakkani allanneqartarunnaarsimasuuppat Biibilip immikkoortortai marluk taakku imminnut attuumassuteqarpasissanngikkaluarput. Kr.in.king. ukiup 50-ip missaani Jiisusimit ilinniartitap Jaakup utoqqaanertat Jerusalemimiittut ima oqarfigai: “Simmiuup sukumiisumik oqaluttuuteqqammerpaatigut Guutip allamiut ilaat aterminik ateqaateqartussat innuttarilerumallugit qanoq aatsaavissuaq akuerigai.” (Apustilit Suliaat 15:14) Taamani Guutip aqqa ilisimaneqarnanilu atorneqartanngitsuuppat Jaaku taamatut oqarsimanavianngikkaluarpoq.
Guutip aqqa naalisarlugu Grækerisut Allakkani Illernartuni atorneqartarpoq. Saqqummersitani versit ilaanni Guutip aqqa oqaatsimi uani ilaavoq: “Halleluja.” (Saqqummersitat 19:1, 3, 4, 6, q.a.i.) Oqaaseq taanna hebræerisuumit aallaaveqarpoq ima isumalimmik: “Jah unnersiutigineqarli.” “Jah” atip Jehovap naalisarneraa. Grækerisut Allakkani Illernartuni aterpassuit Guutip aqqanik naggueqarput. Taakkua ilagaat Jiisusi, qinerlerfissiat naapertorlugit ateq Jiisusi ima isumaqarpoq: “Jehova aniguisitsisuuvoq.”
Juutit allagaataannit pisoqqanit erserpoq Kristumiut juutiusut allagaatiminni Guutip aqqa atortaraat. Tosefta-mi (juutit inatsisiliaat aallaqqaammut allataanngitsut Kr.in.king. ukiup 300-p missaani allagaatinngorlugit naammassineqartuni) kristumiut allagaataat ullormi qasuersaarfimmi ikuallanneqartartut pillugit ima allassimavoq: “Iivangkiiliulersaartut atuagaataat aamma minim-it [tassaasorineqartut juutit kristumiunngorsimasut] atuagaataat innermit asattuunneqanngillat. Atuakkat taakku Guutip aqqanik innersuussinertallit ikuallattarpaat.” Aamma Tosefta-mi Galilæamiu Rabbi José, Kr.in.king. ukiut 100-kkut aallartinneranni inuusoq, oqarnerarneqarpoq sapaatip-akunnerata ulluini allani “taakkunani [kristumiut allagaataanni] Guutip aqqanik innersuussinerit savimmik peeriarlugit piikkatik toqqortaraat, peersiffigisatillu ikuallattaraat”.
Biibilimik ilisimatuut ilaasa miserratiginngilaat Hebræerisut Allakkat Illernartut issuarneqarneranni Guutip aqqa Grækerisut Allakkani Illernartuni atorneqartarsimasinnaasoq. The Anchor Bible Dictionary-mi “Testamentitaami tetragrammi”-mik qulequtalimmi ima allassimavoq: “Testamentitaap allassimaqqaarfii allanneqarmata Testamentitoqaq Testamentitaami issuarneqaraangat ilaannikkut tamatigulluunniit tetragrammip, Guutip aqqata, Yahwehp atorneqartarsimaneranut uppernarsaatissaqarpoq.” Ilisimatooq George Howard ima allappoq: “Biibili grækerisooq [Septuaginta] assilillugu allatani, Allakkani Illernartuni ilagiit kristumiut siulliit atortagaanni, tetragrammi suli atorneqartarmat Testamentitaamik allattut Allakkat Illernartut issuaraangamikkit oqaaseqatigiinni tetragrammip allassimaneratut allattarsimassagaat upperissallugu pissusissamisuuginnassaaq.” – Journal of Biblical Literature, nr. 1, marsi 1977.
Biibilimik nutserisartut ataqqisaasut Grækerisut Allakkani Illernartuni Guutip aqqa atortarpaat. Taakkua ilaat Nunarsuup nutaanngornissaanik nutsigaq sioqquterujussuarlugu taamaaliortarsimapput. Nutserisut taakkualu nutsigaasa ilaat ukuupput: A Literal Translation of the New Testament ... From the Text of the Vatican Manuscript, Herman Heinfetterimit (1863); The Emphatic Diaglott, Benjamin Wilsonimit (1864); The Epistles of Paul in Modern English, George Barker Stevensimit (1898); St. Paul’s Epistle to the Romans, W. G. Rutherfordimit (1900); The New Testament Letters, J.W.C. Wandimit, Londonimi biskoppimit (1946). Aamma nutsikkami Spaniamiutuumi 1919-imeersumi, nutserisup Pablo Bessonip Lukkarsi 2:15-imi aamma Juudarsi 14-imi “Jehová” atorpaa, nutsikkaminilu quppernerup ataani ilanngussani 100-t sinnerlugit Guutip aqqa allanneqartarsimasorineqartutut allattarpaa. Nutsikkat taakku sioqquterujussuarlugit Grækerisut Allakkani Illernartuni hebræerisuunngortitani 1500-kkunneersuni tamatumalu kingornaneersuni tetragrammi oqaaseqatigiippassuarni atorneqarpoq. Nutsikkani tyskisuuni assigiinngitsuni ikinnerpaamik aqqanilinni “Jehovah” (imaluunniit “Jahwe”) Grækerisut Allakkani Illernartuni atorneqarpoq, nutserisullu sisamat “Naalagaq” allariarlugu tamatuma kingorna ateq ungaluuserlugu ilannguttarsimavaat. Nutsikkani tyskisuuni 70-init amerlanerusuni Guutip aqqa quppernerup ataani ilanngussani nassuiaatiniluunniit atorneqarpoq.
Guutip aqqa Apustilit Suliaat 2:34-mi – The Emphatic Diaglott, Benjamin Wilsonimit (1864)
Biibilimik nutsikkani oqaatsini assigiinngitsuni hundredinit amerlanerusuni Grækerisut Allakkani Illernartuni Guutip aqqa atorneqarpoq. Afrikamiut, indianerit, Asiamiut Europamiullu oqaasiini aamma oqaatsini Manerassuarmi qeqertani oqaaserineqartuni amerlasuuni Guutip aqqa arlaleriarluni atorneqartarpoq. (Takuuk allattorsimaffik, qupp. 546-547). Oqaatsinut taakkununnga Biibilimik nutserisut qulaani tunngavilersuutigineqartunut assingusut pissutigalugit aalajangersimapput Guutip aqqa atorniarlugu. Grækerisut Allakkanik Illernartunik nutsikkat ilaat pisoqaanngillat, soorlu Rotumamiutooq (1999), tamatumani versini 48-ni “Jihova” 51-eriarluni atorneqarpoq, aamma Indonesiamiutut oqaatsini batak (Toba) (1989) “Jahowa” 110-riarluni atorneqarpoq.
Guutip aqqa Markusi 12:29, 30-milu Hawaiimiutut nutsikkami Oqaatsit imaluunniit sumiorpaluutillu Grækerisut Allakkani Illernartuni Guutip aqqanik atuisut
Tassa Grækerisut Allakkani Illernartuni Guutip aqqata, Jehovap, atorneqaqqilernissaanut tunngavissaqarluarpoq. Taamaattumillu Nunarsuup nutaanngornissaanik nutsikkamik nutserisut Jehova atortarpaat. Taakkuami Guutip aqqa ataqqingaarlugulu allassimaqqaarfinni allassimasunik minitaqannginnissartik eqqumaffigeqqissaarpaat. – Saqqummersitat 22:18, 19.