INTERNETSKA BIBLIOTEKA Watchtower
INTERNETSKA BIBLIOTEKA
Watchtower
Hrvatski
  • BIBLIJA
  • IZDANJA
  • SASTANCI
  • w94 15. 5. str. 6–7
  • ‘Jedan list može poput zvijezde probiti tamu’

Videosadržaj nije dostupan.

Žao nam je, došlo je do greške u učitavanju videosadržaja.

  • ‘Jedan list može poput zvijezde probiti tamu’
  • Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1994)
  • Slično gradivo
  • Važni događaji u povijesti izdavanja Biblije na afričkim jezicima
    Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (2007)
  • Španjolska inkvizicija — kako se to moglo dogoditi?
    Probudite se! – 1988
  • Bitka za preživljavanje španjolske Biblije
    Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1992)
  • Kako se Božja Riječ širila srednjovjekovnom Španjolskom
    Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (2014)
Više
Stražarska kula – glasnik Jehovinog Kraljevstva (1994)
w94 15. 5. str. 6–7

‘Jedan list može poput zvijezde probiti tamu’

DANAS su prijevodi Svetih pisama dostupni gotovo svugdje. Međutim, bitka vođena oko Biblije često je bila pitanje života i smrti.

U knjizi Fifteenth Century Bibles, Wendell Prime je napisao: “Trideset godina nakon izuma tiskanja, inkvizicija u Španjolskoj sasvim je uspješno funkcionirala. Od 342 000 osoba koje je u toj zemlji kaznila, 32 000 je živo spaljeno. Biblija je bila ta koja ih je dovela do plamena mučeništva. Jednako strašno je to oruđe uništenja bilo u Italiji, kako na sjeveru tako i na jugu. Nadbiskupi, potpomognuti inkvizicijom, bili su oganj koji je proždirao i Bibliju i njene čitače. Neron je učinio da neki kršćani svijetle kao svjetla u svijetu tako što ih je spalio, zašivene u vreće, premazane smolom, koristeći ih kao baklje da osvjetljuju pozornicu njegovih raskalašenosti. A ulice evropskih gradova plamtjele su od krijesova načinjenih od Biblija. Biblije nisu bile poput njenih čitača koji su mogli biti osiromašeni, ogoljeni, mučeni, osakaćeni i izopćeni. Ma i jedan list koji je preživio mogao je poput zvijezde probiti mrklinu ove tame” (naglašeno od nas).

Ono što je autor Prime opisao zapravo se dogodilo u slučaju ovdje reproducirane stranice Biblije. To je stranica s kolofonom, odnosno, posljednja stranica knjige s naznakom koja identificira prevodioca. Dva paralelna stupca na vrhu zaključni su reci Apokalipse, ili knjige Otkrivenje.

U vezi s tom knjigom The Cambridge History of the Bible navodi: “Katalonski prijevod Biblije Bonifacia Ferrera tiskan je 1478. u Valenciji; sve dostupne primjerke uništila je inkvizicija prije 1500, ali samo jedan list preživljava i nalazi se u knjižnici Američkog hispanskog društva” (naglašeno od nas).

Wendell Prime također zapaža: “Za zastrašene svećenike samo su spaljene Biblije bile dobre Biblije. Te svete vatre bile bi daleko češće i blistavije da je bilo više materijala za spaljivanje. U mnogim mjestima samo zbog toga nije bilo krijesova napravljenih od Biblija što su vlasti bile toliko budne da više nije bilo Biblija za spaljivanje.” Unatoč takvim žestokim naporima da se istrijebe Biblije namijenjene običnim ljudima, mnogi su primjerci izmakli uništenju. Prime dodaje: “Biblije su sačuvane tako što su ih u vrijeme nevolje ili opasnosti odnijeli izgnanici ili tako što su sakrivene kao drago kamenje ili plemeniti metali.”

Božji prorok Izaija je napisao: “Svako [je] tijelo trava (...). Suši se trava, cvijet opada; ali riječ Boga našega ostaje do vijeka” (Izaija 40:6, 8). Tokom stoljeća, mnoštvo ljubitelja Biblije i mnogi hrabri prevodioci mnogo su riskirali i jako patili u korist Božje riječi. Ipak, sama ljudska nastojanja nikada ne bi mogla osigurati njeno očuvanje. Za njeno očuvanje zahvaljujemo Autoru Biblije, Jehovi.

[Zahvala na stranici 7]

Ljubaznošću Američkog hispanskog društva, New York

    Izdanja na hrvatskom jeziku (1973-2026)
    Odjava
    Prijava
    • Hrvatski
    • Podijeli
    • Postavke
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Uvjeti korištenja
    • Izjava o privatnosti
    • Postavke za privatnost
    • JW.ORG
    • Prijava
    Podijeli