BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Deuteronomi 27
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Deuteronomi

      • Escriure la Llei sobre les pedres (1-10)

      • A la muntanya d’Ebal i a la muntanya de Garizim (11-14)

      • Es reciten les malediccions (15-26)

Deuteronomi 27:2

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «blanquegeu-les amb calç».

Referències marginals

  • +Js 8:30-32

Deuteronomi 27:3

Referències marginals

  • +Nm 13:26, 27

Deuteronomi 27:4

Referències marginals

  • +Dt 11:29

Deuteronomi 27:5

Referències marginals

  • +Ex 20:25

Deuteronomi 27:7

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «comunió».

Referències marginals

  • +Lv 3:1
  • +Lv 7:15
  • +Dt 12:7

Deuteronomi 27:8

Referències marginals

  • +Ex 24:12

Deuteronomi 27:9

Referències marginals

  • +Ex 19:5; Dt 26:18

Deuteronomi 27:10

Referències marginals

  • +1Re 2:3; Mt 19:17; 1Jn 5:3

Deuteronomi 27:12

Referències marginals

  • +Dt 11:29

Deuteronomi 27:13

Referències marginals

  • +Js 8:33

Deuteronomi 27:14

Referències marginals

  • +Dt 33:10

Deuteronomi 27:15

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «metall fos».

  • *

    O «d’algú que treballa la fusta i el metall».

  • *

    O «Que així sigui!».

Referències marginals

  • +Ex 20:4; Dt 4:15, 16; Is 44:9
  • +Ex 34:17; Lv 19:4
  • +Dt 7:25; 29:17

Deuteronomi 27:16

Referències marginals

  • +Ex 20:12; Dt 21:18-21; Pr 20:20; 30:17; Mt 15:4

Deuteronomi 27:17

Referències marginals

  • +Dt 19:14; Pr 23:10

Deuteronomi 27:18

Referències marginals

  • +Lv 19:14

Deuteronomi 27:19

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «orfe de pare».

Referències marginals

  • +Dt 16:20; Pr 17:23; Mi 3:11
  • +Ex 22:21, 22; Dt 10:17, 18; Ml 3:5; Jm 1:27

Deuteronomi 27:20

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «descobreix la falda del seu pare».

Referències marginals

  • +Lv 18:8; 1Co 5:1

Deuteronomi 27:21

Referències marginals

  • +Ex 22:19; Lv 18:23; 20:15

Deuteronomi 27:22

Referències marginals

  • +Lv 18:9; 20:17

Deuteronomi 27:23

Referències marginals

  • +Lv 18:17; 20:14

Deuteronomi 27:24

Referències marginals

  • +Ex 20:13; 21:12; Nm 35:31

Deuteronomi 27:25

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «ànima de sang innocent».

Referències marginals

  • +Mt 27:3, 4

Deuteronomi 27:26

Referències marginals

  • +Dt 28:15; Ga 3:10

General

Deut. 27:2Js 8:30-32
Deut. 27:3Nm 13:26, 27
Deut. 27:4Dt 11:29
Deut. 27:5Ex 20:25
Deut. 27:7Lv 3:1
Deut. 27:7Lv 7:15
Deut. 27:7Dt 12:7
Deut. 27:8Ex 24:12
Deut. 27:9Ex 19:5; Dt 26:18
Deut. 27:101Re 2:3; Mt 19:17; 1Jn 5:3
Deut. 27:12Dt 11:29
Deut. 27:13Js 8:33
Deut. 27:14Dt 33:10
Deut. 27:15Ex 20:4; Dt 4:15, 16; Is 44:9
Deut. 27:15Ex 34:17; Lv 19:4
Deut. 27:15Dt 7:25; 29:17
Deut. 27:16Ex 20:12; Dt 21:18-21; Pr 20:20; 30:17; Mt 15:4
Deut. 27:17Dt 19:14; Pr 23:10
Deut. 27:18Lv 19:14
Deut. 27:19Dt 16:20; Pr 17:23; Mi 3:11
Deut. 27:19Ex 22:21, 22; Dt 10:17, 18; Ml 3:5; Jm 1:27
Deut. 27:20Lv 18:8; 1Co 5:1
Deut. 27:21Ex 22:19; Lv 18:23; 20:15
Deut. 27:22Lv 18:9; 20:17
Deut. 27:23Lv 18:17; 20:14
Deut. 27:24Ex 20:13; 21:12; Nm 35:31
Deut. 27:25Mt 27:3, 4
Deut. 27:26Dt 28:15; Ga 3:10
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Deuteronomi 27:1-26

Deuteronomi

27 Llavors Moisès i els ancians d’Israel van manar al poble: «Compliu tots els manaments que avui us dono. 2 El dia que creueu el Jordà per entrar a la terra que Jehovà, el vostre Déu, us donarà, aixequeu grans pedres i cobriu-les amb guix.*+ 3 Després de creuar el Jordà, escriviu-hi a sobre totes les paraules d’aquesta Llei perquè pugueu entrar a la terra que Jehovà, el vostre Déu, us donarà, una terra que regalima llet i mel, tal com Jehovà, el Déu dels vostres avantpassats, us ha promès.+ 4 Quan estigueu a l’altra banda del Jordà, aixequeu aquestes pedres a la muntanya d’Ebal+ i cobriu-les amb guix, tal com us mano avui. 5 A més, has de construir allà un altar per a Jehovà, el teu Déu, un altar de pedres que no hagin sigut tallades amb cap eina de ferro.+ 6 Construeix l’altar de Jehovà, el teu Déu, amb pedres senceres. I, a sobre de l’altar, presenta a Jehovà, el teu Déu, ofrenes cremades. 7 Hi oferiràs sacrificis de pau*+ i te’ls menjaràs allà,+ i t’alegraràs davant de Jehovà, el teu Déu.+ 8 Sobre les pedres, escriu-hi clarament totes les paraules d’aquesta Llei.»+

9 Aleshores Moisès i els sacerdots levites van dir a tot Israel: «Israel, estigues en silenci i escolta. Avui t’has convertit en el poble de Jehovà, el teu Déu.+ 10 Escolta la veu de Jehovà, el teu Déu, i compleix els seus manaments+ i les seves normes que avui et dono.»

11 Aquell dia, Moisès va ordenar al poble: 12 «Quan hàgiu creuat el Jordà, les tribus que es posaran a la muntanya de Garizim+ per beneir el poble són aquestes: Simeó, Leví, Judà, Issacar, Josep i Benjamí. 13 I aquestes són les tribus que es posaran a la muntanya d’Ebal+ per pronunciar la maledicció: Rubèn, Gad, Aser, Zabuló, Dan i Neftalí. 14 I els levites diran amb veu forta a tots els israelites:+

15 »“Maleït l’home que faci una imatge esculpida+ o una estàtua de metall,*+ una cosa que Jehovà detesta,+ que és l’obra de les mans d’un artesà,* i que la posi en un lloc amagat.” (I tot el poble dirà: “Amén!”)*

16 »“Maleït qui tracti amb menyspreu el seu pare o la seva mare.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

17 »“Maleït qui mogui els senyals que delimiten el terreny del seu veí.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

18 »“Maleït qui faci que un cec es perdi pel camí.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

19 »“Maleït qui negui la justícia+ a un estranger que visqui enmig vostre, a un orfe* o a una viuda.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

20 »“Maleït qui tingui relacions sexuals amb la dona del seu pare, perquè deshonra el seu pare.”*+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

21 »“Maleït qui tingui relacions sexuals amb un animal.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

22 »“Maleït qui tingui relacions sexuals amb la seva germana, ja sigui la filla del seu pare o la filla de la seva mare.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

23 »“Maleït qui tingui relacions sexuals amb la seva sogra.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

24 »“Maleït qui posi una emboscada a algú i el mati.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

25 »“Maleït qui accepti un suborn per matar una persona innocent.”*+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

26 »“Maleït qui no respecti les paraules d’aquesta Llei i no les obeeixi.”+ (I tot el poble dirà: “Amén!”)

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix