BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • 1 Cròniques 21
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de 1 Cròniques

      • David fa un cens il·legal (1-6)

      • Càstig de Jehovà (7-17)

      • David construeix un altar (18-30)

1 Cròniques 21:1

Notes a peu de pàgina

  • *

    O potser «un opositor».

Referències marginals

  • +2Sa 24:1-3

1 Cròniques 21:2

Referències marginals

  • +2Sa 8:16
  • +Jt 18:29; 2Sa 17:11

1 Cròniques 21:4

Referències marginals

  • +2Sa 24:4, 8

1 Cròniques 21:5

Referències marginals

  • +2Sa 24:9

1 Cròniques 21:6

Referències marginals

  • +Nm 1:47
  • +1Cr 27:23, 24

1 Cròniques 21:8

Referències marginals

  • +2Sa 12:13
  • +Sl 25:11; 51:1
  • +2Sa 24:10-14

1 Cròniques 21:9

Referències marginals

  • +1Cr 29:29

1 Cròniques 21:12

Referències marginals

  • +Lv 26:26
  • +Lv 26:14, 17
  • +Lv 26:25
  • +2Re 19:35

1 Cròniques 21:13

Referències marginals

  • +Ex 34:6; Sl 51:1; Is 55:7; Lm 3:22
  • +2Cr 28:9

1 Cròniques 21:14

Referències marginals

  • +Nm 16:46
  • +2Sa 24:15, 16

1 Cròniques 21:15

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «va lamentar».

Referències marginals

  • +Ex 32:14; Dt 32:36
  • +Sl 90:13
  • +2Cr 3:1
  • +2Sa 5:6

1 Cròniques 21:16

Referències marginals

  • +Nm 22:31; Js 5:13
  • +2Re 19:1
  • +2Sa 24:17

1 Cròniques 21:17

Referències marginals

  • +Sl 51:4
  • +Ex 32:12; Nm 16:22

1 Cròniques 21:18

Referències marginals

  • +2Sa 24:11
  • +2Sa 24:18-23; 2Cr 3:1

1 Cròniques 21:22

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «Dona’m».

Referències marginals

  • +Nm 25:8

1 Cròniques 21:23

Referències marginals

  • +Is 28:27

1 Cròniques 21:24

Referències marginals

  • +2Sa 24:24, 25

1 Cròniques 21:25

Notes a peu de pàgina

  • *

    Un sicle equivalia a 11,4 g. Consulta l’ap. B14.

1 Cròniques 21:26

Referències marginals

  • +Ex 20:25
  • +Lv 9:23, 24; 1Re 18:38; 2Cr 7:1

1 Cròniques 21:27

Referències marginals

  • +2Sa 24:16; Sl 103:20

1 Cròniques 21:29

Referències marginals

  • +1Re 3:4; 1Cr 16:39; 2Cr 1:3

General

1 Cròn. 21:12Sa 24:1-3
1 Cròn. 21:22Sa 8:16
1 Cròn. 21:2Jt 18:29; 2Sa 17:11
1 Cròn. 21:42Sa 24:4, 8
1 Cròn. 21:52Sa 24:9
1 Cròn. 21:6Nm 1:47
1 Cròn. 21:61Cr 27:23, 24
1 Cròn. 21:82Sa 12:13
1 Cròn. 21:8Sl 25:11; 51:1
1 Cròn. 21:82Sa 24:10-14
1 Cròn. 21:91Cr 29:29
1 Cròn. 21:12Lv 26:26
1 Cròn. 21:12Lv 26:14, 17
1 Cròn. 21:12Lv 26:25
1 Cròn. 21:122Re 19:35
1 Cròn. 21:13Ex 34:6; Sl 51:1; Is 55:7; Lm 3:22
1 Cròn. 21:132Cr 28:9
1 Cròn. 21:14Nm 16:46
1 Cròn. 21:142Sa 24:15, 16
1 Cròn. 21:15Ex 32:14; Dt 32:36
1 Cròn. 21:15Sl 90:13
1 Cròn. 21:152Cr 3:1
1 Cròn. 21:152Sa 5:6
1 Cròn. 21:16Nm 22:31; Js 5:13
1 Cròn. 21:162Re 19:1
1 Cròn. 21:162Sa 24:17
1 Cròn. 21:17Sl 51:4
1 Cròn. 21:17Ex 32:12; Nm 16:22
1 Cròn. 21:182Sa 24:11
1 Cròn. 21:182Sa 24:18-23; 2Cr 3:1
1 Cròn. 21:22Nm 25:8
1 Cròn. 21:23Is 28:27
1 Cròn. 21:242Sa 24:24, 25
1 Cròn. 21:26Ex 20:25
1 Cròn. 21:26Lv 9:23, 24; 1Re 18:38; 2Cr 7:1
1 Cròn. 21:272Sa 24:16; Sl 103:20
1 Cròn. 21:291Re 3:4; 1Cr 16:39; 2Cr 1:3
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
La Bíblia. Traducció del Nou Món
1 Cròniques 21:1-30

Primer llibre de les Cròniques

21 Llavors Satanàs* es va aixecar contra Israel i va incitar David a fer un cens d’Israel.+ 2 I David va dir a Joab+ i als caps del poble: «Aneu a fer un cens dels israelites des de Beerxeba fins a Dan,+ i després informeu-me’n perquè sàpiga quants són.» 3 Però Joab li va dir: «Que Jehovà multipliqui el seu poble per 100! Rei i senyor meu, no són ja tots ells servidors teus? Per què vol fer això el meu senyor i fer que Israel es torni culpable?»

4 Però el rei va imposar la seva ordre a Joab. Per això, Joab va marxar i va viatjar per tot Israel, i després va tornar a Jerusalem.+ 5 Aleshores Joab va comunicar a David el resultat del cens: a tot Israel hi havia 1.100.000 homes armats amb espases, i a Judà, 470.000 homes armats amb espases.+ 6 Però les tribus de Leví i Benjamí no van ser inscrites al cens,+ perquè a Joab li va semblar detestable l’ordre del rei.+

7 Ara bé, això no li va agradar gens al Déu verdader, i per això va castigar Israel. 8 Llavors David va dir al Déu verdader: «He comès un pecat+ molt greu amb això que he fet. Si us plau, perdona el pecat del teu servent,+ perquè he fet una estupidesa.»+ 9 Aleshores Jehovà va dir a Gad,+ l’home que transmetia visions a David: 10 «Ves i digues a David: “Això és el que diu Jehovà: ‘Et dono tres opcions. Escull què prefereixes que et faci.’”» 11 Així doncs, Gad va anar a veure David i li va dir: «Això és el que diu Jehovà: “Tria 12 què vols: tres anys de fam,+ tres mesos de derrotes davant dels teus adversaris i que l’espasa dels teus enemics t’atrapi,+ o bé tres dies patint el càstig de l’espasa de Jehovà, és a dir, una epidèmia al país,+ i que l’àngel de Jehovà porti destrucció+ per tot el territori d’Israel.” Pensa-t’ho i digues què he de respondre a qui m’ha enviat.» 13 I David va dir a Gad: «Això és molt dur per a mi. Prefereixo caure en mans de Jehovà, perquè ell és molt misericordiós.+ Però no vull caure en mans dels homes.»+

14 Aleshores Jehovà va enviar una epidèmia+ a Israel, i van morir 70.000 israelites.+ 15 A més, el Déu verdader va enviar un àngel a Jerusalem per destruir-la, però quan Jehovà va veure que estava a punt de fer-ho, li va saber greu* aquella desgràcia+ i va dir a l’àngel que estava causant la destrucció: «Prou!+ Aparta ja la mà.» L’àngel de Jehovà estava a prop de l’era d’Ornan,+ el jebuseu.+

16 Quan David va aixecar la vista, va veure l’àngel de Jehovà dret entre la terra i el cel amb una espasa desembeinada+ a la mà apuntant cap a Jerusalem. De cop, David i els ancians, que s’havien vestit amb roba de sac,+ es van llançar de cara a terra.+ 17 I David va dir al Déu verdader: «No he sigut jo qui ha dit de fer un cens del poble? Soc jo qui ha pecat, i soc jo qui ha actuat malament.+ Però, què han fet aquestes ovelletes? Jehovà, Déu meu, que la teva mà em castigui a mi i a la casa del meu pare, si us plau, però no portis aquesta plaga sobre el teu poble.»+

18 Aleshores l’àngel de Jehovà va manar a Gad+ que digués a David que pugés a l’era d’Ornan, el jebuseu, i hi construís un altar per a Jehovà.+ 19 Per tant, David hi va pujar, tal com li havia dit Gad en el nom de Jehovà. 20 Ornan, que estava trillant el blat, es va girar i va veure l’àngel. I els seus quatre fills, que eren amb ell, es van amagar. 21 Quan David va pujar a trobar-lo, Ornan va aixecar la vista i el va veure, i de seguida va sortir de l’era i es va inclinar de cara a terra davant de David. 22 I David va dir a Ornan: «Ven-me* el terreny de l’era perquè hi pugui construir un altar per a Jehovà. Ven-me’l pel preu que val i que així s’aturi la plaga que colpeix el poble.»+ 23 Però Ornan li va respondre: «Queda-te’l. Que el meu senyor, el rei, faci el que li sembli bé. També et dono toros per a les ofrenes cremades, el trill+ perquè et serveixi de llenya i el blat per a l’ofrena de cereals. Et dono tot això.»

24 Però el rei David va dir a Ornan: «De cap manera! Et pagaré el preu que val, perquè no em quedaré amb el que és teu per donar-ho a Jehovà, ni oferiré sacrificis cremats que no m’hagin costat res.»+ 25 Així que, pel terreny, David va donar a Ornan una quantitat d’or que pesava 600 sicles.* 26 Aleshores David va construir-hi un altar+ per a Jehovà i va oferir sacrificis cremats i sacrificis de pau. Va invocar Jehovà, i ell li va contestar enviant foc+ del cel damunt de l’altar de les ofrenes cremades. 27 I Jehovà va ordenar a l’àngel+ que tornés a enfundar l’espasa. 28 Quan David va veure que Jehovà li havia contestat a l’era d’Ornan, el jebuseu, va seguir fent sacrificis allà. 29 En aquella època, però, el tabernacle de Jehovà que Moisès havia fet al desert i l’altar de les ofrenes cremades eren al lloc alt sagrat de Gabaon.+ 30 Però David no hi havia pogut anar a consultar Déu, perquè estava aterrit per l’espasa de l’àngel de Jehovà.

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix