Sɔn-ni-sɔn gafeninw jiracogo
La Tour de Garde 15 Avril
“Nin san damadɔw la, mɔgɔ caman y’a jateminɛ ko mɔgɔ minnu b’a fɔ, ko u bɛ diinɛ dɔ la, olu caman tɛ ka o diinɛ siraw waleya u ka ɲɛnamaya kɔnɔ. Yala e y’o jateminɛ wa? [A to jaabi ka di i ma. I ka Zaburu 119:105 kalan.] Ala ka sariyakolow bɛ se ka mɔgɔw dɛmɛ u k’u yɛrɛ tanga jan caman ma ɲɛnɛmaya kɔnɔ. Nin gafenin b’a jira Ala ka sariyakolow bɛ se ka sɔrɔ yɔrɔ min na.”
Réveillez-vous! 22 avril
“Bi diɲɛ kow ka teli. Ka fara o kan mɔgɔ caman b’u yɛrɛ ɲininka ni demisɛnninw tɛ ka mɔ teliya la. E fana bɛ hami ni o ye wa? [A to jaabi ka di i ma. I ka Waajulikɛla (Eklesiaste) 3:1, 4 kalan a tigi ye.] Denmisɛnya tuma tɛ mɔgɔkɔrɔba doni ta tuma ye. Nin Réveillez-vous! b’a ɲɛfɔ cogoya min na bangebagaw bɛ se ka u denw ka deminsɛnya lakana.”
La Tour de Garde 1er mai
“Ɲininkaliw dɔw ka bon hadamaden hakili ma, a tɛ se k’u ɲɛfɔ. A misali dɔ filɛ. [Job 21:7 kalan.] Yala ɲininkali kelen ma deli ka kɛ i kɔnɔ, i tun b’a fɛ ka min kɛ Ala la wa? [A to jaabi ka di i ma.] Nin gafenin b’a ɲɛfɔ cogoya jumɛn na, diɲɛ fan tan ni naani kɔnɔ, mɔgɔw ye dususuma jaabiw sɔrɔ ɲininkaliba saba la, minnu bɛ lawuli ɲɛnamaya ko la.”
Réveillez-vous! 8 mai
“A ka c’a la, an bɛɛ bɛ mɔgɔ dɔn, diabɛti bɛ min na. Yala e bɛ kunnafoni caman dɔn bana in kan wa? [Gafe ɲɛ fɔlɔ jira a tigi la, i k’a to a ka jaabi di.] Fɛn minnu bɛ diabɛti lase mɔgɔ ma ani furakɛcogo minnu bɛ a la, nin gafenin in bɛ caman fɔ olu kan. A bɛ baro kɛ fana Bibulu kɔnɔ layiduw kan, minnu b’a fɔ ko banaw bɛɛ bɛna furakɛ ka ban, u tɛ na kɛ tun. I ka kuma kuncɛ ni Esayi 33:24 kalanni ye.”