Watchtower BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Watchtower
BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Bamanankan
  • BIBULU
  • SƐBƐNW
  • LAJƐW
  • km 8/01 ɲɛ 2
  • Baara ka Lajɛw Bolodasira

Wideyo fosi tɛ yen nin fɛn sugandilen in kama.

Hakɛto, fili dɔ kɛra wideyo dayɛlɛ tuma na.

  • Baara ka Lajɛw Bolodasira
  • An ka Masaya Cidenyabaara—San 2001
  • Barokun denninw
  • Utikalo tile 13 nan dɔgɔkun
  • Utikalo tile 20 nan dɔgɔkun
  • Utikalo tile 27 nan dɔgɔkun
  • Sɛtanburukalo tile 3 nan dɔgɔkun
An ka Masaya Cidenyabaara—San 2001
km 8/01 ɲɛ 2

Baara ka Lajɛw Bolodasira

Utikalo tile 13 nan dɔgɔkun

Dɔnkili 30

Sanga 13: Ladɔnniyaliw ka ɲɛsin sigida ma. Ladɔnniyali latɔmɔnenw ka bɔ An ka Masaya Cidenyabaara kɔnɔ. Walasa ka Utikalo tile 27 nan dɔgɔkun Baara ka lajɛ baro labɛn, dusu don mɔgɔ bɛɛ kɔnɔ u ka La Société du Monde Nouveau en action videyo lajɛ. Baro kɛ “Don kelen jamalajɛ kɛrɛnkɛrɛnnen kalan bolodalen kura” kan. Bɛɛ dusu lamin u ka kɛ yen kalan bolodalen kuuru bɛɛ la. Dusu don weleweledalaw kɔnɔ, u ka magojirabaga kuraw ni Bibulu kalandenw wele o la.

Sanga 17: “Yali i b’a fɛ ka dɔ fara i ka kɛta kan wa?”a Ka dɔ fara i ka seereya kan mɔgɔw ye, mɔgɔ minnu bɛ kan wɛrɛw fɔ i ka wajulikɛyɔrɔ la, hakililata minnu b’o kan, i k’olu fɔ ka fara a kan. Ɲɛfɔli surun kɛ san 1997 Zuwɛnkalo tile 15 La Tour de Garde ɲɛw 26-29 kan.

Sanga 15: “An ka lafiyawaati to a yɔrɔ bɛnnen na.” Gafe kalan ɲɛminɛbaga bɛ baro kɛ cɛ dɔ n’a muso fɛ, kalan kɔfɛ. A bɛ kuma u fɛ ni ɲumanya ye, k’a jira ko waati laban ninnu na, a m’u ye foro baara la, walima dɔgɔkun don labanw lajɛw la. Cɛ n’a muso b’a jira ko sɛgɛnbɔlafiyɛn ni ko wɛrɛw tun y’u ka waati bɛɛ ta. Maakɔrɔ bɛ barokun yɔrɔ kolomaw jira u la, k’u dɛmɛ u k’a ye ko alako ta fan fɛ kow de ka kan ka bila jɔyɔrɔ fɔlɔ la tuma bɛɛ. U b’u ka waleɲumandɔn jira o hakilijigin ɲumanw ko la. U bɛ sɔn a ma ka fɛn fisamanw bila jɔyɔrɔ fɔlɔ la don nataw la.—San 2000 Ɔkutɔburukalo tile fɔlɔ La Tour de Garde ɲɛw 19-20 lajɛ.

Dɔnkili 68 ani kuncɛli delili.

Utikalo tile 20 nan dɔgɔkun

Dɔnkili 33

Sanga 8: Ladɔnniyaliw ka ɲɛsin sigida ma. Jatew dantigɛli.

Sanga 15: “Aw ye ‘filɛlifɛnw’ ye.”b Ko minnu kɛra sigida la, ni olu ko la mɔgɔw ye kuma ɲumanw fɔ Jehowa Seerew ka baaraw kan, walima u taamacogo kan, i k’olu dɔw fɔ.—San 1998 Marisikalo tile 15 La Tour de Garde ɲɛ 10, ani san 1999 Zanwuyekalo tile 15 La Tour de Garde ɲɛ 32 lajɛ.

Sanga 22: “Kɛcogo ɲumanw ye jogo ye min bɛ alaɲɛsiranbagaw faranfasi.” Maakɔrɔ bɛ sanga duuru jɛmu kɛ dakunw 1-5 kan. O kɔfɛ, ale ni maakɔrɔ wɛrɛ ani cidenyabaara maganna dɔ bɛ barokun tɔ lajɛ ɲɔgɔn fɛ. Gasidɔnbaliyako dɔw bɛ se ka kɛ basi ye an ka lajɛw ta fan fɛ, wa, an bɛ nafa minnu sɔrɔ o lajɛw la, u bɛ dɔ bɔ o nafaw la. O kow bɛ se ka kunbɛn cogo min na, u bɛ kuma o kan. U b’a jira ka jɛya k’an ni ɲɔgɔn cɛ jɛɲɔgɔnya bɛ se ka kɛ dusulaminko lakika ye, n’an bɛ hami tɔw ka nafa la ni kanuya ye.—Fil. 2:4.

Dɔnkili 72 ani kuncɛli delili.

Utikalo tile 27 nan dɔgɔkun

Dɔnkili 40

Sanga 10: Ladɔnniyaliw ka ɲɛsin sigida ma. Weleweledaw bɛɛ hakili jigin u k’u ka Utikalo baara dantigɛli sɛbɛn di. Nyɛnamaya kɛ fɔ abada gafe bɛ se ka jira cogo min na Sɛtanburukalo kɔnɔna na, i ka hakililata kelen walima fila fɔ o kan ka surunya.—Misali min bɛ san 1998 Zanwuyekalo ka An ka Masaya Cidenyabaara kɔnɔ, a ɲɛ 8 na, (ɲɛ 4 na, Kameruni ta la) i k’o lajɛ.

Sanga 10: Sigida magow.

Sanga 25: “An ka tarikuko lajɛ min ɲɛsinnen bɛ La Société du Monde Nouveau en action ma.” Baro bɛ kɛ lamɛnbagaw fɛ ani mɔgɔw ɲininkaliw. N’o kasɛti tɛ yɔrɔ min na, maakɔrɔw bɛna barokun dɔ labɛn ka kɛɲɛ ni sigida magow ye. Baro kɛlen kɔ ɲininkali sɛbɛnnenw kan, mɔgɔ minnu ye filimu fɔlɔ ye, walima minnu tun bɛ jamana caman cɛ jamalajɛbaw la sanw 1950 ninnu kɔnɔna na, i k’olu dɔw ɲininka. U hakili bɛ fɛn minnu na o kow kan, ani o fɛnw ye min kɛ u la alako ta fan fɛ, ani u ka daŋaniya ta fan fɛ ko Jehowa ka jɛkuluba don, u k’o fɔ. Ɔkutɔburukalo la, an bɛna baro kɛ Unis grâce a l’enseignement divin videyo kasɛti kan.

Dɔnkili 74 ani kuncɛli delili.

Sɛtanburukalo tile 3 nan dɔgɔkun

Dɔnkili 80

Sanga 8: Ladɔnniyaliw ka ɲɛsin sigida ma.

Sanga 17: “An Krecɛn ɲɔgɔnw ka jɛɲɔgɔnya nafa ka bon cogo jumɛn na?”c San 1996 Zanwuyekalo tile 15 La Tour de Garde ɲɛ 22 la, barokun tilayɔrɔ min ye ko L’aide de la congrégation, kuma minnu bɛ o jukɔrɔ, i k’olu fɔ ka fara a kan.

Sanga 20: Si quelqu’un vous dit... (Ni mɔgɔ dɔ ko i ma). Baro ni ɲɛjiraliw. Cidenyabaara la, ni mɔgɔ dɔ ye kumaw fɔ, walima ka ɲininkaliw kɛ, an ma sigi ni minnu ye, an ka kan k’an jija k’olu jaabi sanni an k’o kuma to yen ka tɛmɛ dɔ wɛrɛ fɛ, walima ka dan bila an ka baro la. O yɔrɔ la, Comment raisonner gafe nafa ka bon tuma caman na. Kuma minnu bɛ fɔ tuma caman na, i k’olu dɔw jira. O kumaw bɛ jaabi cogo min na ni Comment raisonner gafe kumaw ye, weleweledalaw bɛ ɲɛjirali dɔ kɛ o kan. Misali dɔw filɛ: ‘Je ne crois pas en Dieu’ (Ne dalen tɛ Ala ko la.) (ɲɛw 111) ‘Pourquoi ne participez-vous pas aux œuvres visant à rendre plus agréable la vie de la communauté?’ (Mun na aw t’aw sen don baaraw la minnu bɛ sigada sigi nɔgɔya kosɛbɛ?) (ɲɛw 402-3) ‘Peu importe l’Église à laquelle vous appartenez.’ (I ka egilisi mana kɛ fɛn o fɛn ye, nafa bɛrɛ t’o la.) (ɲɛ 320). Ka ɲɛsin o yɔrɔ ma min bɛ Comment raisonner gafe kɔnɔ, dusu don bɛɛ kɔnɔ u ka baara kɛ n’o ye ni ko cunna u kan cidenyabaara la.

Dɔnkili 121 ani kuncɛli delili.

[Footnotes]

a I ka dantigɛli kuma kana sanga kelen bɔ. O kɔ, a kɛ ɲininkaliw ni jaabiw baro ye.

b I ka dantigɛli kuma kana sanga kelen bɔ. O kɔ, a kɛ ɲininkaliw ni jaabiw baro ye.

c I ka dantigɛli kuma kana sanga kelen bɔ. O kɔ, a kɛ ɲininkaliw ni jaabiw baro ye.

    Bamanakan sɛbɛnw (1996-2026)
    I dekonɛkte
    I konɛkte
    • Bamanankan
    • K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma
    • I b'u fɛ cogo min na
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Baara kɛcogoya sariyaw
    • Gundo sariyaw
    • Baara kɛcogo gundo
    • JW.ORG
    • I konɛkte
    K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma