VAIRAA PAPAI NATIRARA Watchtower
Watchtower
VAIRAA PAPAI NATIRARA
Tahiti
ǎ,ě,ǐ,ǒ,ǔ,ˈ
  • ǎ
  • ě
  • ǐ
  • ǒ
  • ǔ
  • ˈ
  • BIBILIA
  • PAPAI
  • PUTUPUTURAA
  • km 4/04 api 7
  • Parau faaite

Aita e video no teie tuhaa.

Eiaha e inoino, te vai ra te tahi fifi e te video.

  • Parau faaite
  • Ta tatou taviniraa i te Basileia 2004
Ta tatou taviniraa i te Basileia 2004
km 4/04 api 7

Parau faaite

◼ Papai pûpûhia i Eperera e Me: Te Pare Tiairaa e Réveillez-vous! (Na vea e piti) I roto i te mau farerei-faahou-raa, ei hiˈoraa, i te feia i haere i te Oroa haamanaˈoraa aore ra i te tahi atu tupuraa teotaratia, aita râ e apiti roa ra i te amuiraa, e tutava tatou i te pûpû atu i te buka Adorez Dieu na roto i te reo Farani aore ra te buka Tahoêhia i roto i te haamoriraa na roto i te reo Tahiti. E ravehia te tahi tutavaraa taa ê no te haamata i te hoê haapiiraa bibilia, mai te peu iho â râ e ua haapii aˈena te hoê taata i te buka Ite e te buka rairai Titau. Tiunu: Écoute le grand Enseignant. I te taata aita ta ˈna e tamarii, a pûpû atu i te buka rairai Titau. E tutava ïa tatou i te haamata i te hoê haapiiraa bibilia. Tiurai e Atete: Te hoê o te mau buka rairai e 32 api i muri nei: E oaoa oe i te fenua e a muri noa ˈtu!; E tia anei ia tiaturi i te Toru Tahi?; Eaha te tumu o te oraraa? Nafea outou e ite ai i te reira?; Eaha te tupu i nia ia tatou ia pohe tatou?; “Inaha, te faaapî nei au i te mau mea atoa nei”; Te haapao mau ra anei te Atua ia tatou?; Te iˈoa o te Atua e vai noa e a muri noa ˈtu. Ia tano anaˈe, e nehenehe tatou e pûpû: Mau varua o te feia pohe—E nehenehe anei ratou e tauturu ia outou aore ra e hamani ino ia outou? Te vai mau ra anei ratou?; Connaîtrons-nous un jour un monde sans guerre?; La route qui mène à la vie éternelle; Pourquoi adorer Dieu en amour et en vérité?; Un livre pour tous; Une vie pleinement satisfaisante.

◼ E haponohia ˈtu te mau tareta iˈoa no te mau tairururaa mataeinaa 2004. Aita e faufaa ia ani mai. Mai te peu e e hinaaro te hoê amuiraa i te tahi atu â mau tareta iˈoa, e ani ïa oia i nia i te Demande de publications (S-14). E mea tia ia ani i te mau vairaa tareta iˈoa urina no te mau melo o te amuiraa e hinaaro ra.

◼ Te hinaaro nei te amaa e ia nahonaho maitai te tapura o te mau vahi nohoraa e te mau numera niuniu a te mau tiaau peretiteni e papai parau atoa. I te mau taime atoa e tupu ai te hoê tauiraa, e faaî, e tarima e e hapono oioi atu te tomite tiaauraa a te amuiraa i te api parau Changement d’adresse du surveillant-président/secrétaire (S-29) i te amaa ra.

◼ E haapue te mau papai parau o te mau amuiraa i te tahi mau api parau navai maitai Demande d’admission au service de pionnier permanent (S-205) e te Demande d’admission au service de pionnier auxiliaire (S-205b). E nehenehe ratou e tapao i nia i te Demande de publications (S-14). E haapuehia no te hoê aˈe matahiti. Ia horohia te hoê api parau Demande d’admission au service de pionnier permanent ia outou, a hiˈopoa e ua faaî-maitai-hia e ua tuu-maitai-hia te taio mahana o te bapetizoraa.

    Papai reo Tahiti (1985-2026)
    Haere i rapae
    Haere i nia
    • Tahiti
    • Hapono
    • Ta oe e hinaaro
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Parau no te faaohiparaa
    • Eita e puharahia
    • Maiti eaha te ore e puhara
    • JW.ORG
    • Haere i nia
    Hapono