Shënimi
a Fjala origjinale e përkthyer «plehra» do të thotë edhe «ajo që u hidhet qenve», «bajgë», «jashtëqitje». Një studiues biblik tha se përdorimi i kësaj fjale nga Pavli tregon «një largim të vendosur nga diçka e pavlerë dhe e neveritshme, me të cilën dikush s’ka të bëjë më».