Shënimi
d «Deri në kohën e mbarimit» mund të ketë edhe domethënien «gjatë kohës së mbarimit». Fjala e përkthyer këtu «deri» shfaqet në tekstin aramaik në Danielin 7:25 dhe aty do të thotë «gjatë» ose «për». Fjala ka një domethënie të ngjashme në tekstin hebre të 2. Mbretërve 9:22, Jobi 20:5 dhe Gjykatësit 3:26. Megjithatë, në shumicën e përkthimeve të Danielit 11:35 ajo është bërë «deri» dhe nëse ky është kuptimi i saktë, atëherë «koha e mbarimit» këtu mund të jetë mbarimi i durimi të popullit të Perëndisë.—Krahaso «U bëftë vullneti yt mbi tokë», faqe 286.