Podčrtna opomba
c Zanimivo je, da Šem-Tobovo besedilo Matevževega evangelija 24:22 uporablja hebrejsko besedo ‛avúr, ki pomeni »zavoljo, zaradi, da bi«. (Glej prejšnji članek, 13. stran.)
c Zanimivo je, da Šem-Tobovo besedilo Matevževega evangelija 24:22 uporablja hebrejsko besedo ‛avúr, ki pomeni »zavoljo, zaradi, da bi«. (Glej prejšnji članek, 13. stran.)