Watchtowerjeva SPLETNA KNJIŽNICA
Watchtowerjeva
SPLETNA KNJIŽNICA
Slovenščina
  • SVETO PISMO
  • PUBLIKACIJE
  • SHODI
  • nwt Joel 1:1–3:21
  • Joel

Za ta izbor ni na voljo nobenega videoposnetka.

Žal je pri nalaganju videoposnetka prišlo do napake.

  • Joel
  • Sveto pismo – prevod novi svet
Sveto pismo – prevod novi svet
Joel

JOEL

1 To je sporočilo, ki ga je Petuélov sin Joél* dobil od Jehova:

 2 »Starešine, poslušajte to sporočilo,

vsi prebivalci dežele*, prisluhnite!

Ali se je kaj takega zgodilo v vaših dneh

ali v dneh vaših prednikov?+

 3 Pripovedujte o tem svojim sinovom,

vaši sinovi naj pripovedujejo svojim sinovom

in njihovi sinovi naslednjemu rodu.

 4 Poljščine*, ki jih je pustil roj kobilic požiralk, je požrl roj odraslih kobilic,+

poljščine, ki jih je pustil roj odraslih kobilic, je požrl roj mladih kobilic

in poljščine, ki jih je pustil roj mladih kobilic, je požrl roj kobilic uničevalk.*+

 5 Pijanci,+ zbudite se in jokajte!

Vsi vi, ki pijete vino, žalujte,

ker nimate novega vina.+

 6 V mojo deželo je namreč vdrla mogočna in brezštevilna vojska.+

Njeni zobje in čeljusti so podobni levjim.+

 7 Mojo trto je opustošila in od moje fige pustila samo štor.

Objedla ju je, tako da na vejah ni ostalo niti lubje,

in ju nato zavrgla.

 8 Moje ljudstvo, vpij od žalosti,

tako kot mladenka*, odeta v raševino*, žaluje za svojim ženinom*.

 9 Žitna daritev+ in pitna daritev+ se ne prinašata več v Jehovovo hišo.

Duhovniki, Jehovovi služabniki, žalujejo.

10 Polje je opustošeno, zato tla žalujejo.+

Žito je bilo uničeno, novega vina ni več, olja je zmanjkalo.+

11 Kmetovalci so pretreseni in vinogradniki žalujejo,

ker ni ne pšenice ne ječmena,

ker je pridelek izgubljen.

12 Trta se je posušila,

figa je ovenela.

Granatovec, palma in jablana so se posušili,

vse drevje je suho.+

Ljudje, ki so bili veseli, se zdaj sramujejo.

13 Duhovniki, nadenite si raševino* in žalujte*!

Vi, ki služite pred oltarjem,+ tulite od žalosti!

Služabniki mojega Boga, pridite, preživite noč v raševini!

Ljudje so namreč nehali prinašati žitno daritev+ in pitno daritev+ v hišo vašega Boga.

14 Razglasite post! Skličite slovesen zbor!+

Pri hiši svojega Boga Jehova zberite starešine in vse prebivalce dežele+

in vpijte k Jehovu, naj vam pomaga.

15 Kako strašen dan prihaja!

Blizu je Jehovov dan,+

prišel bo in prinesel uničenje od Vsemogočnega.

16 Ali nam ni bila hrana vzeta prav pred našimi očmi?

Ali nista veselje in radost izginila iz hiše našega Boga?

17 Semena* pod lopatami kmetovalcev so izsušena.

Shrambe so opustošene.

Žitnice so podrte, ker se je žito na polju posušilo.

18 Celo živina stoka!

Črede goveda zmedeno tavajo naokrog, ker nimajo paše.

Črede ovc trpijo zaradi kazni.«

19 »O Jehova, k tebi bom klical,+

saj je ogenj požrl pašnike v pustinji,

plameni so pogoltnili vse drevje na podeželju.

20 Tudi divje živali hrepenijo po tebi,

saj so potoki presahnili

in je ogenj požrl pašnike v pustinji.«

2 »Zatrobite na rog na Síonu!+

Zaženite bojni krik na Božji sveti gori!

Vsi prebivalci dežele* naj se tresejo od strahu,

ker prihaja Jehovov dan,+ ker je blizu.

 2 To je dan teme in mraka,+

dan oblakov in goste teme.+

Podoben je megleni jutranji svetlobi, ki se širi po gorah.

Glej, številna in mogočna vojska.+

Takšne vojske ni bilo še nikoli prej

in je tudi nikoli več ne bo

v nobenem od prihodnjih rodov.

 3 Pred njo gre ogenj, ki požira,

za njo plamen, ki golta.+

Pred njo je dežela, ki je kakor edenski vrt,+

za njo pa opustošena pustinja.

Nič ne preživi njenega napada.

 4 Njeni vojaki so po videzu podobni konjem,

dirjajo kakor bojni konji.+

 5 Njihovo poskakovanje po vrhovih gora je podobno zvoku bojnih vozov,+

prasketanju plamenečega ognja, ki požira slamo.

Kakor mogočna vojska so se razvrstili za boj.

 6 Zaradi njih bodo ljudstva trepetala.

Ljudje bodo prebledevali od strahu.

 7 Napadajo kakor bojevniki.

Na obzidje se vzpenjajo kakor vojaki.

Vsak se drži svoje poti,

s svoje steze ne zavijajo.

 8 Drug drugega ne odrivajo.

Vsak gre naprej po svoji poti.

Tudi če kdo od njih pade pod puščicami,

se drugi ne ustavijo.

 9 Vdirajo v mesto, tečejo po obzidju.

Plezajo na hiše, skozi okna vstopajo kakor tat.

10 Pred njimi trepeta dežela, trese se nebo.

Sonce in luna temnita,+

zvezde izgubljajo svoj sijaj.

11 Jehova bo glasno zavpil na čelu svoje vojske.+ Njegov tabor je zelo velik.+

Bog izpolnjuje svojo besedo in je mogočen.*

Jehovov dan je velik in vzbuja globoko strahospoštovanje.+

Kdo ga lahko prestane?«+

12 »Vendar še ni prepozno,« govori Jehova. »Vrnite se k meni z vsem svojim srcem,+

s postom,+ jokom in žalovanjem.«

13 »Raztrgajte si srce,+ ne pa oblačil.+

Vrnite se k svojemu Bogu Jehovu,

saj je sočuten in usmiljen, ne razjezi se hitro*+ in je neizmerno vdan v ljubezni,+

pa bo še enkrat razmislil o nesreči,* ki jo namerava poslati.

14 Kdove, morda si bo vaš Bog Jehova premislil in spremenil svojo odločitev*+

ter vas blagoslovil,

tako da mu boste lahko darovali žitno daritev in pitno daritev.

15 Zatrobite na rog na Síonu!

Razglasite post! Skličite slovesen zbor!+

16 Zberite ljudstvo in ga posvetite*!+

Zberite starce*, zberite otroke in dojenčke!+

Ženin in nevesta naj prideta iz svoje sobe.

17 Duhovniki, Jehovovi služabniki,

naj med preddverjem in oltarjem+ jokajo in govorijo:

‚Jehova, usmili se svojega ljudstva,

ne prepusti svojega ljudstva* sramotenju.

Ne dovoli, da bi mu vladali narodi.

Zakaj naj bi druga ljudstva govorila: »Kje je njihov Bog?«‘+

18 Takrat se bo Jehova goreče zavzel za svojo deželo

in se usmilil svojega ljudstva.+

19 Jehova bo svojemu ljudstvu odgovoril:

‚Zdaj vam bom dal žito, novo vino in olje,

da vam ne bo nič manjkalo.+

Ne bom več dovolil, da bi vas narodi sramotili.+

20 Sovražnika, ki prihaja s severa, bom spravil daleč stran od vas,

prepodil ga bom v sušno in samotno pustinjo,

tako da bo predstraža njegove vojske gledala proti vzhodnemu morju*,

zadnja straža pa proti zahodnemu morju*.

Njegovo truplo bo zaudarjalo,

smrad se bo širil po deželi,+

ker bom jaz naredil velike stvari.‘

21 Dežela, ne boj se!

Veseli se, saj bo Jehova naredil velike stvari!

22 Divje živali, ne bojte se,

saj bodo pašniki v pustinji ozeleneli,+

drevesa bodo obrodila+

– figa in trta bosta bogato obrodili.+

23 In vi, síonski sinovi, veselite se tega, kar bo naredil vaš Bog Jehova.+

Dal vam bo ravno prav jesenskega dežja.

Na vas bo izlil obilen dež,

jesenski in spomladanski dež, kot v preteklosti.+

24 Mlatišča bodo polna očiščenega žita,

iz stiskalnic bosta kipela novo vino in olje.«+

25 »Nadoknadil vam bom letine,

ki so vam jih požrle odrasle kobilice, mlade kobilice, kobilice uničevalke in kobilice požiralke

– moja velika vojska, ki sem jo poslal nad vas.*+

26 Jedli boste do sitega+

in hvalili moje ime Jehova, ime svojega Boga,+

ki je za vas naredil čudovite stvari.

Moje ljudstvo ne bo nikoli več osramočeno.+

27 Spoznali boste, da sem jaz z izraelskim ljudstvom,+

da sem jaz vaš Bog Jehova+ – nobenega drugega ni.

Moje ljudstvo ne bo nikoli več osramočeno.

28 Potem bom na vsakršne ljudi izlil svojega duha,+

zato bodo vaši sinovi in vaše hčere prerokovali,

vaši starci bodo imeli sanje

in vaši mladeniči videnja.+

29 Tiste dni bom svojega duha izlil

tudi na svoje sužnje, moške in ženske.

30 Naredil bom čudeže* na nebu in na zemlji

– kri in ogenj in dimne stebre.+

31 Sonce se bo spremenilo v temo in luna v kri,+

preden pride Jehovov dan, ki je velik in vzbuja strahospoštovanje.+

32 Vsak, ki bo klical moje ime Jehova, bo rešen.+

Na gori Síon in v Jeruzalemu bodo tisti, ki bodo ubežali,+

tisti preživeli, ki sem jih jaz, Jehova, poklical.

Tako bo, kot sem rekel jaz, Jehova.«

3 »V tistih dneh in v tistem času,

ko bom Judovce in Jeruzalemčane pripeljal nazaj iz ujetništva,+

 2 bom zbral tudi vse narode

in jih pripeljal v Józafatovo* dolino.

Tam jim bom sodil+

zaradi tega, kar so naredili moji dediščini, mojemu ljudstvu Izraelu.

Moje ljudstvo so razkropili med narode

in si razdelili mojo deželo.+

 3 Za moje ljudstvo so metali žreb.+

Dečke so prodajali, da bi najeli prostitutke,

deklice so prodajali, da bi kupili vino.

 4 In vi – Tir, Sidón in celotna Filisteja –

kaj imate proti meni?

Ali se mi za kaj maščujete?

Če se mi maščujete,

se bom jaz hitro, res hitro maščeval vam.+

 5 Vzeli ste moje srebro in zlato,+

moje dragocenosti ste odnesli v svoje templje,

 6 Judovce in Jeruzalemčane ste prodali Grkom,+

da bi jih odpeljali daleč stran od njihove domovine.

 7 Jaz pa jih bom pripeljal nazaj od tam, kamor ste jih prodali,+

in se vam maščeval za to, kar ste naredili.

 8 Vaše sinove in vaše hčere bom izročil* Judovcem,+

ti pa jih bodo prodali Sabéjcem, daljnemu narodu,

ker sem tako govoril jaz, Jehova.

 9 Med narodi razglasite:+

‚Pripravite se* za vojno! Skličite bojevnike!

Naj vsi vojaki pridejo in gredo v napad!+

10 Svoje lemeže* prekujte v meče in svoje srpe v sulice.

Kdor je šibek, naj reče: »Močan sem!«

11 Vsi okoliški narodi, pridite in pomagajte drug drugemu, zberite se skupaj!‘«+

O Jehova, pošlji dol svoje bojevnike.

12 »Narodi naj se zberejo in pridejo v Józafatovo dolino,

saj se bom tam usedel, da bi sodil vsem okoliškim narodom.+

13 Zamahnite s srpom, ker je letina zrela za žetev.

Pridite in tlačite grozdje, ker je stiskalnica polna.+

Vinske kadi so prepolne, ker je hudobnost teh narodov velika.

14 Množice, velike množice so zbrane v dolini sodbe*,

ker je blizu dan, ko bom jaz, Jehova, tam sodil ljudi.+

15 Sonce in luna bosta potemnela,

zvezde bodo izgubile svoj sijaj.

16 Jaz, Jehova, bom rjovel s Síona,

glasno bom vpil iz Jeruzalema.

Nebo in zemlja se bosta stresla,

toda jaz, Jehova, bom zatočišče svojemu ljudstvu,+

trdnjava izraelskemu ljudstvu.

17 Takrat boste spoznali, da sem jaz vaš Bog Jehova, ki prebivam na Síonu, svoji sveti gori.+

Jeruzalem bo postal sveto mesto+

in tujci* ne bodo več hodili skozi njega.+

18 Tisti dan bo z gora kapljalo novo vino+

in s hribov bo teklo mleko.

Po vseh strugah na Judovem bo tekla voda.

Iz Jehovove hiše bo izviral studenec,+

ki bo namakal Akacijevo* dolino*.

19 Egipt pa bo postal puščava,+

Edóm samotna pustinja,+

ker sta bila nasilna do Judovcev,+

v njihovi deželi sta pobijala nedolžne ljudi.+

20 Toda Judova dežela bo vedno naseljena,

Jeruzalem bo poseljen vse prihodnje rodove.+

21 Imel sem jih* za krive, ampak takrat jih bom imel za nedolžne.+

Jaz, Jehova, bom prebival na Síonu.«+

Pomeni »Jehova je Bog«.

Ali »zemlje«.

Ali »rastlinje«.

V hebrejščini so v tej vrstici uporabljeni štirje različni izrazi, ki opisujejo štiri različne vrste kobilic.

Dobesedno »devica«.

Glej Slovar.

Ali »možem«.

Glej Slovar.

Ali »in se tolcite po prsih«.

Ali morda »suhe fige«.

Ali »zemlje«.

Ali morda »Mogočen je tisti, ki izpolnjuje Božjo besedo«.

Ali »počasen je za jezo«.

Ali »pa mu bo žal nesreče«.

Ali »in mu bo žal«.

Ali »in posvetite občino«.

Ali »starešine«.

Dobesedno »dediščine«.

Nanaša se na Mrtvo morje.

Nanaša se na Sredozemsko morje.

V hebrejščini so v tej vrstici uporabljeni štirje različni izrazi, ki opisujejo štiri različne vrste kobilic.

Ali »znamenja«.

»Józafat« pomeni »Jehova je sodnik«.

Dobesedno »prodal«.

Ali »posvetite se«.

Gre za železno rezilo pri plugu.

Ali »odločitve«.

Ali »neznanci«.

Dobesedno »Šitímsko«.

Ali »vadi«.

Dobesedno »njihovo kri«.

    Publikacije v slovenščini (1970–2026)
    Odjava
    Prijava
    • Slovenščina
    • Deli
    • Nastavitve
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Pogoji uporabe
    • Politika zasebnosti
    • Nastavitve zasebnosti
    • JW.ORG
    • Prijava
    Deli