ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
Русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Филиппийцам 4
  • Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

Краткое содержание Письма филиппийцам

    • Е. ПРИМЕР, КОТОРЫЙ ПАВЕЛ ПОДАЛ ФИЛИППИЙЦАМ (3:12—4:1)

      • Забывая то, что позади, Павел стремится к тому, что впереди (3:12—16)

      • Предостережение против «врагов столба, на котором был казнён Христос»; гражданство истинных христиан — на небе (3:17—4:1)

    • Ж. ПОБУЖДЕНИЕ СОХРАНЯТЬ ЕДИНСТВО И РАДОВАТЬСЯ; БОГ МИРА ДАСТ ДУШЕВНЫЙ МИР (4:2—9)

      • Просьба к Эводии и Синтихии сохранять единство в служении Господу (4:2, 3)

      • Радуйтесь в служении Господу и будьте благоразумны; «ни о чём не беспокойтесь» (4:4—7)

      • Размышляйте о том, что праведно, чисто и побуждает к любви; применяйте то, чему научились (4:8, 9)

    • З. ПАВЕЛ НАУЧИЛСЯ БЫТЬ ДОВОЛЬНЫМ; ОН ВЫРАЖАЕТ БЛАГОДАРНОСТЬ (4:10—23)

      • Павлу всё под силу благодаря тому, что его укрепляет Бог (4:10—13)

      • Павел благодарит филиппийцев за щедрость и заверяет, что Бог их благословит (4:14—20)

      • Приветы; дух, который проявляют филиппийцы (4:21—23)

Филиппийцам 4:1

  • Господу. В этом стихе под «Господом» (греч. ки́риос, без определённого артикля) может подразумеваться как Иегова, так и Иисус Христос. Но в ряде переводов Греческих Писаний на еврейский и другие языки здесь встречается Божье имя, и это говорит в пользу того, что Павел имел в виду Иегову. (Ср. комментарий к Фп 4:4.)

Сноски

  • *

    Букв. «венок».

  • *

    Букв. «твёрдо стоять в Господе».

Перекрестные ссылки

  • +1Фс 2:19
  • +Фп 1:27

Филиппийцам 4:2

  • сохранять единство в служении Господу. В этом письме Павел много хвалит и ободряет филиппийцев, но здесь он даёт прямой совет. Должно быть, между двумя упомянутыми в этом стихе христианками возникли настолько серьёзные разногласия, что это угрожало миру и единству в собрании и что об этом узнал Павел, который находился в заключении в далёком Риме. То, что он дал им совет, не говорит об их незрелости. (См. комментарий к Фп 4:3.) Павел из своего опыта знал, что разногласия могут возникнуть даже между зрелыми христианами (Де 15:37—39). Он не стал занимать чью-либо сторону, а мягко побудил обеих сестёр стремиться к единству в мыслях, которое основано на их любви к Господу. (См. комментарий к Ин 17:21.)

Иллюстрации и видео

  • Письмо Павла филиппийцам наполнено любовью и радостью

Сноски

  • *

    Или «единство в мыслях».

Перекрестные ссылки

  • +Рм 15:5, 6; 1Кр 1:10; 2Кр 13:11; Фп 2:2; 1Пт 3:8

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    8/2019, с. 9—10

    «Понимание Писания». Том 1, с. 668

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    11/2016, с. 14—15

    «Сторожевая башня»,

    15/1/2003, с. 20

    15/10/1999, с. 14

    15/8/1993, с. 20

    «Жить вечно», с. 232—233

  • Индекс публикаций

    it-1 668; w19.08 9—10; w16.11 14—15; w03 15/1 20; w99 15/10 14; w93 15/8 20; pe 232—233

Филиппийцам 4:3

  • моего верного сотрудника. Или «трудящегося со мной под одним ярмом». Павел просит не названного по имени христианина из собрания в Филиппах помочь Эводии и Синтихии устранить разногласия и «сохранять единство в служении Господу». (См. комментарий к Фп 4:2.) Примечательно, что Павел, которого сам Иисус Христос назначил апостолом, считал себя сотрудником своих братьев и сестёр, а не их господином (Де 9:15; Рм 11:13). Он не господствовал над единоверцами, а относился к ним в согласии со словами Христа: «Вы все — братья» (Мф 23:8; 1Пт 5:3). (См. комментарий ко 2Кр 1:24.)

    трудились бок о бок. Или «вели упорную борьбу бок о бок». Хотя между Эводией и Синтихией, как кажется, возникли разногласия, о которых знало всё собрание, Павел хвалит их за то, что они сотрудничали с ним, проповедуя радостную весть. Использованный здесь греческий глагол встречается также в Фп 1:27, где он употребляется в том же значении — «бороться бок о бок; усердно сотрудничать».

    чьи имена записаны в книге жизни. Использованный здесь образ памятной книги заверяет верных служителей Бога в том, что он, обладая совершенной памятью, помнит их и наградит вечной жизнью на небе или на земле (Отк 3:5; 20:15). Из Еврейских Писаний видно, что люди записываются в эту книгу с условием: чтобы их имя не было стёрто из неё и они получили обещанную награду, они должны оставаться верными и послушными Богу (Исх 32:32, 33; Пс 69:28, сноска; Мл 3:16). В предыдущем стихе Павел дал понять, что у двух сестёр из собрания в Филиппах, Эводии и Синтихии, были некоторые разногласия. И всё же он говорит, что имена этих усердных помазанных христианок, как и имена других его сотрудников, записаны в образной книге жизни. Павел не считает, что их небольшие недостатки и ошибки будут стоить им награды, ведь её обязательно получат все, кто сохранит верность Богу до конца. (Ср. 2Тм 2:11, 12.) Мысль о том, что имена записываются в книгу, могла напомнить христианам из Филипп, римской колонии, об официальном списке жителей того города, имевших римское гражданство.

Перекрестные ссылки

  • +Пс 69:28; Лк 10:20; Отк 3:5

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    9/2022, с. 15—16

    «Понимание Писания». Том 1, с. 1170, 1177

    «Понимание Писания». Том 2, с. 1285

    «Сторожевая башня»,

    15/11/1992, с. 20

    1/2/1988, с. 21

  • Индекс публикаций

    it-1 1170, 1177; it-2 1285; w22.09 15—16; w92 15/11 20

Филиппийцам 4:4

  • Всегда радуйтесь в служении Господу. Павел снова побуждает христиан в Филиппах радоваться «в служении Господу» (букв. «в Господе»). (См. комментарий к Фп 3:1.) Хотя в этом контексте под «Господом» может подразумеваться как Иегова, так и Иисус Христос, Павел, возможно, вторит записанным в Еврейских Писаниях призывам, в которых речь идёт об Иегове (Пс 32:11; 97:12).

Перекрестные ссылки

  • +Не 8:10; Пс 64:10; 97:12; 1Фс 5:16; Евр 12:2

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня»,

    15/4/2011, с. 20

    1/7/2009, с. 12

    15/7/2008, с. 29

    15/4/1995, с. 9

    1/9/1994, с. 13—18

  • Индекс публикаций

    w11 15/4 20; w09 1/7 12; w08 15/7 29; w95 15/4 9; w94 1/9 13—18

Филиппийцам 4:5

  • благоразумие. Букв. «уступчивость». Греческое слово, переведённое как «благоразумие», имеет широкое значение, и под ним может также подразумеваться вежливость и терпимость. Благоразумный человек не настаивает на букве закона или на своих правах, а готов приспосабливаться под обстоятельства. Он старается быть тактичным и мягким. Благоразумие христианина должно быть заметно всем, в том числе тем, кто не принадлежит к собранию. В одном переводе первая часть этого стиха передана так: «Имейте репутацию благоразумных людей». И хотя все христиане стремятся быть благоразумными, это особенно ожидается от старейшин (1Тм 3:3; Тит 3:2; Иак 3:17). (См. комментарий ко 2Кр 10:1.)

    Господь близко. Хотя в этом контексте под «Господом» может подразумеваться как Иегова, так и Иисус Христос, Павел, возможно, вторит записанным в Еврейских Писаниях заверениям, в которых речь идёт об Иегове. Например, в Пс 145:18 говорится: «Иегова близок ко всем, кто его призывает». (См. также Пс 34:18.) Бог приближается ко всем, кто приближается к нему; он близок к своим служителям в том смысле, что слышит их молитвы и защищает их (Де 17:27; Иак 4:8). Осознание того, что Иегова рядом, помогает христианам радоваться и быть благоразумными, а также не беспокоиться чрезмерно, как об этом сказано в Фп 4:6. Бог близок и в том смысле, что скоро он заменит этот мир новым миром, которым будет править его Царство (1Ин 2:17). В нескольких переводах Греческих Писаний на еврейский и другие языки здесь стоит имя Бога.

Перекрестные ссылки

  • +Тит 3:2; Иак 3:17

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Приближайся», с. 224

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    12/2021, с. 29—30

    «Сторожевая башня»,

    1/7/2009, с. 12

    15/7/2008, с. 29

    15/3/2008, с. 3

    1/11/2006, с. 6—7

    1/12/1998, с. 14—15

    1/9/1994, с. 14

    1/8/1994, с. 15, 20

    15/12/1990, с. 22—23

    1/11/1989, с. 22—23

    «Пробудитесь!»,

    8/3/1990, с. 18

  • Индекс публикаций

    cl 224; w21.12 29—30; w09 1/7 12; w08 15/3 3; w08 15/7 29; w06 1/11 6—7; w98 1/12 14—15; yp 46; w94 1/8 15, 20; w94 1/9 14

Филиппийцам 4:6

  • не беспокойтесь. Использованное здесь греческое выражение можно также перевести как «перестаньте беспокоиться» или «перестаньте тревожиться». Словом «беспокойтесь» переведён греческий глагол меримна́о. Он может указывать на тревоги, которые поглощают человека, отвлекают его и лишают радости. Иисус тоже не раз обращался к своим ученикам с призывом не беспокоиться. (См. комментарии к Мф 6:25; Лк 12:22.) У самого Павла было много причин для беспокойств. Когда он писал это письмо, он находился в заключении в Риме (Фп 1:7, 13, 14). Кроме того, он мог переживать из-за того, что был в нужде (Фп 4:12), а также о благополучии своих братьев и сестёр (2Кр 11:28 и комментарий). Павел побуждает христиан во всех обстоятельствах просить Бога о помощи. (См. также Пс 55:2, 22; 1Пт 5:7.)

    во всех обстоятельствах. Предметом молитв может быть всё, что связано с жизнью христианина или его отношениями с Богом. В молитвах уместно говорить практически обо всём, главное — чтобы они согласовывались с волей Бога. Христианин может смело рассказывать Иегове о своих чувствах, страхах, переживаниях и потребностях (Мф 6:9—13; Ин 14:13 и комментарий, 14; 16:23, 24; 1Пт 5:7; 1Ин 5:14).

    в молитвах и мольбах и воздавая ему благодарность. Под «молитвой» Павел подразумевает любое почтительное обращение к Богу. «Мольба» — это более узкое понятие, под которым подразумевается горячая просьба, часто сопровождаемая сильными эмоциями и даже слезами (Евр 5:7, сноска). В одном библейском справочнике мольба называется «криком о помощи». Говоря «воздавая ему благодарность», Павел показывает, что всегда, даже в самых мрачных обстоятельствах, есть причины благодарить Бога. Он знал это из собственного опыта (Де 16:22—25; Эф 5:19, 20). Павел также побуждает просить Бога о помощи, имея в виду просьбы о чём-то конкретном. Он упоминает, что христиане могут обращаться к Богу с самыми разными просьбами. (См. комментарий к выражению «во всех обстоятельствах» в этом стихе.)

Перекрестные ссылки

  • +Мф 6:25; Лк 12:22
  • +Пс 145:18; Иер 17:7, 8; Ин 16:23; Рм 12:12; Иак 1:5; 1Пт 5:6, 7

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Ответы на библейские вопросы», статья 191

    «Объяснение библейских стихов», статья 13

    «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 9

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    2/2020, с. 21—22

    «Жизнь и служение»,

    6/2019, с. 6

    «Понимание Писания». Том 1, с. 195

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    8/2017, с. 10—11

    «Сторожевая башня»,

    15/11/2009, с. 3—4

    1/7/2009, с. 12

    15/3/2008, с. 13—14

    1/9/2006, с. 27, 28—29

    1/6/2001, с. 9

    15/7/2000, с. 6

    15/3/1999, с. 23

    15/1/1999, с. 18

    15/11/1994, с. 22

    1/9/1994, с. 15

    15/3/1992, с. 22

    1/9/1989, с. 22

    15/7/1988, с. 11, 12—13, 15

    «Пробудитесь!»,

    22/7/2001, с. 14—15

  • Индекс публикаций

    ijwbq статья 191; ijwbv статья 13; it-1 195; lff урок 9; w20.02 22; mwb19.06 6; w17.08 10—11; w09 1/7 12; w09 15/11 3—4; w08 15/3 13—14; w06 1/9 27—29; w01 1/6 9; g01 22/7 14—15; w00 15/7 6; w99 15/1 18; w99 15/3 23; w94 1/9 15; w94 15/11 22; w92 15/3 22

Филиппийцам 4:7

  • Божий мир. Под этим выражением подразумевается безмятежность и спокойствие, которые испытывает христианин благодаря своим отношениям с Иеговой. Он может ощущать этот мир, даже когда его жизнь полна неопределённости и испытаний. «Божий мир» невозможно обрести просто с помощью размышлений о чём-то или собственных усилий; его даёт лишь Иегова, «Бог мира» (Фп 4:9; Чс 6:26; Пс 4:8; 29:11; Рм 15:33). (См. комментарий к Гл 5:22.) Чтобы чувствовать такой мир, нужно иметь близкие отношения с Иеговой и делать то, что правильно в его глазах (Пр 3:32). Бог даёт своим служителям уверенность, что он знает их обстоятельства и потребности и ответит на их молитвы. Такая уверенность приносит душевный покой (Пс 34:18; 94:14; 2Пт 2:9). (См. комментарий к выражению «будет оберегать» в этом стихе.)

    который выше человеческого понимания. Божий мир невозможно обрести усилиями ума или составлением плана действий. В действительности чем лучше человек понимает ситуацию, тем больше он может чувствовать тревогу и безнадёжность (Эк 1:18). Бывает так, что служитель Иеговы не видит никакого выхода. Хотя Бог может избавить его от испытания неожиданным образом (Мк 10:27; 2Пт 2:9), иногда единственное, что остаётся, — это проявлять стойкость и терпение (Иак 5:11). В таких случаях Иегова всегда даёт мир тем, кто полностью доверяет ему (Иса 26:3). Божий мир наделяет человека таким спокойствием, какое он не мог и представить. Люди, которые не знают Иегову, не могут понять, какой мир ощущают служители Бога, сталкиваясь с серьёзными проблемами, физическим насилием и даже угрозой смерти.

    будет оберегать. Греческий глагол, переведённый как «будет оберегать», — это военный термин. В буквальном значении он использовался по отношению к часовому или гарнизону, охранявшему укреплённый город (2Кр 11:32). Здесь и в других местах Греческих Писаний он употребляется в переносном смысле (Гл 3:23; 1Пт 1:5). В Филиппах было много военных. Жители этого города могли спать спокойно, потому что знали: он находится под надёжной охраной. Подобным образом «Божий мир» защищает ум и сердце христиан, и это даёт им спокойствие и духовную безопасность. Они знают, что Иегова заботится о них и хочет, чтобы у них всё было хорошо (Пс 4:8; 145:18; 1Кр 10:13; 1Пт 5:10). Такая уверенность защищает их от чрезмерного беспокойства и уныния. (См. комментарий к выражению «Божий мир» в этом стихе.)

    ваше сердце. В переносном смысле в Библии под сердцем обычно подразумевается внутренняя сущность человека. Но когда это слово упоминается вместе с «умом», оно, видимо, имеет более узкое значение и относится в основном к эмоциям, желаниям и мотивам. (См. комментарий к Мф 22:37.)

    ум. Или «мысли». Греческое существительное, которое использовал Павел, во 2Кр 3:14; 4:4; 11:3 переведено словом «ум», а во 2Кр 10:5 — словом «мысль». Упоминая и «сердце», и «ум», Павел показывает, что «Божий мир» защищает всю внутреннюю сущность христианина.

    через Христа Иисуса. Человек может обрести мир от Бога, только если будет верить в Иисуса и понимать его роль в Божьем замысле. Это так, поскольку благодаря искупительной жертве Христа стало возможным прощение грехов и, как следствие, близкие отношения с Иеговой. Эти отношения, в свою очередь, служат основанием для настоящего душевного мира (Де 3:19; Гл 1:3—5; 1Ин 2:12). Также христианина может утешать мысль о том, что как Царь Божьего Царства Иисус устранит весь вред, причинённый Сатаной и его злым миром (Иса 65:17; 1Ин 3:8; Отк 21:3, 4). Кроме того, служители Бога испытывают спокойствие, зная, что Иисус обещал помогать своим последователям вплоть до конца этого мира (Мф 28:19, 20; Фп 1:18, 19).

Перекрестные ссылки

  • +Ин 16:33; Рм 5:1
  • +Кл 3:15

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    1/2024, с. 21—22

    «Объяснение библейских стихов», статья 13

    «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 9

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    4/2019, с. 8, 13

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    10/2018, с. 28

    «Понимание Писания». Том 1, с. 195

    «Понимание Писания». Том 2, с. 52

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    8/2017, с. 8—12

    «Сторожевая башня»,

    1/7/2009, с. 10—12

    15/3/2008, с. 13—14

    15/7/2000, с. 6

    15/3/1999, с. 23

    15/4/1997, с. 5—6

    15/12/1994, с. 32

    15/11/1994, с. 22

    1/9/1994, с. 15

    15/12/1993, с. 14—16

    15/3/1992, с. 22

    1/3/1991, с. 15—16

    15/12/1990, с. 22

    1/9/1989, с. 22

    15/7/1988, с. 16—20

    «Пробудитесь!»,

    22/7/2001, с. 14—15

  • Индекс публикаций

    ijwbv статья 13; w24.01 21—22; it-1 195; it-2 52; lff урок 9; w19.04 8, 13; w18.10 28; w17.08 8—12; w09 1/7 11—12; w08 15/3 13—14; g01 22/7 14—15; w00 15/7 6; w99 15/3 23; w97 15/4 5—6; w94 1/9 15; w94 15/11 22; w94 15/12 32; w93 15/12 14—16; w92 15/3 22; w91 1/3 15—16

Филиппийцам 4:8

  • продолжайте размышлять. Форма использованного здесь греческого глагола указывает на продолжающееся действие. Поэтому в других переводах это выражение передано как «всегда направляйте свои мысли» и «никогда не переставайте думать». Размышление о том положительном, что дальше перечисляет Павел, ведёт к действиям и формирует жизненный путь христианина (Фп 4:9).

    праведно. См. Словарь, статья «Праведность; праведный».

    чисто. Использованное здесь греческое слово подразумевает чистоту и святость не только в поведении, но и в мыслях и мотивах (Пс 24:3, 4; Эф 5:3; 1Тм 4:12; 5:2; Иак 3:17; 1Пт 3:2, сноска).

Сноски

  • *

    Или «заслуживает серьёзного внимания».

Перекрестные ссылки

  • +Пс 19:14; 77:12; Кл 3:2
  • +2Кр 11:3

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Объяснение библейских стихов», статья 31

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    10/2022, с. 9

    «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 41

    «Любовь Бога», с. 83—84

    «Божья любовь», с. 71—72

    «Сторожевая башня»,

    15/9/2003, с. 11—13

    15/7/1995, с. 22

    1/9/1994, с. 15

    15/6/1994, с. 15—16

    1/4/1990, с. 15

    15/3/1990, с. 16

    «Пробудитесь!»,

    22/5/1997, с. 8

  • Индекс публикаций

    ijwbv статья 31; w22.10 9; lff уроки 41, 51; lvs 83—84; lv 71—72; w03 15/9 11—13; g97 22/5 8; w95 15/7 22; w94 15/6 15—16; w94 1/9 15

Филиппийцам 4:9

Перекрестные ссылки

  • +Фп 3:17

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня»,

    15/7/2005, с. 24—25

    1/9/1994, с. 18

    15/3/1990, с. 16

  • Индекс публикаций

    w05 15/7 24—25; w94 1/9 18

Филиппийцам 4:10

  • Господа. В этом стихе под «Господом» (греч. ки́риос, без определённого артикля) может подразумеваться как Иегова, так и Иисус Христос. Но в ряде переводов Греческих Писаний на еврейский и другие языки здесь встречается Божье имя, и это говорит в пользу того, что Павел имел в виду Иегову. (См. комментарий к Фп 4:4.)

Перекрестные ссылки

  • +2Кр 11:8, 9

Филиппийцам 4:11

  • довольным. Использованное здесь греческое слово указывает на то, что человек доволен своим или имеет достаточно и не зависит от других. Родственное ему слово во 2Кр 9:8 переведено как «не нуждались», а в 1Тм 6:6 — как «довольны тем, что у нас есть». В своих миссионерских путешествиях Павел научился приспосабливаться к самым разным обстоятельствам. Какие бы ни были у него задания от Иеговы, он оставался счастливым и довольным (Фп 4:12, 13). Подражая Иисусу, Павел не стремился накопить имущество или хорошо устроиться в жизни (Мф 8:20), а сосредоточивался на исполнении воли Бога и верил, что Иегова позаботится о его основных потребностях (Евр 13:5).

Перекрестные ссылки

  • +1Тм 6:6, 8; Евр 13:5

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня»,

    1/6/2003, с. 8—11

  • Индекс публикаций

    ijwyp статья 95; w03 1/6 8—11

Филиппийцам 4:12

Сноски

  • *

    Или «узнал секрет того, как».

Перекрестные ссылки

  • +1Кр 4:11; 2Кр 6:4, 10; 11:27

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 727

    «Сторожевая башня»,

    1/6/2003, с. 8—11

    15/6/2001, с. 7

  • Индекс публикаций

    it-2 727; w03 1/6 8—11; w01 15/6 7

Филиппийцам 4:13

Перекрестные ссылки

  • +Иса 40:29; 2Кр 4:7; 12:9, 10

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Ответы на библейские вопросы», статья 189

    «Объяснение библейских стихов», статья 20

    «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 40

    «Понимание Писания». Том 1, с. 589

    «Сторожевая башня»,

    15/6/2001, с. 7

    1/2/1992, с. 32

    1/9/1990, с. 30

    1/12/1986, с. 21—22

  • Индекс публикаций

    ijwbq статья 189; ijwbv статья 20; it-1 589; lff уроки 40, 59; w01 15/6 7; w92 1/2 32

Филиппийцам 4:14

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 1, с. 184

  • Индекс публикаций

    it-1 184

Филиппийцам 4:15

  • Македонии. См. Словарь.

    не захотело помочь мне, хотя я оказал им помощь. Букв. «не приняло со мной участия в деле дарения и принятия». Греческое выражение, означающее «дарение и принятие», использовалось в финансовой сфере в значении «доходы и расходы». Несомненно, Павел имел в виду материальную помощь. Христиане из Филипп посылали ему подарки из благодарности за то, что он помогал им духовно. (Ср. 1Кр 9:11.) С самого начала — когда Лидия проявила выдающееся гостеприимство к Павлу и его сотрудникам — филиппийцы заслужили репутацию щедрых людей (Де 16:14, 15). По меньшей мере четыре раза они посылали Павлу деньги, чтобы поддержать его в служении. Последний раз они сделали это через Эпафродита. Этот подарок, который апостол получил, находясь в заключении в Риме, стал одной из причин, почему он написал им это письмо (2Кр 11:9; Фп 4:14, 16, 18). В своих письмах Павел хвалил разные собрания за их готовность помогать другим материально, и это побуждало всех христиан быть щедрыми (Рм 15:26; 2Кр 8:1—6).

Перекрестные ссылки

  • +2Кр 11:8, 9

Филиппийцам 4:18

  • Богу. В ряде переводов Греческих Писаний на еврейский и другие языки здесь встречается Божье имя.

Перекрестные ссылки

  • +Фп 2:25
  • +Исх 29:18

Филиппийцам 4:19

Перекрестные ссылки

  • +2Кр 9:8

Филиппийцам 4:20

  • Аминь. См. комментарий к Рм 1:25.

Филиппийцам 4:22

  • дома цезаря. В то время, ок. 61 г. н. э., цезарем, или императором Рима, был Нерон. (См. Словарь, статья «Цезарь».) Под «домом цезаря» подразумеваются не только близкие родственники императора, но и служившие ему люди, число которых могло измеряться тысячами. Среди них были рабы, вольноотпущенники и даже различные государственные служащие в Риме и провинциях, а также их жёны и дети. В подобном значении это выражение использовал еврейский философ Филон Александрийский (Против Флакка. 5). Павел ничего не пишет про то, как он общался с христианами из дома цезаря, когда находился в заключении в Риме; он также не уточняет, стал ли кто-то из них верующим благодаря ему. Неизвестно и то, откуда они знали христиан из Филипп; возможно, кого-то из них связывали родственные или дружеские узы. Не исключено, что некоторые из дома цезаря были среди тех, кому Павел передал привет в своём письме римлянам (Рм 16:3—16).

Перекрестные ссылки

  • +Фп 1:12, 13

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 1190

    «Сторожевая башня»,

    15/2/2013, с. 16

    1/3/2011, с. 23

    1/12/1998, с. 12

    «Все Писание», с. 246—247

  • Индекс публикаций

    it-2 1189—1190; w13 15/2 16; w11 1/3 23; si 246—247; w98 1/12 12

Филиппийцам 4:23

  • дух, который вы проявляете. См. комментарий к Гл 6:18.

    проявляете. В некоторых древних рукописях после этого слова стоит слово «аминь», но есть веские основания считать, что в оригинальном тексте его не было, и многие учёные согласны с таким выводом.

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня»,

    15/2/2012, с. 18

    «Священное служение»,

    11/1994, с. 3

  • Индекс публикаций

    w12 15/2 18; km 11/94 3

Переводы Библии

Нажмите по номеру стиха, чтобы увидеть этот стих в других переводах Библии.

Другое

Флп. 4:11Фс 2:19
Флп. 4:1Фп 1:27
Флп. 4:2Рм 15:5, 6; 1Кр 1:10; 2Кр 13:11; Фп 2:2; 1Пт 3:8
Флп. 4:3Пс 69:28; Лк 10:20; Отк 3:5
Флп. 4:4Не 8:10; Пс 64:10; 97:12; 1Фс 5:16; Евр 12:2
Флп. 4:5Тит 3:2; Иак 3:17
Флп. 4:6Мф 6:25; Лк 12:22
Флп. 4:6Пс 145:18; Иер 17:7, 8; Ин 16:23; Рм 12:12; Иак 1:5; 1Пт 5:6, 7
Флп. 4:7Ин 16:33; Рм 5:1
Флп. 4:7Кл 3:15
Флп. 4:8Пс 19:14; 77:12; Кл 3:2
Флп. 4:82Кр 11:3
Флп. 4:9Фп 3:17
Флп. 4:102Кр 11:8, 9
Флп. 4:111Тм 6:6, 8; Евр 13:5
Флп. 4:121Кр 4:11; 2Кр 6:4, 10; 11:27
Флп. 4:13Иса 40:29; 2Кр 4:7; 12:9, 10
Флп. 4:152Кр 11:8, 9
Флп. 4:18Фп 2:25
Флп. 4:18Исх 29:18
Флп. 4:192Кр 9:8
Флп. 4:22Фп 1:12, 13
  • Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
  • Читать в другом переводе — Перевод «Новый мир» (nwt)
  • Читать в другом переводе — Перевод «Новый мир» (bi12)
  • Читать в другом переводе — Синодальный перевод (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
Филиппийцам 4:1—23

Письмо филиппийцам

4 Мои любимые братья, моя радость и награда*+, я очень по вам скучаю. Мои дорогие братья, призываю вас и дальше сохранять верность Господу*+.

2 Прошу Эво́дию и прошу Синти́хию сохранять единство* в служении Господу+. 3 Прошу и тебя, моего верного сотрудника: помогай этим женщинам. Они трудились бок о бок со мной ради радостной вести, как и Климе́нт и остальные мои сотрудники, чьи имена записаны в книге жизни+.

4 Всегда радуйтесь в служении Господу. И ещё раз говорю: радуйтесь!+ 5 Пусть все видят ваше благоразумие+. Господь близко. 6 Ни о чём не беспокойтесь+, но во всех обстоятельствах просите Бога о помощи+, обращаясь к нему в молитвах и мольбах и воздавая ему благодарность. 7 И тогда Божий мир+, который выше человеческого понимания, будет оберегать ваше сердце+ и ум через Христа Иисуса.

8 Итак, братья, продолжайте размышлять+ о том, что истинно, что важно*, что праведно, что чисто+, что побуждает к любви, что заслуживает одобрения, что высоконравственно и достойно похвалы. 9 Применяйте то, чему вы научились, что приняли, услышали и увидели благодаря мне+, и Бог мира будет с вами.

10 Я очень рад, что вы вновь беспокоитесь о моём благополучии+, и благодарю за это Господа. Конечно, вы и раньше беспокоились обо мне, просто у вас не было возможности это показать. 11 Говорю это не потому, что в чём-то нуждаюсь, ведь я научился быть довольным в любых обстоятельствах+. 12 Я знаю, что значит нуждаться+ и жить в достатке. Я научился* быть довольным в самых разных обстоятельствах: в сытости и в голоде, в достатке и в нужде. 13 Всё мне под силу благодаря тому, кто меня укрепляет+.

14 Но вы поступили хорошо, поддержав меня, когда я оказался в беде. 15 Ведь вы, филиппи́йцы, знаете, что, после того как вы услышали радостную весть и я ушёл из Македонии, ни одно из собраний, кроме вас, не захотело помочь мне+, хотя я оказал им помощь. 16 Когда я был в Фессало́никах, вы посылали мне то, в чём я нуждался, и не один раз, а дважды. 17 Но я не жду подарков. Я лишь хочу, чтобы ваши добрые дела принесли вам награду. 18 Впрочем, у меня есть всё, что нужно, и даже больше. Я получил от Эпафроди́та+ то, что вы передали, и теперь ни в чём не нуждаюсь. Ваш подарок — словно приятный запах+, угодная Богу жертва. 19 А мой Бог, обладающий великим богатством, даст вам через Христа Иисуса всё, что вам нужно+. 20 Нашему Богу и Отцу слава во веки веков. Аминь.

21 Передавайте от меня привет всем святым, которые в единстве с Христом Иисусом. Свой привет шлют вам братья, находящиеся со мной. 22 Шлют вам привет все святые, и особенно те, кто из дома цезаря+.

23 Пусть Господь Иисус Христос благословит вас своей незаслуженной добротой за дух, который вы проявляете.

Публикации на русском (1986—2026)
Выйти
Войти
  • Русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться