BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • Efesionan 4
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

Kontenido di Efesionan

      • Kurpa di Kristu ta uní (1-16)

        • Duna hende komo regalo (8)

      • Personalidat bieu i personalidat nobo (17-32)

Efesionan 4:1

Teksto di Referensia

  • +Flm 9
  • +Flp 1:27

Efesionan 4:2

Teksto di Referensia

  • +Mat 11:29; Rom 12:3; Flp 2:3; 1Pe 5:5
  • +1Te 5:14
  • +1Ko 13:4

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    6/2016, pág. 22

    E Toren di Vigilansia,

    1/7/2012, pág. 28

Efesionan 4:3

Nota

  • *

    Òf: “keda den e vínkulo di pas.”

Teksto di Referensia

  • +1Ko 1:10; Kol 3:15

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    6/2016, pág. 22

    E Toren di Vigilansia,

    1/7/2012, pág. 28-29

    1/4/2011, pág. 25-26

    1/9/2010, pág. 20-21

Efesionan 4:4

Teksto di Referensia

  • +1Pe 1:3, 4
  • +Rom 12:5
  • +1Ko 12:4

Efesionan 4:5

Nota

  • *

    Òf: “un manera korekto pa nos kere.”

Teksto di Referensia

  • +1Ko 8:6; 12:5, 6

Efesionan 4:6

Nota

  • *

    Lit.: “E ta riba tur, ta obra pa medio di tur i den tur.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/10/1993, pág. 29

Efesionan 4:7

Teksto di Referensia

  • +1Ko 12:11

Efesionan 4:8

Nota

  • *

    Òf: “el a duna e kongregashon hende ku tin vários abilidat.”

Teksto di Referensia

  • +Sl 68:18; 1Ko 12:28; Efe 4:11

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    8/2020, pág. 21

    E Toren di Vigilansia,

    1/12/2010, pág. 23-24

    1/9/2010, pág. 21-22

    1/8/2008, pág. 9

    15/9/2005, pág. 22

    15/3/2002, pág. 15

    1/12/2000, pág. 16

    1/6/1999, pág. 9-11

Efesionan 4:10

Teksto di Referensia

  • +Ech 1:9; 1Ti 3:16
  • +Heb 9:24

Efesionan 4:11

Nota

  • *

    Lit.: “i algun komo wardadó di karné.” Esaki ta referí na e hòmbernan ku ta kuida e kongregashon manera un wardadó ta kuida su karnénan.

Teksto di Referensia

  • +Mat 10:2-4
  • +1Ko 12:28
  • +Ech 21:8
  • +Ech 13:1; Snt 3:1

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/4/2007, pág. 27

    15/3/2002, pág. 15

    1/4/1993, pág. 16

Efesionan 4:12

Nota

  • *

    Òf: “reahustá; entrená.”

  • *

    Lit.: “e santunan.”

  • *

    Lit.: “edifiká.”

Teksto di Referensia

  • +1Ko 14:26

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/1999, pág. 11-12

Efesionan 4:13

Nota

  • *

    Lit.: “un hòmber kompletamente desaroyá.”

Teksto di Referensia

  • +1Ko 14:20

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/9/2015, pág. 3-5

    15/10/2003, pág. 21-22

    1/8/2001, pág. 13-15

    1/6/1999, pág. 12-13

Efesionan 4:14

Nota

  • *

    Òf: “tur bientu di siñansa.”

Teksto di Referensia

  • +Heb 13:9

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/10/2003, pág. 21-22

    15/7/2003, pág. 22

    1/3/2002, pág. 14

    1/6/1999, pág. 13-14

    1/2/1993, pág. 8

Efesionan 4:15

Teksto di Referensia

  • +1Ko 11:3; Kol 1:18

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/1999, pág. 15

Efesionan 4:16

Teksto di Referensia

  • +1Ko 12:27
  • +Kol 2:19

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/1999, pág. 15

Efesionan 4:17

Nota

  • *

    Òf: “kos bashí; kos bano.”

Teksto di Referensia

  • +1Pe 4:3
  • +Rom 1:21

Efesionan 4:18

Nota

  • *

    Lit.: “a bira duru.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/5/1999, pág. 16

Efesionan 4:19

Nota

  • *

    Na griego, asélgeia. Wak Glosario, “Kondukta sinbèrgwensa.”

  • *

    Òf: “i ku golosidat nan ta praktiká tur sorto di impuresa.”

Teksto di Referensia

  • +Gal 5:19

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/5/2009, pág. 14

    15/7/2006, pág. 30-31

Efesionan 4:22

Nota

  • *

    Lit.: “hende.”

Teksto di Referensia

  • +Rom 6:6; Kol 3:9
  • +Rom 7:23

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2010, pág. 22

    Palabra di Dios, pág. 175-176

Efesionan 4:23

Nota

  • *

    Òf: “renobá e forsa ku ta motivá boso aktitut mental.” Lit.: “e spiritu di boso mente.”

Teksto di Referensia

  • +Sl 51:10; Rom 12:2

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 60

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    6/2019, pág. 10-12

    Skol di Ministerio, pág. 74

    E Toren di Vigilansia,

    15/4/1997, pág. 14

Efesionan 4:24

Teksto di Referensia

  • +Kol 3:10

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 60

    Hala Serka Yehova, pág. 158-159

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2010, pág. 22

    15/8/2000, pág. 28

    15/4/1993, pág. 29

    Palabra di Dios, pág. 175-176

Efesionan 4:25

Nota

  • *

    Òf: “pasobra nos ta parti di un solo kurpa.”

Teksto di Referensia

  • +Zak 8:16; Kol 3:8, 9; Rev 21:8
  • +Rom 12:5

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2010, pág. 22-23

    1/5/2010, pág. 29-30

    1/6/2009, pág. 23-27

    15/11/2002, pág. 9

Efesionan 4:26

Teksto di Referensia

  • +Sl 4:4
  • +Lev 19:17; Kol 3:13

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    1/2018, pág. 10-11

    E Toren di Vigilansia,

    1/12/2014, pág. 12

    15/5/2013, pág. 18

    1/9/2010, pág. 23

    1/5/2010, pág. 30

    15/1/2006, pág. 25

    15/11/2003, pág. 25

    1/12/1997, pág. 18-19

    15/5/1996, pág. 22-23

    1/3/1996, pág. 20

    1/12/1995, pág. 32

    1/6/1995, pág. 28

    Spièrta!,

    8/2/2001, pág. 13

    Un Buki pa Tur Hende, pág. 23

    Famia, pág. 156

Efesionan 4:27

Nota

  • *

    Òf: “No laga lugá pa Diabel.”

Teksto di Referensia

  • +Snt 4:7

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2010, pág. 23

    1/5/2010, pág. 30

    15/1/2006, pág. 25

    15/11/2003, pág. 25

Efesionan 4:28

Teksto di Referensia

  • +2Te 3:10
  • +Ech 20:35; 1Te 4:11, 12

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 36

    Spièrta!,

    num. 1 2021 pág. 8

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2010, pág. 23

    1/5/2010, pág. 30

    15/10/1993, pág. 6

Efesionan 4:29

Nota

  • *

    Lit.: “putrí.”

  • *

    Lit.: “edifiká.”

Teksto di Referensia

  • +Mat 15:11; Snt 3:10
  • +Kol 4:6

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 51

    “Amor di Dios,” pág. 139-143

    E Toren di Vigilansia,

    1/5/2010, pág. 31

    1/12/2001, pág. 20

    1/3/1998, pág. 15

    1/8/1996, pág. 18

    15/3/1993, pág. 10

Efesionan 4:30

Nota

  • *

    Òf: “no hasi Dios tristu resistiendo su spiritu santu.”

  • *

    Wak Glosario.

Teksto di Referensia

  • +Isa 63:10
  • +Efe 1:13
  • +Rom 8:23

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Referensia pa Material i Tarea pa Reunion, 6/2019, pág. 4

    E Toren di Vigilansia,

    1/5/2010, pág. 28-32

    1/1/2007, pág. 31

    15/5/2004, pág. 29-30

    15/3/2001, pág. 17-18

    1/3/1998, pág. 15

Efesionan 4:31

Teksto di Referensia

  • +Snt 3:14
  • +Kol 3:8
  • +Tit 3:2

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 51

    E Toren di Vigilansia,

    1/5/2010, pág. 31

    15/9/2006, pág. 22

    1/6/2005, pág. 20

    15/5/2005, pág. 29-30

    15/7/1997, pág. 12-13

Efesionan 4:32

Teksto di Referensia

  • +Kol 3:12; 1Pe 3:8
  • +Mat 6:14; 18:35; Mar 11:25

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 51

    E Toren di Vigilansia,

    1/7/2012, pág. 30

    1/5/2010, pág. 31

    1/12/1997, pág. 16-18

    15/7/1997, pág. 12-13

    15/4/1996, pág. 28

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.

Otro

Efe. 4:1Flm 9
Efe. 4:1Flp 1:27
Efe. 4:2Mat 11:29; Rom 12:3; Flp 2:3; 1Pe 5:5
Efe. 4:21Te 5:14
Efe. 4:21Ko 13:4
Efe. 4:31Ko 1:10; Kol 3:15
Efe. 4:41Pe 1:3, 4
Efe. 4:4Rom 12:5
Efe. 4:41Ko 12:4
Efe. 4:51Ko 8:6; 12:5, 6
Efe. 4:71Ko 12:11
Efe. 4:8Sl 68:18; 1Ko 12:28; Efe 4:11
Efe. 4:10Ech 1:9; 1Ti 3:16
Efe. 4:10Heb 9:24
Efe. 4:11Mat 10:2-4
Efe. 4:111Ko 12:28
Efe. 4:11Ech 21:8
Efe. 4:11Ech 13:1; Snt 3:1
Efe. 4:121Ko 14:26
Efe. 4:131Ko 14:20
Efe. 4:14Heb 13:9
Efe. 4:151Ko 11:3; Kol 1:18
Efe. 4:16Kol 2:19
Efe. 4:161Ko 12:27
Efe. 4:171Pe 4:3
Efe. 4:17Rom 1:21
Efe. 4:19Gal 5:19
Efe. 4:22Rom 6:6; Kol 3:9
Efe. 4:22Rom 7:23
Efe. 4:23Sl 51:10; Rom 12:2
Efe. 4:24Kol 3:10
Efe. 4:25Zak 8:16; Kol 3:8, 9; Rev 21:8
Efe. 4:25Rom 12:5
Efe. 4:26Sl 4:4
Efe. 4:26Lev 19:17; Kol 3:13
Efe. 4:27Snt 4:7
Efe. 4:282Te 3:10
Efe. 4:28Ech 20:35; 1Te 4:11, 12
Efe. 4:29Mat 15:11; Snt 3:10
Efe. 4:29Kol 4:6
Efe. 4:30Isa 63:10
Efe. 4:30Efe 1:13
Efe. 4:30Rom 8:23
Efe. 4:31Snt 3:14
Efe. 4:31Kol 3:8
Efe. 4:31Tit 3:2
Efe. 4:32Kol 3:12; 1Pe 3:8
Efe. 4:32Mat 6:14; 18:35; Mar 11:25
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • Lesa den Skritura Griego Kristian (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
Efesionan 4:1-32

Karta pa e Efesionan

4 P’esei, ami, ku ta den prizòn+ pa motibu di nos Señor, ta roga boso pa komportá boso mes na un manera ku ta pas+ ku e yamada ku boso a risibí. 2 Sí, sea semper humilde+ i suave. Ademas, tene pasenshi+ i soportá otro ku amor.+ 3 Danki na spiritu santu, boso ta uní ku otro. P’esei, keda na pas ku otro,* hasiendo tur boso esfuerso pa mantené e union ei ku boso tin.+ 4 Meskos ku Dios a skohe boso pa boso tin un speransa so,+ asina tambe ta un kurpa+ i un spiritu santu+ so tin. 5 Ta un Señor,+ un fe* i un boutismo so tin. 6 Ta un Dios so tin, kende ta Tata di tur persona. E ta mas grandi ku tur otro persona; e ta obra pa medio di nos tur, i su poder ta obra den tur tipo di manera.*

7 Kada un di nos a risibí Dios su bondat inmeresí, i ta Kristu a duna kada un di nos e regalo ei.+ 8 Pasobra Skritura ta bisa: “Ora el a subi bai un lugá haltu, el a bai ku prizonero. Anto, el a duna hende komo regalo.”*+ 9 Pero kiko e ekspreshon “el a subi” ke men? Esei ke men ku promé ku el a hasi esei, el a baha bini abou, esta, na tera. 10 E persona ku a baha bini abou ta e mesun persona tambe ku a subi bai+ muchu mas haltu ku shelu,+ pa asina pa medio di dje tur kos por ser kumplí.

11 For di e hendenan ku el a duna e kongregashon komo regalo, el a nombra algun di nan pa sirbi komo apòstel,+ algun pa sirbi komo profeta,+ algun pa sirbi komo predikadó di e bon notisianan+ i algun pa kuida e kongregashon* i pa sirbi komo maestro.+ 12 El a nombra nan pa nan korigí* e rumannan santu,* pa nan sirbi otro hende i pa fortalesé* e kongregashon ku ta manera e kurpa di Kristu.+ 13 Nan lo yuda nos te ora ku nos tur ta uní den tur loke nos ta kere i nos tur tin konosementu eksakto tokante e Yu di Dios. Di e manera ei, nos por bira un persona madurá,*+ sí, kompletamente madurá manera Kristu. 14 P’esei, nos mester stòp di ta manera mucha, i nos no mester bai tras di tur tipo di siñansa falsu*+ di hende ku ta usa trampa i ku ta gaña otro hende ku astusia. Asina nos ta evitá di ta manera un boto den laman ku ola i bientu ta benta p’aki i p’aya. 15 Pues, laga nos papia bèrdat i mustra amor. Asina nos lo por bira madurá den tur sentido pa nos ta manera Kristu, kende ta kabes di e kurpa.+ 16 Pa medio di Kristu, tur e partinan di e kurpa+ ta armoniosamente uní, i nan ta kooperá ku otro danki na tur e djòintnan ku ta duna loke e kurpa tin mester pa funshoná. Si kada parti di e kurpa ta funshoná manera mester ta, esei ta yuda e kurpa krese i bira firme pa medio di amor.+

17 P’esei, mi ta bisa boso i roga boso den nòmber di Señor pa boso no sigui biba mas manera hende di e nashonnan ta biba.+ Nan ta pensa solamente riba kos ku no ta yuda ku nada.*+ 18 Nan mente ta den skuridat, i nan ta leu for di e bida ku Dios ta ofresé nos, pasobra nan no ke konosé Dios i nan kurason ta sin heful.* 19 Komo ku nan no ta respetá niun norma moral mas, nan ta komportá nan mes na un manera sinbèrgwensa,*+ i nan ta praktiká tur sorto di impuresa sin nunka keda satisfecho.*

20 Pero boso a siña ku Kristu sí no tabata un persona asina. 21 Hesus a siña hende kiko ta e bèrdat, anto si boso a tende Hesus i boso a siña for di dje, boso sa e kosnan ei bon bon. 22 Boso a siña ku boso mester kita boso personalidat* bieu,+ sí, e personalidat ku tabata di akuerdo ku e komportashon ku boso tabatin ántes. Pasobra e personalidat bieu ei ta keda bai atras pa motibu ku e ta ser engañá pa su mal deseonan.+ 23 Boso mester sigui renobá boso manera di pensa,*+ 24 i boso mester bisti e personalidat nobo,+ sí, e personalidat ku Dios a krea di akuerdo ku su boluntat i ku ta basá riba loke ta realmente hustu i fiel.

25 Boso a pone tur forma di gañamentu un banda. Pues, boso tur sigui papia bèrdat ku otro,+ pasobra kada un di nos ta un parti di kurpa ku ta dependé di otro.*+ 26 Si boso rabia, no peka.+ No laga solo baha miéntras ku ainda boso ta rabiá.+ 27 No duna Diabel un chèns di influensiá boso.*+ 28 Laga un persona ku ta hòrta, no hòrta mas. Mas bien, lag’é traha duru, hasiendo trabou onrado ku su mannan+ pa e por tin algu pa duna hende ku ta den nesesidat.+ 29 No laga nada malu* sali for di boso boka.+ Mas bien, papia solamente loke ta bon pa fortalesé* otro segun ku esei ta nesesario. Di e manera ei, loke boso bisa por yuda hende ku algu.+ 30 Ademas, no hasi Dios su spiritu santu tristu.*+ Ta kuné Dios a seya boso+ pa boso por ser librá pa medio di e reskate*+ ora e dia di liberashon yega.

31 Pone un banda tur tipo di renkor,+ rabia, furia, gritamentu i papiamentu di kos ofensivo+ i tambe tur otro tipo di maldat.+ 32 Mas bien, sea bondadoso ku otro; trata otro ku ternura i kompashon,+ i sea kla pa pordoná otro meskos ku Dios tambe pa medio di Kristu ta kla pa pordoná boso.+

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2026)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí