Zemsvītras piezīme
a Ebreju rakstos taisnīguma apzīmēšanai galvenokārt lietoti trīs vārdi. Viens no tiem (mišpāt) visbiežāk tulkots ar vārdiem ”taisnība”, ”tiesa”, ”tiesības”. Pārējie divi vārdi (cedeq un tās pašas saknes vārds cedāqā) lielākoties tulkoti kā ”taisnība”. Grieķu valodas vārds (dikaiosinē), kas parasti tulkots ar vārdu ”taisnība”, tiek skaidrots kā ’tāds, kas ir pareizs vai taisnīgs’.