Išnaša
a Šventajame Rašte žodis „neapkęsti“ turi keletą atspalvių. Kai kuriuose kontekstuose jis tiesiog reiškia mažiau mylėti, tad hebrajiškasis atitikmuo ten verčiamas žodžiais „nemėgstamas“ arba „nemylimas“. (Pakartoto Įstatymo 21:15, 16) „Nekęsti“ taip pat gali reikšti „labai nemėgti“, tai yra ne kenkti, o tik vengti susitikti, bjaurėtis. Bet šis žodis gali nusakyti ir stiprų priešiškumą asmeniui, netgi piktą valią siekiant jam sukelti kančias. Būtent apie tokį jausmą ir kalbėsime straipsnyje.