워치타워 온라인 라이브러리
워치타워
온라인 라이브러리
한국어
  • 성경
  • 출판물
  • 집회
  • 색71-85
  • 성서 번역본

관련 동영상이 없습니다.

죄송합니다. 동영상을 불러오지 못했습니다.

  • 성서 번역본
  • 워치 타워 출판물 색인 1971-1985
  • 소제목
  • 이름 목록
워치 타워 출판물 색인 1971-1985
색71-85

성서 번역본

(또한 참조 번역 작업; 성서; 성서 사본; 신세계역 성경)

가치:

모든 인종의 사람들이 이 번역본들을 통하여 세상을 괴롭히는 큰 문제들에 대한 해답들을 발견한다 (인용) : 깨75 4/22 13

캐나다 토론토의 「글로브 앤드 메일」지의 논평: 깨82 10/15 24

가톨릭 학문은 하나님의 말씀에 충성스럽지 않음: 파83 12/15 11-13

독일어:

루터, 마르틴: 속 18; 깨78 10 29

「엘베르펠더 성서」: 속 22

폰 브렌타노, 도미니쿠스 (1796년): 파78 8/1 10

하나님의 이름: 속 15, 18-19, 22

라틴어: 깨82 6/15 4-5

마오리: 깨80 3 36-8

미얀마어 (버마어):

쥬드슨, 아도니람: 깨80 2 16; 식 37

미터법 수치 사용: 깨77 3/8 24

반대: 깨80 2 12-13; 식 36-7

번역 문제: 깨72 8/22 22-3; 파71 402

새로운 번역본이 있는 이유: 깨72 9/22 3-4

아프리카의 언어들: 깨73 5/8 22

S. J. 뒤 뚜와에 의한 아프리칸스어 번역본: 속 21

언어 수: 깨84 12/1 24; 깨83 11/1 16; 깨80 2 16-18; 깨73 2/22 24; 파71 5

영어: 깨72 6/8 14

처음: 파75 236-7

인도: 깨79 10 36-8

일본어: 깨83 2/1 17-21

정확성: 깨84 12/15 15

중국어:

모리슨, 로버트: 깨80 2 16-18; 식 37; 파75 237

셰레슈스키, 아이삭: 깨80 2 16-18

1896년 이후 협회가 발행한 번역본 목록: 연81 13

「총괄 술어 성구집」: 깨84 10/1 23

플랑탱 (플란틴), 크리스토피: 깨78 10 29

하나님의 이름: 파83 7/1 3-6; 파78 8/1 10-13; 깨73 5/8 22; 파71 509-11, 533-5

번역자가 대치한 이유: 속 19-20, 22

번역자가 사용한 이유: 속 22, 27

성서 번역에 사용해야 하는 이유: 속 4-6, 11-13, 16, 18, 20, 22, 25-7

영어 성서 번역본에서의 최초 사용: 속 18

한국어: 식 37

이름 목록

「가톨릭 협회역」: 파83 12/15 11-12

「개역 표준역」:

「리더스 다이제스트」 사의 요약판: 깨83 5/1 24

하나님의 이름: 속 20

「개역 표준역 커먼 바이블」:

하나님의 이름 폐기: 파78 8/1 12-13

「그리스도인 희랍어 성경 신세계역」:

굿스피드의 논평: 파82 7/1 19

발표: 연76 189, 195

외국어판: 연76 196

증인들의 언어에 끼친 영향: 연76 195

하나님의 이름: 속 23, 27; 파82 7/1 20-1; 연76 195

뒤 뚜와, S. J.: 속 21

로더햄: 파82 7/1 20

신약 제12판: 연81 13

「미국역」 (스미스, 굿스피드):

하나님의 이름: 속 19-20

「미국 표준역」: 연81 13; 연76 194-5; 파71 511

하나님의 이름: 속 22

바잉튼: 연81 13; 연76 196

하나님의 이름: 속 22

「불가타역」 (「벌게이트역」): 속 17, 24-5; 깨82 6/15 4; 파71 534

사마리아 오경: 파71 125-6

「신 국제역」:

하나님의 이름: 깨81 2 19

「신세계역 성경」:

각주: 파74 71-2

다양한 판의 발표: 연81 13; 연76 196

독일어판: 깨72 9/8 24

발행된 언어들: 연81 13

“사람”에 해당하는 히브리어의 번역: 파82 7/1 22

20세기 주요 영어 번역판 중 하나: 파82 7/1 19; 연81 13

인쇄: 파85 3/1 11

정확성: 파74 449

「참조주 성서」 일본어판: 깨85 12/1 24

컴퓨터 기억 장치에 입력됨: 연81 13

특징: 파82 7/1 22

판 종류: 파85 3/1 11

필요한 이유: 파82 7/1 17-18

하나님의 이름: 속 27

호평: 파85 12/1 11; 파82 7/1 19

「아퀼라의 히브리어 성경의 희랍어 번역본」: 속 24

「예루살렘 성서」: 파83 12/15 11-13

“선악을 알게 하는 나무”에 대한 논평 (창 2:17): 파85 7/15 5

하나님의 이름: 속 22, 25

「오늘날의 영어 역본」: 깨77 3/8 24

「왕국 행간역 희랍어 성경」: 연81 13; 연76 196

위클리프, 존: 파80 11 9-10; 깨78 10 29; 식 37; 파75 236

개정판: 파81 1 10-11

「임패틱 다이어글롯」 (윌슨): 연81 13

「제네바 성서」: 깨78 10 29

「제임스 왕역」: 식 37

「성서 연구생판」 (「“베뢰아인 성서”」): 파82 7/1 17; 연81 13

워치 타워 판: 연81 13; 연76 194

하나님의 이름: 속 18

「칠십인역」: 깨80 2 5; 식 33; 유 113

찰스 톰슨이 영어로 번역: 파81 10/15 3

하나님의 이름: 속 13, 24-6; 파82 7/1 20-1; 파80 6 9; 파78 8/1 7-11; 파71 509-11, 533-4

「콤플루툼 학파 대역 성서」 (「콤플루텐시아 폴리글롯」): 깨78 10 29

틴들, 윌리엄: 속 18-19; 깨80 2 12; 깨78 10 29; 식 37; 파75 236-7; 깨72 6/8 14

교직자들의 반대: 깨85 4/1 15; 깨82 7/15 16

「헥사플라」 (오리게네스): 파71 534

「홀먼 행간 성서」: 연81 13

    한국어 워치 타워 출판물 (1952-2026)
    로그아웃
    로그인
    • 한국어
    • 공유
    • 설정
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 이용 약관
    • 개인 정보 보호 정책
    • 개인 정보 설정
    • JW.ORG
    • 로그인
    공유