បណ្ណាល័យអ៊ីនធឺណិតរបស់ប៉មយាម
ប៉មយាម
បណ្ណាល័យអ៊ីនធឺណិត
ខ្មែរ
  • គម្ពីរ
  • សៀវភៅផ្សេងៗ
  • កិច្ចប្រជុំ
  • nwt សកម្មភាព ១:១-២៨:៣១
  • សកម្មភាព

សុំទោស គ្មានវីដេអូទេ

សុំទោស វីដេអូមានបញ្ហា

  • សកម្មភាព
  • គម្ពីរបរិសុទ្ធសេចក្ដីបកប្រែពិភពលោកថ្មី
គម្ពីរបរិសុទ្ធសេចក្ដីបកប្រែពិភពលោកថ្មី
សកម្មភាព

សកម្មភាព​របស់​ពួក​សាវ័ក

១ ថេអូហ្វីល​អើយ ក្នុង​កំណត់​ហេតុ​ទី​១ ខ្ញុំ​បាន​សរសេរ​អំពី​ការ​ទាំង​អស់​ដែល​លោក​យេស៊ូ​ចាប់​ផ្ដើម​ធ្វើ​និង​បង្រៀន+ ២ រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​ដែល​ព្រះ​បាន​យក​លោក​ឡើង​ទៅ​ស្ថាន​សួគ៌+ បន្ទាប់​ពី​លោក​បាន​ឲ្យ​ការ​ណែនាំ​តាម​រយៈ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ ដល់​ពួក​សាវ័ក​ដែល​លោក​បាន​ជ្រើស​រើស។+ ៣ ក្រោយ​ពី​លោក​បាន​រង​ទុក្ខ​វេទនា​រហូត​ដល់​ស្លាប់ លោក​បាន​បង្ហាញ​ខ្លួន​ឲ្យ​ពួក​គាត់​ឃើញ​ជា​ច្រើន​ដង ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គាត់​ជឿ​ជាក់​ដោយ​ឥត​សង្ស័យ​ថា លោក​មាន​ជីវិត​រស់​នៅ​ពិត​មែន។+ លោក​បាន​បង្ហាញ​ខ្លួន​ឲ្យ​ពួក​គាត់​ឃើញ​ក្នុង​រយៈ​ពេល​៤០​ថ្ងៃ ហើយ​លោក​បាន​ប្រាប់​ពួក​គាត់​អំពី​រាជាណាចក្រ​របស់​ព្រះ។+ ៤ កាល​ដែល​លោក​កំពុង​ជួប​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់ លោក​បង្គាប់​ពួក​គាត់​ថា​៖ ​«​កុំ​ចេញ​ពី​ក្រុង​យេរូសាឡិម*ឡើយ+ តែ​ចូរ​រង់​ចាំ​អ្វី​ដែល​បិតា​នៅ​ស្ថាន​សួគ៌​បាន​សន្យា+ ជា​អ្វី​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ឮ​ពី​ខ្ញុំ ៥ ពី​ព្រោះ​យ៉ូហាន​បាន​ជ្រមុជ​គេ​ក្នុង​ទឹក តែ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ក្នុង​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ+ នៅ​ប៉ុន្មាន​ថ្ងៃ​ខាង​មុខ​នេះ​»។

៦ ដូច្នេះ ពេល​ដែល​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​ម្ដង​ទៀត ពួក​គាត់​ក៏​សួរ​លោក​ថា​៖ ​«​លោក​ម្ចាស់ តើ​លោក​នឹង​តាំង​រាជាណាចក្រ​អ៊ីស្រាអែល​ឡើង​វិញ​នៅ​ពេល​នេះ​ឬ?​»។+ ៧ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​ពួក​គាត់​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​ចាំ​បាច់​ដឹង​អំពី​ពេល​វេលា​ឬ​គ្រា​កំណត់ ដែល​បិតា​នៅ​ស្ថាន​សួគ៌​បាន​សម្រេច*រួច​ហើយ​នោះ​ទេ។+ ៨ ប៉ុន្តែ អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព ពេល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ​មក​សណ្ឋិត​លើ​អ្នក​រាល់​គ្នា+ ហើយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់+អំពី​ខ្ញុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម+ នៅ​តំបន់​យូឌា​ទាំង​មូល នៅ​ទូទាំង​ស្រុក​សាម៉ារី+ និង​រហូត​ដល់​កន្លែង​ឆ្ងាយ​បំផុត​នៅ​ផែនដី​»។+ ៩ បន្ទាប់​ពី​លោក​មាន​ប្រសាសន៍​អ្វី​ៗ​ទាំង​នេះ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​កំពុង​មើល​លោក​នៅ​ឡើយ នោះ​លោក​បាន​ត្រូវ​លើក​ឡើង ហើយ​ពពក​មួយ​បាន​មក​បាំង​លោក​បាត់​ពី​ភ្នែក​ពួក​គាត់​ទៅ។+ ១០ ពេល​ពួក​គាត់​កំពុង​សម្លឹង​ទៅ​មេឃ ក្នុង​កាល​ដែល​លោក​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​ឡើង​ទៅ ស្រាប់​តែ​មាន​បុរស​ពីរ​នាក់​ស្លៀក​ពាក់​ស+ឈរ​នៅ​ក្បែរ​ពួក​គាត់ ១១ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​អ្នក​ស្រុកកាលីឡេ​អើយ ហេតុ​អ្វី​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​ឈរ​មើល​មេឃ​ដូច្នេះ? លោក​យេស៊ូ​នោះ​ហើយ​ដែល​បាន​ត្រូវ​យក​ឡើង​ទៅ​លើ​មេឃ ក៏​នឹង​មក​តាម​បែប​ដូច​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឃើញ​លោក​ឡើង​ទៅ​លើ​មេឃ​ដែរ​»។

១២ រួច​មក ពួក​គាត់​បាន​ចេញ​ពី​ភ្នំ​ដើម​អូលីវ ហើយ​ត្រឡប់​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​វិញ+ដែល​នៅ​មិន​ឆ្ងាយ មាន​ចម្ងាយ​ប្រហែល​មួយ​គីឡូ​ម៉ែត្រ។* ១៣ លុះ​ទៅ​ដល់​ហើយ ពួក​គាត់​បាន​ឡើង​ទៅ​បន្ទប់​ខាង​លើ ជា​កន្លែង​ដែល​ពួក​គាត់​ស្នាក់​នៅ។ នៅ​ទី​នោះ​មាន ពេត្រុស យ៉ូហាន យ៉ាកុប អនទ្រេ ភីលីព ថូម៉ាស់ បាថូឡូម៉េ ម៉ាថាយ យ៉ាកុប​ជា​កូន​អាល់ផៀស ស៊ីម៉ូន​ជា​អ្នក​ខ្នះ​ខ្នែង និង​យូដាស​ជា​កូន​យ៉ាកុប។+ ១៤ អ្នក​ទាំង​អស់​នេះ ជា​មួយ​នឹង​ស្ត្រី​ខ្លះ+ ព្រម​ទាំង​ម៉ារៀ​ជា​ម្ដាយ​លោក​យេស៊ូ និង​ប្អូន​ប្រុស​ៗ​របស់​លោក+ កំពុង​ព្យាយាម​ក្នុង​ការ​អធិដ្ឋាន​ដោយ​មាន​គោល​បំណង​តែ​មួយ។

១៥ នៅ​គ្រា​នោះ ពេត្រុស​បាន​ក្រោក​ឈរ​ឡើង​នៅ​កណ្ដាល​បង​ប្អូន​ទាំង​នោះ (​ក្រុម​មនុស្ស​ទាំង​នោះ​មាន​គ្នា​ប្រហែល​១២០​នាក់​) ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ១៦ ​«​បង​ប្អូន​អើយ ពាក្យ​ដែល​ដាវីឌ​បាន​និយាយ​តាម​រយៈ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ ត្រូវ​សម្រេច​ជា​ចាំ​បាច់។ គាត់​បាន​និយាយ​អំពី​យូដាស+ដែល​បាន​នាំ​ផ្លូវ​គេ​មក​ចាប់​ខ្លួន​លោក​យេស៊ូ។+ ១៧ ព្រោះ​គាត់​ធ្លាប់​នៅ​ក្នុង​ក្រុម​យើង+ ក៏​ធ្លាប់​រួម​ចំណែក​ក្នុង​កិច្ច​បម្រើ​នេះ​ដែរ។ ១៨ (​ម្ល៉ោះ​ហើយ បុរស​នេះ​ឯង​បាន​យក​ប្រាក់​ឈ្នួល​ពី​អំពើ​ទុច្ចរិត​ទៅ​ទិញ​វាល​មួយ+ ហើយ​គាត់​បាន​ធ្លាក់​ក្បាល​ចុះ​ក្រោម បែក​ពោះ​ធ្លាយ​ពោះ​វៀន​ចេញ​មក។+ ១៩ អ្នក​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ទាំង​អស់​បាន​ដឹង​ឮ​អំពី​រឿង​នេះ។ ដូច្នេះ វាល​នោះ​បាន​ត្រូវ​ហៅ​តាម​ភាសា​របស់​ពួក​គេ​ថា​អាកិលដាម៉ា ដែល​មាន​ន័យ​ថា​«​វាលឈាម​»​)។ ២០ ព្រោះ​សៀវភៅ​ចម្រៀង​សរសើរ​ព្រះ​ចែង​ថា​៖ ‹សូម​ឲ្យ​កន្លែង​ស្នាក់​នៅ​របស់​គាត់​ក្លាយ​ទៅ​ជា​ទី​ស្ងាត់​ជ្រងំ ហើយ​សូម​កុំ​ឲ្យ​អ្នក​ណា​ស្នាក់​នៅ​ទី​នោះ​ត​ទៅ​ទៀត›+ ហើយ​‹សូម​ឲ្យ​អ្នក​ឯ​ទៀត​យក​តំណែង​ត្រួត​ពិនិត្យ​របស់​គាត់›។+ ២១ ដូច្នេះ គឺ​ចាំ​បាច់​ឲ្យ​មាន​បុរស​ម្នាក់​ជំនួស​គាត់។ បុរស​នោះ​ត្រូវ​មក​ពី​ចំណោម​ពួក​បុរស​ដែល​បាន​រួម​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​យើង​ក្នុង​គ្រប់​វេលា​ដែល​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​បាន​ធ្វើ​កិច្ច​ការ​ក្នុង​ចំណោម​យើង ២២ គឺ​ចាប់​តាំង​ពី​ពេល​ដែល​យ៉ូហាន​បាន​ជ្រមុជ​ទឹក​ឲ្យ​លោក+ រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​ដែល​លោក​បាន​ត្រូវ​យក​ឡើង​ទៅ​លើ​មេឃ។+ បុរស​ដូច​នោះ​ហើយ​ដែល​គួរ​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​ជា​មួយ​នឹង​យើង​អំពី​ការ​ប្រោស​លោក​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ​»។+

២៣ ដូច្នេះ ពួក​គាត់​លើក​ឈ្មោះ​ពីរ​ឡើង​គឺ ម៉ាធាស និង​យ៉ូសែប​ដែល​ហៅ​ថា​បាសាបាស​និង​ហៅ​ថា​យូស្ទុស។ ២៤ រួច​មក ពួក​គាត់​ក៏​អធិដ្ឋាន​ថា​៖ ​«​ឱ​ព្រះ​យេហូវ៉ា* លោក​ជ្រាប​អ្វី​ៗ​ដែល​នៅ​ក្នុង​ចិត្ត​របស់​មនុស្ស​ទាំង​អស់។+ សូម​លោក​បញ្ជាក់​ថា ក្នុង​ចំណោម​បុរស​ពីរ​នាក់​នេះ លោក​បាន​ជ្រើស​រើស​បុរស​មួយ​ណា ២៥ ឲ្យ​ទទួល​កិច្ច​បម្រើ​នេះ​និង​មុខ​ងារ​ជា​សាវ័ក​ដែល​យូដាស​បាន​បោះ​បង់​ចោល​ដើម្បី​ទៅ​តាម​ផ្លូវ​របស់​ខ្លួន​»។+ ២៦ ដូច្នេះ ពួក​គាត់​ចាប់​ឆ្នោត+ ហើយ​ឆ្នោត​ក៏​ត្រូវ​លើ​ម៉ាធាស រួច​គាត់​បាន​ត្រូវ​រាប់​ជា​សាវ័ក​ជា​មួយ​នឹង​សាវ័ក​១១​នាក់​ទៀត។

២ ក្នុង​អំឡុង​បុណ្យ​ថ្ងៃ​ទី​៥០+ ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​បាន​មក​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​កន្លែង​តែ​មួយ។ ២ ស្រាប់​តែ​មាន​សូរ​សំឡេង​ពី​លើ​មេឃ ដូច​សន្ធឹក​ខ្យល់​បក់​យ៉ាង​ខ្លាំង ឮ​ពេញ​ផ្ទះ​ដែល​ពួក​គាត់​កំពុង​អង្គុយ។+ ៣ រួច​ពួក​គាត់​ឃើញ​អ្វី​ដែល​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​អណ្ដាត​ភ្លើង​ជា​ច្រើន​លេច​មក ហើយ​ទៅ​សណ្ឋិត​លើ​ពួក​គាត់​ម្នាក់​មួយ​ៗ។ ៤ បន្ទាប់​មក ពួក​គាត់​គ្រប់​គ្នា​ក៏​បាន​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ+ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ជា​ភាសា​ផ្សេង​ៗ តាម​ដែល​ឫទ្ធានុភាព​នោះ​បាន​ឲ្យ​ពួក​គាត់​និយាយ។+

៥ ពេល​នោះ ជនជាតិ​យូដា​ដែល​ជា​អ្នក​កោត​ខ្លាច​ព្រះ​ពី​គ្រប់​ជន​ជាតិ​ក្នុង​ពិភព​លោក បាន​មក​ក្រុង​យេរូសាឡិម។+ ៦ ដូច្នេះ ពេល​ដែល​បណ្ដា​ជន​ឮ​សូរ​សំឡេង​នោះ ពួក​គេ​បាន​មក​ជុំ​គ្នា ហើយ​តាំង​ងឿង​ឆ្ងល់ ពី​ព្រោះ​ពួក​គេ​ម្នាក់​ៗ​កំពុង​ឮ​ពួក​គាត់​និយាយ​ភាសា​របស់​ពួក​គេ​រៀង​ៗ​ខ្លួន។ ៧ ពួក​គេ​បាន​ភ្ញាក់​ផ្អើល​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​មើល! អ្នក​ទាំង​អស់​នេះ​ជា​អ្នក​ស្រុកកាលីឡេ+ មែន​ទេ? ៨ ចុះ​ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​យើង​កំពុង​ឮ​ពួក​គេ​និយាយ​ភាសា​កំណើត​របស់​យើង​ម្នាក់​ៗ​ដូច្នេះ? ៩ ក្នុង​ចំណោម​យើង​មាន ជន​ជាតិ​ផាធា មេឌី+ អេឡាំ+ និង​អ្នក​មក​ពី​តំបន់​មេសូប៉ូតាមា តំបន់​យូឌា កាប៉ាដូគា ប៉ុនតុស ខេត្ត​អាស៊ី*+ ១០ ព្រីគា ប៉ាមភីលៀ អេហ្ស៊ីប តំបន់​នៃ​លីប៊ី​នៅ​ជិត​គីរេន និង​អ្នក​ដែល​ធ្វើ​ដំណើរ​មក​ពី​ក្រុង​រ៉ូម ទាំង​ជនជាតិ​យូដា​ទាំង​អ្នក​ដូរ​សាសនា*+ ១១ ហើយ​ក៏​មាន​អ្នក​កោះ​ក្រេត និង​ជន​ជាតិ​អារ៉ាប់​ដែរ គឺ​យើង​កំពុង​ឮ​ពួក​គេ​និយាយ​អំពី​ការ​ដ៏​រុង​រឿង​របស់​ព្រះ ជា​ភាសា​របស់​យើង​»។ ១២ ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា​បាន​ភ្ញាក់​ផ្អើល​យ៉ាង​ខ្លាំង ក៏​ងឿង​ឆ្ងល់ ហើយ​និយាយ​គ្នា​ថា​៖ ​«​តើ​ការ​នេះ​មាន​ន័យ​ដូច​ម្ដេច?​»។ ១៣ ប៉ុន្តែ អ្នក​ឯ​ទៀត​បាន​ចំអក​ឲ្យ​ពួក​គាត់ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ពួក​គេ​ស្រវឹង​ស្រា​ផ្អែម*ទេ​»។

១៤ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​បាន​ក្រោក​ឈរ​ឡើង​ជា​មួយ​នឹង​សាវ័ក​១១​នាក់​ទៀត+ ហើយ​បន្លឺ​សំឡេង​ទៅ​កាន់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​អ្នក​តំបន់​យូឌា និង​អ្នក​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ទាំង​ឡាយ​អើយ សូម​ប្រុង​ស្ដាប់​ពាក្យ​របស់​ខ្ញុំ ហើយ​សូម​ជ្រាប​ថា ១៥ ការ​ពិត អ្នក​ទាំង​នេះ​មិន​ស្រវឹង​ស្រា​ដូច​អ្នក​រាល់​គ្នា​គិត​ស្មាន​នោះ​ទេ ពី​ព្រោះ​ទើប​តែ​ម៉ោង​ទី​៣*ប៉ុណ្ណោះ។ ១៦ ផ្ទុយ​ទៅ​វិញ នេះ​ជា​អ្វី​ដែល​បាន​ត្រូវ​ប្រកាស​តាម​រយៈ​យ៉ូអែល ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ថា​៖ ១៧ ‹ព្រះ​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ ​«​នៅ​គ្រា​ចុង​ក្រោយ​បង្អស់ ខ្ញុំ​នឹង​ចាក់​ឫទ្ធានុភាព​ខ្លះ​របស់​ខ្ញុំ​ទៅ​លើ​មនុស្ស​គ្រប់​ប្រភេទ ហើយ​កូន​ប្រុស​និង​កូន​ស្រី​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ប្រកាស​ទំនាយ ឯ​ពួក​យុវជន​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ទទួល​ការ​បើក​បង្ហាញ​ឲ្យ​ឃើញ​ក្នុង​គំនិត ហើយ​ពួក​បុរស​វ័យ​ចាស់​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ទទួល​ការ​យល់​សប្ដិ​ពិសេស។+ ១៨ នៅ​គ្រា​នោះ សូម្បី​តែ​ខ្ញុំ​បម្រើ​ប្រុស​ស្រី​របស់​ខ្ញុំ ក៏​ខ្ញុំ​នឹង​ចាក់​ឫទ្ធានុភាព​ខ្លះ​របស់​ខ្ញុំ​ទៅ​លើ​ពួក​គេ​ដែរ រួច​ពួក​គេ​នឹង​ប្រកាស​ទំនាយ។+ ១៩ ខ្ញុំ​នឹង​ធ្វើ​ការ​អស្ចារ្យ​នៅ​លើ​មេឃ និង​សញ្ញា​សម្គាល់​នៅ​ផែនដី គឺ​ឈាម ភ្លើង និង​កំសួល​ផ្សែង។ ២០ ដួង​អាទិត្យ​នឹង​ទៅ​ជា​ងងឹត ហើយ​ដួង​ខែ​នឹង​ក្រហម​ដូច​ជា​ឈាម មុន​ថ្ងៃ​ដ៏​ធំ​និង​រុង​រឿង​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*មក​ដល់។ ២១ ឯ​អស់​អ្នក​ណា​ដែល​ហៅ​រក​នាម​ព្រះ​យេហូវ៉ា* អ្នក​ទាំង​នោះ​នឹង​ត្រូវ​សង្គ្រោះ​»​›។+

២២ ​«​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​អើយ ចូរ​ស្ដាប់​ពាក្យ​ទាំង​នេះ​៖ ព្រះ​បាន​បើក​បង្ហាញ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឃើញ​ច្បាស់​ថា លោក​យេស៊ូ​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត​ជា​បុរស​ដែល​ព្រះ​បាន​ចាត់​ឲ្យ​មក ដោយ​ឲ្យ​លោក​ធ្វើ​អព្ភូតហេតុ និង​ការ​អស្ចារ្យ​ផ្សេង​ៗ​ក្នុង​ចំណោម​អ្នក​រាល់​គ្នា+ ដូច​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ដឹង​ហើយ។ ២៣ បុរស​នេះ​បាន​ត្រូវ​ប្រគល់​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​តាម​បំណង​ប្រាថ្នា​និង​ការ​ដឹង​ទុក​ជា​មុន​របស់​ព្រះ+ ហើយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​យក​លោក​ទៅ​បោះ​ដែក​គោល​ភ្ជាប់​នឹង​បង្គោល​ឈើ ក៏​បាន​សម្លាប់​លោក​ដោយ​ដៃ​របស់​មនុស្ស​ប្រឆាំង​ច្បាប់។+ ២៤ ប៉ុន្តែ ព្រះ​បាន​ប្រោស​លោក​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ+ ដោយ​រំដោះ​ឲ្យ​រួច​ពី​អំណាច*នៃ​សេចក្ដី​ស្លាប់ ពី​ព្រោះ​លោក​មិន​អាច​ត្រូវ​ចង​ទុក​ដោយ​សេចក្ដី​ស្លាប់​ត​ទៅ​ទៀត​បាន​ឡើយ។+ ២៥ ព្រោះ​ដាវីឌ​បាន​និយាយ​អំពី​លោក​ថា​៖ ‹ខ្ញុំ​រមែង​គិត​អំពី​ព្រះ​យេហូវ៉ា* ដោយ​សារ​លោក​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ដៃ​ខ្ញុំ នោះ​ខ្ញុំ​នឹង​មិន​រង្គោះ​រង្គើ​ឡើយ។ ២៦ ហេតុ​នេះ ចិត្ត​ខ្ញុំ​ក៏​រីករាយ ហើយ​មាត់​ខ្ញុំ​និយាយ​ដោយ​ត្រេក​អរ​ក្រៃ​លែង។ ម្យ៉ាង​ទៀត ខ្ញុំ​នឹង​រស់​ដោយ​មាន​សេចក្ដី​សង្ឃឹម ២៧ ពី​ព្រោះ​លោក​នឹង​មិន​ទុក​ខ្ញុំ​ចោល​ក្នុង​ផ្នូរ*ឡើយ ហើយ​លោក​ក៏​នឹង​មិន​ឲ្យ​រូប​កាយ​របស់​អ្នក​ដែល​មាន​ភក្ដី​ភាព​ចំពោះ​លោក​ត្រូវ​ខូច​ទៅ​ដែរ។+ ២៨ លោក​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ស្គាល់​ផ្លូវ​ដែល​នាំ​ទៅ​ឯ​ជីវិត។ ពេល​លោក​មើល​មក​ខ្ញុំ​ដោយ​ក្ដី​ពេញ​ចិត្ត ខ្ញុំ​ត្រេក​អរ​ពន់​ពេក›។+

២៩ ​«​បង​ប្អូន​អើយ ខ្ញុំ​សូម​និយាយ​ដោយ​ក្លាហាន​ទៅ​កាន់​អ្នក​រាល់​គ្នា​អំពី​ដាវីឌ​ជា​ប្រមុខ​ក្រុម​គ្រួសារ​ថា គាត់​បាន​ស្លាប់ ហើយ​បាន​ត្រូវ​បញ្ចុះ+ ឯ​ទី​បញ្ចុះ​សព​របស់​គាត់ ក៏​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​យើង​រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​នេះ​ដែរ។ ៣០ ដាវីឌ​ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ ហើយ​គាត់​ដឹង​ថា​ព្រះ​បាន​ស្បថ​នឹង​គាត់​ថា លោក​នឹង​តែង​តាំង​ម្នាក់​ពី​ពូជ​ពង្ស​របស់​គាត់​ឲ្យ​អង្គុយ​លើ​បល្ល័ង្ក។+ ៣១ គាត់​បាន​ឃើញ​ទុក​ជា​មុន​អំពី​ការ​ប្រោស​គ្រិស្ត​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ ហើយ​ក៏​បាន​និយាយ​អំពី​ការ​នោះ​ថា គ្រិស្ត​មិន​បាន​ត្រូវ​ទុក​ចោល​ក្នុង​ផ្នូរ*ទេ ហើយ​សាច់​របស់​លោក​ក៏​មិន​បាន​ខូច​ទៅ​ដែរ។+ ៣២ ព្រះ​បាន​ប្រោស​លោក​យេស៊ូ​នេះ​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ ហើយ​យើង​ទាំង​អស់​គ្នា​ជា​សាក្សី​អំពី​ការ​ពិត​នោះ។+ ៣៣ ដូច្នេះ ដោយ​សារ​លោក​យេស៊ូ​បាន​ត្រូវ​តម្កើង​ឲ្យ​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ព្រះ+ ហើយ​បាន​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ពី​បិតា​នៅ​ស្ថាន​សួគ៌​ដូច​ដែល​បាន​ត្រូវ​សន្យា+ នោះ​លោក​យេស៊ូ​បាន​ចាក់​ឫទ្ធានុភាព​នេះ​មក​លើ​យើង ដូច​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​ឃើញ​និង​ឮ។ ៣៤ ដាវីឌ​មិន​បាន​ឡើង​ទៅ​ស្ថាន​សួគ៌​ឡើយ ប៉ុន្តែ​គាត់​បាន​និយាយ​ដោយ​ផ្ទាល់​ថា​៖ ‹ព្រះ​យេហូវ៉ា*មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​លោក​ម្ចាស់​របស់​ខ្ញុំ​ថា​៖ ​«​ចូរ​អង្គុយ​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ខ្ញុំ ៣៥ រហូត​ដល់​ខ្ញុំ​ដាក់​ពួក​សត្រូវ​របស់​អ្នក ជា​កំណល់​កល់​ជើង​អ្នក​»​›។+ ៣៦ ដូច្នេះ ចូរ​ឲ្យ​ពូជ​ពង្ស​អ៊ីស្រាអែល​ទាំង​អស់​ដឹង​យ៉ាង​ច្បាស់​ថា លោក​យេស៊ូ​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ប្រហារ​ជីវិត​លើ​បង្គោល​ឈើ+ លោក​ជា​អ្នក​ដែល​ព្រះ​បាន​តែង​តាំង​ជា​លោក​ម្ចាស់+និង​ជា​គ្រិស្ត​»។

៣៧ ពេល​ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គេ​ក៏​សោក​ស្ដាយ​ជា​ខ្លាំង ហើយ​បាន​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពេត្រុស​និង​ពួក​សាវ័ក​ឯ​ទៀត​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ តើ​យើង​គួរ​ធ្វើ​យ៉ាង​ណា?​»។ ៣៨ ពេត្រុស​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​ចូរ​ប្រែ​ចិត្ត+ ហើយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ម្នាក់​ៗ​ត្រូវ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក*+ ដោយ​នូវ​នាម​លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត ដើម្បី​ឲ្យ​ការ​ខុស​ឆ្គង​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ត្រូវ​អភ័យ​ទោស​ឲ្យ+ រួច​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ​ជា​អំណោយ​ទាន។ ៣៩ ព្រោះ​នេះ​ជា​អ្វី​ដែល​បាន​ត្រូវ​សន្យា+ដល់​អ្នក​រាល់​គ្នា កូន​ចៅ​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា និង​អស់​អ្នក​ដែល​នៅ​ឆ្ងាយ គឺ​អស់​អ្នក​ដែល​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ជា​ព្រះ​របស់​យើង ហៅ​ឲ្យ​មក​ឯ​លោក​»។+ ៤០ ពេត្រុស​បាន​និយាយ​ពាក្យ​ជា​ច្រើន​ទៀត​ដើម្បី​បញ្ជាក់​ឲ្យ​បាន​សព្វ​គ្រប់ ក៏​ដាស់​តឿន​ពួក​គេ​ម្ដង​ហើយ​ម្ដង​ទៀត​ថា​៖ ​«​ចូរ​ញែក​ខ្លួន​ចេញ​ពី​មនុស្ស​ជំនាន់​នេះ​ដែល​មាន​ចិត្ត​វៀច​វេរ កុំ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​បំផ្លាញ​ចោល​»។+ ៤១ ដូច្នេះ អស់​អ្នក​ដែល​ពេញ​ចិត្ត​ទទួល​យក​ពាក្យ​សម្ដី​របស់​គាត់ បាន​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក+ ហើយ​នៅ​ថ្ងៃ​នោះ​មាន​ប្រហែល​៣.០០០​នាក់​ថែម​ទៀត​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​កាន់​តាម។+ ៤២ ពួក​គេ​បន្ត​ប្រុង​ស្ដាប់​សេចក្ដី​បង្រៀន​របស់​ពួក​សាវ័ក ក៏​បាន​សេព​គប់​គ្នា* ហើយ​បរិភោគ​ជា​មួយ​គ្នា+ ព្រម​ទាំង​អធិដ្ឋាន​ជា​មួយ​គ្នា។+

៤៣ ពួក​សាវ័ក​បាន​ធ្វើ​សញ្ញា​សម្គាល់​និង​អព្ភូតហេតុ​ជា​ច្រើន។ មនុស្ស​គ្រប់គ្នា​ដែល​បាន​ឃើញ​ការ​ទាំង​នេះ ពួក​គេ​ក៏​មាន​ចិត្ត​កោត​ខ្លាច​ព្រះ។+ ៤៤ អស់​អ្នក​ណា​ដែល​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ​បាន​នៅ​ជា​មួយ​គ្នា ហើយ​ចែក​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ជា​មួយ​គ្នា។ ៤៥ ពួក​គេ​ក៏​លក់​ដី​និង​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ​ដែល​ខ្លួន​មាន+ រួច​យក​ប្រាក់​មក​ចែក​ដល់​គ្រប់​គ្នា តាម​សេចក្ដី​ត្រូវ​ការ​របស់​ពួក​គេ​ម្នាក់​ៗ។+ ៤៦ ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ ពួក​គេ​បាន​ជួបជុំ​គ្នា​នៅ​ឯ​វិហារ​ដោយ​មាន​គោល​បំណង​តែ​មួយ ក៏​បាន​បរិភោគ​អាហារ​ជា​មួយ​គ្នា​ក្នុង​ផ្ទះ​របស់​ពួក​គេ ដោយ​ចិត្ត​ស្មោះ​និង​ចិត្ត​ត្រេក​អរ​ជា​ខ្លាំង ៤៧ ព្រម​ទាំង​សរសើរ​ព្រះ។ ម្យ៉ាង​ទៀត ពួក​គេ​បាន​ទទួល​ការ​ពេញ​ចិត្ត​ពី​បណ្ដា​ជន​ទាំង​ឡាយ។ ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​បន្ត​នាំ​មនុស្ស​កាន់​តែ​ច្រើន​ឲ្យ​មក​ចូល​រួម​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ គឺ​អស់​អ្នក​ដែល​កំពុង​ត្រូវ​សង្គ្រោះ។+

៣ ថ្ងៃ​មួយ នៅ​ម៉ោង​ទី​៩*ដែល​ជា​ម៉ោង​អធិដ្ឋាន ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​កំពុង​ឡើង​ទៅ​ឯ​វិហារ ២ ហើយ​បុរស​ម្នាក់​ដែល​ខ្វិន​តាំង​ពី​កំណើត កំពុង​ត្រូវ​គេ​សែង​មក។ ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ គេ​ដាក់​គាត់​នៅ​ជិត​ទ្វារ​វិហារ​ដែល​ហៅ​ថា​ទ្វារលម្អ ដើម្បី​គាត់​អាច​សុំ​ទាន​ពី​អស់​អ្នក​ដែល​ចូល​វិហារ។ ៣ ពេល​ដែល​គាត់​ក្រឡេក​ទៅ​ឃើញ​ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​ហៀប​នឹង​ចូល​វិហារ គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​សុំ​ទាន​ពី​ពួក​គាត់។ ៤ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​សម្លឹង​មើល​គាត់ ហើយ​ពេត្រុស​និយាយ​ថា​៖ ​«​សូម​មើល​មក​យើង​»។ ៥ ដូច្នេះ បុរស​នោះ​ក៏​សម្លឹង​មើល​ពួក​គាត់ ដោយ​សង្ឃឹម​ថា​នឹង​បាន​ទាន​ពី​ពួក​គាត់។ ៦ ក៏​ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​និយាយ​ថា​៖ ​«​មាស​និង​ប្រាក់​ខ្ញុំ​មិន​មាន​ទេ តែ​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​មាន ខ្ញុំ​នឹង​ឲ្យ​អ្នក។ ដោយ​នូវ​នាម​លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត ចូរ​ដើរ​ទៅ​ចុះ!​»។+ ៧ រួច​ពេត្រុស​ក៏​ចាប់​ដៃ​ស្ដាំ​របស់​បុរស​នោះ ហើយ​លើក​គាត់​ឡើង។+ រំពេច​នោះ ជើង​និង​ក​ជើង​របស់​បុរស​នោះ​បាន​មាំ​ឡើង។+ ៨ គាត់​ស្ទុះ​ឈរ+ ចាប់​ផ្ដើម​ដើរ រួច​ចូល​ក្នុង​វិហារ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់ ដោយ​ដើរ​ផង លោត​ផង ហើយ​សរសើរ​ព្រះ​ផង។ ៩ បណ្ដា​ជន​ទាំង​ឡាយ​បាន​ឃើញ​គាត់​កំពុង​ដើរ​ទាំង​សរសើរ​ព្រះ។ ១០ ពេល​ពួក​គេ​ដឹង​ថា​គាត់​ជា​បុរស​ដែល​ធ្លាប់​អង្គុយ​សុំ​ទាន​នៅ​ទ្វារលម្អ​នៃ​វិហារ+ នោះ​ពួក​គេ​ភ្ញាក់​ផ្អើល​ជា​ខ្លាំង ក៏​រំភើប​ចិត្ត​ក្រៃ​លែង​អំពី​អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង​ដល់​គាត់។

១១ កាល​ដែល​បុរស​នោះ​កំពុង​តោង​ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន មនុស្ស​ទាំង​ឡាយ​បាន​រត់​មក​ឯ​ពួក​គាត់​នៅ​ល្វែង​សាឡូម៉ូន+ ដោយ​ភ្ញាក់​ផ្អើល​ហួស​ប្រមាណ។ ១២ ពេល​ឃើញ​ដូច្នេះ ពេត្រុស​និយាយ​ទៅ​កាន់​បណ្ដា​ជន​ថា​៖ ​«​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​អើយ ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​រាល់​គ្នា​ភ្ញាក់​ផ្អើល​អំពី​រឿង​នេះ? ហេតុ​អ្វី​អ្នក​រាល់​គ្នា​សម្លឹង​មើល​យើង​ដូច​ជា​យើង​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​បុរស​នេះ​ដើរ ដោយ​សារ​ឫទ្ធានុភាព​របស់​យើង​ផ្ទាល់ ឬ​ដោយ​សារ​យើង​មាន​ភក្ដី​ភាព​ចំពោះ​ព្រះ? ១៣ ព្រះ​របស់​អាប្រាហាំ អ៊ីសាក និង​យ៉ាកុប+ ជា​ព្រះ​នៃ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង បាន​តម្កើង​អ្នក​បម្រើ​របស់​លោក+ គឺ​លោក​យេស៊ូ+ ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ប្រគល់​ទៅ​ក្នុង​កណ្ដាប់​ដៃ​មនុស្ស+ ក៏​មិន​ទទួល​ស្គាល់​លោក​នៅ​មុខ​ពីឡាត ទោះ​ជា​គាត់​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​ដោះ​លែង​លោក​ក៏​ដោយ។ ១៤ អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​ទទួល​ស្គាល់​លោក​ដែល​បរិសុទ្ធ​និង​សុចរិត​នោះ​ទេ តែ​បែរ​ជា​សុំ​ឲ្យ​ដោះ​លែង​បុរស​ម្នាក់​ដែល​ជា​ឃាតករ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ទៅ​វិញ។+ ១៥ រីឯ​មេ​ដឹក​នាំ​ដែល​ផ្ដល់​ជីវិត+ អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​សម្លាប់​ចោល។ ប៉ុន្តែ ព្រះ​បាន​ប្រោស​លោក​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ ហើយ​យើង​ជា​សាក្សី​អំពី​ការ​ពិត​នោះ។+ ១៦ បុរស​នេះ​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឃើញ​និង​ស្គាល់ បាន​ត្រូវ​ធ្វើ​ឲ្យ​មាំ​មួន​ឡើង​វិញ ដោយ​សារ​នាម​របស់​លោក និង​ដោយ​សារ​ជំនឿ​របស់​យើង​លើ​នាម​របស់​លោក។ ជំនឿ​ដែល​យើង​មាន​លើ​លោក បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​បុរស​នេះ​ជា​ទាំង​ស្រុង​នៅ​មុខ​អ្នក​រាល់​គ្នា។ ១៧ បង​ប្អូន​អើយ ខ្ញុំ​ដឹង​ថា​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ប្រព្រឹត្ត​ដោយ​មិន​ដឹង​ខ្លួន+ ដូច​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដែរ។+ ១៨ ប៉ុន្តែ ព្រះ​បាន​ឲ្យ​ការ​នេះ​កើត​ឡើង​ដើម្បី​សម្រេច​តាម​សេចក្ដី​ដែល​លោក​បាន​ប្រកាស​ទុក​ជា​មុន តាម​រយៈ​មាត់​របស់​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ថា គ្រិស្ត​របស់​ព្រះ​នឹង​រង​ទុក្ខ។+

១៩ ​«​ដូច្នេះ ចូរ​ប្រែ​ចិត្ត+ ហើយ​វិល​មក​វិញ​ចុះ+ ដើម្បី​ឲ្យ​ការ​ខុស​ឆ្គង​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​លុប​ចោល។+ យ៉ាង​នេះ ព្រះ​យេហូវ៉ា*នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មាន​សេចក្ដី​សុខ​សាន្ត​ក្នុង​ចិត្ត។ ២០ រួច​ព្រះ​នឹង​ចាត់​គ្រិស្ត​ឲ្យ​មក ជា​អ្នក​ដែល​បាន​ត្រូវ​តែង​តាំង​សម្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា គឺ​លោក​យេស៊ូ។ ២១ លោក​យេស៊ូ​ត្រូវ​នៅ​ស្ថាន​សួគ៌​រហូត​ដល់​គ្រា​ដែល​លោក​ធ្វើ​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ជា​ថ្មី​ឡើង​វិញ ដូច​ដែល​ព្រះ​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​តាម​រយៈ​មាត់​របស់​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ដ៏​បរិសុទ្ធ​របស់​លោក​នៅ​សម័យ​បុរាណ។ ២២ តាម​ការ​ពិត ម៉ូសេ​បាន​និយាយ​ថា​៖ ‹ពី​ចំណោម​បង​ប្អូន​របស់​អ្នក ព្រះ​យេហូវ៉ា*ជា​ព្រះ​របស់​អ្នក​នឹង​តែង​តាំង​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ម្នាក់​ដូច​ខ្ញុំ​សម្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា។+ អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​ស្ដាប់​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដែល​លោក​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា។+ ២៣ អ្នក​ណា​ដែល​មិន​ស្ដាប់​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​នោះ អ្នក​នោះ​នឹង​ត្រូវ​បំផ្លាញ​ចោល​ពី​ចំណោម​បណ្ដា​ជន›។+ ២៤ ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​គ្រប់​គ្នា ចាប់​តាំង​ពី​សាំយូអែល​រៀង​មក ក៏​បាន​ប្រកាស​ជា​ចំហ​អំពី​គ្រា​នេះ​ដែរ។+ ២៥ អ្នក​រាល់​គ្នា​ជា​កូន​ចៅ​របស់​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ និង​ជា​អ្នក​ដែល​ទទួល​មត៌ក​នៃ​កិច្ច​ព្រម​ព្រៀង​ដែល​ព្រះ​បាន​ធ្វើ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា+ ដូច​លោក​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​អាប្រាហាំ​ថា​៖ ‹តាម​រយៈ​ពូជ​ពង្ស​របស់​អ្នក គ្រប់​ក្រុម​គ្រួសារ​នៅ​ផែនដី​នឹង​ទទួល​ពរ›។+ ២៦ ក្រោយ​ពី​ព្រះ​បាន​តែង​តាំង​អ្នក​បម្រើ​របស់​លោក នោះ​លោក​ក៏​ចាត់​អ្នក​នោះ​ឲ្យ​មក​ឯ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មុន​គេ+ ដើម្បី​ឲ្យ​ពរ​ដល់​អ្នក​រាល់​គ្នា ដោយ​ជួយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ម្នាក់​ៗ​ឲ្យ​បែរ​ចេញ​ពី​អំពើ​ទុច្ចរិត​របស់​ខ្លួន​»។

៤ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​ទាំង​ពីរ​នាក់​កំពុង​និយាយ​នៅ​ឡើយ ពួក​សង្ឃ មេ​កង​រក្សា​វិហារ និង​ពួក​សាឌូស៊ី+ បាន​មក​រក​ពួក​គាត់។ ២ ពួក​គេ​មួម៉ៅ ពី​ព្រោះ​ពួក​សាវ័ក​កំពុង​បង្រៀន​បណ្ដា​ជន ទាំង​ប្រកាស​ជា​ចំហ​អំពី​ការ​ប្រោស​លោក​យេស៊ូ​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ។+ ៣ ដូច្នេះ អ្នក​ទាំង​នោះ​បាន​ចាប់​ពួក​គាត់ ហើយ​ឃុំ​ទុក+រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​ស្អែក ព្រោះ​ល្ងាច​ហើយ។ ៤ ប៉ុន្តែ មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ដែល​បាន​ស្ដាប់​ពួក​គាត់​និយាយ ក៏​បាន​ជឿ រួច​ចំនួន​បុរស​បាន​កើន​ឡើង​ប្រហែល​៥.០០០​នាក់។+

៥ លុះ​ស្អែក​ឡើង ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ និង​ពួក​អ្នក​ជំនាញ​ខាង​ច្បាប់ បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ៦ មាន​ទាំង​អេណាស+ដែល​ជា​សង្ឃនាយក កៃផាស+ យ៉ូហាន អាឡិចសង់ និង​អស់​អ្នក​ដែល​ជា​សាច់​ញាតិ​របស់​សង្ឃនាយក។ ៧ ពួក​គេ​បាន​ឲ្យ​ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​មក​ឈរ​នៅ​កណ្ដាល​ពួក​គេ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​សួរ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​បាន​ធ្វើ​ការ​នេះ​ដោយ​អាង​អំណាច​អ្វី ឬ​ដោយ​អាង​ឈ្មោះ​របស់​អ្នក​ណា?​»។ ៨ បន្ទាប់​មក ពេត្រុស​បាន​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ+ ហើយ​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​គេ​ថា​៖

​«​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​បណ្ដា​ជន និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​អើយ ៩ ប្រសិន​បើ​ថ្ងៃ​នេះ អ្នក​រាល់​គ្នា​សួរ​ចម្លើយ​យើង​អំពី​ការ​ប្រព្រឹត្ត​ល្អ​ដែល​យើង​បាន​ធ្វើ​ដល់​បុរស​ពិការ​ម្នាក់+ ព្រោះ​ចង់​ដឹង​ថា​គាត់​បាន​ជា​ដោយ​សារ​អ្នក​ណា ១០ នោះ​សូម​អ្នក​ទាំង​អស់​គ្នា និង​បណ្ដា​ជន​អ៊ីស្រាអែល​ទាំង​ឡាយ​ជ្រាប​ថា បុរស​នេះ​ឈរ​នៅ​មុខ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ទាំង​មាន​រូប​កាយ​មាំ​មួន ដោយ​សារ​នាម​របស់​លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត+ លោក​ជា​អ្នក​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ប្រហារ​ជីវិត​លើ​បង្គោល​ឈើ+ តែ​ព្រះ​បាន​ប្រោស​លោក​ឲ្យ​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ។+ ១១ លោក​យេស៊ូ​នេះ​ហើយ​ជា​‹ថ្ម​ដែល​អ្នក​សាង​សង់ បាន​ចាត់​ទុក​ថា​គ្មាន​ប្រយោជន៍ បាន​ទៅ​ជា​ថ្ម​ដ៏​សំខាន់​បំផុត›។*+ ១២ ម្យ៉ាង​ទៀត គ្មាន​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​តាម​រយៈ​អ្នក​ណា​ទៀត​ឡើយ ព្រោះ​នៅ​ក្រោម​មេឃ គ្មាន​នាម​ណា​ផ្សេង​ទៀត+ដែល​ព្រះ​បាន​ផ្ដល់​ក្នុង​ចំណោម​មនុស្សជាតិ ដើម្បី​ឲ្យ​យើង​រាល់​គ្នា​ទទួល​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​ទេ​»។+

១៣ ពេល​ដែល​ពួក​គេ​ឃើញ​ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​និយាយ​ដោយ​ចិត្ត​ក្លាហាន នោះ​ពួក​គេ​ក៏​ភ្ញាក់​ផ្អើល ព្រោះ​យល់​ឃើញ​ថា​ពួក​គាត់​ជា​ជន​សាមញ្ញ+ ហើយ​មិន​បាន​រៀន​សូត្រ*ទេ។ រួច​មក ទើប​ពួក​គេ​ដឹង​ថា​ពួក​គាត់​ធ្លាប់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​លោក​យេស៊ូ។+ ១៤ កាល​ដែល​ពួក​គេ​មើល​បុរស​ដែល​បាន​ជា​នោះ​ឈរ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់+ នោះ​ពួក​គេ​គ្មាន​អ្វី​ឆ្លើយ​តប​ទេ។+ ១៥ ដូច្នេះ ពួក​គេ​បង្គាប់​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ចេញ​ក្រៅ​សាល​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់* រួច​ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​ប្រឹក្សា​គ្នា​ថា​៖ ១៦ ​«​តើ​យើង​ត្រូវ​ធ្វើ​អ្វី​ចំពោះ​បុរស​ទាំង​នេះ?+ ពី​ព្រោះ​សញ្ញា​សម្គាល់​ដ៏​អស្ចារ្យ​មួយ​បាន​កើត​ឡើង​តាម​រយៈ​ពួក​គេ​ពិត​មែន ជា​សញ្ញា​សម្គាល់​ដែល​អ្នក​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ទាំង​ឡាយ​បាន​ឃើញ​ជាក់​ស្ដែង+ ហើយ​យើង​មិន​អាច​បដិសេធ​បាន​ទេ។ ១៧ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ ចូរ​យើង​គំរាម​ពួក​គេ ហើយ​ប្រាប់​ថា​មិន​ត្រូវ​និយាយ​ដោយ​នូវ​ឈ្មោះ​នោះ​ដល់​អ្នក​ណាត​ទៅ​ទៀត​ឡើយ ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ការ​នោះ​ឮ​សុសសាយ​ក្នុង​ចំណោម​បណ្ដា​ជន​»។+

១៨ លុះ​និយាយ​ចប់ ពួក​គេ​ក៏​ហៅ​ពួក​គាត់​មក រួច​បង្គាប់​ពួក​គាត់​មិន​ឲ្យ​និយាយ​ឬ​បង្រៀន​ដោយ​នូវ​នាម​លោក​យេស៊ូ​ជា​ដាច់​ខាត។ ១៩ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​តប​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​បើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​គិត​ថា​ការ​ស្ដាប់​បង្គាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ជា​ជាងស្ដាប់​បង្គាប់​ព្រះ ជា​អ្វី​ដែល​ព្រះ​ចាត់​ទុក​ជា​អំពើ​សុចរិត នោះ​ស្រេច​លើ​អ្នក​រាល់គ្នាចុះ។ ២០ ប៉ុន្តែ​ចំណែក​យើង​វិញ យើង​មិន​អាច​ឈប់​និយាយ​អំពី​អ្វី​ដែល​យើង​បាន​ឃើញ​និង​បាន​ឮ​ទេ​»។+ ២១ ដូច្នេះ ពួក​គេ​បាន​គំរាម​ពួក​គាត់​ថែម​ទៀត រួច​ដោះ​លែង​ទៅ ដោយ​សារ​មិន​អាច​រក​ឃើញ​ហេតុ​ឲ្យ​ដាក់​ទោស​ពួក​គាត់​បាន និង​ដោយ​សារ​ខ្លាច​បណ្ដា​ជន+ ព្រោះ​បណ្ដា​ជន​ទាំង​ឡាយ​កំពុង​សរសើរ​តម្កើង​ព្រះ​អំពី​អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង។ ២២ ចំណែក​បុរស​ដែល​បាន​ត្រូវ​ធ្វើ​ឲ្យ​ជា​ដោយ​អព្ភូតហេតុ* គាត់​មាន​អាយុ​ជាង​៤០​ឆ្នាំ​ហើយ។

២៣ បន្ទាប់​ពី​បាន​ត្រូវ​ដោះ​លែង ពួក​គាត់​ក៏​ទៅ​ជួប​អ្នក​កាន់​តាម​ឯ​ទៀត ហើយ​រៀប​រាប់​អំពី​អ្វី​ដែល​ពួក​សង្ឃនាយក​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​បាន​ប្រាប់​ពួក​គាត់។ ២៤ កាល​ដែល​ឮ​អ្វី​ៗ​ទាំង​នោះ ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​បាន​បន្លឺ​សំឡេង​រួម​គ្នា​អធិដ្ឋាន​ទៅ​ព្រះ​ថា​៖

​«​ឱ​ម្ចាស់​ដ៏​ឧត្ដម​បំផុត លោក​ជា​អ្នក​ដែល​បាន​បង្កើត​មេឃ ផែនដី សមុទ្រ និង​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដែល​នៅ​ទី​នោះ។+ ២៥ លោក​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​លោក តាម​រយៈ​មាត់​របស់​ដាវីឌ​ជា​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង+ និង​ជា​អ្នក​បម្រើ​របស់​លោក​ថា​៖ ‹ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​ប្រជា​ជាតិ​ទាំង​ឡាយ​ចាប់​ផ្ដើម​ជ្រួល​ច្របល់ ហើយ​ជន​ជាតិ​នា​នា​ជញ្ជឹង​គិត​អំពី​ការ​ឥត​ប្រយោជន៍? ២៦ ពួក​ស្ដេច​ផែនដី​បាន​ប្រុង​ប្រៀប​តតាំង ហើយ​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​បាន​រួម​គ្នា​ប្រឆាំង​ព្រះ​យេហូវ៉ា*និង​អ្នក​ដែល​លោក​បាន​រើស​តាំង›។*+ ២៧ នោះ​បាន​កើត​ឡើង​ពិត​មែន ព្រោះ​ទាំង​ហេរ៉ូឌ​ទាំង​ប៉ុនទាស​ពីឡាត+ ជា​មួយ​នឹង​ជន​ជាតិ​ផ្សេង​ៗ​និង​បណ្ដា​ជន​អ៊ីស្រាអែល បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​ក្រុង​នេះ ដើម្បី​ប្រឆាំង​អ្នក​បម្រើ​បរិសុទ្ធ​របស់​លោក គឺ​លោក​យេស៊ូ​ដែល​លោក​បាន​រើស​តាំង។+ ២៨ ពួក​គេ​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា ហើយ​ធ្វើ​អ្វី​ដែល​លោក​បាន​ប្រកាស​ទុក​ជា​មុន។ លោក​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ការ​នេះ​កើត​ឡើង​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​របស់​លោក ស្រប​តាម​បំណង​ប្រាថ្នា​របស់​លោក។+ ២៩ ឥឡូវ​នេះ ឱ​ព្រះ​យេហូវ៉ា*អើយ សូម​ស្ដាប់​ការ​គំរាម​របស់​ពួក​គេ ហើយ​សូម​ជួយ​ពួក​ខ្ញុំ​បម្រើ​របស់​លោក​ឲ្យ​បន្ត​ប្រកាស​បណ្ដាំ​របស់​លោក​ដោយ​ចិត្ត​ក្លាហាន ៣០ កាល​ដែល​លោក​លា​ដៃ​ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​មនុស្ស​ជា​សះ​ស្បើយ ហើយ​កាល​ដែល​សញ្ញា​សម្គាល់​និង​ការ​អស្ចារ្យ​កើត​ឡើង+ដោយ​នូវ​នាម​អ្នក​បម្រើ​បរិសុទ្ធ​របស់​លោក គឺ​លោក​យេស៊ូ​»។+

៣១ លុះ​ពួក​គាត់​បាន​អធិដ្ឋាន​អង្វរ*ចប់​ហើយ កន្លែង​ដែល​ពួក​គាត់​ជួប​ជុំ​គ្នា​ក៏​រញ្ជួយ ហើយ​ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​បាន​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ+ រួច​ប្រកាស​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​ដោយ​ចិត្ត​ក្លាហាន។+

៣២ ម្យ៉ាង​ទៀត មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ដែល​ជា​អ្នក​ជឿ​បាន​រួម​ចិត្ត​គំនិត​តែ​មួយ ហើយ​គ្មាន​អ្នក​ណា​ម្នាក់​និយាយ​ថា​អ្វី​ដែល​ពួក​គាត់​មាន​ជា​របស់​ខ្លួន​ទេ តែ​ពួក​គាត់​ចែក​រំលែក​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ជា​មួយ​គ្នា។+ ៣៣ ពួក​សាវ័ក​បន្ត​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​យ៉ាង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​អំពី​ការ​ប្រោស​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ+ ហើយ​ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​បាន​ទទួល​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​យ៉ាង​ច្រើន​ពី​ព្រះ។ ៣៤ ក្នុង​ចំណោម​ពួក​គាត់ គ្មាន​អ្នក​ណា​ម្នាក់​ខ្វះ​ខាត​ឡើយ+ ព្រោះ​អស់​អ្នក​ណា​ដែល​មាន​ស្រែ​ចម្ការ​ឬ​ផ្ទះ បាន​លក់​យក​ប្រាក់ ៣៥ មក​ឲ្យ​ពួក​សាវ័ក។+ រួច​ពួក​សាវ័ក​ក៏​ចែក​ដល់​ពួក​គាត់​ម្នាក់​ៗ​តាម​សេចក្ដី​ត្រូវ​ការ។+ ៣៦ រីឯ​យ៉ូសែប​ដែល​ពួក​សាវ័ក​ហៅ​ថា​បាណាបាស+ (​ដែល​មាន​ន័យ​ថា​«​កូន​នៃ​ការ​សម្រាល​ទុក្ខ​»​) និង​ជា​អ្នក​កោះ​គីប្រុស ពី​កុល​សម្ព័ន្ធ​លេវី ៣៧ គាត់​មាន​ដី ហើយ​បាន​លក់​ដី​យក​ប្រាក់​មក​ឲ្យ​ពួក​សាវ័ក។+

៥ ក៏​ប៉ុន្តែ បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អាណានាស ជា​មួយ​នឹង​សាភីរ៉ា​ជា​ប្រពន្ធ បាន​លក់​ដី​ខ្លះ ២ រួច​គាត់​លាក់​ប្រាក់​មួយ​ចំនួន​ទុក ហើយ​ប្រពន្ធ​របស់​គាត់​ក៏​បាន​ដឹង​ដែរ។ បន្ទាប់​មក គាត់​យក​ប្រាក់​តែ​មួយ​ចំណែក​ទៅ​ឲ្យ​ពួក​សាវ័ក។+ ៣ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​និយាយ​ថា​៖ ​«​អាណានាស ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​ឲ្យ​សាថាន*ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ហ៊ាន​កុហក+ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ+ ដោយ​លាក់​ប្រាក់​ខ្លះ​ដែល​អ្នក​បាន​មក​ពី​ការ​លក់​ដី​វាល​ដូច្នេះ? ៤ មុន​ដែល​អ្នក​លក់​ដី តើ​វា​មិន​មែន​ជា​របស់​អ្នក​ទេ​ឬ? រួច​ក្រោយ​ពី​លក់​ដី​ហើយ អ្នក​អាច​ប្រើ​ប្រាស់​ប្រាក់​នោះ​តាម​ចិត្ត មែន​ទេ? ចុះ​ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​មាន​គំនិត​ធ្វើ​អាក្រក់​ដូច្នេះ? អ្នក​មិន​គ្រាន់​តែ​កុហក​មនុស្ស​ទេ តែ​ក៏​បាន​កុហក​ព្រះ​ដែរ​»។ ៥ កាល​ដែល​ឮ​ពាក្យ​ទាំង​នេះ អាណានាស​ក៏​ដួល​ស្លាប់​នៅ​នឹង​កន្លែង។ អស់​អ្នក​ណា​ដែល​ឮ​អំពី​ការ​នោះ ក៏​កោត​ខ្លាច​ជា​ខ្លាំង។ ៦ រួច​មក ពួក​យុវជន​បាន​ក្រោក​ឡើង យក​ក្រណាត់​មក​រុំ​គាត់ រួច​សែង​យក​ទៅ​បញ្ចុះ។

៧ ប្រហែល​បី​ម៉ោង​ក្រោយ​មក ប្រពន្ធ​របស់​គាត់​បាន​ចូល​មក ដោយ​មិន​ដឹង​អំពី​អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង​ទេ។ ៨ ពេត្រុស​សួរ​នាង​ថា​៖ ​«​សូម​ប្រាប់​ខ្ញុំ តើ​អ្នក​ទាំង​ពីរ​បាន​លក់​ដី​វាល​បាន​ប្រាក់​ប៉ុណ្ណឹង​មែន​ឬ?​»។ នាង​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​ចាស បាន​ប្រាក់​ប៉ុណ្ណឹង​មែន​»។ ៩ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពេត្រុស​និយាយ​ទៅ​នាង​ថា​៖ ​«​ហេតុ​អ្វី​អ្នក​ទាំង​ពីរ​បាន​រួម​ដៃ​គ្នា​ល្បង​ល​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ដូច្នេះ? មើល! ពួក​អ្នក​ដែល​បាន​បញ្ចុះ​សព​ប្ដី​របស់​នាង​ក៏​នៅ​មាត់​ទ្វារ​ហើយ ពួក​គេ​នឹង​សែង​នាង​ទៅ​ដែរ​»។ ១០ រំពេច​នោះ នាង​ដួល​ស្លាប់​នៅ​ជិត​ជើង​ពេត្រុស។ កាល​ដែល​ពួក​យុវជន​មក​ដល់​ឃើញ​ថា​នាង​ស្លាប់​ហើយ ពួក​គេ​ក៏​សែង​នាង​ទៅ​បញ្ចុះ​នៅ​ក្បែរ​សព​ប្ដី​នាង។ ១១ ហេតុ​នេះ ក្រុម​ជំនុំ​ទាំង​មូល​និង​អស់​អ្នក​ណា​ដែល​បាន​ឮ​អំពី​ការ​ទាំង​នេះ ក៏​កោត​ខ្លាច​ជា​ខ្លាំង។

១២ ម្យ៉ាង​ទៀត ពួក​សាវ័ក​បន្ត​ធ្វើ​សញ្ញា​សម្គាល់​និង​ការ​អស្ចារ្យ​ក្នុង​ចំណោម​បណ្ដា​ជន+ ហើយ​ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​តែង​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​ល្វែង​សាឡូម៉ូន។+ ១៣ គ្មាន​អ្នក​ណា​ទៀត​ហ៊ាន​ចូល​រួម​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់​ឡើយ។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ បណ្ដា​ជន​បាន​សរសើរ​ពួក​គាត់​យ៉ាង​ខ្លាំង។ ១៤ រួច​មក មនុស្ស​កាន់​តែ​ច្រើន​ទាំង​ប្រុស​ទាំង​ស្រី​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ​លោក​ម្ចាស់។+ ១៥ មនុស្ស​បាន​នាំ​អស់​អ្នក​ដែល​ឈឺ​ចេញ​មក​ផ្លូវ​ធំ​ៗ រួច​ដាក់​លើ​គ្រែ​តូច​ៗ​និង​កម្រាល ដោយ​សង្ឃឹម​ថា​ពេល​ដែល​ពេត្រុស​ដើរ​កាត់ ស្រមោល​របស់​គាត់​អាច​ចោល​លើ​អ្នក​ទាំង​នោះ ដើម្បី​បាន​ជា​សះ​ស្បើយ។+ ១៦ ម្យ៉ាង​ទៀត មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ពី​ក្រុង​ទាំង​ប៉ុន្មាន​នៅ​ជុំវិញ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ចេះ​តែ​មក​ឥត​ឈប់ ទាំង​នាំ​អស់​អ្នក​ដែល​រង​ទុក្ខ​ដោយ​សារ​ពួក​វិញ្ញាណ​អសោច និង​មនុស្ស​ដែល​ឈឺ​មក​ជា​មួយ​ផង ហើយ​ពួក​គេ​បាន​ជា​សះ​ស្បើយ​គ្រប់​គ្នា។

១៧ ប៉ុន្តែ សម្ដេច​សង្ឃ​និង​ពួក​អ្នក​ពី​និកាយ​សាឌូស៊ី​ដែល​នៅ​ជា​មួយ​គាត់ បាន​ក្រោក​ឡើង​ទាំង​មាន​ចិត្ត​ច្រណែន​ក្រៃ​លែង ១៨ រួច​ពួក​គេ​ចាប់​ពួក​សាវ័ក​ដាក់​ក្នុង​គុក​សាធារណៈ។+ ១៩ ប៉ុន្តែ​នៅ​យប់​នោះ ទេវតា​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​មក​បើក​ទ្វារ​គុក+ រួច​នាំ​ពួក​គាត់​ចេញ​មក ហើយ​ប្រាប់​ថា​៖ ២០ ​«​ចូរ​ទៅ​ឯ​វិហារ ហើយ​បន្ត​ប្រាប់​បណ្ដា​ជន​នូវ​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​ជីវិត​ដែល​នឹង​មក​ដល់​»។ ២១ ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គាត់​ក៏​ចូល​ក្នុង​វិហារ​ពេល​ថ្ងៃ​រះ រួច​ចាប់​ផ្ដើម​បង្រៀន។

ក្រោយ​ពី​សម្ដេច​សង្ឃ​និង​ពួក​អ្នក​ដែល​នៅ​ជា​មួយ​បាន​មក​ដល់ ពួក​គេ​ក៏​ប្រមូល​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​និង​អ្នក​ចាស់​ទុំ​ទាំង​ឡាយ​នៃ​ពួក​កូន*អ៊ីស្រាអែល រួច​បាន​ចាត់​គេ​ឲ្យ​ទៅ​គុក​ដើម្បី​នាំ​ពួក​សាវ័ក​មក។ ២២ លុះ​ទៅ​ដល់​ហើយ ពួក​កង​រក្សា​វិហារ​ឃើញ​ថា​ពួក​សាវ័ក​មិន​នៅ​ក្នុង​គុក​ឡើយ។ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ក៏​វិល​មក​វិញ ហើយ​រាយ​ការណ៍​ថា​៖ ២៣ ​«​យើង​ឃើញ​គុក​នៅ​ចាក់​សោ ហើយ​បិទ​ជិត​ល្អ​ណាស់ ក៏​ឃើញ​ពួក​អ្នក​យាម​កំពុង​ឈរ​នៅ​មាត់​ទ្វារ​នៅ​ឡើយ ប៉ុន្តែ​ពេល​ដែល​បើក​ទៅ យើង​មិន​ឃើញ​អ្នក​ណា​នៅ​ក្នុង​នោះ​ទេ​»។ ២៤ ឮ​ដូច្នេះ ទាំង​មេ​កង​រក្សា​វិហារ​ទាំង​ពួក​សង្ឃនាយក​ក៏​ងឿង​ឆ្ងល់​ជា​ខ្លាំង​ថា​រឿង​នោះ​នឹង​ទៅ​ជា​យ៉ាង​ណា​វិញ។ ២៥ ប៉ុន្តែ មនុស្ស​ម្នាក់​បាន​មក​ដល់ ហើយ​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​មើល! បុរស​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ដាក់​គុក កំពុង​ឈរ​បង្រៀន​បណ្ដា​ជន​នៅ​វិហារ​»។ ២៦ រួច​មក មេ​កង​រក្សា​វិហារ​បាន​ចេញ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​ភ្នាក់ងារ​របស់​គាត់ ហើយ​បាន​ចាប់​ពួក​សាវ័ក​មក តែ​មិន​បាន​ប្រើ​អំពើ​ហិង្សា​ទេ ដោយ​សារ​ខ្លាច​បណ្ដា​ជន​គប់​ដុំ​ថ្ម​សម្លាប់​ពួក​គេ។+

២៧ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ក៏​នាំ​ពួក​គាត់​មក​ឲ្យ​ឈរ​នៅ​មុខ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់។ រួច​សម្ដេច​សង្ឃ​សួរ​ចម្លើយ​ពួក​គាត់ ២៨ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​បាន​បង្គាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​ឲ្យ​បង្រៀន​ដោយ​អាង​ឈ្មោះ​នោះ​ជា​ដាច់​ខាត+ តែ​មើល! អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ផ្សាយ​សេចក្ដី​បង្រៀន​របស់​អ្នក​ពេញ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ហើយ​បាន​តាំង​ចិត្ត​ធ្វើ​ឲ្យ​យើង​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​ចំពោះ​ឈាម​បុរស​នោះ​»។+ ២៩ ពេត្រុស​និង​ពួក​សាវ័ក​ឯ​ទៀត​បាន​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​យើង​ត្រូវ​ស្ដាប់​បង្គាប់​ព្រះ​ជា​អ្នក​គ្រប់​គ្រង ជា​ជាង​មនុស្ស។+ ៣០ ព្រះ​នៃ​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​បាន​ប្រោស​លោក​យេស៊ូ​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ ជា​លោក​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​សម្លាប់​ដោយ​ព្យួរ​លើ​បង្គោល​ឈើ។+ ៣១ គឺ​លោក​នោះ​ហើយ​ដែល​ព្រះ​បាន​តម្កើង​ឲ្យ​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ដៃ​លោក+ ជា​មេ​ដឹក​នាំ+និង​ជា​អ្នក​សង្គ្រោះ+ ដើម្បី​ឲ្យ​អ៊ីស្រាអែល​ប្រែ​ចិត្ត រួច​ទទួល​ការ​អភ័យ​ទោស​ចំពោះ​ការ​ខុស​ឆ្គង។+ ៣២ យើង​ជា​សាក្សី​អំពី​ការ​ទាំង​នេះ+ ហើយ​សាក្សី​មួយ​ទៀត​គឺ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ+ ដែល​លោក​បាន​ឲ្យ​ដល់​អ្នក​ណា​ដែល​ស្ដាប់​បង្គាប់​លោក​ជា​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​»។

៣៣ ពេល​ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គេ​ខឹង​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​ចង់​សម្លាប់​ពួក​គាត់​ចោល។ ៣៤ ប៉ុន្តែ ផារិស៊ី*ម្នាក់​ក្នុង​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​បាន​ក្រោក​ឡើង គាត់​ឈ្មោះ​កាម៉េលាល+ ជា​គ្រូ​ច្បាប់​មួយ​រូប​ដែល​បណ្ដា​ជន​ទាំង​ឡាយ​កោត​គោរព។ គាត់​បង្គាប់​ឲ្យ​គេ​នាំ​បុរស​ទាំង​នោះ​ទៅ​ខាង​ក្រៅ​បន្តិច​សិន។ ៣៥ រួច​គាត់​និយាយ​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​អើយ ចូរ​ប្រយ័ត្ន​ខ្លួន​ស្ដី​អំពី​អ្វី​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បម្រុង​នឹង​ធ្វើ​ចំពោះ​បុរស​ទាំង​នោះ។ ៣៦ ជា​ឧទាហរណ៍ នៅ​ពេល​មុន មាន​មនុស្ស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ធើដាស​ដែល​បាន​លើក​ខ្លួន​ជា​វរជន ហើយ​បុរស​ប្រហែល​៤០០​នាក់​បាន​ចូល​បក្ស​ពួក​របស់​គាត់។ ប៉ុន្តែ គាត់​ត្រូវ​គេ​សម្លាប់​ចោល ឯ​អស់​អ្នក​ដែល​ដើរ​តាម​គាត់ ពួក​គេ​បាន​ខ្ចាត់​ខ្ចាយ ហើយ​បាត់​សូន្យ​ទៅ។ ៣៧ បន្ទាប់​ពី​គាត់ មាន​យូដាស​ពី​ស្រុកកាលីឡេ​បាន​ក្រោក​ឡើង​ប្រឆាំង នៅ​សម័យ​ដែល​បណ្ដា​ជន​ត្រូវ​ចុះ​បញ្ជី ហើយ​គាត់​បាន​ទាញ​នាំ​មនុស្ស​ឲ្យ​ទៅ​តាម​គាត់។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ គាត់​ក៏​ត្រូវ​គេ​សម្លាប់​ដែរ ហើយ​អស់​អ្នក​ដែល​ដើរ​តាម​គាត់​បាន​ខ្ចាត់​ខ្ចាយ​ទៅ។ ៣៨ អាស្រ័យ​ហេតុ​នេះ ខ្ញុំ​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ថា កុំ​ជ្រៀត​ជ្រែក​ក្នុង​ការ​របស់​បុរស​ទាំង​នោះ​ឡើយ ហើយ​កុំ​ធ្វើ​អ្វី​ដល់​ពួក​គេ​ឲ្យ​សោះ ពី​ព្រោះ​បើ​គម្រោង​ឬ​កិច្ច​ការ​នេះ​មក​ពី​មនុស្ស នោះ​នឹង​រលាយ​សាប​សូន្យ។ ៣៩ ប៉ុន្តែ ប្រសិន​បើ​មក​ពី​ព្រះ​វិញ អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​អាច​រំលាយ​បាន​ឡើយ។+ ពុំ​នោះ​សោត អ្នក​រាល់​គ្នា​ប្រហែល​ជា​កំពុង​ត​យុទ្ធ​ប្រឆាំង​នឹង​ព្រះ​វិញ​»។+ ៤០ ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គេ​ស្ដាប់​គាត់ រួច​បាន​ហៅ​ពួក​សាវ័ក​មក ហើយ​វាយ​ពួក​គាត់​នឹង​រំពាត់+ ថែម​ទាំង​បង្គាប់​ឲ្យ​ឈប់​និយាយ​ដោយ​អាង​នាម​លោក​យេស៊ូ​ទៀត រួច​ក៏​ដោះ​លែង​ពួក​គាត់​ទៅ។

៤១ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពួក​គាត់​ចេញ​ពី​មុខ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​ដោយ​ត្រេក​អរ+ ពី​ព្រោះ​ពួក​គាត់​បាន​ត្រូវ​រាប់​ថា​ពួក​គាត់​សម​នឹង​ទទួល​ការ​មើល​ងាយ ដោយ​សារ​នាម​របស់​លោក។ ៤២ ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ ក្នុង​វិហារ​និង​ពី​ផ្ទះ​មួយ​ទៅ​ផ្ទះ​មួយ+ ពួក​គាត់​បន្ត​បង្រៀន​និង​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​ឥត​ឈប់ អំពី​លោក​យេស៊ូ​ដែល​ជា​គ្រិស្ត។+

៦ នៅ​គ្រា​នោះ កាល​ដែល​ចំនួន​អ្នក​កាន់​តាម​កំពុង​កើន​ឡើង ពួក​អ្នក​កាន់​តាម*ដែល​និយាយ​ភាសា​ក្រិច​ចាប់​ផ្ដើម​ត្អូញត្អែរ​អំពី​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម*ដែល​និយាយ​ភាសា​ហេប្រឺ ពី​ព្រោះ​រាល់​ថ្ងៃ ពួក​ស្ត្រី​មេម៉ាយ​ដែល​និយាយ​ភាសា​ក្រិច​មិន​បាន​ទទួល​ការ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ក្នុង​ពេល​ចែក​អាហារ​ទេ។+ ២ ដូច្នេះ សាវ័ក​ទាំង​១២​នាក់​បាន​ហៅ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​មក​ជុំ​គ្នា​ទាំង​អស់ ហើយ​និយាយ​ទៅ​ពួក​គាត់​ថា​៖ ​«​បើ​យើង​ឈប់​បង្រៀន​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ ហើយ​ទៅ​ចែក​អាហារ​វិញ* នោះ​មិនត្រឹម​ត្រូវ​ទេ។+ ៣ ហេតុ​នេះ សូម​បង​ប្អូន​ជ្រើស​រើស​បុរស​៧​នាក់​ក្នុង​ចំណោម​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដែល​មាន​កេរ្ដិ៍​ឈ្មោះ​ល្អ+ ហើយ​ដែល​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ប្រាជ្ញា​និង​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ+ ដើម្បី​យើង​អាច​តែង​តាំង​ពួក​គាត់​ឲ្យ​មើល​ការ​ខុស​ត្រូវ​លើ​កិច្ច​ការ​ដ៏​ចាំ​បាច់​នេះ។+ ៤ ចំណែក​យើង​វិញ យើង​នឹង​ព្យាយាម​ក្នុង​សេចក្ដី​អធិដ្ឋាន​និង​ក្នុង​កិច្ច​បម្រើ​ដែល​ទាក់​ទង​នឹង​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​»។ ៥ ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ទាំង​អស់​ពេញ​ចិត្ត​យោបល់​របស់​ពួក​សាវ័ក ដូច្នេះ​ពួក​គាត់​បាន​ជ្រើស​រើស​ស្ទេផាន ជា​បុរស​ម្នាក់​ដែល​ពោរ​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ជំនឿ​និង​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ ព្រម​ទាំង​ជ្រើស​រើស​ភីលីព+ ប្រូខូរ៉ុស នីកាន័រ ទីម៉ូន ប៉ាមេណាស និង​នីកូឡាស​ដែល​ជា​អ្នក​ដូរ​សាសនា*មក​ពី​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក។ ៦ រួច​ពួក​គាត់​នាំ​បុរស​ទាំង​នោះ​មក​ឈរ​នៅ​មុខ​ពួក​សាវ័ក។ ពួក​សាវ័ក​អធិដ្ឋាន រួច​ដាក់​ដៃ​លើ​បុរស​ទាំង​នោះ។+

៧ ម្ល៉ោះ​ហើយ បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​បាន​បន្ត​ចម្រើន​ឡើង+ ចំនួន​អ្នក​កាន់​តាម​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​កើន​ឡើង​ច្រើន​ក្រៃ​លែង+ ហើយ​សង្ឃ​មួយ​ក្រុម​ធំ​ក៏​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ​ដែរ។+

៨ ឯ​ស្ទេផាន​ជា​អ្នក​ដែល​ព្រះ​ពេញ​ចិត្ត​យ៉ាង​ខ្លាំង និង​ដែល​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​ពី​ព្រះ បាន​ធ្វើ​ការ​អស្ចារ្យ​យ៉ាង​ធំ​និង​សញ្ញា​សម្គាល់​ក្នុង​ចំណោម​បណ្ដា​ជន។ ៩ ប៉ុន្តែ បុរស​ខ្លះ​ពី​ក្រុម​មួយ​ដែល​ហៅ​ថា​សាលា​ប្រជុំ​អតីត​ខ្ញុំ​បម្រើ និង​បុរស​ខ្លះពី​ក្រុង​គីរេន​និង​ក្រុង​អាឡិចសង់ទ្រា ហើយ​ពី​តំបន់​ស៊ីលីស៊ី​និង​ខេត្ត​អាស៊ី* បាន​ក្រោក​ឡើង​ជជែក​តវ៉ា​នឹង​ស្ទេផាន។ ១០ ប៉ុន្តែ ពួក​គេ​មិន​អាច​ទប់​ទល់​នឹង​ប្រាជ្ញា​របស់​គាត់ និង​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​ដែល​កំពុង​ដឹក​នាំ​គាត់​ឲ្យ​និយាយ​ទេ។+ ១១ រួច​ពួក​គេ​លួច​ញុះញង់​បុរស​ខ្លះ​ឲ្យ​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​បាន​ឮ​គាត់​និយាយ​ប្រមាថ​ម៉ូសេ​និង​ព្រះ​»។ ១២ ពួក​គេ​ក៏​អុជ​អាល​បណ្ដា​ជន ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ និង​ពួក​អ្នក​ជំនាញ​ខាង​ច្បាប់ រួច​ពួក​គេ​ក៏​ស្ទុះ​ទៅ​ចាប់​ស្ទេផាន​ដោយ​កម្លាំង ហើយ​នាំ​ទៅ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់។ ១៣ បន្ទាប់​មក ពួក​គេ​នាំ​សាក្សី​ក្លែង​ក្លាយ​មក​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​បុរស​នេះ​ចេះ​តែ​និយាយ​ប្រឆាំង​ច្បាប់ និង​កន្លែង​បរិសុទ្ធ​នេះ។ ១៤ ជា​ឧទាហរណ៍ យើង​បាន​ឮ​គាត់​និយាយ​ថា យេស៊ូ​នេះ​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត​នឹង​រុះ​កន្លែង​នេះ​ចោល ហើយ​កែ​ប្រែ​ទំនៀម​ទម្លាប់​ដែល​យើង​បាន​មក​ពី​ម៉ូសេ​»។

១៥ កាល​អស់​អ្នក​ដែល​អង្គុយ​នៅ​ក្នុង​សាល​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​កំពុង​សម្លឹង​មើល​គាត់ ពួក​គេ​ឃើញ​ថា​មុខ​គាត់​គឺ​ប្រៀប​ដូច​ជា​មុខ​ទេវតា។

៧ ប៉ុន្តែ សម្ដេច​សង្ឃ​សួរ​ថា​៖ ​«​តើ​ដូច្នេះ​មែន​ឬ?​»។ ២ ស្ទេផាន​និយាយ​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​និង​ឪពុក​អើយ សូម​ស្ដាប់​ខ្ញុំ។ ព្រះ​នៃ​សិរី​រុង​រឿង​បាន​លេច​មក​ឲ្យ​អាប្រាហាំ​ដែល​ជា​បុព្វ​បុរស​យើង​ឃើញ កាល​ដែល​គាត់​នៅ​តំបន់​មេសូប៉ូតាមា មុន​គាត់​តាំង​លំនៅ​ក្នុង​ក្រុង​ហារ៉ាន។+ ៣ រួច​ព្រះ​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ‹ចូរ​ចាក​ចេញ​ពី​ស្រុក​និង​សាច់​ញាតិ​របស់​អ្នក ហើយ​មក​កាន់​ស្រុក​ដែល​ខ្ញុំ​នឹង​បង្ហាញ​អ្នក›។+ ៤ គាត់​ក៏​ចាក​ចេញ​ពី​ស្រុក​ខាល់ដេ​ទៅ​តាំង​លំនៅ នៅ​ក្រុង​ហារ៉ាន។ ក្រោយ​ពី​ឪពុក​គាត់​ស្លាប់+ ព្រះ​នាំ​គាត់​ឲ្យ​ដូរ​លំនៅ​ពី​កន្លែង​នោះ​មក​កាន់​ស្រុក​នេះ ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​រស់​នៅ។+ ៥ ក៏​ប៉ុន្តែ ព្រះ​មិន​បាន​ឲ្យ​មត៌ក​ដល់​គាត់​ក្នុង​ស្រុក​នេះ​ឡើយ សូម្បី​តែ​ដី​ប៉ុន​បាត​ជើង តែ​លោក​បាន​សន្យា​ឲ្យ​ស្រុក​នេះ​ជា​កម្មសិទ្ធិ​ដល់​គាត់​និង​ដល់​ពូជ​ពង្ស​របស់​គាត់​ដែល​កើត​ត​ៗ​មក+ ទោះ​ជា​គាត់​មិន​ទាន់​មាន​កូន​ក៏​ដោយ។ ៦ ម្យ៉ាង​ទៀត ព្រះ​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា ពូជ​របស់​គាត់​នឹង​ទៅ​ជា​អ្នក​ស្នាក់​នៅ​ក្នុង​ស្រុក​របស់​ជន​ជាតិ​ផ្សេង ហើយ​ជន​ជាតិ​នោះ​នឹង​យក​ពួក​គេ​ធ្វើ​ជា​ខ្ញុំ​បម្រើ ក៏​នឹង​ធ្វើ​ទុក្ខ​ពួក​គេ​អស់​៤០០​ឆ្នាំ។+ ៧ រួច​ព្រះ​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ ‹ខ្ញុំ​នឹង​វិនិច្ឆ័យ​ប្រជា​ជាតិ​ដែល​បាន​យក​ពួក​គេ​ធ្វើ​ជា​ខ្ញុំ​បម្រើ។+ បន្ទាប់​ពី​ការ​ទាំង​នោះ ពួក​គេ​នឹង​ចេញ​ពី​ស្រុក​នោះ​មក​បំពេញ​កិច្ច​បម្រើ​ពិសិដ្ឋ​ចំពោះ​ខ្ញុំ​នៅ​កន្លែង​នេះ›។+

៨ ​«​ព្រះ​ក៏​បាន​ឲ្យ​កិច្ច​ព្រម​ព្រៀង​អំពី​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក*ទៅ​គាត់​ដែរ។+ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពេល​ដែល​អ៊ីសាក+ ជា​កូន​របស់​គាត់​កើត​បាន​៨​ថ្ងៃ+ នោះ​គាត់​បាន​កាត់​ចុង​ស្បែក​ឲ្យ​អ៊ីសាក។ រួច​អ៊ីសាក​បាន​បង្កើត*យ៉ាកុប ហើយ​យ៉ាកុប​បាន​បង្កើត​ប្រមុខ​គ្រួសារ*ទាំង​១២។ ៩ ប្រមុខ​គ្រួសារ​ទាំង​នោះ​ក៏​មាន​ចិត្ត​ច្រណែន​យ៉ូសែប+ រួច​លក់​គាត់​ទៅ​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​អេហ្ស៊ីប។+ ប៉ុន្តែ ព្រះ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​យ៉ូសែប+ ១០ ហើយ​បាន​រំដោះ​គាត់​ឲ្យ​រួច​ពី​ទុក្ខ​វេទនា​ទាំង​អស់ ក៏​ផ្ដល់​ប្រាជ្ញា​ដល់​គាត់ ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ​ផារ៉ូ​ដែល​ជា​ស្ដេច​អេហ្ស៊ីប​ពេញ​ចិត្ត​គាត់។ រួច​ផារ៉ូ​បាន​តែង​តាំង​យ៉ូសែប​ឲ្យ​គ្រប់​គ្រង​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប​និង​វិមាន​ទាំង​មូល​របស់​គាត់។+ ១១ ក្រោយ​មក​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប​និង​ស្រុក​កាណាន​ទាំង​មូល​បាន​កើត​ការ​អត់​ឃ្លាន រហូត​ដល់​មាន​ទុក្ខ​វេទនា​ជា​ខ្លាំង ហើយ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​រក​ស្បៀង​អាហារ​មិន​បាន​ឡើយ។+ ១២ ប៉ុន្តែ យ៉ាកុប​ឮ​ថា​មាន​ស្បៀង​អាហារ*នៅ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប ដូច្នេះ​គាត់​ចាត់​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​ឲ្យ​ទៅ​ជា​លើក​ទី​១។+ ១៣ រួច​លើក​ទី​២​ដែល​ពួក​គាត់​ទៅ យ៉ូសែប​បាន​ប្រាប់​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ដឹង​ថា​ខ្លួន​គាត់​ជា​អ្នក​ណា ហើយ​ផារ៉ូ​ក៏​បាន​ស្គាល់​អំពី​ក្រុម​គ្រួសារ​របស់​យ៉ូសែប។+ ១៤ ដូច្នេះ យ៉ូសែប​បាន​ចាត់​គេ​ឲ្យ​ទៅ​ហៅ​យ៉ាកុប​ជា​ឪពុក និង​សាច់​ញាតិ​ទាំង​អស់​របស់​គាត់+ ដែល​មាន​ចំនួន​៧៥​នាក់ ឲ្យ​ចេញ​ពី​កន្លែង​នោះ​មក​ឯ​គាត់។+ ១៥ យ៉ាកុប​បាន​ចុះ​ទៅ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប+ ក្រោយ​មក​គាត់​បាន​ស្លាប់​នៅ​ទី​នោះ+ ហើយ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​ក៏​ដូច្នោះ​ដែរ។+ ១៦ ឆ្អឹង​របស់​ពួក​គាត់​បាន​ត្រូវ​យក​ទៅ​ក្រុង​ស៊ីគឹម ហើយ​ដាក់​ក្នុង​ទី​បញ្ចុះ​សព​ដែល​អាប្រាហាំ​បាន​យក​ប្រាក់​ទៅ​ទិញ​ពី​ពួក​កូន​ហេម័រ​នៅ​ក្រុង​ស៊ីគឹម។+

១៧ ​«​លុះ​ជិត​ដល់​គ្រា​ដែល​ព្រះ​នឹង​ធ្វើ​តាម​សេចក្ដី​សន្យា​ដែល​លោក​បាន​ប្រកាស​ប្រាប់​អាប្រាហាំ នោះ​ចំនួន​បណ្ដា​ជន​បាន​កើន​កាន់​តែ​ច្រើន​ឡើង​នៅ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប ១៨ រហូត​ដល់​មាន​ស្ដេច​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​ឡើង​គ្រង​រាជ្យ​លើ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប ហើយ​ស្ដេច​នោះ​មិន​ស្គាល់​យ៉ូសែប​ទេ។+ ១៩ ស្ដេច​នោះ​បាន​ប្រើ​ល្បិច​កល​ដើម្បី​ទាស់​ប្រឆាំង​នឹង​ជន​រួម​ជាតិ​របស់​យើង ហើយ​បាន​ធ្វើ​បាប​ឪពុក​ទាំង​ឡាយ ដោយ​បង្ខំ​ពួក​គេ​ឲ្យ​បោះ​បង់​ចោល​ទារក​របស់​ខ្លួន កុំ​ឲ្យ​រស់​រាន​មាន​ជីវិត។+ ២០ នៅ​គ្រា​នោះ​ម៉ូសេ​បាន​កើត​មក ហើយ​គាត់​ស្អាត​ល្អ​ក្រៃ​លែង​ចំពោះ​ព្រះ។ គាត់​បាន​ទទួល​ការ​ចិញ្ចឹម​បី​បាច់​អស់​បី​ខែ​នៅ​ផ្ទះ​របស់​ឪពុក​គាត់។+ ២១ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​គាត់​បាន​ត្រូវ​បោះ​បង់​ចោល+ កូន​ស្រី​របស់​ផារ៉ូ​បាន​រើស​គាត់​យក​មក​ចិញ្ចឹម​ជា​កូន​ប្រុស​របស់​ខ្លួន។+ ២២ ម្ល៉ោះ​ហើយ ម៉ូសេ​បាន​ត្រូវ​អប់រំ​ទៅ​តាម​អស់​ទាំង​ចំណេះ​វិជ្ជា*របស់​ជន​ជាតិ​អេហ្ស៊ីប ហើយ​គាត់​ក៏​ពូកែ​ក្នុង​ពាក្យ​សម្ដី​និង​ក្នុង​កិច្ចការ​ដែល​គាត់​បាន​ធ្វើ។+

២៣ ​«​លុះ​មាន​អាយុ​៤០​ឆ្នាំ​ហើយ ម៉ូសេ​មាន​ចិត្ត​ចង់​ទៅ​មើល​ស្ថានភាព​របស់​បង​ប្អូន​គាត់ ពោល​គឺ​ពួក​កូន*អ៊ីស្រាអែល។+ ២៤ ពេល​ដែល​ម៉ូសេ​ក្រឡេក​ទៅ​ឃើញ​ជន​ជាតិ​អេហ្ស៊ីប​ម្នាក់​កំពុង​ប្រព្រឹត្ត​ដោយ​អយុត្ដិធម៌​ទៅ​លើ​បង​ប្អូន​ម្នាក់​របស់​គាត់ នោះ​គាត់​បាន​ការ​ពារ​អ្នក​ដែល​កំពុង​ត្រូវ​គេ​ធ្វើ​បាប ហើយ​សង​សឹក​ជំនួស ដោយ​វាយ​សម្លាប់​ជន​ជាតិ​អេហ្ស៊ីប​នោះ។ ២៥ គាត់​គិត​ស្មានថា​បង​ប្អូន​របស់​គាត់​នឹង​យល់​ថា ព្រះ​កំពុង​សង្គ្រោះ​ពួក​គេ​ដោយ​ដៃ​របស់​គាត់ ប៉ុន្តែ​ពួក​គេ​មិន​បាន​យល់​ដូច្នេះ​ទេ។ ២៦ លុះ​ស្អែក​ឡើង គាត់​លេច​មុខ​មក​កាល​ដែល​បង​ប្អូន​គាត់ពីរនាក់​កំពុង​ឈ្លោះ​គ្នា ហើយ​គាត់​ខំ​សម្រុះ​សម្រួល​ពួក​គេ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ‹អ្នក​ទាំង​ពីរ​ជា​បង​ប្អូន​នឹង​គ្នា។ ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​ទាំង​ពីរ​ធ្វើ​អាក្រក់​ដាក់​គ្នា​ដូច្នេះ?›។ ២៧ ប៉ុន្តែ អ្នក​ដែល​កំពុង​ធ្វើ​អាក្រក់​ដាក់​អ្នក​ជិត​ខាង​របស់​ខ្លួន បាន​រុញ​ម៉ូសេ​ចេញ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ‹តើ​អ្នក​ណា​បាន​តែង​តាំង​អ្នក​ឲ្យ​មក​គ្រប់​គ្រង​និង​កាត់​ក្ដី​ឲ្យ​យើង? ២៨ តើ​អ្នក​ចង់​សម្លាប់​ខ្ញុំ ដូច​អ្នក​បាន​សម្លាប់​ជន​ជាតិ​អេហ្ស៊ីប​ម្នាក់​នោះ​ពី​ម្សិលមិញ​ឬ?›។ ២៩ ឮ​ដូច្នេះ ម៉ូសេ​ភៀស​ខ្លួន​ទៅ​តាំង​លំនៅ​ក្នុង​ស្រុក​ម៉ាឌាន។ នៅ​ទី​នោះ​គាត់​បង្កើត​បាន​កូន​ប្រុស​ពីរ​នាក់។+

៣០ ​«​លុះ​៤០​ឆ្នាំ​ក្រោយ​មក ទេវតា​មួយ​រូប​បាន​លេច​មក​ជួប​គាត់​នៅ​តំបន់​ស្ងាត់​ជ្រងំ​ភ្នំ​ស៊ីណាយ​ក្នុង​អណ្ដាត​ភ្លើង​ដែល​កំពុង​ឆេះ​គុម្ព​បន្លា​មួយ។+ ៣១ ពេល​ដែល​ម៉ូសេ​ឃើញ គាត់​នឹក​អស្ចារ្យ​ក្នុង​ចិត្ត។ ប៉ុន្តែ កាល​ដែល​គាត់​កំពុង​ចូល​ទៅ​ជិត​ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល គាត់​ឮ​សំឡេង​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ថា​៖ ៣២ ‹ខ្ញុំ​ជា​ព្រះ​នៃ​បុព្វ​បុរស​របស់​អ្នក ជា​ព្រះ​នៃ​អាប្រាហាំ ព្រះ​នៃ​អ៊ីសាក និង​ព្រះ​នៃ​យ៉ាកុប›។+ ម៉ូសេ​ក៏​ញ័រ​រន្ធត់ ហើយ​មិន​ហ៊ាន​ពិនិត្យ​មើល​ត​ទៅ​ទៀត​ទេ។ ៣៣ ព្រះ​យេហូវ៉ា*មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ‹ចូរ​ដោះ​ស្បែក​ជើង​ចេញ ព្រោះ​កន្លែង​ដែល​អ្នក​កំពុង​ឈរ​ជា​ដី​បរិសុទ្ធ។ ៣៤ ខ្ញុំ​បាន​ឃើញ​ច្បាស់​នូវ​ការ​សង្កត់​សង្កិន​រាស្ដ្រ​របស់​ខ្ញុំ​ដែល​នៅ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប ក៏​បាន​ឮ​ពួក​គេ​ថ្ងូរ+ ហើយ​ខ្ញុំ​បាន​ចុះ​មក​ដើម្បី​រំដោះ​ពួក​គេ។ ដូច្នេះ ចូរ​មក​ចុះ ខ្ញុំ​នឹង​ចាត់​អ្នក​ឲ្យ​ទៅ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប›។ ៣៥ ម៉ូសេ​នេះ​ឯង ដែល​ពួក​គេ​មិន​ទទួល​ស្គាល់ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ‹តើ​អ្នក​ណា​បាន​តែង​តាំង​អ្នក​ឲ្យ​ធ្វើ​ជា​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​និង​ជា​អ្នក​កាត់​ក្ដី?›+ គឺ​ជា​បុរស​ដែល​ព្រះ​បាន​ចាត់+ឲ្យ​ទៅ​ធ្វើ​ជា​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​និង​អ្នក​រំដោះ ដោយ​ដៃ​របស់​ទេវតា​ដែល​បាន​លេច​មក​ជួប​គាត់​ក្នុង​គុម្ព​បន្លា។ ៣៦ បុរស​នេះ​បាន​នាំ​ពួក​គេ​ចេញ​មក+ ក្រោយ​ពី​បាន​ធ្វើ​ការ​អស្ចារ្យ​និង​សញ្ញា​សម្គាល់​នៅ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប+ នៅ​សមុទ្រ​ក្រហម+ និង​នៅ​តំបន់​ស្ងាត់​ជ្រងំ​អស់​៤០​ឆ្នាំ។+

៣៧ ​«​គឺ​ម៉ូសេ​នេះ​ឯង​ដែល​បាន​ប្រាប់​ពួក​កូន​អ៊ីស្រាអែល​ថា​៖ ‹ពី​ចំណោម​បង​ប្អូន​របស់​អ្នក ព្រះ​នឹង​តែង​តាំង​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ម្នាក់​ដូច​ខ្ញុំ​សម្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា›។+ ៣៨ គឺ​អ្នក​នេះ​ហើយ​ដែល​បាន​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ក្រុម​ជំនុំ​នៅ​តំបន់​ស្ងាត់​ជ្រងំ ព្រម​ទាំង​ជា​មួយ​នឹង​ទេវតា+ដែល​បាន​និយាយ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់+នៅ​ភ្នំ​ស៊ីណាយ ក៏​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង។ គាត់​បាន​ទទួល​ប្រសាសន៍​ដ៏​ពិសិដ្ឋ​ដែល​មាន​ឫទ្ធានុភាព ដើម្បី​ឲ្យ​ដល់​យើង​ទាំង​អស់​គ្នា។+ ៣៩ ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​មិន​ព្រម​ស្ដាប់​បង្គាប់​គាត់​ឡើយ តែ​បាន​បដិសេធ​គាត់+ ហើយ​ចិញ្ចឹម​ចិត្ត​ចង់​ត្រឡប់​ទៅ​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប​វិញ។+ ៤០ ពួក​គេ​ប្រាប់​អេរ៉ុន​ថា​៖ ‹ចូរ​ធ្វើ​រូប​ព្រះ​ឲ្យ​យើង ដើម្បី​នាំ​មុខ​យើង។ ព្រោះ​ម៉ូសេ​នេះ​ដែល​បាន​នាំ​យើង​ចេញ​ពី​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប​មក យើង​មិន​ដឹង​ថា​គាត់​បាន​ទៅ​ជា​យ៉ាង​ណា​នោះ​ទេ›។+ ៤១ ម្ល៉ោះ​ហើយ នៅ​គ្រា​នោះ​ពួក​គេ​ធ្វើ​រូប​កូន​គោ​មួយ ក៏​បាន​យក​គ្រឿង​បូជា​មក​ជូន​រូប​ព្រះ​នោះ រួច​នាំ​គ្នា​សប្បាយ​រីករាយ​នឹង​ស្នា​ដៃ​របស់​ពួក​គេ។+ ៤២ ដូច្នេះ ព្រះ​បាន​បែរ​ចេញ​ដោយ​ទុក​ឲ្យ​ពួក​គេ​បំពេញ​កិច្ច​បម្រើ​ពិសិដ្ឋ​ជូន​អ្វី​ៗ​ដែល​នៅ​លើ​មេឃ+ ដូច​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​បាន​សរសេរ​ថា​៖ ‹ឱ​ពូជ​ពង្ស​អ៊ីស្រាអែល​អើយ អស់​៤០​ឆ្នាំ​នៅ​តំបន់​ស្ងាត់​ជ្រងំ អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​បាន​ជូន​គ្រឿង​បូជា​ផ្សេង​ៗ​ដល់​ខ្ញុំ​ទេ មែន​ទេ? ៤៣ ប៉ុន្តែ​គឺ​ជា​ត្រសាល​នៃ​ព្រះ​ម៉ូឡុក+ និង​ផ្កាយ​របស់​ព្រះ​រេផាន់​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​លើក​យក​ទៅ គឺ​ជា​រូប​ផ្សេង​ៗ​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ធ្វើ​ដើម្បី​គោរព​បូជា​ព្រះ​ទាំង​នោះ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​នឹង​បំបរ​បង់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឲ្យ​ឆ្ងាយ​ហួស​ស្រុក​បាប៊ីឡូន​ទៀត›។+

៤៤ ​«​នៅ​តំបន់​ស្ងាត់​ជ្រងំ ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​មាន​ត្រសាល​នៃ​សក្ខី​ភាព ដូច​ព្រះ​បាន​បង្គាប់​ពេល​ដែល​លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ប្រាប់​ម៉ូសេ​ឲ្យ​ធ្វើ​តាម​គំរូ​ដែល​គាត់​បាន​ឃើញ។+ ៤៥ ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​ដែល​បាន​ទទួល​ត្រសាល​នោះ​ត​ៗ​មក ក៏​យក​ទៅ​ជា​មួយ ពេល​ដែល​ពួក​គាត់​និង​យ៉ូស្វេ​ចូល​ក្នុង​ស្រុក​របស់​ជន​ជាតិ​ដទៃ+ ដែល​ព្រះ​បាន​បណ្ដេញ​ចេញ​ពី​មុខ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង។+ ត្រសាល​ក៏​នៅ​ទី​នោះ​រហូត​ដល់​សម័យ​ដាវីឌ។ ៤៦ ដាវីឌ​បាន​ទទួល​ការ​ពេញ​ចិត្ត​ពី​ព្រះ ហើយ​គាត់​សុំ​កិត្តិយស​ធ្វើ​លំនៅ​មួយ​សម្រាប់​ព្រះ​នៃ​យ៉ាកុប។+ ៤៧ ប៉ុន្តែ​គឺ​សាឡូម៉ូន​វិញ ដែល​បាន​ធ្វើ​វិហារ​សម្រាប់​លោក។+ ៤៨ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ ព្រះ​ដ៏​ខ្ពង់​ខ្ពស់​បំផុត​មិន​អាស្រ័យ​នៅ​ក្នុង​វិហារ​ធ្វើ​ដោយ​ដៃ​មនុស្ស​ឡើយ+ ដូច​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​បាន​និយាយ​ថា​៖ ៤៩ ‹ព្រះ​យេហូវ៉ា*មាន​ប្រសាសន៍​ថា ស្ថាន​សួគ៌​ជា​បល្ល័ង្ក​របស់​ខ្ញុំ+ ហើយ​ផែនដី​ជា​ទី​កំណល់​ជើង​របស់​ខ្ញុំ។+ តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​អាច​ធ្វើ​វិហារ​បែប​ណា​សម្រាប់​ខ្ញុំ? ឬ​តើ​កន្លែង​ណា​អាច​ជា​ទី​អាស្រ័យ​នៅ​របស់​ខ្ញុំ? ៥០ ដៃ​របស់​ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​នេះ មែន​ទេ?›។+

៥១ ​«​ឱ​អ្នក​រឹង​រូស​ដែល​បិទ​ទាំង​ចិត្ត​ទាំង​ត្រចៀក*អើយ អ្នក​រាល់​គ្នា​តែង​តែ​ប្រឆាំង​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ។ ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ធ្វើ​យ៉ាង​ណា អ្នក​រាល់​គ្នា​ក៏​ធ្វើ​យ៉ាង​នោះ​ដែរ។+ ៥២ គ្មាន​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ណា​ម្នាក់​ដែល​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​បាន​បៀត​បៀន​ទេ+ ពួក​គេ​បាន​សម្លាប់​អស់​អ្នក​ដែល​បាន​ប្រកាស​ទុក​ជា​មុន​អំពី​ការ​មក​ដល់​របស់​លោក​ដែល​ជា​អ្នក​សុចរិត+ គឺ​លោក​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ក្បត់​និង​ធ្វើ​ឃាត។+ ៥៣ អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ទទួល​ច្បាប់​ដូច​ដែល​ទេវតា​បាន​ពាំ​នាំ​មក+ តែ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​បាន​ធ្វើ​តាម​ទេ​»។

៥៤ ពេល​ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គេ​ក៏​ខឹង​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​បាន​សង្កៀត​ធ្មេញ​ដាក់​គាត់។ ៥៥ ប៉ុន្តែ ដោយ​សារ​គាត់​បាន​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ គាត់​បាន​សម្លឹង​ទៅ​មេឃ ហើយ​ឃើញ​សិរី​រុង​រឿង​របស់​ព្រះ និង​ឃើញ​លោក​យេស៊ូ​កំពុង​ឈរ​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ព្រះ+ ៥៦ រួច​គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​មើល! ខ្ញុំ​ឃើញ​មេឃ*បើក​ចំហ ហើយ​កូន​មនុស្ស+កំពុង​ឈរ​នៅ​ខាង​ស្ដាំ​ព្រះ​»។+ ៥៧ ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គេ​ស្រែក​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​យក​ដៃ​ខ្ទប់​ត្រចៀក រួច​ស្ទុះ​ទៅ​ចាប់​គាត់​ព្រម​គ្នា។ ៥៨ បន្ទាប់​ពី​ពួក​គេ​បោះ​គាត់​ទៅ​ក្រៅ​ក្រុង ពួក​គេ​ក៏​ចាប់​ផ្ដើម​គប់​គាត់​នឹង​ដុំ​ថ្ម។+ ពួក​សាក្សី+បាន​ដាក់​សម្លៀក​បំពាក់​ក្រៅ​របស់​ពួក​គេ​នៅ​ជិត​ជើង​បុរស​វ័យ​ក្មេង​ម្នាក់​ឈ្មោះ​សុល។+ ៥៩ កាល​ដែល​ពួក​គេ​គប់​ស្ទេផាន​នឹង​ដុំ​ថ្ម គាត់​អង្វរ​លោក​យេស៊ូ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ សូម​ទទួល​ជីវិត*ខ្ញុំ​»។ ៦០ រួច​គាត់​លុត​ជង្គង់ បន្លឺ​សំឡេង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ថា​៖ ​«​ព្រះ​យេហូវ៉ា* សូម​កុំ​ផ្ដន្ទា​ទោស​ពួក​គេ​ចំពោះ​អំពើ​ខុស​ឆ្គង​នេះ​ឡើយ​»។+ លុះ​និយាយ​ចប់ គាត់​ក៏​ស្លាប់​ទៅ។*

៨ ចំណែក​សុល​វិញ គាត់​ពេញ​ចិត្ត​នឹង​ការ​ធ្វើ​ឃាត​ស្ទេផាន។+

នៅ​ថ្ងៃ​នោះ ក្រុម​ជំនុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ត្រូវ​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​បៀត​បៀន​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ទាំង​ឡាយ​បាន​ត្រូវ​ខ្ចាត់​ខ្ចាយ​ពេញ​តំបន់​យូឌា​និង​តំបន់​សាម៉ារី លើក​លែង​តែ​ពួក​សាវ័ក។+ ២ ប៉ុន្តែ បុរស​មួយ​ចំនួន​ដែល​កោត​ខ្លាច​ព្រះ​បាន​យក​ស្ទេផាន​ទៅ​បញ្ចុះ ក៏​បាន​យំ​ស្ដាយ​គាត់​ជា​ខ្លាំង។ ៣ រីឯ​សុល​វិញ គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​ធ្វើ​ទុក្ខ​ក្រុម​ជំនុំ​ខ្លាំង​ក្រៃ​លែង។ គាត់​សម្រុក​ចូល​ពី​ផ្ទះ​មួយ​ទៅ​ផ្ទះ​មួយ​ដោយ​ចាប់​អូស​ទាំង​ប្រុស​ទាំង​ស្រី​ចេញ​មក រួច​បញ្ជូន​ទៅ​គុក។+

៤ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ អស់​អ្នក​ដែល​បាន​ត្រូវ​ខ្ចាត់​ខ្ចាយ បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​ពី​កន្លែង​មួយ​ទៅ​កន្លែង​មួយ​ក្នុង​ស្រុក ដោយ​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ។+ ៥ ឯ​ភីលីព​បាន​ចុះ​ទៅ​ក្រុង*សាម៉ារី+ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​បណ្ដា​ជន​អំពី​គ្រិស្ត។ ៦ ពួក​គេ​គ្រប់​គ្នា​បាន​ផ្ចង់​អារម្មណ៍​ទៅ​លើ​អ្វី​ដែល​ភីលីព​និយាយ កាល​ដែល​ពួក​គេ​ស្ដាប់​និង​មើល​សញ្ញា​សម្គាល់​ដែល​គាត់​កំពុង​ធ្វើ។ ៧ ព្រោះ​ពួក​គេ​ជា​ច្រើន​នាក់​មាន​វិញ្ញាណ​អសោច​ចូល ហើយ​វិញ្ញាណ​ទាំង​នោះ​បាន​ស្រែក​យ៉ាង​ខ្លាំង រួច​ចេញ​ពី​ពួក​គេ​ទៅ។+ ម្យ៉ាង​ទៀត ពួក​គេ​ជា​ច្រើន​នាក់​ដែល​ស្លាប់​ដៃ​ស្លាប់​ជើង​ឬ​ពិការ បាន​ត្រូវ​ធ្វើ​ឲ្យ​ជា​សះ​ស្បើយ។ ៨ ដូច្នេះ បណ្ដា​ជន​នៅ​ក្រុង​នោះ​បាន​ត្រេក​អរ​ខ្លាំង​ក្រៃ​លែង។

៩ នៅ​ក្រុង​នោះ​មាន​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ស៊ីម៉ូន ដែល​ពី​មុន​មក​គាត់​ចេះ​វេទមន្ត។ គាត់​ធ្វើ​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​សាម៉ារី​នឹក​អស្ចារ្យ​ក្នុង​ចិត្ត ហើយ​គាត់​អះអាង​ថា​ខ្លួន​គាត់​ជា​អ្នក​មាន​មុខ​មាន​មាត់​ម្នាក់។ ១០ ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា​ចាប់​ពី​អ្នក​តូច​បំផុត​រហូត​ដល់​អ្នក​ធំ​បំផុត បាន​ប្រុង​ស្ដាប់​គាត់ ហើយ​និយាយ​គ្នា​ថា​៖ ​«​បុរស​នេះ​មាន​ឫទ្ធានុភាព​ខ្លាំង​ក្លា​ពី​ព្រះ​»។ ១១ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ផ្ចង់​អារម្មណ៍​ស្ដាប់​គាត់ ពី​ព្រោះ​គាត់​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ពួក​គេ​នឹក​អស្ចារ្យ​ក្នុង​ចិត្ត​អស់​មួយ​រយៈ​ពេល​យូរ ដោយ​សារ​វេទមន្ត​របស់​គាត់។ ១២ ប៉ុន្តែ ពេល​ពួក​គេ​បាន​ជឿ​ភីលីព​ដែល​កំពុង​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​រាជាណាចក្រ​ព្រះ+ និង​អំពី​នាម​របស់​លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត នោះ​ពួក​គេ​ទាំង​ប្រុស​ទាំង​ស្រី​ក៏​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក។+ ១៣ ស៊ីម៉ូន​ក៏​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ​ដែរ ហើយ​ក្រោយ​ពី​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក គាត់​បាន​នៅ​ជាប់​នឹង​ភីលីព។+ ស៊ីម៉ូន​នឹក​អស្ចារ្យ​ក្នុង​ចិត្ត​ពេល​ឃើញ​សញ្ញា​សម្គាល់​ទាំង​ប៉ុន្មាន និង​ការ​ដែល​ប្រកប​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​យ៉ាង​ខ្លាំង​ក្លា​ដែល​ភីលីព​កំពុង​ធ្វើ។

១៤ ពេល​ដែល​ពួក​សាវ័ក​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ឮ​ថា បណ្ដា​ជន​នៅ​ស្រុក​សាម៉ារី​បាន​ទទួល​យក​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ+ នោះ​ពួក​គាត់​បាន​ចាត់​ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​ឲ្យ​ទៅ​ឯ​ពួក​គេ។ ១៥ លុះ​ពេត្រុស​និង​យ៉ូហាន​ទៅ​ដល់ ពួក​គាត់​បាន​អធិដ្ឋាន​ឲ្យ​បណ្ដា​ជន​ទាំង​នោះ​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ។+ ១៦ ព្រោះ​ពួក​គេ​មិន​ទាន់​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​នៅ​ឡើយ​ទេ ពួក​គេ​បាន​ត្រឹម​តែ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ដោយ​នូវ​នាម​លោក​យេស៊ូ​ប៉ុណ្ណោះ។+ ១៧ រួច​មក ពួក​គាត់​ដាក់​ដៃ​លើ​អ្នក​ទាំង​នោះ+ ហើយ​អ្នក​ទាំង​នោះ​ចាប់​ផ្ដើម​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ។

១៨ កាល​ដែល​ស៊ីម៉ូន​ឃើញ​ពួក​សាវ័ក​ដាក់​ដៃ​លើ​មនុស្ស​ឲ្យ​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ នោះ​គាត់​ស្នើ​ឲ្យ​លុយ​ដល់​ពួក​គាត់ ១៩ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​សូម​ឲ្យ​ខ្ញុំ​មាន​អំណាច​នោះ​ដែរ ដើម្បី​ពេល​ខ្ញុំ​ដាក់​ដៃ​លើ​អ្នក​ណា អ្នក​នោះ​អាច​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ​»។ ២០ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​និយាយ​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​ចូរ​ឲ្យ​ប្រាក់​របស់​អ្នក​វិនាស​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​ចុះ ពី​ព្រោះ​អ្នក​គិត​ស្មានថា​អាច​យក​ប្រាក់​មក​ដើម្បី​ទទួល​អំណោយ​ទាន​ពី​ព្រះ។+ ២១ អ្នក​គ្មាន​ចំណែក​អ្វី​សោះ​ក្នុង​រឿង​នេះ ពី​ព្រោះ​ព្រះ​ឃើញ​ថា​ចិត្ត​របស់​អ្នក​មិន​ទៀង​ត្រង់​ទេ។ ២២ ដូច្នេះ ចូរ​ប្រែ​ចិត្ត​ពី​សេចក្ដី​អាក្រក់​នេះ ហើយ​អង្វរ​សុំ​ព្រះ​យេហូវ៉ា* ដើម្បី​អ្នក​អាច​ទទួល​ការ​អភ័យ​ទោស​ចំពោះ​បំណង​ចិត្ត​អាក្រក់​របស់​អ្នក ២៣ ព្រោះ​ខ្ញុំ​ឃើញ​ថា​អ្នក​មាន​ចិត្ត​ពិស​ពុល ក៏​ពោរ​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ភាព​មិន​សុចរិត​»។ ២៤ ស៊ីម៉ូន​តប​ថា​៖ ​«​សូម​អ្នក​ទាំង​ពីរ​អង្វរ​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ឲ្យ​ខ្ញុំ​ផង ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​អ្វី​ៗ​ដែល​អ្នក​បាន​និយាយ​កើត​ឡើង​ដល់​ខ្ញុំ​»។

២៥ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពេល​ដែល​ពួក​គាត់​បាន​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​សព្វ​គ្រប់ និង​បាន​ប្រាប់​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ហើយ នោះ​ពួក​គាត់​វិល​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​វិញ ទាំង​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​នៅ​ភូមិ​ជា​ច្រើន​របស់​ជន​ជាតិ​សាម៉ារី។+

២៦ ក៏​ប៉ុន្តែ ទេវតា​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា+និយាយ​ទៅ​ភីលីព​ថា​៖ ​«​ចូរ​ក្រោក​ឡើង​ទៅ​ប៉ែក​ខាង​ត្បូង​ដល់​ផ្លូវ​ដែល​ចុះ​ពី​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ដល់​ក្រុង​កាសា​»​ (​ផ្លូវ​នេះ​កាត់​វាល​ខ្សាច់​)។ ២៧ ឮ​ដូច្នេះ គាត់​ក៏​ក្រោក​ឡើង​ហើយ​ទៅ រួច​ឃើញ​មន្ត្រី​ជាន់​ខ្ពស់*ជន​ជាតិ​អេត្យូពី​ម្នាក់​របស់​មហា​ក្សត្រី​អេត្យូពី​ឈ្មោះ​ខាន់ឌីស។ គាត់​មាន​អំណាច ហើយ​ជា​អ្នក​មើល​ការ​ខុស​ត្រូវ​លើ​ឃ្លាំង​ទ្រព្យ​ទាំង​អស់​របស់​មហា​ក្សត្រី។ បុរស​នោះ​បាន​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ដើម្បី​គោរព​បូជា+ ២៨ ហើយ​ឥឡូវ​គាត់​កំពុង​អង្គុយ​ក្នុង​រទេះ​សេះ​ធ្វើ​ដំណើរ​ត្រឡប់​ទៅ​វិញ​ទាំង​អាន​ឮ​ៗ​ពី​សៀវភៅ​អេសាយ​ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ។ ២៩ ដូច្នេះ ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​ប្រាប់​ភីលីព​ថា​៖ ​«​ចូរ​រត់​ទៅ​ឲ្យ​ទាន់​រទេះ​នោះ​»។ ៣០ ភីលីព​ក៏​រត់​ទៅ​ទន្ទឹម​រទេះ​នោះ ហើយ​ឮ​គាត់​កំពុង​អាន​ឮ​ៗ​ពី​សៀវភៅ​អេសាយ​ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ រួច​ភីលីព​សួរ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ពិត​ជា​យល់​អ្វី​ដែល​អ្នក​កំពុង​អាន​ឬ​ទេ?​»។ ៣១ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​តើ​ខ្ញុំ​អាច​យល់​យ៉ាង​ដូច​ម្ដេច​បាន ប្រសិន​បើ​គ្មាន​អ្នក​ណា​បង្រៀន​ខ្ញុំ?​»។ ដូច្នេះ គាត់​ទទូច​ឲ្យ​ភីលីព​ឡើង​អង្គុយ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់។ ៣២ ឯ​បទ​គម្ពីរ​ដែល​គាត់​អាន​ឮ​ៗ​នោះ​គឺ​៖ ​«​លោក​ត្រូវ​គេ​នាំ​មក​ដូច​ជា​គេ​ដឹក​ចៀម​យក​ទៅ​សម្លាប់។ ម្យ៉ាង​ទៀត លោក​មិន​ហើប​មាត់​សោះ ដូច​ជា​កូន​ចៀម​ដែល​នៅ​ស្ងៀម​ស្ងាត់​នៅ​មុខ​អ្នក​កាត់​រោម។+ ៣៣ ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ដែល​លោក​ត្រូវ​គេ​បន្ទាប​បន្ថោក នោះ​គេ​បាន​កាត់​ក្ដី​លោក​ដោយ​អយុត្តិធម៌។+ តើ​អ្នក​ណា​នឹង​រៀប​រាប់​អំពី​ប្រវត្តិ​របស់​លោក? ពី​ព្រោះ​ជីវិត​របស់​លោក​នឹង​ត្រូវ​ផ្ដាច់​ចេញ​ពី​ផែនដី​»។+

៣៤ មន្ត្រី​នោះ​តប​ទៅ​ភីលីព​ថា​៖ ​«​សូម​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ផង តើ​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​និយាយ​ដូច្នេះ​អំពី​អ្នក​ណា? អំពី​ខ្លួន​គាត់ ឬ​អំពី​បុរស​ផ្សេង​ទៀត?​»។ ៣៥ ភីលីព​ក៏​និយាយ រួច​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​លោក​យេស៊ូ​ប្រាប់​ដល់​គាត់ ដោយ​ចាប់​ផ្ដើម​ប្រើ​បទ​គម្ពីរ​នោះ​មុន​គេ។ ៣៦ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​តាម​ផ្លូវ នោះ​ឃើញ​កន្លែង​មួយ​មាន​ទឹក​ច្រើន ហើយ​មន្ត្រី​នោះ​និយាយ​ថា​៖ ​«​មើល! កន្លែង​នេះ​មាន​ទឹក​ច្រើន! តើ​មាន​អ្វី​ដែល​រា​រាំង​ខ្ញុំ​មិន​ឲ្យ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក?​»។ ៣៧ *—— ៣៨ ពេល​និយាយ​ចប់​ភ្លាម គាត់​បញ្ជា​ឲ្យ​បញ្ឈប់​រទេះ រួច​ទាំង​ភីលីព​ទាំង​មន្ត្រី​នោះ​បាន​ចុះ​ទៅ​ក្នុង​ទឹក ហើយ​ភីលីព​ជ្រមុជ​ទឹក​ឲ្យ​គាត់។ ៣៩ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​ឡើង​ពី​ទឹក​មក ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា​បាន​នាំ​ភីលីព​ចេញ​ទៅ​ភ្លាម ហើយ​មន្ត្រី​នោះ​មិន​ឃើញ​ភីលីព​ទៀត​ទេ។ ដូច្នេះ មន្ត្រី​នោះ​បន្ត​ដំណើរ​ទៅ​មុខ​ទៀត​ទាំង​មាន​ចិត្ត​ត្រេក​អរ។ ៤០ ចំណែក​ឯ​ភីលីព​វិញ គាត់​បាន​ទៅ​ក្រុង​អាសូត ហើយ​ធ្វើ​ដំណើរ​ពី​កន្លែង​មួយ​ទៅ​កន្លែង​មួយ​នៅ​តំបន់​នោះ ទាំង​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​ក្នុង​ក្រុង​ទាំង​អស់ រហូត​ដល់​គាត់​ទៅ​ដល់​ក្រុង​សេសារៀ។+

៩ ប៉ុន្តែ សុល​នៅ​តែ​គំរាម​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​លោក​ម្ចាស់​នៅ​ឡើយ ហើយ​ចង់​សម្លាប់​ពួក​គាត់​យ៉ាង​ខ្លាំង។+ ដូច្នេះ សុល​បាន​ទៅ​ជួប​សម្ដេច​សង្ឃ ២ ហើយ​សុំ​សំបុត្រ​ពី​គាត់​យក​ទៅ​សាលា​ប្រជុំ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​នៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់ ដើម្បី​អាច​ចាប់​ចង​អស់​អ្នក​ណា​ដែល​កាន់​តាម​ផ្លូវ​លោក​ម្ចាស់+ រួច​នាំ​មក​ក្រុង​យេរូសាឡិម ទោះ​ជា​ប្រុស​ឬ​ស្រី​ក៏​ដោយ។

៣ លុះ​ធ្វើ​ដំណើរ​ជិត​ដល់​ក្រុង​ដាម៉ាស់ ស្រាប់​តែ​មាន​ពន្លឺ​ពី​លើ​មេឃ​ចាំង​ជុំវិញ​គាត់+ ៤ រួច​គាត់​ក៏​ដួល​ដល់​ដី ហើយ​ឮ​សំឡេង​មួយ​បន្លឺ​មក​ថា​៖ ​«​សុល សុល ហេតុ​អ្វី​អ្នក​បៀត​បៀន​ខ្ញុំ?​»។ ៥ គាត់​សួរ​ថា​៖ ​«​តើ​លោក​ម្ចាស់​ជា​អ្នក​ណា?​»។ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​គឺ​យេស៊ូ+ ដែល​អ្នក​កំពុង​បៀត​បៀន។+ ៦ ប៉ុន្តែ ចូរ​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ចូល​ទៅ​ក្នុង​ក្រុង​ចុះ រួច​អ្នក​នឹង​ទទួល​ដំណឹង​អំពី​អ្វី​ដែល​អ្នក​ត្រូវ​ធ្វើ​»។ ៧ ឯ​បុរស​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​រួម​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់ ពួក​គេ​ឈរ​ស្ងៀម​និយាយ​មិន​ចេញ។ ពួក​គេ​ឮ​សំឡេង​និយាយ តែ​មិន​ឃើញ​អ្នក​ណា​ឡើយ។+ ៨ បន្ទាប់​មក សុល​បាន​ក្រោក​ពី​ដី​ឡើង តែ​គាត់​មើល​អ្វី​មិន​ឃើញ​សោះ ទោះ​ជា​ភ្នែក​គាត់​នៅ​បើក​ក៏​ដោយ។ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ដឹក​ដៃ​គាត់ ហើយ​នាំ​គាត់​ទៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់។ ៩ គាត់​មើល​អ្វី​មិន​ឃើញ​អស់​រយៈ​ពេល​បី​ថ្ងៃ+ ក៏​មិន​បាន​បរិភោគ​ឬ​ផឹក​អ្វី​ដែរ។

១០ នៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់ មាន​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អាណានាស។+ លោក​ម្ចាស់​លេច​មក​ឲ្យ​គាត់​ឃើញ​ក្នុង​គំនិត ហើយ​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​អាណានាស!​»។ គាត់​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​នៅ​ទី​នេះ​ហើយ លោក​ម្ចាស់​»។ ១១ លោក​ម្ចាស់​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​ចូរ​ក្រោក​ឡើង​ទៅ​ឯ​ផ្លូវ​ដែល​ហៅ​ថា​ត្រង់ ហើយ​រក​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​សុល ជា​អ្នក​ក្រុង​តើសុស+ នៅ​ផ្ទះ​របស់​យូដាស។ ព្រោះ​មើល! គាត់​កំពុង​អធិដ្ឋាន ១២ ហើយ​ក្នុង​គំនិត គាត់​បាន​ឃើញ​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អាណានាស មក​ដាក់​ដៃ​លើ​គាត់ ដើម្បី​ឲ្យ​គាត់​អាច​មើល​ឃើញ​ឡើង​វិញ​»។+ ១៣ ប៉ុន្តែ អាណានាស​តប​ថា​៖ ​«​លោក​ម្ចាស់ ខ្ញុំ​បាន​ឮ​គេ​ជា​ច្រើន​នាក់​និយាយ​អំពី​បុរស​នេះ​ថា គាត់​បាន​ប្រព្រឹត្ត​អំពើ​អាក្រក់​ជា​ច្រើន​ទៅ​លើ​ពួក​អ្នក​បរិសុទ្ធ*របស់​លោក​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម។ ១៤ ពេល​នេះ​គាត់​មាន​អំណាច​ពី​ពួក​សង្ឃនាយក ដើម្បី​ចាប់*អស់​អ្នក​ណា​ដែល​ហៅ​រក​នាម​របស់​លោក​»។+ ១៥ ប៉ុន្តែ លោក​ម្ចាស់​មាន​ប្រសាសន៍​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​ចូរ​ទៅ​ចុះ! ពី​ព្រោះ​បុរស​នេះ​ប្រៀប​ដូច​ជា​ភាជនៈ​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ជ្រើស​រើស+ ដើម្បី​ជា​តំណាង​ឈ្មោះ​ខ្ញុំ​នៅ​មុខ​ប្រជា​ជាតិ​នា​នា+ ព្រម​ទាំង​នៅ​មុខ​ស្ដេច​ផ្សេង​ៗ​+ និង​ពួក​កូន*អ៊ីស្រាអែល។ ១៦ ព្រោះ​ខ្ញុំ​នឹង​បង្ហាញ​គាត់​ឲ្យ​ឃើញ​ច្បាស់​ថា គាត់​ត្រូវ​រង​ទុក្ខ​ច្រើន​យ៉ាង​ណា​ដោយ​សារ​ឈ្មោះ​របស់​ខ្ញុំ​»។+

១៧ ដូច្នេះ អាណានាស​ចេញ​ទៅ រួច​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​នោះ ក៏​ដាក់​ដៃ​លើ​សុល ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​សុល បង​ប្រុស​អើយ លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​ដែល​បាន​លេច​មក​ឲ្យ​អ្នក​ឃើញ​តាម​ផ្លូវ​ដែល​អ្នក​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​មក​នោះ បាន​ចាត់​ខ្ញុំ​ឲ្យ​មក ដើម្បី​ឲ្យ​អ្នក​មើល​ឃើញ​ឡើង​វិញ ហើយ​ឲ្យ​អ្នក​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​ព្រះ​»។+ ១៨ រំពេច​នោះ មាន​អ្វី​ដែល​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​ស្រកា​ធ្លាក់​ពី​ភ្នែក​សុល ហើយ​គាត់​ក៏​មើល​ឃើញ​ឡើង​វិញ។ រួច​មក គាត់​បាន​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក។* ១៩ បន្ទាប់​មក គាត់​បរិភោគ រួច​មាន​កម្លាំង​ឡើង​វិញ។

គាត់​នៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​នៅ​ទី​នោះ​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ+ ២០ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ភ្លាម​ៗ​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ​នា​នា​អំពី​លោក​យេស៊ូ​ថា លោក​ជា​បុត្រ​របស់​ព្រះ។ ២១ ប៉ុន្តែ អស់​អ្នក​ដែល​ឮ​សម្ដី​របស់​គាត់​តាំង​ភ្ញាក់​ផ្អើល​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​តើ​មិន​មែន​បុរស​នេះ​ទេ​ឬ ដែល​បាន​បៀត​បៀន​យ៉ាង​ឃោរ​ឃៅ​ដល់​អស់​អ្នក​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ដែល​ហៅ​រក​ឈ្មោះ​នេះ?+ តើ​បុរស​នេះ​មិន​មែន​មក​ទី​នេះ​ដើម្បី​ចាប់​ពួក​គេ​យក​ទៅ​ឯ​ពួក​សង្ឃនាយក​ទេ​ឬ?​»។+ ២២ ចំណែក​សុល​វិញ គាត់​កាន់​តែ​ពូកែ​ឡើង​ៗ​ក្នុង​កិច្ច​បម្រើ​ផ្សាយ។ គាត់​បាន​ជជែក​វែក​ញែក​ប្រាប់​ជនជាតិ​យូដា​ដែល​រស់​នៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់ ដោយ​បង្ហាញ​ភ័ស្តុតាង​យ៉ាង​សម​ហេតុ​សម​ផល​ថា​លោក​យេស៊ូ​គឺ​ជា​គ្រិស្ត។+

២៣ លុះ​យូរ​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក ជនជាតិ​យូដា​បាន​ប្រឹក្សា​គ្នា​រក​វិធី​សម្លាប់​សុល​ចោល។+ ២៤ ពួក​គេ​ថែម​ទាំង​បាន​ចាំ​មើល​ទ្វារ​ក្រុង​យ៉ាង​ដិត​ដល់​ទាំង​យប់​ទាំង​ថ្ងៃ​ដើម្បី​សម្លាប់​គាត់​ទៀត​ផង។ ក៏​ប៉ុន្តែ គម្រោង​ការ​អាក្រក់​របស់​ពួក​គេ​បាន​ឮ​ដល់​សុល។ ២៥ ដូច្នេះ​នៅ​ពេល​យប់ ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ដាក់​គាត់​ក្នុង​កញ្ឆេ រួច​សម្រូត​ចុះ​តាម​ចន្លោះ​មួយ​នៃ​កំពែង។+

២៦ លុះ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ហើយ+ សុល​ខំ​ចូល​រួម​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម ប៉ុន្តែ​ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​ខ្លាច​សុល ពី​ព្រោះ​ពួក​គាត់​មិន​ជឿ​ថា​សុល​ជា​អ្នក​កាន់​តាម​ទេ។ ២៧ ដូច្នេះ បាណាបាស+បាន​មក​ជួយ​សុល ហើយ​នាំ​គាត់​ទៅ​ឯ​ពួក​សាវ័ក រួច​រៀប​រាប់​ប្រាប់​ពួក​គាត់​យ៉ាង​ល្អិត​ល្អន់​អំពី​ការ​ដែល​សុល​បាន​ឃើញ​លោក​ម្ចាស់​ពេល​គាត់​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​តាម​ផ្លូវ+ និង​អំពី​ប្រសាសន៍​របស់​លោក​ទៅ​កាន់​គាត់។ បាណាបាស​ក៏​ប្រាប់​ដែរ​អំពី​ការ​ដែល​សុល​បាន​និយាយ​យ៉ាង​ក្លាហាន​ដោយ​នូវ​នាម​លោក​យេស៊ូ​នៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់។+ ២៨ ដូច្នេះ សុល​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់​ត​ទៅ​ទៀត ហើយ​ដើរ​ដោយ​សេរី​នៅ​ក្នុង​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ទាំង​និយាយ​យ៉ាង​ក្លាហាន​ដោយ​នូវ​នាម​របស់​លោក​ម្ចាស់។ ២៩ គាត់​បាន​និយាយ​និងជជែក​តវ៉ា​ជា​មួយ​នឹង​ជនជាតិ​យូដា​ដែល​និយាយ​ភាសា​ក្រិច។ ប៉ុន្តែ ពួក​គេ​ប៉ុន​ប៉ង​សម្លាប់​គាត់។+ ៣០ ពេល​ដែល​បង​ប្អូន​ដឹង​អំពី​រឿង​នេះ ពួក​គាត់​ក៏​នាំ​សុល​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​សេសារៀ រួច​ឲ្យ​គាត់​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​តើសុស។+

៣១ បន្ទាប់​មក ក្រុម​ជំនុំ​ទាំង​មូល​នៃ​តំបន់​យូឌា ស្រុកកាលីឡេ និង​ស្រុក​សាម៉ារី+ មាន​សេចក្ដី​សុខ​សាន្ត​មួយ​គ្រា ហើយ​បាន​ត្រូវ​ពង្រឹង​ឲ្យ​មាំ​មួន​ឡើង។ ពួក​គេ​រស់​នៅ​ដោយ​កោត​ខ្លាច​ព្រះ​យេហូវ៉ា* ហើយ​ទទួល​កម្លាំង​ពី​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ+ ព្រម​ទាំង​បាន​ចម្រើន​ឡើង​ជា​និច្ច។

៣២ កាល​ដែល​ពេត្រុស​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​តាម​គ្រប់​តំបន់ គាត់​ក៏​បាន​ចុះ​ទៅ​ឯ​ពួក​អ្នក​បរិសុទ្ធ​នៅ​ក្រុង​លីដា​ដែរ។+ ៣៣ នៅ​ទី​នោះ​គាត់​ឃើញ​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អេនាស ដែល​បាន​ដេក​លើ​គ្រែ​ងើប​មិន​រួច​អស់​៨​ឆ្នាំ ព្រោះ​គាត់​ស្លាប់​ដៃ​ស្លាប់​ជើង។ ៣៤ រួច​ពេត្រុស​និយាយ​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​អេនាស លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ជា។+ ចូរ​ក្រោក​ឡើង ហើយ​រៀបចំ​គ្រែ​អ្នក​ចុះ​»។+ គាត់​ក៏​ក្រោក​ឡើង​ភ្លាម។ ៣៥ អស់​អ្នក​ដែល​រស់​នៅ​ក្រុង​លីដា​និង​វាល​ទំនាប​សារ៉ុន​បាន​ឃើញ​គាត់ ហើយ​ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​មាន​ជំនឿ​លើ​លោក​ម្ចាស់។

៣៦ ឯ​នៅ​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា​វិញ មាន​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​ឈ្មោះ​តាប៊ីថា ដែល​មាន​ន័យ​ថា​«​ដ័រកាស​»។* នាង​ធ្វើ​អំពើ​ល្អ​ជា​បរិបូរ​និង​ធ្វើ​ទាន​ជា​ច្រើន។ ៣៧ ប៉ុន្តែ​នៅ​គ្រា​នោះ នាង​ធ្លាក់​ខ្លួន​ឈឺ ហើយ​ស្លាប់។ ដូច្នេះ គេ​លាង​ជម្រះ​សព​នាង រួច​ដាក់​ក្នុង​បន្ទប់​ខាង​លើ។ ៣៨ ពេល​ដែល​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ឮ​ថា​ពេត្រុស​នៅ​ក្រុងលីដា​ដែល​នៅ​ជិត​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា នោះ​ពួក​គាត់​ក៏​ចាត់​បុរស​ពីរ​នាក់​ឲ្យ​ទៅ​អញ្ជើញ​គាត់​ថា​៖ ​«​សូម​មក​ឯ​យើង​ជា​ប្រញាប់​»។ ៣៩ ឮ​ដូច្នេះ ពេត្រុស​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់។ លុះ​ទៅ​ដល់ ពួក​គាត់​នាំ​ពេត្រុស​ទៅ​បន្ទប់​ខាង​លើ រួច​ពួក​ស្ត្រី​មេម៉ាយ​បាន​ចូល​មក​ជិត​គាត់​ទាំង​យំ ហើយ​បង្ហាញ​គាត់​ឲ្យ​ឃើញ​សម្លៀក​បំពាក់​ផ្សេង​ៗ​ជា​ច្រើន​ដែល​ដ័រកាស​បាន​ដេរ​កាល​ពី​នាង​នៅ​រស់។ ៤០ រួច​មក ពេត្រុស​ឲ្យ​ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​ចេញ​ទៅ​ក្រៅ+ រួច​គាត់​លុត​ជង្គង់​អធិដ្ឋាន ហើយ​បែរ​ទៅ​សព​ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​តាប៊ីថា ចូរ​ក្រោក​ឡើង!​»។ នាង​បាន​បើក​ភ្នែក ហើយ​កាល​ដែល​ក្រឡេក​ទៅ​ឃើញ​ពេត្រុស នាង​ក៏​ងើប​អង្គុយ។+ ៤១ ពេត្រុស​ហុច​ដៃ​ឲ្យ​នាង​តោង ហើយ​ទាញ​ឲ្យ​ក្រោក​ឡើង រួច​គាត់​ហៅ​ពួក​អ្នក​បរិសុទ្ធ​និង​ពួក​ស្ត្រី​មេម៉ាយ​មក ហើយ​បង្ហាញ​នាង​ឲ្យ​ពួក​គាត់​ឃើញ​ថា​នាង​មាន​ជីវិត​រស់​នៅ។+ ៤២ រឿង​នេះ​បាន​ឮ​ពេញ​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា ហើយ​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ​លោក​ម្ចាស់។+ ៤៣ ពេត្រុស​បន្ត​នៅ​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ​ទៀត ជា​មួយ​នឹង​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ស៊ីម៉ូន ជា​អ្នក​កែ​ច្នៃ​ស្បែក។+

១០ នៅ​ក្រុង​សេសារៀ មាន​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​កូនេលាស ជា​នាយ​ទាហាន*ក្នុង​កង​ទ័ព​ហៅ​ថា កង​ទ័ព​អ៊ីតាលី។* ២ គាត់​និង​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​ទាំង​អស់​របស់​គាត់ ជា​អ្នក​គោរព​កោត​ខ្លាច​ព្រះ។ គាត់​ធ្វើ​ទាន​ជា​ច្រើន​ដល់​បណ្ដា​ជន ហើយ​ក៏​អធិដ្ឋាន​អង្វរ​ព្រះ​ជា​និច្ច។ ៣ នៅ​ថ្ងៃ​មួយ​ប្រហែល​ជា​ម៉ោង​ទី​៩*+ គាត់​ឃើញ​ទេវតា​មួយ​រូប​របស់​ព្រះ​យ៉ាង​ច្បាស់​ក្នុង​គំនិត ហើយ​ទេវតា​នោះ​ចូល​មក​ជិត​គាត់ រួច​និយាយ​ថា​៖ ​«​កូនេលាស!​»។ ៤ កូនេលាស​សម្លឹង​មើល​ទេវតា​ទាំង​ភ័យ​ខ្លាច ហើយ​សួរ​ថា​៖ ​«​តើ​លោក​ម្ចាស់​មាន​ការ​អ្វី?​»។ ទេវតា​និយាយ​ទៅ​កូនេលាស​ថា​៖ ​«​ព្រះ​បាន​ឮ​សេចក្ដី​អធិដ្ឋាន​របស់​អ្នក ក៏​បាន​កត់​សម្គាល់ ហើយ​ចាំ​ការ​ដែល​អ្នក​បាន​ធ្វើ​ទាន​ដល់​ជន​ក្រី​ក្រ។+ ៥ ដូច្នេះ ចូរ​ចាត់​បុរស​ខ្លះ​ឲ្យ​ទៅ​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា ដើម្បី​អញ្ជើញ​ស៊ីម៉ូន​ដែល​ហៅ​ថា​ពេត្រុស​ឲ្យ​មក។ ៦ បុរស​នេះ​ជា​ភ្ញៀវ​ស្នាក់​នៅ​ផ្ទះ​របស់​ស៊ីម៉ូន​ដែល​ជា​អ្នក​កែ​ច្នៃ​ស្បែក ហើយ​ស៊ីម៉ូន​មាន​ផ្ទះ​នៅ​ក្បែរ​មាត់​សមុទ្រ​»។ ៧ កាល​ទេវតា​ដែល​និយាយ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់​បាន​ចេញ​ទៅ​ផុត គាត់​ហៅ​អ្នក​បម្រើ​ពីរ​នាក់​និង​កូន​ទាហាន​ម្នាក់​ដែល​ជា​អ្នក​គោរព​ព្រះ ពី​ចំណោម​ពួក​អ្នក​ដែល​នៅ​បម្រើ​គាត់​ជា​ប្រចាំ ឲ្យ​មក​ជួប​គាត់ ៨ ហើយ​គាត់​រៀប​រាប់​ប្រាប់​ពួក​គេ​អំពី​ហេតុ​ការណ៍​ទាំង​អស់ រួច​ចាត់​ពួក​គេ​ឲ្យ​ទៅ​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា។

៩ លុះ​ស្អែក​ឡើង កាល​ដែល​ពួក​គេ​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ជិត​ដល់​ក្រុង នោះ​ពេត្រុស​បាន​ឡើង​លើ​ដំបូល​ផ្ទះ​ដើម្បី​អធិដ្ឋាន នៅ​ប្រហែល​ម៉ោង​ទី​៦។* ១០ ក្រោយ​មក គាត់​ក៏​ឃ្លាន​ខ្លាំង ហើយ​ចង់​បរិភោគ។ កាល​ដែល​គេ​កំពុង​រៀបចំ​អាហារ ស្រាប់​តែ​គាត់​លង់​ស្មារតី​ឃើញ​អ្វី​មួយ​ក្នុង​គំនិត។+ ១១ គាត់​ឃើញ​មេឃ​បើក​ឡើង ហើយ​ឃើញ​អ្វី​មួយ*ដែល​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​ផ្ទាំង​ក្រណាត់​ធំ​មួយ​ដែល​បាន​ត្រូវ​ចង​ចុង​ជាយ​ទាំង​បួន កំពុង​ចុះ​មក​ដី ១២ ហើយ​ក្នុង​នោះ​មាន​សត្វ​គ្រប់​ប្រភេទ​ជា​សត្វ​ជើង​បួន សត្វ​លូន​វារ​នៅ​លើ​ដី និង​សត្វ​ហើរ​លើ​អាកាស។ ១៣ រួច​មក មាន​សំឡេង​មួយ​បន្លឺ​ទៅ​កាន់​គាត់​ថា​៖ ​«​ពេត្រុស! ចូរ​ក្រោក​ឡើង ហើយ​សម្លាប់ រួច​បរិភោគ​ទៅ!​»។ ១៤ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​និយាយ​ថា​៖ ​«​ទេ លោក​ម្ចាស់ ពី​ព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​ដែល​បរិភោគ​អ្វី​ដែល​មិន​ស្អាត​ឬ​ស្មោក​គ្រោក​ឡើយ​»។+ ១៥ សំឡេង​នោះ​បន្លឺ​ទៅ​គាត់​ម្ដង​ទៀត ជា​លើក​ទី​២​ថា​៖ ​«​ឈប់​ហៅ​អ្វី​ៗ​ដែល​ព្រះ​បាន​សម្អាត ថា​មិន​ស្អាត​ឡើយ​»។ ១៦ សំឡេង​នោះ​បន្លឺ​ជា​លើក​ទី​៣​ទៅ​កាន់​គាត់ រួច​អ្វី​នោះ​បាន​ត្រូវ​លើក​ឡើង​ទៅ​លើ​មេឃ​វិញ។

១៧ កាល​ដែល​ពេត្រុស​កំពុង​ងឿង​ឆ្ងល់​ក្នុង​ចិត្ត​អំពី​អត្ថន័យ​នៃ​អ្វី​ដែល​គាត់​បាន​ឃើញ​ក្នុង​គំនិត ស្រាប់​តែ​បុរស​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​កូនេលាស​បាន​ចាត់​ឲ្យ​មក កំពុង​សួរ​រក​ផ្ទះ​របស់​ស៊ីម៉ូន កាល​ដែល​ពួក​គេ​ឈរ​នៅ​ក្បែរ​របង​ផ្ទះ។+ ១៨ ពួក​គេ​ស្រែក​សួរ​ឲ្យ​ដឹង​ថា​ស៊ីម៉ូន​ដែល​ហៅ​ថា​ពេត្រុស​កំពុង​ស្នាក់​នៅ​ទី​នោះ​ឬ​ទេ។ ១៩ កាល​ដែល​ពេត្រុស​បន្ត​រំពឹង​គិត​អំពី​អ្វី​ដែល​គាត់​បាន​ឃើញ​ក្នុង​គំនិត នោះ​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ+បាន​និយាយ​ថា​៖ ​«​មើល! បុរស​បី​នាក់​កំពុង​សួរ​រក​អ្នក។ ២០ ដូច្នេះ ចូរ​ក្រោក​ឡើង ចុះ​ទៅ​ក្រោម ហើយ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ កុំ​សង្ស័យ​ឡើយ ព្រោះ​ខ្ញុំ​បាន​ចាត់​ពួក​គេ​ឲ្យ​មក​»។ ២១ រួច​ពេត្រុស​ក៏​ចុះ​ទៅ​ឯ​បុរស​ទាំង​នោះ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​នេះ​ហើយ​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​រក។ តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មក​ទី​នេះ​មាន​ការ​អ្វី?​»។ ២២ ពួក​គេ​និយាយ​ថា​៖ ​«​មាន​នាយ​ទាហាន​ម្នាក់​ឈ្មោះ​កូនេលាស+ ដែល​ជា​មនុស្ស​សុចរិត​និង​ជា​អ្នក​កោត​ខ្លាច​ព្រះ ហើយ​គាត់​ជា​អ្នក​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​សរសើរ​គ្រប់​ៗ​គ្នា។ ព្រះ​បាន​ណែនាំ​គាត់​តាម​រយៈ​ទេវតា​បរិសុទ្ធ​មួយ​រូប ឲ្យ​ចាត់​មនុស្ស​មក​សុំ​អ្នក​ឲ្យ​ទៅ​ផ្ទះ​របស់​គាត់ ដើម្បី​គាត់​អាច​ស្ដាប់​អ្វី​ដែល​អ្នក​នឹង​និយាយ​»។ ២៣ ដូច្នេះ ពេត្រុស​ក៏​អញ្ជើញ​ពួក​គេ​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ ហើយ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ស្នាក់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់។

លុះ​ថ្ងៃ​ស្អែក គាត់​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ។ បង​ប្អូន​ខ្លះ​ពី​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា​ក៏​បាន​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់​ដែរ។ ២៤ នៅ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់​ពី​នោះ គាត់​ចូល​ក្រុង​សេសារៀ។ កូនេលាស​កំពុង​រង់​ចាំ​ពួក​គាត់ ហើយ​បាន​ហៅ​ញាតិ​សន្ដាន​និង​មិត្ត​ជិត​ស្និទ្ធ​របស់​ខ្លួន​ឲ្យ​មក​ជុំ​គ្នា។ ២៥ កាល​ពេត្រុស​ចូល​មក​ដល់ កូនេលាស​បាន​ចូល​ទៅ​ជិត រួច​លំឱន​កាយ​គោរព​នៅ​ទាប​ជើង​គាត់។ ២៦ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​បាន​លើក​គាត់​ឡើង ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ចូរ​ក្រោក​ឡើង ខ្ញុំ​ក៏​ជា​មនុស្ស​ដែរ​»។+ ២៧ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​សន្ទនា​បណ្ដើរ ហើយ​ដើរ​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​បណ្ដើរ នោះ​ពេត្រុស​ឃើញ​មាន​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​កំពុង​ជួប​ជុំ​គ្នា។ ២៨ ពេត្រុស​ក៏​និយាយ​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដឹង​ច្បាស់​ថា ជនជាតិ​យូដា​គ្មាន​ច្បាប់​ចូល​ទៅ​ជិត​ឬ​ទាក់​ទង​ជា​មួយ​នឹង​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ទេ។+ ប៉ុន្តែ ព្រះ​បាន​បង្ហាញ​ខ្ញុំ​ថា ខ្ញុំ​មិន​គួរ​ហៅ​មនុស្ស​ណា​ម្នាក់​ថា​មិន​ស្អាត​ឬ​ស្មោក​គ្រោក​ឡើយ។+ ២៩ ដូច្នេះ ពេល​គេ​ទៅ​ហៅ​ខ្ញុំ ខ្ញុំ​ក៏​មក​ដោយ​មិន​ជំទាស់​ទេ។ ម្ល៉ោះ​ហើយ ខ្ញុំ​សូម​សួរ​អំពី​មូលហេតុ​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ចាត់​គេ​ឲ្យ​ហៅ​ខ្ញុំ​មក​»។

៣០ រួច​កូនេលាស​និយាយ​ថា​៖ ​«​បួន​ថ្ងៃ​មុន​នៅ​ម៉ោង​ថ្មើរ​នេះ ខ្ញុំ​កំពុង​អធិដ្ឋាន​ក្នុង​ផ្ទះ​របស់​ខ្ញុំ គឺ​នៅ​ម៉ោង​ទី​៩* ស្រាប់​តែ​បុរស​ម្នាក់​ដែល​មាន​សម្លៀក​បំពាក់ភ្លឺត្រចះ​បាន​ឈរ​នៅ​មុខ​ខ្ញុំ ៣១ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ‹កូនេលាស ព្រះ​បាន​ឮ​សេចក្ដី​អធិដ្ឋាន​របស់​អ្នក ក៏​ចាំ​ទាន​ដែល​អ្នក​បាន​ធ្វើ​ដែរ។ ៣២ ដូច្នេះ ចូរ​ចាត់​គេ​ឲ្យ​ទៅក្រុង​យ៉ុបប៉ា ហើយ​អញ្ជើញ​ស៊ីម៉ូន​ដែល​ហៅ​ថា​ពេត្រុស​ឲ្យ​មក។ បុរស​នេះ​កំពុង​ស្នាក់​នៅ​ផ្ទះ​របស់​ស៊ីម៉ូន​ដែល​ជា​អ្នក​កែ​ច្នៃ​ស្បែក ហើយ​ស៊ីម៉ូន​មាន​ផ្ទះ​នៅ​ក្បែរ​មាត់​សមុទ្រ›។+ ៣៣ ហេតុ​នេះ ភ្លាម​ៗ​ខ្ញុំ​បាន​ចាត់​គេ​ឲ្យ​ទៅ​ហៅ​អ្នក ហើយ​ជា​ការ​ល្អ​ណាស់​ដែល​អ្នក​បាន​មក​ទី​នេះ។ ដូច្នេះ ឥឡូវ​នេះ​យើង​ទាំង​អស់​នៅ​ជុំ​គ្នា​ចំពោះ​មុខ​ព្រះ ដើម្បី​ស្ដាប់​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដែល​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​បង្គាប់​អ្នក​ឲ្យ​និយាយ​»។

៣៤ ពេល​ឮ​ដូច្នេះ ពេត្រុស​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ថា​៖ ​«​ឥឡូវ​ខ្ញុំ​យល់​ច្បាស់​ថា ព្រះ​មិន​រើស​មុខ​ទេ។+ ៣៥ ប៉ុន្តែ នៅ​គ្រប់​ប្រជា​ជាតិ អ្នក​ណា​ដែល​កោត​ខ្លាចលោក ហើយ​ប្រព្រឹត្ត​អ្វី​ដែល​ត្រឹម​ត្រូវ លោក​ពេញ​ចិត្ត​អ្នក​នោះ។+ ៣៦ លោក​បាន​ផ្ញើ​បណ្ដាំ​ទៅ​ពួក​កូន​អ៊ីស្រាអែល ដើម្បី​ប្រកាស​ប្រាប់​ពួក​គេ​នូវ​ដំណឹង​ល្អ​ស្ដី​អំពី​សន្តិភាព+តាម​រយៈ​លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត ដែល​ជា​ម្ចាស់​លើ​មនុស្ស​ទាំង​អស់។+ ៣៧ អ្នក​រាល់គ្នាដឹង​អំពី​រឿង​ដែល​គេ​បាន​និយាយ​ពេញ​តំបន់​យូឌា​ចាប់​ពី​ស្រុកកាលីឡេ+ បន្ទាប់​ពី​យ៉ូហាន​បាន​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​អំពី​ការ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក ៣៨ ពោល​គឺ​អំពី​លោក​យេស៊ូ​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត និង​អំពី​ការ​ដែល​ព្រះ​បាន​រើស​តាំង​លោក​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ+និង​ឫទ្ធិ​អំណាច។ លោក​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​ពាស​ពេញ​ស្រុក​ដោយ​ធ្វើ​អំពើ​ល្អ និង​ធ្វើ​ឲ្យ​អស់​អ្នក​ដែល​ត្រូវ​មេកំណាច*បៀត​បៀន​បាន​ជា​សះ​ស្បើយ+ ពី​ព្រោះ​ព្រះ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​លោក។+ ៣៩ យើង​ជា​សាក្សី​អំពី​ការ​ទាំង​អស់​ដែល​លោក​បាន​ធ្វើ​នៅ​ស្រុក​របស់​ជនជាតិ​យូដា​និង​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម។ ប៉ុន្តែ ពួក​គេ​បាន​សម្លាប់​លោក​ដោយ​ព្យួរ​នឹង​បង្គោល​ឈើ។ ៤០ ព្រះ​បាន​ប្រោស​លោក​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៣+ ហើយ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​លោក​បង្ហាញ​ខ្លួន ៤១ មិន​មែន​ដល់​បណ្ដា​ជន​ទាំង​អស់​ទេ តែ​ឲ្យបង្ហាញ​ខ្លួន​ដល់​ពួក​សាក្សី​ដែល​ព្រះ​បាន​តែង​តាំង​ទុក​ជា​មុន គឺ​ពួក​យើង​ដែល​បាន​ផឹក​និង​បរិភោគ​ជា​មួយ​នឹង​លោក បន្ទាប់​ពី​លោក​បាន​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ។+ ៤២ ម្យ៉ាង​ទៀត លោក​បាន​បង្គាប់​យើង​ឲ្យ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​បណ្ដា​ជន ថែម​ទាំង​ឲ្យ​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​សព្វ​គ្រប់+ថា គឺ​លោក​ហើយ​ដែល​ព្រះ​បាន​ចេញ​បង្គាប់​ឲ្យ​ធ្វើ​ជា​ចៅ​ក្រម​នៃ​មនុស្ស​រស់​និង​មនុស្ស​ស្លាប់។+ ៤៣ ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​គ្រប់​រូប​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​អំពី​លោក+ ដើម្បី​ឲ្យ​អស់​អ្នក​ណា​ដែល​មាន​ជំនឿ​លើ​លោក ទទួល​ការ​អភ័យ​ទោស​ចំពោះ​ការ​ខុស​ឆ្គង​ដោយ​នូវ​នាម​របស់​លោក​»។+

៤៤ កាល​ដែល​ពេត្រុស​កំពុង​និយាយ​អំពី​ការ​ទាំង​នេះ នោះ​អស់​អ្នក​ដែល​កំពុង​ស្ដាប់​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​បាន​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ។+ ៤៥ ឯ​ពួក​អ្នក​ជឿ*ដែលបាន​មក​ជា​មួយ​នឹង​ពេត្រុស គឺ​ពួក​អ្នក​ដែល​បាន​ត្រូវ​គេ​កាត់​ចុង​ស្បែក*បាន​នឹក​អស្ចារ្យ​ក្នុង​ចិត្ត ពី​ព្រោះ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ដែល​ជា​អំណោយ​ទាន​ពី​ព្រះ កំពុង​ត្រូវ​ចាក់​ទៅ​លើ​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ផង​ដែរ ៤៦ ព្រោះ​ពួក​គេ​ឮ​អ្នក​ទាំង​នោះ​និយាយ​ភាសា​ផ្សេង​ៗ ព្រម​ទាំង​សរសើរ​តម្កើង​ព្រះ។+ ពេល​នោះ​ពេត្រុស​តប​ថា​៖ ៤៧ ​«​តើ​មាន​អ្នក​ណា​អាច​ហាម​អ្នក​ទាំង​នេះ​មិន​ឲ្យ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក+ ក្រោយ​ពី​ពួក​គេ​បាន​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ដូច​យើង​ដែរ?​»។ ៤៨ លុះ​និយាយ​ចប់ ពេត្រុស​បង្គាប់​ពួក​គេ​ឲ្យ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ដោយ​នូវ​នាម​លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត។+ រួច​មក ពួក​គេ​សុំ​គាត់​ឲ្យ​ស្នាក់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ​មួយ​រយៈ។

១១ ពួក​សាវ័ក​និង​បង​ប្អូន​ទាំង​ឡាយ​នៅ​តំបន់​យូឌា​បាន​ឮ​ថា ជន​ជាតិ​ដទៃ​ក៏​បាន​ទទួល​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​ដែរ។ ២ ដូច្នេះ ពេល​ដែល​ពេត្រុស​បាន​ឡើង​មក​ក្រុង​យេរូសាឡិម​វិញ នោះ​ពួក​អ្នក​ដែល​គាំទ្រ​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក*+ ចាប់​ផ្ដើម​រិះ​គន់​គាត់ ៣ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​អ្នក​បាន​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​របស់​បុរស​ដែល​មិន​បាន​ទទួល​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក ថែម​ទាំង​បរិភោគ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ​ទៀត​ផង​»។ ៤ ឮ​ដូច្នេះ ពេត្រុស​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ ហើយ​ពន្យល់​ពួក​គេ​យ៉ាង​ល្អិត​ល្អន់​អំពី​ហេតុ​ការណ៍​នោះ​ថា​៖

៥ ​«​ខ្ញុំ​កំពុង​អធិដ្ឋាន​នៅ​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា ហើយ​ខ្ញុំ​បាន​ឃើញ​ក្នុង​គំនិត​នូវ​អ្វី​មួយ*ដែល​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​ផ្ទាំង​ក្រណាត់​ធំ​មួយ ដែល​បាន​ត្រូវ​ចង​ចុង​ជាយ​ទាំង​បួន កំពុង​ចុះ​មក​ពី​លើ​មេឃ។ អ្វី​នោះ​បាន​ចុះ​មក​ជិត​ខ្ញុំ។+ ៦ ពេល​ខ្ញុំ​សម្លឹង​មើល​ទៅ​ក្នុង​អ្វី​នោះ ខ្ញុំ​បាន​សង្កេត​ឃើញ​ថា​មាន​សត្វ​ជើង​បួន​ដែល​នៅ​លើ​ដី ព្រម​ទាំង​សត្វ​ព្រៃ សត្វ​លូន​វារ និង​សត្វ​ហើរ​លើ​អាកាស។ ៧ ខ្ញុំ​ក៏​ឮ​សំឡេង​មួយ​បន្លឺ​មក​កាន់​ខ្ញុំ​ថា​៖ ‹ពេត្រុស! ចូរ​ក្រោក​ឡើង ហើយ​សម្លាប់ រួច​បរិភោគ​ទៅ!›។ ៨ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​និយាយ​ថា​៖ ‹ទេ លោក​ម្ចាស់ ពី​ព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​ដែល​ដាក់​អ្វី​ដែល​មិន​ស្អាត​ឬ​ស្មោក​គ្រោក​ក្នុង​មាត់​របស់​ខ្ញុំ​ឡើយ›។ ៩ សំឡេង​នោះ​បន្លឺ​តប​មក​ពី​លើ​មេឃ ជា​លើក​ទី​២​ថា​៖ ‹ឈប់​ហៅ​អ្វី​ៗ​ដែល​ព្រះ​បាន​សម្អាត ថា​មិន​ស្អាត​ឡើយ›។ ១០ សំឡេង​នោះ​ក៏​បន្លឺ​មក​ជា​លើក​ទី៣ រួច​អ្វី​ទាំង​អស់​នោះ​បាន​ត្រូវ​លើក​ឡើង​ទៅ​លើ​មេឃ​វិញ។ ១១ រំពេច​នោះ មាន​បុរស​បី​នាក់​ឈរ​នៅ​មុខ​ផ្ទះ​ដែល​យើង​កំពុង​ស្នាក់​នៅ។ ពួក​គេ​បាន​ត្រូវ​ចាត់​ពី​ក្រុង​សេសារៀ​ឲ្យ​មក​ជួប​ខ្ញុំ។+ ១២ បន្ទាប់​មក ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​បាន​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ឲ្យ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ ហើយ​កុំ​ឲ្យ​សង្ស័យ​ឡើយ។ ប៉ុន្តែ បង​ប្រុស​៦​នាក់​នេះ​ក៏​បាន​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​ខ្ញុំ​ដែរ រួច​ពួក​យើង​បាន​នាំ​គ្នា​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​របស់​បុរស​នោះ។

១៣ ​«​បុរស​នោះ​បាន​រៀប​រាប់​ប្រាប់​យើង​អំពី​ការ​ដែល​គាត់​ឃើញ​ទេវតា​មួយ​រូប​ឈរ​ក្នុង​ផ្ទះ​គាត់ ដោយ​ប្រាប់​ថា​៖ ‹ចូរ​ចាត់​មនុស្ស​ឲ្យ​ទៅ​ក្រុង​យ៉ុបប៉ា ដើម្បី​អញ្ជើញ​ស៊ីម៉ូន​ដែល​ហៅ​ថា​ពេត្រុស​ឲ្យ​មក+ ១៤ ហើយ​គាត់​នឹង​ប្រាប់​អ្នក​អំពី​របៀប​ដែល​អ្នក​និង​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​ទាំង​អស់​របស់​អ្នក​អាច​ទទួល​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ›។ ១៥ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ ពួក​គេ​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ដូច​យើង​បាន​ទទួល​នៅ​ដើម​ដំបូង​ដែរ។+ ១៦ ពេល​នោះ ខ្ញុំ​នឹក​ឃើញ​ប្រសាសន៍​របស់​លោក​ម្ចាស់​ថា​៖ ‹យ៉ូហាន​បាន​ជ្រមុជ​គេ​ក្នុង​ទឹក+ តែ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ក្នុង​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ›។+ ១៧ ដូច្នេះ ប្រសិន​បើ​ព្រះ​បាន​ផ្ដល់​អំណោយ​ទាន​ដល់​ពួក​គេ ដូច​ដែល​លោក​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ​ពួក​យើង​ដែល​បាន​ជឿ​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​គ្រិស្ត តើ​ខ្ញុំ​ជា​អ្នក​ណា​ដែល​អាច​ឃាត់​ព្រះ​បាន?​»។+

១៨ កាល​ដែល​ឮ​អ្វី​ៗ​ទាំង​នេះ ពួក​គេ​ក៏​លែង​ជំទាស់​ទៀត ហើយ​ពួក​គេ​តម្កើង​ព្រះ​ដោយ​ពោល​ថា​៖ ​«​បើ​ដូច្នេះ ព្រះ​ក៏​បាន​ផ្ដល់​ឱកាស​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ប្រែ​ចិត្ត ដើម្បី​ទទួល​ជីវិត​ដែរ​»។+

១៩ ចំណែក​ឯ​អស់​អ្នក​ដែល​បាន​ត្រូវ​ខ្ចាត់​ខ្ចាយ+ដោយ​សារ​ការ​បៀត​បៀន​ដែល​បាន​កើត​មក​ពី​រឿង​ស្ទេផាន ពួក​គេ​ក៏​បាន​ទៅ​រហូត​ដល់​ស្រុក​ភេនីស៊ី កោះ​គីប្រុស និង​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក តែ​ពួក​គេ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ដល់​តែ​ជនជាតិ​យូដា​ប៉ុណ្ណោះ។+ ២០ ក៏​ប៉ុន្តែ ក្នុង​ចំណោម​ពួក​គាត់ មាន​បុរស​ខ្លះ​ពី​កោះ​គីប្រុស​និង​ក្រុង​គីរេន​បាន​មក​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ដល់​ពួក​អ្នក​ដែល​និយាយ​ភាសា​ក្រិច ដោយ​ប្រកាស​ប្រាប់​ពួក​គេ​នូវ​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ។ ២១ បន្ថែម​ទៀត ព្រះ​យេហូវ៉ា*នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់ ហើយ​មនុស្ស​ច្រើន​សន្ធឹក​ក៏​បាន​ជឿ ហើយ​បែរ​មក​កាន់​តាម​លោក​ម្ចាស់។+

២២ ដំណឹង​អំពី​ពួក​គេ​បាន​ឮ​ដល់​ក្រុម​ជំនុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម រួច​ពួក​គាត់​ចាត់​បាណាបាស+ឲ្យ​ទៅ​រហូត​ដល់​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក។ ២៣ លុះ​ទៅ​ដល់ ហើយ​ឃើញ​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​របស់​ព្រះ គាត់​ក៏​ត្រេក​អរ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា​ឲ្យ​ប្ដេជ្ញា​ចិត្ត​យ៉ាង​រឹង​មាំ​បន្ត​នៅ​ស្មោះ​ត្រង់​នឹង​លោក​ម្ចាស់។+ ២៤ ព្រោះ​បាណាបាស​ជា​មនុស្ស​ល្អ ក៏​ពោរ​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​និង​ជំនឿ ហើយ​មាន​មនុស្ស​មួយ​ក្រុម​ធំ​ចាប់​ផ្ដើម​ជឿ​លោក​ម្ចាស់។+ ២៥ ដូច្នេះ គាត់​បាន​ចេញ​ទៅ​ក្រុង​តើសុស ដើម្បី​រក​សុល​ទាល់​តែ​ឃើញ។+ ២៦ លុះ​ឃើញ​ហើយ គាត់​ក៏​នាំ​សុល​មក​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក។ ដូច្នេះ អស់​មួយ​ឆ្នាំ​គត់ ពួក​គាត់​បាន​ជួប​ជុំ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​ក្នុង​ក្រុម​ជំនុំ ក៏​បាន​បង្រៀន​មនុស្ស​មួយ​ក្រុម​ធំ ហើយ​គឺ​នៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក​ដែល​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​បាន​ត្រូវ​ហៅ​ថា​គ្រិស្ត​សាសនិក​ជា​លើក​ដំបូង តាម​ការ​ណែនាំ​របស់​ព្រះ។+

២៧ នៅ​គ្រា​នេះ មាន​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ+ចុះ​ពី​ក្រុង​យេរូសាឡិម​មក​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក។ ២៨ អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អាកាប៊ូស+បាន​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​បាន​បណ្ដាល​ឲ្យ​គាត់​ប្រាប់​ទុក​ជា​មុន​ថា មិន​យូរ​ទៀត​នឹង​មាន​ការ​អត់​ឃ្លាន​យ៉ាង​ខ្លាំង​នៅ​ទូទាំង​ផែនដី+ ហើយ​ការ​នោះ​ពិត​ជា​បាន​កើត​ឡើង​មែន​នៅ​សម័យ​ក្លូឌាស។ ២៩ ដូច្នេះ ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​បាន​សម្រេច​ថា ពួក​គាត់​នឹង​ផ្ញើ​ជំនួយ+ទៅ​បង​ប្អូន​ដែល​រស់​នៅ​តំបន់​យូឌា តាម​លទ្ធភាព​របស់​ពួក​គាត់​ម្នាក់​ៗ។+ ៣០ ពួក​គាត់​បាន​ធ្វើ​ដូច្នេះ​មែន ដោយ​ផ្ញើ​ជំនួយ​តាម​បាណាបាស​និង​សុល​ទៅ​ឯ​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ។+

១២ នៅ​គ្រា​នោះ ស្ដេច*ហេរ៉ូឌ​ចាប់​ផ្ដើម​បៀត​បៀន​អ្នក​ខ្លះ​ក្នុង​ក្រុម​ជំនុំ។+ ២ គាត់​សម្លាប់​យ៉ាកុប​ជា​បង​ប្រុស​របស់​យ៉ូហាន+ដោយ​ដាវ។+ ៣ កាល​ដែល​គាត់​ឃើញ​ថា​ជនជាតិ​យូដា​ពេញ​ចិត្ត​ការ​នោះ គាត់​ក៏​ចាប់​ខ្លួន​ពេត្រុស​ដែរ (​នោះ​ជា​អំឡុង​ពេល​បុណ្យ​នំ​ប៉័ង​ឥត​ដំបែ​)។+ ៤ លុះ​ចាប់​ពេត្រុស​ហើយ ហេរ៉ូឌ​ដាក់​គាត់​ក្នុង​គុក+ ព្រម​ទាំង​បង្គាប់​ឲ្យ​ទាហាន​បួន​ក្រុម​ចាំ​យាម​គាត់ ដោយ​ក្នុង​ក្រុម​នីមួយ​ៗ​មាន​ទាហាន​បួន​នាក់។ ហេរ៉ូឌ​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ដោយ​សារ​មាន​បំណង​នាំ​ពេត្រុស​មក*នៅ​មុខ​បណ្ដា​ជន​បន្ទាប់​ពី​បុណ្យ​រំលង។ ៥ ដូច្នេះ ពេត្រុស​ត្រូវ​គេ​ឃុំ​ទុក​ក្នុង​គុក តែ​ក្រុម​ជំនុំ​បាន​អធិដ្ឋាន​អង្វរ​ព្រះ​យ៉ាង​អស់​ពី​ចិត្ត​ដើម្បី​គាត់។+

៦ ប៉ុន្តែ​នៅ​យប់ មុន​ពេល​ដែល​ហេរ៉ូឌ​បម្រុង​នឹង​នាំ​ពេត្រុស​ចេញ​មក​បង្ហាញ​គេ ពេត្រុស​កំពុង​ដេក​នៅ​កណ្ដាល​ទាហាន​ពីរ​នាក់ ទាំង​ជាប់​ច្រវាក់​ពីរ​ខ្សែ ហើយ​ក៏​មាន​គេ​ចាំ​យាម​នៅ​ទ្វារ​គុក​ដែរ។ ៧ ប៉ុន្តែ​មើល! ទេវតា​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ឈរ​នៅ​ក្បែរ​គាត់+ ហើយ​មាន​ពន្លឺ​ភ្លឺ​មក​ក្នុង​បន្ទប់​គុក​នោះ។ ទេវតា​នោះ​ទះ​ចំហៀង​ខ្លួន​ពេត្រុស ហើយ​ដាស់​គាត់ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ក្រោក​ឡើង​ជា​ប្រញាប់!​»។ រួច​ច្រវាក់​បាន​របូត​ចេញ​ពី​ដៃ​គាត់។+ ៨ ទេវតា​នោះ​និយាយ​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​ចូរ​រៀបចំ​ខ្លួន ហើយ​ពាក់​ស្បែក​ជើង​»។ គាត់​ក៏​ធ្វើ​ដូច្នោះ។ បន្ទាប់​មក ទេវតា​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​ចូរ​ពាក់​សម្លៀក​បំពាក់​ក្រៅ ហើយ​តាម​ខ្ញុំ​ឲ្យ​ជាប់​»។ ៩ គាត់​ក៏​ចេញ​ទៅ ហើយ​តាម​ទេវតា​នោះ​ជាប់ តែ​គាត់​មិន​បាន​ដឹង​ថា​អ្វី​ដែល​កំពុង​កើត​ឡើង​តាម​រយៈ​ទេវតា​នោះ​ជា​ការ​ពិត​ឡើយ។ គាត់​គិត​ស្មានថា​នោះ​ជា​អ្វី​ដែល​កំពុង​ត្រូវ​បើក​បង្ហាញ​ឲ្យ​គាត់​ឃើញ​ក្នុង​គំនិត​ប៉ុណ្ណោះ។ ១០ ពួក​គាត់​ដើរ​កាត់​កង​យាម​ទី​១ រួច​កាត់​កង​យាម​ទី​២ ទៅ​ដល់​ទ្វារ​ដែក​ចូល​ក្រុង ហើយ​ទ្វារ​នោះ​ក៏​របើក​ឯង​នៅ​មុខ​ពួក​គាត់។ លុះ​បាន​ចេញ​ទៅ​ដល់​ខាង​ក្រៅ ពួក​គាត់​ចុះ​ទៅ​តាម​ផ្លូវ​មួយ ស្រាប់​តែ​ទេវតា​នោះ​បាន​ចាក​ចេញ​ពី​គាត់​ភ្លាម។ ១១ ពេល​នោះ​ពេត្រុស​ក៏​ដឹង​អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ឥឡូវ​ខ្ញុំ​ដឹង​ច្បាស់​ថា ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​ចាត់​ទេវតា​របស់​លោក​ឲ្យ​មក ហើយ​បាន​សង្គ្រោះ​ខ្ញុំ​ឲ្យ​រួច​ពី​កណ្ដាប់​ដៃ​ហេរ៉ូឌ និង​ពី​ការ​ទាំង​អស់​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​បាន​សង្ឃឹម​ថា​នឹង​កើត​ឡើង​ដល់​ខ្ញុំ​»។+

១២ ក្រោយ​ពី​ពេត្រុស​បាន​ដឹង​អំពី​ការ​នោះ គាត់​ក៏​ទៅ​ផ្ទះ​ម៉ារៀ ជា​ម្ដាយ​យ៉ូហាន​ដែល​ហៅ​ថា​ម៉ាកុស។+ នៅ​ទី​នោះ ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ជា​ច្រើន​នាក់​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា ហើយ​កំពុង​អធិដ្ឋាន។ ១៣ នៅ​ពេល​ដែល​ពេត្រុស​គោះ​ទ្វារ​របង ស្ត្រី​អ្នក​បម្រើ​ម្នាក់​ឈ្មោះ​រ៉ូដា​បាន​ចេញ​មក​សួរ។ ១៤ លុះ​ស្គាល់​ថា​សំឡេង​នោះ​ជា​សំឡេង​ពេត្រុស នាង​ត្រេក​អរ​ពន់​ពេក តែ​មិន​បាន​បើក​ទ្វារ​របង​ទេ។ ប៉ុន្តែ នាង​បាន​រត់​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​វិញ ហើយ​ប្រាប់​ពួក​គាត់​ថា ពេត្រុស​កំពុង​ឈរ​នៅ​មាត់​ទ្វារ​របង។ ១៥ ពួក​គាត់​និយាយ​ទៅ​នាង​ថា​៖ ​«​នាង​វង្វេង​ហើយ​»។ ប៉ុន្តែ នាង​នៅ​តែ​ថា​ពេត្រុស​បាន​មក​មែន។ ពួក​គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ថា​៖ ​«​គឺ​ជា​ទេវតា​របស់​គាត់​ទេ​»។ ១៦ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​មិន​បាន​ចេញ​ទៅ​ណា​ឡើយ គាត់​នៅ​តែ​គោះ​ទ្វារ។ ពេល​ពួក​គាត់​ទៅ​បើក​ទ្វារ​ឃើញ​ពេត្រុស នោះ​ពួក​គាត់​ភ្ញាក់​ផ្អើល​យ៉ាង​ខ្លាំង។ ១៧ ប៉ុន្តែ ពេត្រុស​លើក​ដៃ​ធ្វើ​សញ្ញា​ឲ្យ​ពួក​គាត់​នៅ​ស្ងៀម រួច​បាន​រៀប​រាប់​ប្រាប់​ពួក​គាត់​យ៉ាង​ល្អិត​ល្អន់​អំពី​របៀប​ដែល​ព្រះ​យេហូវ៉ា*នាំ​គាត់​ចេញ​ពី​គុក ក៏​បាន​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​ចូរ​ទៅ​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​យ៉ាកុប+និង​បង​ប្អូន​អំពី​ការ​ទាំង​នេះ​»។ ពេល​និយាយ​ចប់ គាត់​ក៏​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​កន្លែង​មួយ​ផ្សេង​ទៀត។

១៨ លុះ​ភ្លឺ​ឡើង ពួក​ទាហាន​ក៏​កើត​វឹកវរ​ជា​ខ្លាំង​ដោយ​ឆ្ងល់​អំពី​អ្វី​ដែល​កើត​ឡើង​ដល់​ពេត្រុស។ ១៩ ហេរ៉ូឌ​ខំ​ស្វះ​ស្វែង​រក​គាត់ តែ​រក​មិន​ឃើញ​ទេ។ ដូច្នេះ គាត់​សួរ​ចម្លើយ​ពួក​អ្នក​យាម រួច​បង្គាប់​ឲ្យ​នាំ​ពួក​គេ​ទៅ​ដាក់​ទោស។+ បន្ទាប់​មក ហេរ៉ូឌ​ចុះ​ពី​តំបន់​យូឌា​ទៅ​ក្រុង​សេសារៀ ហើយ​គាត់​នៅ​ទី​នោះ​អស់​មួយ​រយៈ​ពេល។

២០ ស្ដេច​ហេរ៉ូឌ​មួម៉ៅ​ក្ដៅ​ចិត្ត​នឹង​ពួក​អ្នក​ក្រុង​ទីរ៉ុស​និង​ក្រុង​ស៊ីដូន។ ដូច្នេះ ពួក​អ្នក​ក្រុង​ទាំង​នោះ​ព្រម​ព្រៀង​គ្នា​មក​ជួប​គាត់។ ក្រោយ​ពី​ពួក​គេ​បាន​បញ្ចុះ​បញ្ចូល​ប្លាស្ទុស ដែល​ជា​អ្នក​មើល​ការ​ខុស​ត្រូវ​លើ​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​របស់​ស្ដេច នោះ​ពួក​គេ​ក៏​សុំ​ផ្សះ​ផ្សា​ជា​មួយ​នឹង​ស្ដេច​ហេរ៉ូឌ ពី​ព្រោះ​ស្រុក​របស់​ពួក​គេ​ទទួល​ស្បៀង​អាហារ​ពី​ស្រុក​របស់​ស្ដេច​នោះ។ ២១ នៅ​ថ្ងៃ​កំណត់ ហេរ៉ូឌ​បាន​ស្លៀក​ពាក់​សម្លៀក​បំពាក់​ស្ដេច ហើយ​អង្គុយ​នៅ​កន្លែង​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី រួច​ចាប់​ផ្ដើម​ថ្លែង​សុន្ទរកថា​សាធារណៈ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ស្ដាប់។ ២២ ក្រោយ​មក បណ្ដា​ជន​ដែល​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​ទី​នោះ ចាប់​ផ្ដើម​ស្រែក​ឡើង​ថា​៖ ​«​នេះ​ជា​សំឡេង​របស់​ព្រះ​មួយ មិន​មែន​ជា​សំឡេង​របស់​មនុស្ស​ទេ!​»។ ២៣ រំពេចនោះ ទេវតា​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​គាត់​មាន​ជំងឺ ពី​ព្រោះ​គាត់​មិន​បាន​ផ្ដល់​កិត្តិយស​ជូន​ព្រះ​ទេ។ រួច​ខ្លួន​ប្រាណ​គាត់​ក៏​ពេញ​ដោយ​ដង្កូវ​ចោះ ហើយ​ដាច់​ខ្យល់​ស្លាប់​ទៅ។

២៤ ប៉ុន្តែ បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​ដុះ​ដាល និង​ចម្រើន​កាន់​តែ​ច្រើន​ឡើង។+

២៥ ចំណែក​បាណាបាស+និង​សុល​វិញ បន្ទាប់​ពី​ពួក​គាត់​បាន​ចាត់​ចែង​ការ​ផ្ដល់​ជំនួយ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​រួច​រាល់​អស់​ហើយ+ នោះ​ពួក​គាត់​ត្រឡប់​មក​វិញ ទាំង​យក​យ៉ូហាន+ដែល​ហៅ​ថា​ម៉ាកុស​មក​ជា​មួយ​ដែរ។

១៣ ក្នុង​ក្រុម​ជំនុំ​នៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក មាន​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​និង​ពួក​អ្នក​បង្រៀន+ ពោល​គឺ​បាណាបាស និង​ស៊ីម៉ូន​ដែល​ហៅ​ថា​ណៃកឺ លូសៀស​ពី​ក្រុង​គីរេន និង​ម៉ាណាអេន​ដែល​ធ្លាប់​រៀន​ជា​មួយ​នឹង​ហេរ៉ូឌ​ជា​អភិបាល​ស្រុក ព្រម​ទាំង​សុល។ ២ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​កំពុង​បម្រើ​ព្រះ​យេហូវ៉ា* ព្រម​ទាំង​តម​អាហារ នោះ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​របស់​លោក​បាន​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​ចូរ​ទុក​បាណាបាស​និង​សុល+ដោយ​ឡែក​ឲ្យ​ខ្ញុំ ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គាត់​បំពេញ​កិច្ចការ​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ហៅ​ឲ្យ​មក​ធ្វើ​»។+ ៣ បន្ទាប់​ពី​ពួក​គាត់​តម​អាហារ​និង​អធិដ្ឋាន​រួច ពួក​គាត់​ដាក់​ដៃ​លើ​បាណាបាស​និង​សុល រួច​ឲ្យ​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ។

៤ ម្ល៉ោះ​ហើយ បុរស​ទាំង​នេះ​ដែល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​បាន​ចាត់​ឲ្យ​ទៅ ក៏​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​សេលូសៀ រួច​ពួក​គាត់​ចុះ​ទូក​ក្ដោង​នៅ​កន្លែង​នោះ ហើយ​ទៅ​កោះ​គីប្រុស។ ៥ លុះ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​សាឡាមីស ពួក​គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​នៅ​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​របស់​ជនជាតិ​យូដា។ យ៉ូហាន​ក៏​បាន​នៅ​ជា​មួយ​ដើម្បី​បម្រើ*ពួក​គាត់​ដែរ។+

៦ ក្រោយ​ពី​ពួក​គាត់​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​ពេញ​កោះ​នោះ​រហូត​ដល់​ក្រុង​ប៉ាផូស ពួក​គាត់​បាន​ប្រទះ​បុរស​ជនជាតិ​យូដា​ម្នាក់​ឈ្មោះ​បារយេស៊ូ ជា​គ្រូ​ធ្មប់ និង​ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​មិន​ពិត។ ៧ គាត់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ស៊ើគាស​ប៉ូឡូស​ដែល​ជា​អភិបាល​ខេត្ត និង​ជា​អ្នក​មាន​ប្រាជ្ញា។ ស៊ើគាស​ប៉ូឡូស​បាន​ហៅ​បាណាបាស​និង​សុល​ឲ្យ​មក​ឯ​គាត់ ព្រោះ​គាត់​ចង់​ឮ​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​ខ្លាំង​ណាស់។ ៨ ប៉ុន្តែ អេលីម៉ាស​ដែល​ជា​គ្រូ​ធ្មប់ (​ឈ្មោះ​របស់​គាត់​មាន​ន័យ​ថា​គ្រូ​ធ្មប់​) ចាប់​ផ្ដើម​ប្រឆាំង​ពួក​គាត់ ដោយ​ខំ​បំបែរ​ស៊ើគាស​ប៉ូឡូស​ចេញ​ពី​ជំនឿ។ ៩ រួច​សុល​ដែល​ហៅ​ថា​ប៉ូល បាន​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ ក៏​សម្លឹង​មើល​ចំ​អេលីម៉ាស ១០ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ឱ​មនុស្ស​ដែល​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ភាព​ក្លែង​បន្លំ និង​សេចក្ដី​ខូច​អាក្រក់​សព្វ​បែប​យ៉ាង​អើយ អ្នក​ជា​កូន​មេកំណាច*+ និង​ជា​សត្រូវ​នៃ​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដែល​សុចរិត តើ​អ្នក​មិន​ព្រម​ឈប់​ពង្វាង​ផ្លូវ​ត្រង់​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ទេ​ឬ? ១១ មើល! ដៃ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*នៅ​លើ​អ្នក ហើយ​អ្នក​នឹង​ងងឹត​ភ្នែក មើល​មិន​ឃើញ​ពន្លឺ​ថ្ងៃ​អស់​មួយ​រយៈ​»។ រំពេច​នោះ អ្វី​ដែល​មើល​ទៅ​ដូច​ជា​អ័ព្ទ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ភ្នែក​គាត់​មើល​មិន​ឃើញ រួច​គាត់​ក៏​ងងឹត​ភ្នែក​ទៅ ហើយ​បាន​ដើរ​វិល​វល់​រក​គេ​ដឹក​ដៃ​គាត់។ ១២ លុះ​អភិបាល​ខេត្ត​ឃើញ​អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង គាត់​ក៏​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ ព្រោះ​គាត់​នឹក​អស្ចារ្យ​ក្នុង​ចិត្ត​នឹង​សេចក្ដី​បង្រៀន​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា។*

១៣ បន្ទាប់​មក ប៉ូល​និង​បុរស​ទាំង​នោះ​ធ្វើ​ដំណើរ​តាម​ផ្លូវ​ទឹក ចេញ​ពី​ក្រុង​ប៉ាផូស​ទៅ​ដល់​ក្រុង​ពើកា​នៅ​ខេត្ត​ប៉ាមភីលៀ។ ប៉ុន្តែ យ៉ូហាន+បាន​ចាក​ចេញ​ពី​ពួក​គាត់ ហើយ​ត្រឡប់​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​វិញ។+ ១៤ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ ពួក​គាត់​បាន​បន្ត​ដំណើរ​ពី​ក្រុង​ពើកា​ទៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក​នៅ​តំបន់​ភីស៊ីឌា រួច​បាន​ចូល​អង្គុយ​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ+នៅ​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក។ ១៥ បន្ទាប់​ពី​បាន​អាន​ច្បាប់*+និង​សៀវភៅ​របស់​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ចប់ ពួក​អ្នក​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​លើ​សាលា​ប្រជុំ​បាន​ចាត់​គេ​ឲ្យ​ទៅ​ប្រាប់​ពួក​គាត់​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ ប្រសិន​បើ​មាន​អ្វី​ដែល​អាច​និយាយ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​បណ្ដា​ជន សូម​ប្រាប់​មក​»។ ១៦ ដូច្នេះ ប៉ូល​ក្រោក​ឡើង​លើក​ដៃ​ធ្វើ​សញ្ញា រួច​និយាយ​ថា​៖

​«​ឱ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​និង​អ្នក​ឯ​ទៀត​ដែល​កោត​ខ្លាច​ព្រះ សូម​ស្ដាប់​ខ្ញុំ។ ១៧ ព្រះ​នៃ​បណ្ដា​ជន​អ៊ីស្រាអែល​នេះ​បាន​ជ្រើស​រើស​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង ហើយ​លោក​បាន​តម្កើង​បណ្ដា​ជន​នេះ​ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ដែល​ពួក​គេ​ស្នាក់​នៅ​ជា​ជន​បរទេស​ក្នុង​ស្រុក​អេហ្ស៊ីប ហើយ​លោក​បាន​នាំ​ពួក​គេ​ចេញ​មក​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​ខ្លាំង​ក្លា។*+ ១៨ អស់​រយៈ​ពេល​ប្រហែល​៤០​ឆ្នាំ​នៅ​តំបន់​ស្ងាត់​ជ្រងំ លោក​បាន​ទ្រាំ​នឹង​ការ​ប្រព្រឹត្ត​របស់​ពួក​គេ។+ ១៩ បន្ទាប់​ពី​បាន​បំផ្លាញ​អស់​ប្រជា​ជាតិ​៧​នៅ​ស្រុក​កាណាន លោក​ក៏​ប្រគល់​ទឹក​ដី​ទាំង​នោះ​ឲ្យ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​ជា​មត៌ក។+ ២០ ការ​ទាំង​អស់​នោះ​កើត​ឡើង​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ប្រហែល​៤៥០​ឆ្នាំ។

​«​ក្រោយ​ពី​ការ​ទាំង​នេះ លោក​បាន​ឲ្យ​ពួក​អ្នក​សម្រេច​ក្ដី​ដល់​ពួក​គេ រហូត​ដល់​មាន​សាំយូអែល ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ។+ ២១ ប៉ុន្តែ​ក្រោយ​មក ពួក​គេ​ទាម​ទារ​ឲ្យ​មាន​ស្ដេច+ រួច​ព្រះ​បាន​ឲ្យ​សុល​ជា​កូន​ប្រុស​គីស ពី​កុល​សម្ព័ន្ធ​បេនយ៉ាមីន+ឲ្យ​គ្រប់​គ្រង​លើ​ពួក​គេ​អស់​រយៈ​ពេល​៤០​ឆ្នាំ។ ២២ បន្ទាប់​ពី​បាន​ដក​សុល​ពី​តំណែង លោក​បាន​តាំង​ដាវីឌ​ឡើង​ជា​ស្ដេច+ ហើយ​លោក​បាន​បញ្ជាក់​អំពី​គាត់​ថា​៖ ‹ខ្ញុំ​បាន​រក​ឃើញ​ដាវីឌ ជា​កូន​អ៊ីសាយ+ និង​ជា​អ្នក​ដែល​ខ្ញុំ​ពេញ​ចិត្ត+ គាត់​នឹង​ធ្វើ​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​តាម​បំណង​ចិត្ត​ខ្ញុំ›។ ២៣ តាម​រយៈ​កូន​ចៅ*របស់​បុរស​នេះ ព្រះ​បាន​ឲ្យ​អ៊ីស្រាអែល​មាន​អ្នក​សង្គ្រោះ​ម្នាក់​ដូច​លោក​បាន​សន្យា ពោល​គឺ​លោក​យេស៊ូ។+ ២៤ មុន​លោក​មក​ដល់ យ៉ូហាន​បាន​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ជា​សាធារណៈ​ដល់​បណ្ដា​ជន​អ៊ីស្រាអែល​ទាំង​អស់​ឲ្យ​ប្រែ​ចិត្ត ដោយ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក។*+ ២៥ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​យ៉ូហាន​ជិត​បញ្ចប់​កិច្ច​បម្រើ​របស់​គាត់ គាត់​តែង​និយាយ​ថា​៖ ‹តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​គិត​ថា​ខ្ញុំ​ជា​អ្វី? ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​លោក​ទេ។ ប៉ុន្តែ​មើល! មាន​មនុស្ស​ម្នាក់​ដែល​នឹង​មក​ក្រោយ​ខ្ញុំ ខ្ញុំ​មិន​សម​នឹង​ស្រាយ​ខ្សែ​ស្បែក​ជើង​ជូន​លោក​ឡើយ›។+

២៦ ​«​បង​ប្អូន​ដែល​ជា​កូន​ចៅ​អាប្រាហាំ និង​អ្នក​ឯ​ទៀត​ដែល​កោត​ខ្លាច​ព្រះ​អើយ បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​ស្ដី​អំពី​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​បាន​ត្រូវ​ផ្ញើ​មក​យើង។+ ២៧ ព្រោះ​អ្នក​ក្រុង​យេរូសាឡិម​និង​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​មិន​បាន​ស្គាល់​លោក​ទេ តែ​ពេល​ដែល​ពួក​គេ​វិនិច្ឆ័យ​លោក នោះ​ពួក​គេ​បាន​សម្រេច​អ្វី​ៗ​ដែល​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​បាន​ប្រាប់​ទុក​ជា​មុន+ ជា​អ្វី​ៗ​ដែល​គេ​អាន​ឲ្យ​ស្ដាប់​រាល់​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក។ ២៨ ទោះ​ជា​ពួក​គេ​បាន​ឃើញ​ថា​លោក​គ្មាន​ទោស​អ្វី​គួរ​នឹង​ស្លាប់​ក៏​ដោយ+ ក៏​ពួក​គេ​ទាម​ទារ​ឲ្យ​ពីឡាត​ប្រហារ​ជីវិត​លោក​ដែរ។+ ២៩ ក្រោយ​ពី​ពួក​គេ​បាន​សម្រេច​ការ​ទាំង​អស់​ដែល​បាន​ត្រូវ​សរសេរ​អំពី​លោក​ហើយ ពួក​គេ​ក៏​យក​លោក​ចុះ​ពី​បង្គោល​ឈើ រួច​ដាក់​ក្នុង​ទី​បញ្ចុះ​សព។+ ៣០ ប៉ុន្តែ ព្រះ​បាន​ប្រោស​លោក​ឲ្យ​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ+ ៣១ រួច​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ លោក​បាន​លេច​មក​ជួប​ពួក​អ្នក​ដែល​បាន​ឡើង​ពី​ស្រុកកាលីឡេ​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ជា​មួយ​នឹង​លោក។ ពួក​អ្នក​ទាំង​នេះ​កំពុង​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​អំពី​លោក​ប្រាប់​បណ្ដា​ជន។+

៣២ ​«​ដូច្នេះ យើង​កំពុង​ប្រកាស​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​នូវ​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​សេចក្ដី​សន្យា​ដែល​ព្រះ​បាន​ឲ្យ​ដល់​ពួក​បុព្វ​បុរស។ ៣៣ ព្រះ​បាន​សម្រេច​សេចក្ដី​សន្យា​នោះ​យ៉ាង​ពេញ​លេញ​ដើម្បី​យើង ដែល​ជា​កូន​របស់​បុព្វ​បុរស​ទាំង​នោះ ដោយ​ប្រោស​លោក​យេស៊ូ​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ+ ដូច​បាន​ត្រូវ​សរសេរ​ក្នុង​ចម្រៀង​សរសើរ​ព្រះ ទំនុក​ទី​២​ថា​៖ ‹អ្នក​ជា​កូន​របស់​ខ្ញុំ ហើយ​ចាប់​ពី​ថ្ងៃ​នេះ​ទៅ ខ្ញុំ​ជា​ឪពុក​របស់​អ្នក›។+ ៣៤ ព្រះ​បាន​បញ្ជាក់​ថា​លោក​បាន​ប្រោស​លោក​យេស៊ូ​ឲ្យ​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ ហើយ​មិន​ឲ្យ​លោក​ត្រឡប់​ទៅ​មាន​រូប​កាយ​ដែល​ខូច​ទៅ​បាន​ឡើយ ពេល​ដែល​លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ដូច្នេះ​ថា​៖ ‹ខ្ញុំ​នឹង​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នូវ​សេចក្ដី​ស្រឡាញ់​ដ៏​ស្មោះ​ត្រង់​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​សន្យា​នឹង​ដាវីឌ ហើយ​នោះ​ជា​អ្វី​ដ៏​គួរ​ឲ្យ​ទុក​ចិត្ត›។+ ៣៥ ដូច្នេះ ទំនុក​មួយ​ទៀត​ក្នុង​ចម្រៀង​សរសើរ​ព្រះ​ចែង​ថា​៖ ‹លោក​នឹង​មិន​ឲ្យ​អ្នក​ស្មោះ​ត្រង់​របស់​លោក​ឃើញ​សេចក្ដី​ខូច​រលួយ​ឡើយ›។+ ៣៦ ឯ​ដាវីឌ​វិញ គាត់​បាន​បម្រើ​ព្រះ​ពេល​ដែល​គាត់​នៅ​រស់ រួច​ពេល​ដែល​គាត់​ស្លាប់ គេ​បាន​ដាក់​សព​គាត់​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​គាត់ ហើយ​សព​គាត់​បាន​ខូច​រលួយ​ទៅ។+ ៣៧ ចំណែក​លោក​ដែល​ព្រះ​បាន​ប្រោស​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ លោក​មិន​បាន​ឃើញ​សេចក្ដី​ខូច​រលួយ​ទេ។+

៣៨ ​«​ដូច្នេះ​បង​ប្អូន​អើយ សូម​ជ្រាប​ថា តាម​រយៈ​លោក​នោះ​ហើយ​ដែល​យើងកំពុង​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​អំពី​ការ​អភ័យ​ទោស​ចំពោះ​អំពើ​ខុស​ឆ្គង។+ ៣៩ តាម​រយៈ​លោក​ដែរ អស់​អ្នក​ណា​ដែល​ជឿ​ក៏​រាប់​ថា​គ្មាន​ទោស+ ពី​ការ​ទាំង​អស់​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​អាច​ត្រូវ​រាប់​ថា​គ្មាន​ទោស​តាម​ច្បាប់​ម៉ូសេ។+ ៤០ ម្ល៉ោះ​ហើយ អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​ប្រយ័ត្ន កុំ​ឲ្យ​អ្វី​ដែល​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​បាន​ចែង​ទុក​ជា​មុន កើត​ឡើង​ចំពោះ​អ្នក​រាល់​គ្នា ពោល​គឺ​៖ ៤១ ‹ឱ​ពួក​អ្នក​ដែល​មើល​ងាយ​អើយ ចូរ​មើល ហើយ​កោត​ស្ងើច​ចុះ ហើយ​ចូរ​បាត់​សូន្យ​ទៅ ពី​ព្រោះ​ខ្ញុំ​នឹង​ធ្វើ​ការ​មួយ​នៅ​គ្រា​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា ជា​ការ​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​មិន​ជឿ​សោះ ទោះ​ជា​មាន​គេ​រៀប​រាប់​ប្រាប់​យ៉ាង​ល្អិត​ល្អន់​ក៏​ដោយ›​»។+

៤២ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​កំពុង​ចេញ​ទៅ បណ្ដា​ជន​ចាប់​ផ្ដើម​អង្វរ​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ប្រាប់​រឿង​ទាំង​នេះ​នៅ​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក​បន្ទាប់។ ៤៣ ដូច្នេះ បន្ទាប់​ពី​អង្គប្រជុំ​ចប់​ហើយ ជនជាតិ​យូដា​និង​អ្នក​ដូរ​សាសនា*ជា​ច្រើន​នាក់​ដែល​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ ក៏​បាន​ទៅ​តាម​ប៉ូល​និង​បាណាបាស ហើយ​ពួក​គាត់​បាន​ព្យាយាម​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ពួក​គេ​ឲ្យ​បន្ត​ធ្វើ​ជា​មនុស្ស​ដែល​សម​នឹង​ទទួល​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​ពី​ព្រះ។+

៤៤ នៅ​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក​បន្ទាប់ អ្នក​ក្រុង​សឹង​តែ​ទាំង​អស់​បាន​នាំ​គ្នា​មក​ស្ដាប់​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា។* ៤៥ នៅ​ពេល​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​ឃើញ​មនុស្ស​សន្ធឹក​យ៉ាង​នេះ ពួក​គេ​មាន​ចិត្ត​ច្រណែន​ក្រៃ​លែង ក៏​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ប្រឆាំង​ប៉ូល​ដោយ​ប្រើ​សម្ដី​ប្រមាថ​មើល​ងាយ។+ ៤៦ ដូច្នេះ ប៉ូល​និង​បាណាបាស​បាន​និយាយ​ដោយ​ក្លាហាន​ថា​៖ ​«​ជា​ការ​ចាំ​បាច់​ដែល​យើង​ប្រាប់​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​ដល់​អ្នក​រាល់​គ្នា​មុន​គេ។+ ប៉ុន្តែ​ដោយ​សារ​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​ច្រាន​ចោល​បណ្ដាំ​នោះ ហើយ​បង្ហាញថាខ្លួន​មិន​សម​នឹង​ទទួល​ជីវិត​ដែល​គ្មាន​ទី​បញ្ចប់ មើល! យើង​បែរ​ទៅ​ជន​ជាតិ​ដទៃវិញ។+ ៤៧ ព្រោះ​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​បង្គាប់​យើង​ដោយ​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ ‹ខ្ញុំ​បាន​តែង​តាំង​អ្នក​ឲ្យ​ធ្វើ​ជា​ពន្លឺ​បំភ្លឺ​ប្រជា​ជាតិ​ទាំង​ឡាយ ដើម្បី​ឲ្យ​អ្នក​ធ្វើ​ជា​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​រហូត​ដល់​ចុង​បំផុត​ផែនដី›​»។+

៤៨ ពេល​ដែល​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គេ​ក៏​ត្រេក​អរ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​តម្កើង​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា* រួច​អស់​អ្នក​ដែល​មាន​ចិត្ត​គំនិត​ត្រឹម​ត្រូវ​ឲ្យ​បាន​ជីវិត​ដែល​គ្មាន​ទី​បញ្ចប់ បាន​ក្លាយ​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ។ ៤៩ ម្យ៉ាង​ទៀត បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​ត្រូវ​ផ្សាយ​នៅ​គ្រប់​កន្លែង​ក្នុង​ស្រុក​នោះ។ ៥០ ប៉ុន្តែ ជនជាតិ​យូដា​បាន​បញ្ចុះ​បញ្ចូល​ពួក​ស្ត្រី​ដែល​មាន​កេរ្ដិ៍​ឈ្មោះ​ល្បី និង​ជា​អ្នក​កោត​ខ្លាច​ព្រះ ព្រម​ទាំង​បញ្ចុះ​បញ្ចូល​ពួក​បុរស​ដែល​មាន​មុខ​មាន​មាត់​នៅ​ក្រុង​នោះ រួច​អ្នក​ទាំង​នោះ​បាន​ញុះញង់​គេ​ឲ្យ​បៀត​បៀន+ប៉ូល​និង​បាណាបាស ហើយ​បាន​បោះ​ពួក​គាត់​ទៅ​ក្រៅ​ដែន​ដី​របស់​ពួក​គេ។ ៥១ បន្ទាប់​មក ពួក​គាត់​បាន​រលាស់​ធូលី​ដី​ពី​ជើង​ពួក​គាត់​ចេញ​ទុក​ជា​ការ​ដាស់​តឿន​ពួក​គេ រួច​បាន​ទៅ​ក្រុង​អ៊ីកូនាម។+ ៥២ ឯ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​បាន​ពោរ​ពេញ​ទៅ​ដោយ​អំណរ+និង​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ជា​និច្ច។

១៤ នៅ​ក្រុង​អ៊ីកូនាម ប៉ូល​និង​បាណាបាស​បាន​ចូល​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ​របស់​ជនជាតិ​យូដា ហើយ​ពួក​គាត់​អធិប្បាយ​ល្អ​ដល់​ម្ល៉េះ បាន​ជា​ជនជាតិ​យូដា​និង​ជន​ជាតិ​ក្រិច​ច្រើន​សន្ធឹក​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ។ ២ ប៉ុន្តែ ជនជាតិ​យូដា​ដែល​មិន​ជឿ បាន​ញុះញង់​និង​បង្វិល​ខួរ​បណ្ដា​ជន​ដែល​ជា​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ឲ្យ​ប្រឆាំង​បង​ប្អូន។+ ៣ ដូច្នេះ ប៉ូល​និង​បាណាបាស​ចំណាយ​ពេល​ជា​ច្រើន​នៅ​ក្រុង​នោះ ហើយ​ពួក​គាត់​បាន​ទទួល​អំណាច​ពី​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ដើម្បី​និយាយ​យ៉ាង​ក្លាហាន។ លោក​បាន​ប្រើ​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ធ្វើ​សញ្ញា​សម្គាល់​និង​ការ​អស្ចារ្យ ដើម្បី​បញ្ជាក់​ដំណឹង​ដែល​ពួក​គេ​បាន​ផ្សាយ ពោល​គឺ​ដំណឹង​អំពី​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​របស់​លោក។+ ៤ ក៏​ប៉ុន្តែ ពួក​អ្នក​ក្រុង​នោះ​បាន​បែក​គ្នា​ជា​ពីរ​ក្រុម។ អ្នក​ខ្លះ​គាំទ្រ​ខាង​ជនជាតិ​យូដា ហើយ​អ្នក​ខ្លះ​ទៀត​គាំទ្រ​ខាង​ពួក​សាវ័ក។ ៥ ទាំង​ជន​ជាតិ​ដទៃ ទាំង​ជនជាតិ​យូដា និង​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​របស់​ពួក​គេ បាន​ប៉ុន​ប៉ង​ប្រព្រឹត្ត​យ៉ាង​ព្រហើន​ទៅ​លើ​ប៉ូល​និង​បាណាបាស ថែម​ទាំង​ចង់​គប់​ពួក​គាត់​នឹង​ដុំ​ថ្ម​ទៀត​ផង។+ ៦ ពេល​ពួក​គាត់​ដឹង​អំពី​គម្រោង​នោះ ពួក​គាត់​ក៏​ភៀស​ខ្លួន​ទៅ​ក្រុង​នៃ​តំបន់​លីកៅនា គឺ​ក្រុង​លីស្ត្រា​និង​ក្រុង​ឌើបេ ហើយ​ទៅ​តំបន់​នៅ​ជិត​ៗ​នោះ។+ ៧ នៅ​ទី​នោះ ពួក​គាត់​បន្ត​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ។

៨ នៅ​ក្រុង​លីស្ត្រា​មាន​បុរស​ម្នាក់​ខ្វិន​ជើង​កំពុង​អង្គុយ។ គាត់​ខ្វិន​តាំង​ពី​កំណើត ដូច្នេះ​គាត់​មិន​ធ្លាប់​ដើរ​សោះ​ឡើយ។ ៩ បុរស​នេះ​កំពុង​ស្ដាប់​ប៉ូល​និយាយ។ ប៉ូល​សម្លឹង​មើល​ចំ​បុរស​នេះ ក៏​ឃើញ​ថា​គាត់​មាន​ជំនឿ ហើយ​បុរស​នេះ​ក៏​ជឿ​ដែរ​ថា​គាត់​អាច​ជា​សះ​ស្បើយ។+ ១០ រួច​ប៉ូល​បន្លឺ​សំឡេង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ថា​៖ ​«​ចូរ​ក្រោក​ឈរ​ឲ្យ​ត្រង់​ចុះ!​»។ បុរស​នេះ​ក៏​ស្ទុះ​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​ដើរ។+ ១១ ពេល​ឃើញ​អ្វី​ដែល​ប៉ូល​បាន​ធ្វើ បណ្ដា​ជន​ក៏​បន្លឺ​សំឡេង និយាយ​ជា​ភាសា​លីកៅនា​ថា​៖ ​«​ព្រះ​បាន​កាឡា​ខ្លួន​ជា​មនុស្សជាតិ ចុះ​មក​ឯ​យើង​ហើយ!​»។+ ១២ រួច​ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​ហៅ​បាណាបាស​ថា​ព្រះ​សឺស ហើយ​ហៅ​ប៉ូល​ថា​ព្រះ​ហ៊ើមេស ដោយ​សារ​គាត់​ជា​អ្នក​នាំ​មុខ​និយាយ។ ១៣ ឯ​សង្ឃ​របស់​ព្រះ​សឺស ដែល​មាន​វិហារ​នៅ​ច្រក​ចូល​ក្រុង​នោះ បាន​នាំ​យក​គោ​ឈ្មោល​និង​ភួង*មក​ឯ​ខ្លោង​ទ្វារ​ក្រុង ហើយ​ចង់​ជូន​គ្រឿង​បូជា​ជា​មួយ​នឹង​បណ្ដា​ជន។

១៤ ក៏​ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​សាវ័ក​បាណាបាស​និង​សាវ័ក​ប៉ូល​ឮ​អំពី​ការ​នោះ ពួកគាត់​ហែក​សម្លៀក​បំពាក់​របស់​ខ្លួន ហើយ​ស្ទុះ​រត់​ទៅ​កណ្ដាល​បណ្ដា​ជន ដោយ​ស្រែក​ឡើង​ថា​៖ ១៥ ​«​ហេតុ​អ្វី​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​ធ្វើ​ដូច្នេះ? យើង​ជា​មនុស្ស​ធម្មតា​ដូច​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដែរ។+ យើង​កំពុង​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា ដើម្បី​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​លះ​ចោល​ការ​ឥត​ប្រយោជន៍​ទាំង​នេះ ហើយ​បែរ​មក​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ​ដែល​មាន​ជីវិត​រស់​នៅ ជា​ព្រះ​ដែល​បាន​បង្កើត​មេឃ ផែនដី សមុទ្រ និង​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដែល​នៅ​ទី​នោះ។+ ១៦ នៅ​ជំនាន់​មុន​ៗ លោក​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រជា​ជាតិ​ទាំង​អស់​ធ្វើ​តាម​ចិត្ត​ខ្លួន។+ ១៧ ក៏​ប៉ុន្តែ លោក​បាន​ផ្ដល់​ភ័ស្តុតាង​ដែល​បញ្ជាក់​ថា+លោក​បាន​ធ្វើ​ល្អ​ចំពោះ​អ្នក​រាល់​គ្នា ដោយ​ធ្វើ​ឲ្យ​ទឹក​ភ្លៀង​ធ្លាក់​ពី​លើ​មេឃ​និង​ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​រដូវ​ដែល​សម្បូរ​ភោគ​ផល+ ហើយ​ឲ្យ​អាហារ​ជា​បរិបូរ​និង​ធ្វើ​ឲ្យ​ចិត្ត​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ពោរ​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ក្ដី​រីករាយ​»។+ ១៨ ទោះ​ជា​ពួក​គាត់​និយាយ​ដូច្នោះ​ក៏​ដោយ បណ្ដា​ជន​នៅ​តែ​ព្យាយាម​ជូន​គ្រឿង​បូជា​ដល់​ពួក​គាត់ ហើយ​ពួក​គាត់​ខំ​ឃាត់​ពួក​គេ​សឹង​តែ​មិន​បាន។

១៩ ប៉ុន្តែ ជនជាតិ​យូដា​ពី​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក​និង​ក្រុង​អ៊ីកូនាម​បាន​មក​ដល់ ហើយ​អុជ​អាល​បណ្ដា​ជន+ រួច​ពួក​គេ​គប់​ប៉ូល​នឹង​ដុំ​ថ្ម ហើយ​អូស​ទៅ​ខាង​ក្រៅ​ក្រុង​ដោយ​គិត​ថា​គាត់​ស្លាប់​ហើយ។+ ២០ ក៏​ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​បាន​មក​ឈរ​ជុំវិញ​គាត់ នោះ​គាត់​ក៏​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ចូល​ក្នុង​ក្រុង។ លុះ​ស្អែក​ឡើង គាត់​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​ឌើបេ​ជា​មួយ​នឹង​បាណាបាស។+ ២១ បន្ទាប់​ពី​បាន​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​ដល់​ក្រុង​នោះ ហើយ​បាន​បង្រៀន​មនុស្ស​ច្រើន​គួរ​សម​ឲ្យ​ទៅ​ជា​អ្នក​កាន់​តាម នោះ​ពួក​គាត់​ត្រឡប់​ទៅ​ក្រុង​លីស្ត្រា ក្រុង​អ៊ីកូនាម និង​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក​វិញ។ ២២ នៅ​ទី​នោះ ពួក​គាត់​បាន​ពង្រឹង​កម្លាំង​ចិត្ត​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម+ ហើយ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ពួក​គេ​ឲ្យ​កាន់​ខ្ជាប់​តាម​ជំនឿ ក៏​បាន​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​ត្រូវ​ចូល​រាជាណាចក្រ​ព្រះ​ដោយ​ឆ្លង​កាត់​ទុក្ខ​វេទនា​ជា​ច្រើន​»។+ ២៣ ម្យ៉ាង​ទៀត ពួក​គាត់​បាន​តែង​តាំង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​ក្នុង​ក្រុម​ជំនុំ​នីមួយ​ៗ​+ ហើយ​បន្ទាប់​ពី​បាន​អធិដ្ឋាន​និង​តម​អាហារ+ ប៉ូល​និង​បាណាបាស​បាន​ប្រគល់​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ព្រះ​យេហូវ៉ា* ជា​ព្រះ​ដែល​ពួក​គាត់​បាន​ជឿ។

២៤ រួច​មក ប៉ូល​និង​បាណាបាស​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​ស្រុក​ភីស៊ីឌា​ទៅ​ដល់​ខេត្ត​ប៉ាមភីលៀ។+ ២៥ បន្ទាប់​ពី​បាន​ប្រាប់​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​នៅ​ក្រុង​ពើកា ពួក​គាត់​ក៏​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​អាតថាលី។ ២៦ ពួក​គាត់​ចុះ​ទូក​នៅ​ក្រុង​នោះ ហើយ​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក ជា​កន្លែង​ដែល​ពួក​គាត់​ធ្លាប់​ទទួល​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​ពី​ព្រះ ដើម្បី​ធ្វើ​កិច្ចការ​ដែល​ពួក​គាត់​ទើប​តែ​បាន​បំពេញ​គ្រប់​ជំពូក។+

២៧ លុះ​បាន​ទៅ​ដល់ ពួក​គាត់​ក៏​ប្រមូល​ក្រុម​ជំនុំ​ឲ្យ​ជុំ​គ្នា រួច​ចាប់​ផ្ដើម​រៀប​រាប់​ប្រាប់​អំពី​ការ​ជា​ច្រើន​ដែល​ព្រះ​បាន​ធ្វើ​តាម​រយៈ​ពួក​គាត់ ហើយ​ថា​លោក​បាន​បើក​ផ្លូវ​ឲ្យ​ប្រជា​ជាតិ​ទាំង​ឡាយ​អាច​មាន​ជំនឿ។+ ២៨ ដូច្នេះ ពួក​គាត់​បាន​ចំណាយ​ពេល​ជា​ច្រើន​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម។

១៥ មាន​បុរស​ខ្លះ​ចុះ​មក​ពី​តំបន់​យូឌា ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​បង្រៀន​បង​ប្អូន​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​អាច​ទទួល​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​បាន លុះ​ត្រា​តែ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ទទួល​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក*តាម​ទំនៀម​ទម្លាប់​ម៉ូសេ​»។+ ២ ប៉ុន្តែ បន្ទាប់​ពី​ប៉ូល​និង​បាណាបាស​បាន​ខ្វែង​គំនិត​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់ ទាំង​ជជែក​តវ៉ា​ជា​ច្រើន​ផង នោះ​គេ​ក៏​ចាត់​ចែង​ឲ្យ​ប៉ូល បាណាបាស និង​បង​ប្អូន​ខ្លះ​ឡើង​ទៅ​ជួប​ពួក​សាវ័ក​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម+ ដើម្បី​និយាយ​អំពី​ទំនាស់​នោះ។

៣ ដូច្នេះ ក្រោយ​ពី​ក្រុម​ជំនុំ​ជូន​ដំណើរ​ពួក​គាត់​បាន​មួយ​កំណាត់​ផ្លូវ នោះ​ពួក​គាត់​បន្ត​ដំណើរ​កាត់​ស្រុក​ភេនីស៊ី​និង​ស្រុក​សាម៉ារី ព្រម​ទាំង​រៀប​រាប់​យ៉ាង​ល្អិត​ល្អន់​អំពី​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ដែល​បាន​បែរ​មក​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ។ ការ​រៀប​រាប់​នោះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​បង​ប្អូន​ត្រេក​អរ​ជា​ខ្លាំង។ ៤ លុះ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​យេរូសាឡិម នោះ​ក្រុម​ជំនុំ ពួក​សាវ័ក និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​បាន​ទទួល​ពួក​គាត់​យ៉ាង​រាក់​ទាក់ ហើយ​ពួក​គាត់​បាន​រៀប​រាប់​អំពី​ការ​ជា​ច្រើន​ដែល​ព្រះ​បាន​ធ្វើ​តាម​រយៈ​ពួក​គាត់។ ៥ ប៉ុន្តែ អ្នក​ខ្លះ​ពី​និកាយ​ពួក​ផារិស៊ី ដែល​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ​បាន​ក្រោក​ឡើង​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​ត្រូវ​កាត់​ចុង​ស្បែក​ពួក​គេ ហើយ​បង្គាប់​ពួក​គេ​ឲ្យ​កាន់​តាម​ច្បាប់​ម៉ូសេ​»។+

៦ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពួក​សាវ័ក​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​ដើម្បី​ពិភាក្សា​អំពី​រឿង​នោះ។ ៧ បន្ទាប់​ពី​មាន​ការ​ពិភាក្សា​យ៉ាង​តឹង​តែង* នោះ​ពេត្រុស​ក្រោក​ឡើង​និយាយ​ទៅ​ពួក​គាត់​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ អ្នក​រាល់​គ្នា​ដឹង​ច្បាស់​ថា តាំង​ពី​យូរ​ហើយ​ព្រះ​បាន​ជ្រើស​រើស​ខ្ញុំ​ពី​ចំណោម​អ្នក​រាល់​គ្នា ដើម្បី​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ឮ​បណ្ដាំ​អំពី​ដំណឹង​ល្អ ហើយ​ជឿ​ដោយ​សារ​ខ្ញុំ។+ ៨ ម្យ៉ាង​ទៀត ព្រះ​ដែល​ជ្រាប​អំពី​អ្វី​ក្នុង​ចិត្ត+ បាន​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​ថា​លោក​ពេញ​ចិត្ត​ពួក​គេ ដោយ​ឲ្យ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ+ ដូច​លោក​បាន​ឲ្យ​យើង​ដែរ។ ៩ លោក​មិន​បាន​រាប់​យើង​ថា​ខុស​ពី​ពួក​គេ​សោះ​ឡើយ+ តែ​លោក​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ចិត្ត​របស់​ពួក​គេ​បរិសុទ្ធ​ដោយ​សារ​ជំនឿ។+ ១០ ដូច្នេះ ឥឡូវ​នេះ ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​សាក​ល្បង​ព្រះ ដោយ​ដាក់​នឹម​មួយ​លើក​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម+ ដែល​ទាំង​យើង​ទាំង​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​មិន​អាច​ទ្រាំ​ទ្រ​បាន​ផង?+ ១១ ផ្ទុយ​ទៅ​វិញ យើង​មាន​ជំនឿ​ថា យើង​នឹង​ទទួល​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​តាម​រយៈ​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​នៃ​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ+ ដូច​អ្នក​ទាំង​នោះ​ដែរ​»។+

១២ ពេល​ឮ​ដូច្នេះ អង្គប្រជុំ​ទាំង​មូល​ក៏​ស្ងៀម​ទៅ ហើយ​បាន​ស្ដាប់​បាណាបាស​និង​ប៉ូល​រៀប​រាប់​អំពី​សញ្ញា​សម្គាល់​និង​ការ​អស្ចារ្យ​ជា​ច្រើន ដែល​ព្រះ​បាន​ធ្វើ​តាម​រយៈ​ពួក​គាត់​ក្នុង​ចំណោម​ប្រជា​ជាតិ​នា​នា។ ១៣ លុះ​ពួក​គាត់​និយាយ​ចប់ យ៉ាកុប​តប​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ សូម​ស្ដាប់​ខ្ញុំ។ ១៤ ស៊ីម្មាន+បាន​រៀប​រាប់​យ៉ាង​ល្អិត​ល្អន់​អំពី​របៀប​ដែល​ព្រះ​បាន​បង្ហាញ​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ជា​លើក​ដំបូង​ទៅ​លើ​ប្រជាជាតិ​នា​នា ដើម្បី​ជ្រើស​រើស​រាស្ដ្រ​មួយ​ជា​តំណាង​នាម​របស់​លោក។+ ១៥ សម្ដី​របស់​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ក៏​ស្រប​នឹង​ការ​នេះ​ដែរ ដូច​អ្វី​ដែល​បាន​ត្រូវ​សរសេរ​ថា​៖ ១៦ ‹បន្ទាប់​ពី​ការ​ទាំង​នេះ ខ្ញុំ​នឹង​ត្រឡប់​មក ហើយ​ត្រសាល*របស់​ដាវីឌ​ដែល​បាន​រលំ ខ្ញុំ​នឹង​សង់​ឡើង​វិញ។ ខ្ញុំ​នឹង​សង់​ពី​សំណល់​បាក់​បែក ហើយ​នឹង​ដំឡើង​វា​ឡើង​វិញ ១៧ ដើម្បី​ឲ្យ​អស់​អ្នក​ដែល​នៅ​សល់​ពី​បណ្ដា​ជន​នេះ អាច​ស្វែង​រក​ព្រះ​យេហូវ៉ា*អស់​ពី​ចិត្ត ជា​មួយ​នឹង​មនុស្ស​គ្រប់​ជន​ជាតិ ដែល​បាន​ត្រូវ​ហៅ​ដោយ​ឈ្មោះ​របស់​ខ្ញុំ។ នេះ​ជា​ប្រសាសន៍​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ដែល​កំពុង​ធ្វើ​ការ​ទាំង​នេះ+ ១៨ តាម​អ្វី​ដែល​លោក​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​តាំង​ពី​បុរាណ​មក›។+ ១៩ ដូច្នេះ តាម​យោបល់​ខ្ញុំ យើង​មិន​ត្រូវ​ធ្វើ​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​ដទៃ​ដែល​កំពុង​បែរ​មក​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ មាន​ការ​ពិបាក​ឡើយ។+ ២០ ប៉ុន្តែ យើង​គួរ​សរសេរ​ទៅ​កាន់​ពួក​គេ​ឲ្យ​ជៀស​វាង​ជា​ដាច់​ខាត​ពី​អ្វី​ៗ​ដែល​ស្មោក​គ្រោក​ដោយ​សារ​រូប​ព្រះ+ ពី​អំពើ​ប្រាស​ចាក​សីលធម៌​ខាង​ផ្លូវ​ភេទ*+ ពី​សាច់​សត្វ​ដែល​បាន​ត្រូវ​សម្លាប់​ដោយ​ច្របាច់​ក* និង​ពី​ឈាម។+ ២១ ព្រោះ​តាំង​ពី​សម័យ​បុរាណ តែង​មាន​គេ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​អំពី​ម៉ូសេ​នៅ​ក្រុង​ទាំង​ឡាយ ពី​ព្រោះ​រាល់​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក នៅ​សាលា​ប្រជុំ​មាន​គេ​អាន​ឲ្យ​ស្ដាប់​នូវ​អ្វី​ៗ​ដែល​គាត់​បាន​សរសេរ​»។+

២២ រួច​មក ពួក​សាវ័ក ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ និង​ក្រុម​ជំនុំ​ទាំង​មូល​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​ជ្រើស​រើស​បុរស​ខ្លះ​ពី​ចំណោម​ពួក​គាត់ ហើយ​ចាត់​ឲ្យ​ទៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូល និង​បាណាបាស។ បុរស​ទាំង​នោះ​មាន​យូដាស​ហៅ​ថា​បាសាបាស និង​ស៊ីឡាស+ ដែល​ជា​ពួក​អ្នក​នាំ​មុខ​ក្នុង​ចំណោម​បង​ប្អូន។ ២៣ តាម​រយៈ​អ្នក​ទាំង​នោះ ពួក​គាត់​ផ្ញើ​សំបុត្រ​ថា​៖

​«​ពួក​សាវ័ក​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ ជា​បង​ប្អូន​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា ជូន​ចំពោះ​បង​ប្អូន​ជន​ជាតិ​ដទៃ​នៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក+ នៅ​ស្រុក​ស៊ីរី និង​នៅ​ស្រុក​ស៊ីលីស៊ី​៖ ជម្រាប​សួរ! ២៤ យើង​បាន​ឮ​ថា​អ្នក​ខ្លះ​ពី​ចំណោម​យើង​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ពិបាក​ដោយ​សម្ដី​របស់​ពួក​គេ+ ដើម្បី​ព្យាយាម​បង្ខូច​អ្វី​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ជឿ ទោះ​ជា​យើង​មិន​បាន​ណែនាំ​ពួក​គេ​ឲ្យ​ធ្វើ​ដូច្នោះ​ក៏​ដោយ។ ២៥ ម្ល៉ោះ​ហើយ យើង​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​រួម​គ្នា​ជ្រើស​រើស​បុរស​ខ្លះ ដើម្បី​ចាត់​ឲ្យ​ទៅ​ឯ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូល​និង​បាណាបាស​ជា​ទី​ស្រឡាញ់​របស់​យើង ២៦ ជា​អ្នក​ដែល​បាន​ប្រថុយ​ជីវិត* ដើម្បី​នាម​របស់​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​គ្រិស្ត។+ ២៧ ហេតុ​នេះ យើង​ក៏​ចាត់​យូដាស​និង​ស៊ីឡាស​ឲ្យ​ទៅ ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គាត់​អាច​រៀប​រាប់​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​អំពី​អ្វី​ៗ​ដែល​បាន​ត្រូវ​សរសេរ​ក្នុង​សំបុត្រ​នេះ​ដែរ។+ ២៨ ព្រោះ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ+និង​យើង​ខ្ញុំ​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​ថា មិន​ត្រូវ​ដាក់​បន្ទុក​អ្វី​ទៀត​លើ​អ្នក​រាល់​គ្នា លើក​លែង​តែ​អ្វី​ៗ​ដែល​ជា​ការ​ចាំ​បាច់ ដូច​ត​ទៅ​នេះ​៖ ២៩ ចូរ​ជៀស​វាង​ជា​ដាច់​ខាត​ពី​អ្វី​ៗ​ដែល​ទាក់​ទង​នឹង​ការ​គោរព​បូជា​រូប​ព្រះ+ ហើយ​ជៀស​វាង​ពី​ឈាម+ ពី​សាច់​សត្វ​ដែល​បាន​ត្រូវ​សម្លាប់​ដោយ​ច្របាច់​ក*+ និង​ពី​អំពើ​ប្រាស​ចាក​សីលធម៌​ខាង​ផ្លូវ​ភេទ។*+ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ជៀស​វាង​ដោយ​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន​ពី​ការ​ទាំង​នេះ នោះ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​បាន​សុខ​សប្បាយ។ សូម​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ប្រកប​ដោយ​សេចក្ដី​សុខ​ចុះ!​»។

៣០ ម្ល៉ោះ​ហើយ បុរស​ទាំង​នោះ​ក៏​ចេញ​ទៅ ហើយ​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក រួច​ប្រមូល​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ទាំង​អស់​ឲ្យ​មក​ជុំ​គ្នា ហើយ​ហុច​សំបុត្រ​ឲ្យ។ ៣១ លុះ​អាន​សំបុត្រ​ចប់ ពួក​គាត់​ក៏​ត្រេក​អរ​នឹង​ការ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​នោះ។ ៣២ ដោយ​សារ​យូដាស​និង​ស៊ីឡាស​ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ដែរ ពួក​គាត់​ក៏​បាន​លើក​ទឹក​ចិត្ត​បង​ប្អូន​ដោយ​ថ្លែង​សុន្ទរកថា​ជា​ច្រើន ហើយ​បាន​ពង្រឹង​កម្លាំង​ចិត្ត​ពួក​គេ។+ ៣៣ ពួក​គាត់​បាន​ចំណាយ​ពេល​នៅ​ទី​នោះ​អស់​មួយ​រយៈ ហើយ​ពេល​ពួក​គាត់​ត្រឡប់​ទៅ​វិញ បង​ប្អូន​ប្រាប់​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ធ្វើ​ដំណើរ​ដោយ​សុវត្ថិភាព​តាម​ផ្លូវ​ទៅ​ឯ​ពួក​អ្នក​ដែល​បាន​ចាត់​ឲ្យ​មក​នោះ។ ៣៤ *—— ៣៥ ក៏​ប៉ុន្តែ ប៉ូល​និង​បាណាបាស​នៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក​ត​ទៅ​ទៀត ដោយ​បង្រៀន​និង​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​ឯ​ទៀត​ជា​ច្រើន។

៣៦ ច្រើន​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក ប៉ូល​និយាយ​ទៅ​បាណាបាស​ថា​៖ ​«​ឥឡូវ* ចូរ​យើង​នាំ​គ្នា​ត្រឡប់​ទៅ​ឯ​បង​ប្អូន​នៅ​គ្រប់​ក្រុង​ដែល​យើង​បាន​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា* ដើម្បី​សួរ​សុខ​ទុក្ខ​ពួក​គាត់​»។+ ៣៧ ឯ​បាណាបាស​បាន​តាំង​ចិត្ត​យក​យ៉ូហាន​ហៅ​ថា​ម៉ាកុស​ទៅ​ជា​មួយ។+ ៣៨ ប៉ុន្តែ ប៉ូល​គិត​ថា​មិន​គួរ​យក​ម៉ាកុស​ទៅ​ជា​មួយ​ទេ ដោយ​សារ​គាត់​ធ្លាប់​ចាក​ចេញ​ពី​ពួក​គាត់​នៅ​ប៉ាមភីលៀ ហើយ​មិន​បាន​ទៅ​បំពេញ​កិច្ច​ការ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់​ឡើយ។+ ៣៩ ដូច្នេះ ពួក​គាត់​ក៏​ផ្ទុះ​កំហឹង​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​ចែក​ផ្លូវ​គ្នា។ បន្ទាប់​មក បាណាបាស+យក​ម៉ាកុស រួច​ចុះ​ទូក​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​កោះ​គីប្រុស។ ៤០ ប៉ូល​បាន​ជ្រើស​រើស​ស៊ីឡាស រួច​ចេញ​ទៅ ក្រោយ​ពី​បង​ប្អូន​បាន​អធិដ្ឋាន​សុំ​ឲ្យ​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បង្ហាញ​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​ដល់​គាត់។+ ៤១ គាត់​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​ស្រុក​ស៊ីរី​និង​ស្រុក​ស៊ីលីស៊ី ដោយ​ពង្រឹង​ក្រុម​ជំនុំ​នានា។

១៦ ដូច្នេះ ប៉ូល​បាន​ទៅ​ដល់​ក្រុង​ឌើបេ​និង​ក្រុង​លីស្ត្រា។+ នៅ​ទី​នោះ មាន​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ធីម៉ូថេ+ ជា​កូន​របស់​ស្ត្រី​ជនជាតិ​យូដា​ម្នាក់​ដែល​ជា​អ្នក​ជឿ តែ​ឪពុក​គាត់​ជា​ជន​ជាតិ​ក្រិច។ ២ បង​ប្អូន​នៅ​ក្រុង​លីស្ត្រា​និង​ក្រុង​អ៊ីកូនាម​តែង​តែ​និយាយ​ល្អ​អំពី​ធីម៉ូថេ។ ៣ ប៉ូល​មាន​បំណង​ឲ្យ​ធីម៉ូថេ​រួម​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់។ ដូច្នេះ ប៉ូល​បាន​យក​ធីម៉ូថេ​ទៅ​កាត់​ចុង​ស្បែក ដោយ​សារ​មាន​ជនជាតិ​យូដា​នៅ​កន្លែង​នោះ+ ហើយ​ពួក​គេ​ដឹង​គ្រប់​គ្នា​ថា ឪពុក​របស់​ធីម៉ូថេ​ជា​ជន​ជាតិ​ក្រិច។ ៤ កាល​ដែល​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​ក្រុង​នា​នា ពួក​គាត់​តែង​ប្រាប់​ពួក​អ្នក​ដែល​នៅ​ក្រុង​ទាំង​នោះ​អំពី​បង្គាប់​ដែល​ពួក​សាវ័ក​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​បាន​សម្រេច ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គេ​ធ្វើ​តាម។+ ៥ ម្ល៉ោះ​ហើយ ជំនឿ​របស់​ក្រុម​ជំនុំ​នានា​កាន់​តែ​រឹង​មាំ ហើយ​ក្រុម​ជំនុំ​ទាំង​នោះ​ក៏​ចម្រើន​ឡើង​ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ។

៦ ម្យ៉ាង​ទៀត ពួក​គាត់​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​ស្រុក​ព្រីគា និង​ស្រុក​កាឡាទី+ ពី​ព្រោះ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​បាន​ហាម​ពួក​គាត់​មិន​ឲ្យ​ប្រាប់​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​នៅ​ខេត្ត​អាស៊ី។* ៧ លុះ​ទៅ​ដល់​តំបន់​មិសៀ ពួក​គាត់​ខំ​ព្យាយាម​ទៅ​ស្រុក​ប៊ីធូនា+ តែ​ឫទ្ធានុភាព​របស់​លោក​យេស៊ូ​មិន​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ទៅ​ទេ។ ៨ ដូច្នេះ ពួក​គាត់​បន្ត​ធ្វើ​ដំណើរ​ហួស​តំបន់​មិសៀ រួច​ក៏​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​ត្រូអាស។ ៩ នៅ​ពេល​យប់ ប៉ូល​ឃើញ​អ្វី​មួយ​ក្នុង​គំនិត គឺ​បុរស​ជន​ជាតិ​ម៉ាសេដូន​ម្នាក់​កំពុង​ឈរ​អង្វរ​គាត់​ថា​៖ ​«​សូម​ឆ្លង​មក​តំបន់​ម៉ាសេដូន ហើយ​ជួយ​យើង​ផង​»។ ១០ ក្រោយ​ពី​គាត់​ឃើញ​ការ​នោះ​ក្នុង​គំនិត​ហើយ​ភ្លាម នោះ​យើង​បាន​រក​ឱកាស​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​តំបន់​ម៉ាសេដូន ដោយ​សន្និដ្ឋាន​ថា ព្រះ​បាន​ហៅ​យើង​ឲ្យ​ទៅ​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​ដល់​ពួក​គេ។

១១ ដូច្នេះ នៅ​ត្រូអាស យើង​បាន​ចុះ​ទូក​ចេញ​ដំណើរ​តម្រង់​ទៅ​កោះ​សាម៉ូត្រេស ហើយ​នៅ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់​ទៅ​ដល់​ក្រុង​ណេអាពើលិស ១២ រួច​ពី​ក្រុង​នោះ យើង​បាន​ទៅ​ក្រុង​ភីលីព+ ដែល​ជា​អាណានិគម​របស់​រ៉ូម និង​ជា​ក្រុង​សំខាន់​បំផុត​នៃ​តំបន់​ម៉ាសេដូន។ យើង​បាន​នៅ​ក្រុង​នេះ​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ។ ១៣ នៅ​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក យើង​បាន​ចេញ​ក្រៅ​ទ្វារ​កំពែង​ក្រុង ហើយ​ទៅ​មាត់​ទន្លេ ដែល​យើង​គិត​ថា​មាន​កន្លែង​អធិដ្ឋាន ហើយ​យើង​ក៏​អង្គុយ រួច​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​ស្ត្រី​ដែល​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​ទី​នោះ។ ១៤ មាន​ស្ត្រី​អ្នក​ក្រុង​ធាទេរ៉ា+ម្នាក់​ឈ្មោះ​លីឌា ជា​អ្នក​លក់​ក្រណាត់​និង​សម្លៀក​បំពាក់​ពណ៌​ស្វាយ ហើយ​នាង​ជា​អ្នក​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ។ ពេល​នោះ​នាង​កំពុង​ស្ដាប់ ហើយ​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​បើក​ចិត្ត​នាង​ទាំង​ស្រុង​ឲ្យ​ទទួល​យក​អ្វី​ដែល​ប៉ូល​កំពុង​និយាយ។ ១៥ ក្រោយ​ពី​នាង​និង​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​នាង​បាន​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក*រួច+ នាង​ទទូច​ថា​៖ ​«​ប្រសិន​បើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចាត់​ទុក​ថា​ខ្ញុំ​ស្មោះ​ត្រង់​ចំពោះ​ព្រះ​យេហូវ៉ា* សូម​ស្នាក់​នៅ​ផ្ទះ​ខ្ញុំ​»។ នាង​បាន​បង្ខំ​យើង​ឲ្យ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​នាង។

១៦ ចៃដន្យ កាល​ដែល​យើង​កំពុង​ទៅ​កន្លែង​អធិដ្ឋាន យើង​បាន​ប្រទះ​ឃើញ​ស្រី​បម្រើ​ម្នាក់​ដែល​មាន​វិញ្ញាណ​កំណាច*ចូល វា​នាំ​ឲ្យ​នាង​ចេះ​ទាយ។+ នាង​ធ្លាប់​ធ្វើ​ឲ្យ​ពួក​ម្ចាស់​របស់​នាង​ទទួល​កម្រៃ​យ៉ាង​ច្រើន ដោយ​ការ​ទាយ​របស់​នាង។ ១៧ ស្រី​បម្រើ​ម្នាក់​នេះ​ចេះ​តែ​ដើរ​តាម​ប៉ូល​និង​ពួក​យើង ដោយ​ស្រែក​ឡើង​ថា​៖ ​«​បុរស​ទាំង​នេះ​ជា​ខ្ញុំ​បម្រើ​របស់​ព្រះ​ដ៏​ខ្ពង់​ខ្ពស់​បំផុត+ ហើយ​ពួក​គេ​កំពុង​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​អំពី​ផ្លូវ​ដែល​នាំ​ទៅ​ឯ​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​»។ ១៨ នាង​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ​រហូត​ដល់​ប៉ូល​ធុញ​ទ្រាន់ រួច​គាត់​បាន​បែរ​ទៅ​បញ្ជា​វិញ្ញាណ​នោះ​ថា​៖ ​«​ដោយ​នាម​របស់​លោក​យេស៊ូ​គ្រិស្ត ខ្ញុំ​បង្គាប់​អ្នក​ឲ្យ​ចេញ​ពី​នាង​ទៅ​»។ រំពេច​នោះ វា​ក៏​ចេញ​ទៅ។+

១៩ លុះ​ពួក​ម្ចាស់​របស់​នាង​ឃើញ​ថា លែង​មាន​សង្ឃឹម​នឹង​បាន​កម្រៃ​ទៀត+ ពួក​គេ​ចាប់​ប៉ូល​និង​ស៊ីឡាស ហើយ​អូស​យក​ទៅ​ឯ​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​នៅ​ផ្សារ។*+ ២០ រួច​នាំ​ពួក​គាត់​ទៅ​ដាក់​នៅ​ខាង​មុខ​ពួក​អាជ្ញាធរ​ស៊ី​វិល ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​បុរស​ទាំង​នេះ​កំពុង​រំខាន​ក្រុង​យើង​ខ្លាំង​ណាស់។+ ពួក​គេ​ជា​ជនជាតិ​យូដា ២១ ហើយ​ពួក​គេ​កំពុង​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​អំពី​ទំនៀម​ទម្លាប់​ដែល​យើង​គ្មាន​ច្បាប់​ទទួល​ឬ​កាន់​តាម​ទេ ព្រោះ​យើង​ជា​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម​»។ ២២ បន្ទាប់​មក បណ្ដា​ជន​បាន​ក្រោក​ឡើង​ជា​មួយ​គ្នា​ប្រឆាំង​ពួក​គាត់។ រួច​មក ពួក​អាជ្ញាធរ​ស៊ី​វិល​បាន​ហែក​សម្លៀក​បំពាក់​របស់​ពួក​គាត់​ចេញ ហើយ​បង្គាប់​ឲ្យ​វាយ​ពួក​គាត់​នឹង​ដំបង។+ ២៣ ក្រោយ​ពី​បាន​វាយ​ពួក​គាត់​ច្រើន​ដំបង​ហើយ នោះ​ក៏​បោះ​ពួក​គាត់​ចូល​ក្នុង​គុក ទាំង​បង្គាប់​ឆ្មាំ​គុក​ឲ្យ​យាម​ពួក​គាត់​កុំ​ឲ្យ​រត់​រួច។+ ២៤ ដោយ​សារ​ទទួល​បង្គាប់​ដូច្នេះ នោះ​ឆ្មាំ​គុក​ក៏​បោះ​ពួក​គាត់​ចូល​ក្នុង​គុក​ងងឹត ហើយ​ដាក់​ខ្នោះ​ជើង​ពួក​គាត់។

២៥ ប៉ុន្តែ ប្រហែល​ពាក់​កណ្ដាល​អធ្រាត្រ ប៉ូល​និង​ស៊ីឡាស​នាំ​គ្នា​អធិដ្ឋាន​និង​ច្រៀង​សរសើរ​ព្រះ+ ហើយ​ពួក​អ្នក​ទោស​ក៏​បាន​ឮ​ដែរ។ ២៦ ភ្លាម​នោះ ដី​រញ្ជួយ​យ៉ាង​ខ្លាំង​ធ្វើ​ឲ្យ​គ្រឹះ​គុក​រង្គោះ​រង្គើ ឯ​ទ្វារ​ទាំង​អស់​បាន​របើក​ឡើង​ក្នុង​មួយ​រំពេច ហើយ​ចំណង​របស់​ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​បាន​របូត​ចេញ។+ ២៧ ពេល​ឆ្មាំ​គុក​ភ្ញាក់​ឡើង ហើយ​ឃើញ​ថា​ទ្វារ​គុក​នៅ​ចំហ គាត់​ហូត​ដាវ​បម្រុង​នឹងសម្លាប់ខ្លួន ដោយ​គិត​ស្មានថា​ពួក​អ្នក​ទោស​បាន​រត់​បាត់​អស់​ហើយ។+ ២៨ ប៉ុន្តែ ប៉ូល​បាន​បន្លឺ​សំឡេង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ថា​៖ ​«​កុំ​ធ្វើ​បាប​ខ្លួន​ឡើយ! ព្រោះ​យើង​ទាំង​អស់​គ្នា​នៅ​ឯ​នេះទេ!​»។ ២៩ ដូច្នេះ ឆ្មាំ​គុក​បាន​សុំ​គេ​ឲ្យ​យក​ភ្លើង​មក​បំភ្លឺ រួច​គាត់​រត់​ចូល​ទាំង​ញាប់​ញ័រ ហើយ​ក្រាប​នៅ​មុខ​ប៉ូល​និង​ស៊ីឡាស។ ៣០ ឆ្មាំ​គុក​នោះ​នាំ​ពួក​គាត់​ចេញ​មក​ក្រៅ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​លោក តើ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​ធ្វើ​អ្វី​ដើម្បី​ទទួល​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ?​»។ ៣១ ពួក​គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​ចូរ​មាន​ជំនឿ​លើ​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ ហើយ​អ្នក​និង​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​របស់​អ្នក​នឹង​ទទួល​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​»។+ ៣២ បន្ទាប់​មក ពួក​គាត់​ប្រាប់​បណ្ដាំ​របស់ព្រះ​យេហូវ៉ា*ដល់​ឆ្មាំ​គុក និង​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​ទាំង​អស់​របស់​គាត់។ ៣៣ នៅ​វេលា​យប់​នោះ​ឯង ឆ្មាំ​គុក​នោះ​នាំ​ពួក​គាត់​ទៅ​ជា​មួយ ហើយ​បាន​លាង​របួស​ឲ្យ។ រួច​គាត់​និង​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​ទាំង​អស់​របស់​គាត់​បាន​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ដោយ​មិន​បង្អែ​បង្អង់។+ ៣៤ ឆ្មាំ​គុក​នោះ​បាន​នាំ​ពួក​គាត់​មក​ផ្ទះ​របស់​គាត់ ហើយ​រៀបចំ​តុ​ដាក់​អាហារ​សម្រាប់​ពួក​គាត់ រួច​គាត់​ត្រេក​អរ​ជា​ខ្លាំង​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​ទាំង​អស់​របស់​គាត់ ដោយ​សារបាន​ជឿ​ព្រះ។

៣៥ លុះ​ភ្លឺ​ឡើង អាជ្ញាធរ​ស៊ី​វិល​បាន​ចាត់​ពួក​តម្រួត​ឲ្យ​ទៅ​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​ចូរ​ដោះ​លែង​បុរស​ទាំង​នោះ​»។ ៣៦ ម្ល៉ោះ​ហើយ ឆ្មាំ​គុក​ប្រាប់​ប៉ូល​អំពី​សម្ដី​របស់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​ពួក​អាជ្ញាធរ​ស៊ី​វិល​បាន​ចាត់​បុរស​ខ្លះ​ឲ្យ​មក​ដោះ​លែង​អ្នក​ទាំង​ពីរ។ ដូច្នេះ ឥឡូវ​នេះ សូម​ចេញ​ទៅ​ដោយ​សេចក្ដី​សុខ​ចុះ​»។ ៣៧ ប៉ុន្តែ ប៉ូល​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​យើង​ជា​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម តែ​ពួក​គេ​បាន​វាយ​យើង​នឹង​រំពាត់​ជា​សាធារណៈ ដោយ​មិន​ទាន់​ទាំង​វិនិច្ឆ័យ​ទោស+ រួច​បោះ​យើង​ទៅ​ក្នុង​គុក។ ឥឡូវ​នេះ តើ​ពួក​គេ​ចង់​បណ្ដេញ​យើង​ចេញ​ដោយ​សម្ងាត់​ឬ? ទេ! ចូរ​ឲ្យ​ពួក​គេ​មក​នាំ​យើង​ចេញ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​»។ ៣៨ ដូច្នេះ ពួក​តម្រួត​បាន​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​ពាក្យ​ទាំង​នេះ​ដល់​ពួក​អាជ្ញាធរ​ស៊ី​វិល។ ពេល​ដែល​ឮ​ថា​បុរស​ទាំង​នោះ​ជា​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម ពួក​គេ​ក៏​ភ័យ​ខ្លាច។+ ៣៩ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពួក​គេ​បាន​មក​អង្វរ​ពួក​គាត់ រួច​បន្ទាប់​ពី​បាន​នាំ​ពួក​គាត់​ចេញ​មក ពួក​គេ​ក៏​សុំ​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ចេញ​ពី​ក្រុង​ទៅ។ ៤០ ប៉ុន្តែ ក្រោយ​ពី​ពួក​គាត់​បាន​ចេញ​ពី​គុក ពួក​គាត់​ទៅ​ផ្ទះ​លីឌា។ ពេល​ពួក​គាត់​ឃើញ​បង​ប្អូន ពួក​គាត់​លើក​ទឹក​ចិត្ត​បង​ប្អូន​ទាំង​នោះ+ រួច​ចាក​ចេញ​ទៅ។

១៧ ឥឡូវ​ពួក​គាត់​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​ក្រុង​អាំភីពើលិស​និង​ក្រុង​អាប៉ូឡូនា ទៅ​ដល់​ក្រុង​ថែស្សាឡូនិច+ ហើយ​នៅ​ទី​នោះ​មាន​សាលា​ប្រជុំ​មួយ​របស់​ជនជាតិ​យូដា។ ២ ដូច្នេះ ប៉ូល​បាន​ចូល​ទៅ​ជួប​ពួក​គេ​តាម​ទម្លាប់​របស់​គាត់+ ហើយ​បាន​លើក​បទ​គម្ពីរ​មក​ជជែក​វែក​ញែក​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ​អស់​បី​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក។+ ៣ គាត់​ពន្យល់​និង​បញ្ជាក់​ភ័ស្តុតាង​ដោយ​ផ្អែក​លើ​អ្វី​ដែល​បាន​ត្រូវ​សរសេរ ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គេ​យល់​ថា​គ្រិស្ត​ត្រូវ​រង​ទុក្ខ+ ហើយ​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ។+ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​លោក​យេស៊ូ​ដែល​ខ្ញុំ​កំពុង​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា គឺ​ជា​គ្រិស្ត​នោះ​ឯង​»។ ៤ ជា​លទ្ធផល ពួក​គេ​ខ្លះ​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ ហើយ​បាន​សេព​គប់​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូល​និង​ស៊ីឡាស។+ ពួក​ក្រិច​ច្រើន​សន្ធឹក​ដែល​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ និង​ស្ត្រី​ជា​ច្រើន​ដែល​មាន​មុខ​មាន​មាត់ ក៏​បាន​ធ្វើ​ដូច្នោះ​ដែរ។

៥ ប៉ុន្តែ ជនជាតិ​យូដា​តាំង​មាន​ចិត្ត​ច្រណែន+ ក៏​ប្រមូល​បុរស​ទុច្ចរិត​មួយ​ចំនួន​ពី​ចំណោម​មនុស្ស​ត្រែត​ត្រត​ដែល​នៅ​តាម​ផ្សារ ហើយ​បង្កើត​ជា​ក្រុម​មួយ​បង្ក​ចលាចល​ក្នុង​ក្រុង។ ពួក​គេ​សម្រុក​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​យេសុន ដើម្បី​រក​ចាប់​ប៉ូល​និង​ស៊ីឡាស​យក​ទៅ​ប្រគល់​ឲ្យ​មនុស្ស​ទាំង​នោះ។ ៦ លុះ​រក​ពួក​គាត់​មិន​ឃើញ ពួក​គេ​អូស​យេសុន​និង​បង​ប្រុស​ៗ​ខ្លះ​ទៅ​ឯ​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​ក្រុង​នោះ ដោយ​ស្រែក​ឡើង​ថា​៖ ​«​ពួក​បុរស​ដែល​បាន​បង្ក​ឲ្យ​មាន​ភាព​ជ្រួល​ច្របល់​នៅ​គ្រប់​ទី​កន្លែង ក៏​នៅ​ទី​នេះ​ដែរ+ ៧ ហើយ​យេសុន​បាន​ទទួល​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ស្នាក់​នៅ។ បុរស​ទាំង​អស់​នេះ​បំពាន​លើ​បញ្ញត្ដិ​របស់​សេសារ* ដោយ​និយាយ​ថា​មាន​ស្ដេច​មួយ​ទៀត គឺ​យេស៊ូ​»។+ ៨ ឮ​ដូច្នេះ បណ្ដា​ជន​និង​ពួក​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​ក្រុង​បាន​ជ្រួល​ច្របល់​ក្នុង​ចិត្ត ៩ ហើយ​បន្ទាប់​ពី​បាន​យក​ប្រាក់​ធានា​គ្រប់​គ្រាន់​ពី​យេសុន​និង​បង​ប្រុស​ៗ​ទាំង​នោះ ពួក​គេ​ក៏​ដោះ​លែង​ពួក​គាត់​ទៅ។

១០ ពេល​យប់​ភ្លាម បង​ប្អូន​បាន​ឲ្យ​ប៉ូល​និង​ស៊ីឡាស​ចេញ​ទៅ​ក្រុង​បេរៀ។ លុះ​ទៅ​ដល់​ហើយ ពួក​គាត់​ក៏​ចូល​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ​របស់​ជនជាតិ​យូដា។ ១១ ជនជាតិ​យូដា​នៅ​ក្រុង​បេរៀ​មាន​សន្ដាន​ចិត្ត​ល្អ​ជាង​ពួក​អ្នក​នៅ​ក្រុង​ថែស្សាឡូនិច ព្រោះ​ពួក​គេ​ទទួល​យក​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​ដោយ​ក្ដី​រំភើប ហើយ​បាន​ពិនិត្យ​មើល​បទ​គម្ពីរ​រាល់​ថ្ងៃ ដើម្បី​ឲ្យ​ដឹង​ថា​ការ​ទាំង​នោះ​ជា​ការ​ពិត​ឬ​មិន​ពិត។ ១២ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ជា​ច្រើន​នាក់​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ ហើយ​បុរស​ស្ត្រី​ក្រិច​ជា​ច្រើន​នាក់​ដែល​មាន​មុខ​មាន​មាត់​ក៏​បាន​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ដែរ។ ១៣ ប៉ុន្តែ កាល​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​ពី​ក្រុង​ថែស្សាឡូនិច​ដឹង​ថា ប៉ូល​កំពុង​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​នៅ​ក្រុង​បេរៀ​ដែរ ពួក​គេ​ក៏​បាន​ទៅ​ទី​នោះ​ដើម្បី​អុជ​អាល​មហា​ជន​ឲ្យ​ជ្រួល​ច្របល់។+ ១៤ ដូច្នេះ ភ្លាម​ៗ​បង​ប្អូន​ឲ្យ​ប៉ូល​ចេញ​ដំណើរ​ឆ្ពោះ​ទៅ​មាត់​សមុទ្រ+ ឯ​ស៊ីឡាស​និង​ធីម៉ូថេ​នៅ​ទី​នោះ​ត​ទៅ​ទៀត។ ១៥ ក៏ប៉ុន្តែ ពួក​អ្នក​ដែល​ជូន​ដំណើរ​ប៉ូល​បាន​នាំ​គាត់​រហូត​ដល់​ក្រុង​អាថែន។ រួច​មក ប៉ូល​ផ្ដាំ​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ទៅ​ប្រាប់​ស៊ីឡាស​និង​ធីម៉ូថេ+ឲ្យ​មក​ជួប​គាត់​ជា​ប្រញាប់។

១៦ កាល​ដែល​ប៉ូល​កំពុង​រង់​ចាំ​ពួក​គាត់​នៅ​ក្រុង​អាថែន គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​ទើស​ចិត្ត​ដោយ​សារ​ឃើញ​ថា​ក្រុង​នោះ​ពេញ​ទៅ​ដោយ​រូប​ព្រះ។ ១៧ ដូច្នេះ គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​ជជែក​វែក​ញែក​ជា​មួយ​នឹង​ជនជាតិ​យូដា​នៅ​សាលា​ប្រជុំ ជា​មួយ​នឹង​មនុស្ស​ឯ​ទៀត​ដែល​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ ហើយ​ក៏​ជជែក​វែក​ញែក​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ​ជា​មួយ​នឹង​អស់​អ្នក​ដែល​គាត់​ជួប​នៅ​ឯ​ផ្សារ​ដែរ។ ១៨ ប៉ុន្តែ អ្នក​ខ្លះ​ពី​ចំណោម​ពួក​ទស្សនវិទូ​អេពីគួ* និង​ទស្សនវិទូ​ស្តូអ៊ីក* ចាប់​ផ្ដើម​ជជែក​តវ៉ា​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូល ហើយ​ពួក​គេ​ខ្លះបាន​និយាយ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ព្រោក​ប្រាជ្ញ​នេះ​ចង់​និយាយ​អ្វី?​»។ អ្នក​ឯ​ទៀត​ថា​៖ ​«​តាម​មើល​ទៅ គាត់​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​អំពី​ព្រះ​ដទៃ​»។ នេះ​គឺ​ដោយ​សារ​គាត់​ប្រកាស​ដំណឹង​ល្អ​អំពី​លោក​យេស៊ូ និង​អំពី​ការ​ប្រោស​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ។+ ១៩ ដូច្នេះ ពួក​គេ​នាំ​យក​គាត់​ទៅ​ឯ​អារីយ៉ូស* ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​តើ​យើង​អាច​ស្គាល់​សេចក្ដី​បង្រៀន​ថ្មី​នេះ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រាប់​បាន​ទេ? ២០ ព្រោះ​អ្នក​កំពុង​និយាយ​អំពី​រឿង​ចម្លែក​ណាស់។ ដូច្នេះ យើង​ចង់​ដឹង​ថា​រឿង​ទាំង​នោះ​មាន​ន័យ​ដូច​ម្ដេច​»។ ២១ ការ​ពិត​នៅ​ពេល​ទំនេរ អ្នក​ក្រុង​អាថែន​និង​ជន​បរទេស​ដែល​ស្នាក់​នៅ​ក្រុង​នោះ ពួក​គេ​មិន​ធ្វើ​អ្វី​ទេ​ក្រៅ​ពី​និយាយ​ឬ​ស្ដាប់​រឿង​ថ្មី​ៗ​ប៉ុណ្ណោះ។ ២២ ឥឡូវ​ប៉ូល​បាន​ឈរ​នៅ​កណ្ដាល​អារីយ៉ូស+ ហើយ​និយាយ​ថា​៖

​«​អ្នក​ក្រុង​អាថែន​អើយ ខ្ញុំ​សង្កេត​ឃើញ​ថា អ្នក​រាល់​គ្នា​ហាក់​ដូច​ជា​មាន​ចិត្ត​កោត​ខ្លាច​ព្រះ​ផ្សេង​ៗ​ជាង​អ្នក​ឯ​ទៀត។+ ២៣ ជា​ឧទាហរណ៍ កាល​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ដើរ​នៅ​ទី​នេះ ខ្ញុំ​បាន​សង្កេត​មើល​អ្វី​ៗ​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​គោរព​បូជា ហើយ​ឃើញ​ទី​បូជា​មួយ​ដែល​មាន​អក្សរ​ចារឹក​ថា​‹ជូន​ព្រះ​ដែល​គេ​មិន​ស្គាល់›។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​កំពុង​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​អំពី​លោក​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​គោរព​បូជា​ដោយ​មិន​ស្គាល់​នោះ។ ២៤ ព្រះ​ដែល​បាន​បង្កើត​ពិភព​លោក​និង​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ក្នុង​ពិភព​លោក មិន​នៅ​ក្នុង​វិហារ​ដែល​ធ្វើ​ដោយ​ដៃ​មនុស្ស​ឡើយ+ ព្រោះ​លោក​ជា​ម្ចាស់​មេឃ​និង​ផែនដី+ ២៥ ហើយ​លោក​ក៏​មិន​ត្រូវ​ការ​ឲ្យ​មនុស្ស​បម្រើ​លោក ហាក់​បី​ដូច​ជា​លោក​ត្រូវ​ការ​អ្វី​មួយ​ដែរ+ ពី​ព្រោះ​គឺ​លោក​ហើយ​ដែល​ផ្ដល់​ជីវិត ដង្ហើម+ និង​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដល់​មនុស្ស​គ្រប់​រូប។ ២៦ លោក​បាន​បង្កើត​ជន​ជាតិ​ទាំង​ឡាយ​ពី​បុរស​តែ​មួយ+ ដើម្បី​ឲ្យ​អាស្រ័យ​នៅ​ពេញ​ផែនដី+ ហើយ​បាន​ចេញ​បញ្ជា​ស្ដី​អំពី​គ្រា​កំណត់ ក៏​បាន​ដាក់​កម្រិត​លើ​ទី​អាស្រ័យ​នៅ​របស់​មនុស្សជាតិ+ ២៧ ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គេ​រក​ព្រះ ប្រសិន​បើ​ពួក​គេ​ស្វះ​ស្វែង​រក​លោក នោះ​ពួក​គេ​នឹង​រក​លោក​ឃើញ+ ព្រោះ​តាម​ពិត លោក​មិន​នៅ​ឆ្ងាយ​ពី​យើង​ម្នាក់​ៗ​ទេ។ ២៨ ព្រោះ​គឺ​ដោយ​សារ​លោក​ទើប​មាន​យើង ហើយ​គឺ​ដោយ​សារ​លោក ទើប​យើង​មាន​ជីវិត ក៏​អាច​ធ្វើ​ចលនា​ផង ដូច​កវី​ខ្លះ​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ថា​៖ ‹ព្រោះ​យើង​ក៏​ជា​កូន*របស់​លោក​ដែរ›។

២៩ ​«​ដូច្នេះ ដោយ​សារ​យើង​ជា​កូន*របស់​ព្រះ+ យើង​មិន​គួរ​គិត​ថា​ព្រះ​គឺ​ដូច​ជា​មាស ឬ​ប្រាក់ ឬ​ថ្ម ដូច​អ្វី​ដែល​បាន​ត្រូវ​ឆ្លាក់​តាម​ការ​នឹក​ឃើញ​របស់​មនុស្ស​ទេ។+ ៣០ ពិត​មែន​តែ​ព្រះ​មិន​បាន​ប្រកាន់​ទោស​មនុស្ស​ឡើយ​ក្នុង​គ្រា​ដែល​ពួក​គេ​ខ្វះ​ចំណេះ​ដឹង+ ប៉ុន្តែ​ឥឡូវ​នេះ លោក​កំពុង​ប្រាប់​មនុស្សជាតិ​នៅ​គ្រប់​ទី​កន្លែង​ថា ពួក​គេ​ត្រូវ​ប្រែ​ចិត្ត។ ៣១ ពី​ព្រោះ​លោក​បាន​កំណត់​ថ្ងៃ​មួយ​ដែល​លោក​មាន​គោល​បំណង​វិនិច្ឆ័យ+ពិភព​លោក​ដោយ​សេចក្ដី​សុចរិត តាម​រយៈ​បុរស​ម្នាក់​ដែល​លោក​បាន​តែង​តាំង ហើយ​លោក​បាន​ផ្ដល់​ការ​ធានា​ដល់​មនុស្ស​គ្រប់​រូប ដោយ​ប្រោស​បុរស​នោះ​ឲ្យ​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ​»។+

៣២ ពេល​ដែល​ឮ​អំពី​ការ​ប្រោស​ឲ្យ​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ ពួក​គេ​ខ្លះ​ចាប់​ផ្ដើម​ចំអក​ឲ្យ​គាត់+ ឯ​អ្នក​ខ្លះ​ទៀត​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​នឹង​ស្ដាប់​អ្នក​និយាយ​អំពី​រឿង​នេះ​ត​ទៅ​ទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ​»។ ៣៣ ដូច្នេះ ប៉ូល​ចេញ​ពី​ចំណោម​ពួក​គេ​ទៅ។ ៣៤ ប៉ុន្តែ អ្នក​ខ្លះ​នៅ​ជាប់​នឹង​គាត់ ហើយ​ក៏​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ រួម​មាន​ឌីយ៉ូនីស ជា​ចៅ​ក្រម​ម្នាក់​នៅ​តុលាការ​អារីយ៉ូស និង​ស្ត្រី​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ដាម៉ារីស ក៏​មាន​អ្នក​ឯ​ទៀត​ផង​ដែរ។

១៨ បន្ទាប់​ពី​ការ​ទាំង​នេះ ប៉ូល​ចេញ​ពី​ក្រុង​អាថែន ហើយ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​កូរិនថូស។ ២ រួច​មក គាត់​ជួប​ជនជាតិ​យូដា​ម្នាក់​ជា​អ្នក​ស្រុក​ប៉ុនតុស ឈ្មោះ​អាគីឡា+ ដែល​ទើប​តែ​មក​ពី​ស្រុក​អ៊ីតាលី ជា​មួយ​នឹង​ប្រពន្ធ​របស់​គាត់​ឈ្មោះ​ព្រីស៊ីល ពី​ព្រោះ​ក្លូឌាស​បាន​បង្គាប់​ឲ្យ​ជនជាតិ​យូដា​ទាំង​អស់​ចេញ​ពី​ក្រុង​រ៉ូម។ ដូច្នេះ ប៉ូល​ទៅ​ឯ​ពួក​គាត់ ៣ ហើយ​បាន​ធ្វើ​ការ​និង​ស្នាក់​នៅ​ផ្ទះ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់+ ដោយ​សារ​ប៉ូល​មាន​មុខ​របរ​ដូច​ពួក​គាត់​ដែរ ព្រោះ​ពួក​គាត់​ជា​អ្នក​ធ្វើ​ត្រសាល។ ៤ រាល់​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក+ ប៉ូល​តែង​តែ​ថ្លែង​សុន្ទរកថា*នៅ​សាលា​ប្រជុំ+ ហើយ​បាន​ជជែក​វែក​ញែក​នាំ​ឲ្យ​ជនជាតិ​យូដា​និង​ពួក​ក្រិច​ជឿ។

៥ ក្រោយ​ពី​ស៊ីឡាស+និង​ធីម៉ូថេ+បាន​ចុះ​មក​ពី​តំបន់​ម៉ាសេដូន ប៉ូល​ចាប់​ផ្ដើម​ផ្ចង់​អារម្មណ៍​ទាំង​ស្រុង​ទៅ​លើ​ការ​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ ដោយ​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​ហេតុ​ផល​ប្រាប់​ជនជាតិ​យូដា​ថា លោក​យេស៊ូ​គឺ​ជា​គ្រិស្ត។+ ៦ ប៉ុន្តែ ក្រោយ​ពី​ពួក​គេ​ចេះ​តែ​ប្រឆាំង ហើយ​និយាយ​ប្រមាថ​គាត់ នោះ​គាត់​រលាស់​សម្លៀក​បំពាក់​របស់​គាត់+ ហើយ​និយាយ​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​ចំពោះ​អ្វី​ក៏​ដោយ​ដែល​កើត​ឡើង​ដល់​អ្នក​រាល់​គ្នា។*+ ខ្ញុំ​គ្មាន​ទោស​ទេ។+ ចាប់​ពី​ពេល​នេះ​ទៅ ខ្ញុំ​នឹង​ទៅ​ឯ​ជន​ជាតិ​ដទៃ​វិញ​»។+ ៧ ម្ល៉ោះ​ហើយ គាត់​ចាក​ចេញ​ពី​កន្លែង​នោះ*ទៅ​ផ្ទះ​របស់​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ទីទិយុស​យូស្ទុស ជា​អ្នក​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ ដែល​មាន​ផ្ទះ​នៅ​ជាប់​សាលា​ប្រជុំ។ ៨ ប៉ុន្តែ គ្រីស្ពូស+ដែល​ជា​អ្នក​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​សាលា​ប្រជុំ​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ​លោក​ម្ចាស់ ហើយ​ពួក​អ្នក​ផ្ទះ​ទាំង​អស់​របស់​គាត់​ក៏​ដូច្នោះ​ដែរ។ អ្នក​ក្រុង​កូរិនថូស​ជា​ច្រើន​នាក់​ដែល​បាន​ឮ ក៏​ចាប់​ផ្ដើម​ជឿ ហើយ​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក។* ៩ ម្យ៉ាង​ទៀត នៅ​ពេល​យប់ ប៉ូល​បាន​ទទួល​ការ​បើក​បង្ហាញ​ក្នុង​គំនិត ដោយ​ឮ​លោក​ម្ចាស់​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ ​«​កុំ​ខ្លាច​ឡើយ តែ​ចូរ​បន្ត​និយាយ ហើយ​កុំ​នៅ​ស្ងៀម ១០ ពី​ព្រោះ​ខ្ញុំ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក+ ហើយ​គ្មាន​អ្នក​ណា​ម្នាក់​នឹង​វាយ​ធ្វើ​បាប​អ្នក​ឡើយ ព្រោះ​ខ្ញុំ​មាន​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​នៅ​ក្រុង​នេះ​»។ ១១ ដូច្នេះ គាត់​បាន​នៅ​ទី​នោះ​អស់​មួយ​ឆ្នាំ​កន្លះ ដោយ​បង្រៀន​ពួក​គេ​អំពី​បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ។

១២ ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ដែល​កាលីយ៉ូ​ជា​អភិបាល​ខេត្ត​អាខេយ៉ា នោះ​ជន​ជាតិ​យូដា​បាន​នាំ​គ្នា​តតាំង​ប្រឆាំង​ប៉ូល ហើយ​យក​គាត់​ទៅ​ឯ​កន្លែង​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី។ ១៣ ពួក​គេ​និយាយ​ថា​៖ ​«​បុរស​នេះ​បញ្ចុះ​បញ្ចូល​មនុស្ស​ឲ្យ​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ​តាម​របៀប​ខុស​ច្បាប់​»។ ១៤ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ប៉ូល​បម្រុង​នឹង​ហា​មាត់​និយាយ កាលីយ៉ូ​ក៏​ប្រាប់​ជនជាតិ​យូដា​ថា​៖ ​«​ឱ​ជនជាតិ​យូដា​អើយ ប្រសិន​បើ​មាន​អំពើ​ខុស​ឆ្គង​ឬ​បទ​ឧក្រិដ្ឋ​ធ្ងន់​ធ្ងរ​ណា​មួយ ខ្ញុំ​ទំនង​ជា​ទ្រាំ​ស្ដាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា។ ១៥ ប៉ុន្តែ ប្រសិន​បើ​ជា​ទំនាស់​អំពី​ពាក្យ​សម្ដី ឬ​ឈ្មោះ ឬ​ច្បាប់​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា+ នោះ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​ដោះ​ស្រាយ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង។ ខ្ញុំ​មិន​ចង់​វិនិច្ឆ័យ​រឿង​ទាំង​នេះ​ទេ​»។ ១៦ លុះ​និយាយ​ចប់​ហើយ គាត់​បណ្ដេញ​ពួក​គេ​ចេញ​ពី​កន្លែង​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី​ទៅ។ ១៧ ពេល​នោះ​ពួក​គេ​ក៏​ចាប់​សូស្តែន+ ដែល​ជា​អ្នក​មើល​ការ​ខុស​ត្រូវ​សាលា​ប្រជុំ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​វាយ​គាត់​នៅ​មុខ​កន្លែង​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី។ ប៉ុន្តែ កាលីយ៉ូ​មិន​ព្រម​រវី​រវល់​នឹង​រឿង​ទាំង​នេះ​សោះ។

១៨ ក្រោយ​ពី​ប៉ូល​បាន​នៅ​ទី​នោះ​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ​ទៀត គាត់​ក៏​លា​បង​ប្អូន រួច​ចុះ​ទូក​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ស្រុក​ស៊ីរី​ជា​មួយ​នឹង​ព្រីស៊ីល​និង​អាគីឡា។ ប៉ូល​បាន​កាត់​សក់​ឲ្យ​ខ្លី​នៅ​ក្រុង​សង់គ្រា+ ដោយ​សារ​ជាប់​សម្បថ។ ១៩ ក្រោយ​មក ពួក​គាត់​ទៅ​ដល់​ក្រុង​អេភេសូរ ហើយ​ប៉ូល​បាន​ទុក​ព្រីស៊ីល​និង​អាគីឡា​នៅ​ទី​នោះ។ រួច​ប៉ូល​ក៏​ចូល​សាលា​ប្រជុំ ហើយ​ជជែក​វែក​ញែក​ជា​មួយ​នឹង​ជនជាតិ​យូដា។+ ២០ ទោះ​ជា​ពួក​គេ​សុំ​គាត់​ឲ្យ​នៅ​យូរ​ជាង​ក៏​ដោយ ក៏​គាត់​មិន​ព្រម​ដែរ។ ២១ គាត់​លា​ពួក​គេ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ប្រសិន​បើ​ព្រះ​យេហូវ៉ា*ពេញ​ចិត្ត ខ្ញុំ​នឹង​ត្រឡប់​មក​ឯ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ម្ដង​ទៀត​»។ រួច​គាត់​ចុះ​ទូក​ចេញ​ដំណើរ​ពី​ក្រុង​អេភេសូរ ២២ ហើយ​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​សេសារៀ។ បន្ទាប់​មក គាត់​ឡើង​ទៅ*សួរ​សុខ​ទុក្ខ​ក្រុម​ជំនុំ រួច​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​អាន់ទីយ៉ូក។+

២៣ ក្រោយ​ពី​គាត់​បាន​ចំណាយ​ពេល​យូរ​បន្តិច​នៅ​ទី​នោះ គាត់​ក៏​ចាក​ចេញ ហើយ​ធ្វើ​ដំណើរ​ពី​កន្លែង​មួយ​ទៅ​កន្លែង​មួយ​ពេញ​ស្រុក​កាឡាទី​និង​ស្រុក​ព្រីគា+ ដើម្បី​ពង្រឹង​កម្លាំង​ចិត្ត​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​គ្រប់​គ្នា។+

២៤ អ្នក​ក្រុង​អាឡិចសង់ទ្រា​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អាប៉ូឡុស+ ដែល​ជា​ជនជាតិ​យូដា និង​ជា​អ្នក​ដែល​ប្រសប់​និយាយ ក៏​មក​ដល់​ក្រុង​អេភេសូរ គាត់​ជា​អ្នក​ដែល​ស្គាល់​បទ​គម្ពីរ​ច្បាស់។ ២៥ បុរស​នេះ​បាន​ត្រូវ​បង្រៀន*អំពី​ផ្លូវ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា* ហើយ​ដោយ​សារ​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ គាត់​មាន​ចិត្ត​ខ្នះ​ខ្នែង​ដោយ​ក្ដី​រំភើប ក៏​បាន​និយាយ​និង​បង្រៀន​យ៉ាង​ត្រឹម​ត្រូវ​អំពី​លោក​យេស៊ូ ប៉ុន្តែ​គាត់​ស្គាល់​តែ​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​របស់​យ៉ូហាន​ប៉ុណ្ណោះ។ ២៦ បុរស​នេះ​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​យ៉ាង​ក្លាហាន​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ។ នៅ​ពេល​ដែល​ព្រីស៊ីល​និង​អាគីឡា+បាន​ឮ នោះ​ពួក​គេ​ក៏​នាំ​គាត់​ទៅ​ដោយ​ឡែក​ពី​គេ ហើយ​ពន្យល់​អំពី​ផ្លូវ​របស់​ព្រះ​ឲ្យ​គាត់​យល់​បាន​ត្រឹម​ត្រូវ​ជាង។ ២៧ ម្យ៉ាង​ទៀត ដោយ​សារ​អាប៉ូឡុស​ចង់​ឆ្លង​ទៅ​ខេត្ត​អាខេយ៉ា បង​ប្អូន​បាន​សរសេរ​សំបុត្រ​ទៅ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម ដោយ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ឲ្យ​ទទួល​គាត់​យ៉ាង​រាក់​ទាក់។ ដូច្នេះ តាម​រយៈ​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​របស់​ព្រះ ពេល​ដែល​គាត់​ទៅ​ដល់ គាត់​បាន​ផ្ដល់​ជំនួយ​យ៉ាង​ច្រើន​ដល់​អស់​អ្នក​ដែល​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ។ ២៨ គាត់​បញ្ជាក់​ជា​សាធារណៈ​ដោយ​ចិត្ត​ខ្នះ​ខ្នែង ទាំង​វែក​ញែក​ហេតុ​ផល​ដល់​ជនជាតិ​យូដា​ពី​បទ​គម្ពីរ​ថា​លោក​យេស៊ូ​គឺ​ជា​គ្រិស្ត ហើយ​បង្ហាញ​ពួក​គេ​ថា​សេចក្ដី​បង្រៀន​របស់​ពួក​គេ​គឺ​ខុស។+

១៩ កាល​ដែល​អាប៉ូឡុស+នៅ​ក្រុង​កូរិនថូស ប៉ូល​បាន​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​អេភេសូរ+តាម​ផ្លូវ​មួយ​ដែល​នៅ​ឆ្ងាយ​ពី​សមុទ្រ រួច​គាត់​បាន​រក​ឃើញ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ខ្លះ​នៅ​ទី​នោះ។ ២ ប៉ូល​សួរ​ពួក​គាត់​ថា​៖ ​«​ពេល​ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ឬ​ទេ?​»។+ ពួក​គាត់​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​យើង​មិន​ធ្លាប់​ឮ​អំពី​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ទាល់​តែ​សោះ​»។ ៣ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖ ​«​បើ​ដូច្នេះ តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​បែប​ណា?​»។ ពួក​គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​បាន​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​របស់​យ៉ូហាន​»។+ ៤ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖ ​«​យ៉ូហាន​បាន​ជ្រមុជ​ទឹក​ឲ្យ​គេ ដើម្បី​បង្ហាញ​ថា​ពួក​គេ​បាន​ប្រែ​ចិត្ត+ ទាំង​ប្រាប់​ពួក​គេ​ឲ្យ​មាន​ជំនឿ​លើ​លោក​ដែល​នឹង​មក​ក្រោយ​គាត់+ គឺ​លោក​យេស៊ូ​»។ ៥ ពេល​ឮ​ដូច្នេះ ពួក​គាត់​ក៏​ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ដោយ​នូវ​នាម​របស់​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ។ ៦ រួច​ពេល​ដែល​ប៉ូល​ដាក់​ដៃ​លើ​ពួក​គាត់ នោះ​ពួក​គាត់​ទទួល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ+ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ភាសា​ផ្សេង​ៗ ព្រម​ទាំង​ប្រកាស​ទំនាយ​ផង​ដែរ។+ ៧ សរុប​ទាំង​អស់​មាន​បុរស​ប្រហែល​១២​នាក់។

៨ ក្នុង​អំឡុង​បី​ខែ ប៉ូល​ចូល​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ+ ហើយ​និយាយ​យ៉ាង​ក្លាហាន ដោយ​ថ្លែង​សុន្ទរកថា​និង​ខំ​បញ្ជាក់​ហេតុ​ផល​ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គេ​ជឿ​អំពី​រាជាណាចក្រ​របស់​ព្រះ។+ ៩ ប៉ុន្តែ មាន​អ្នក​ខ្លះ​រឹង​ចចេស* ហើយ​មិន​ព្រម​ជឿ​ទេ ថែម​ទាំង​និយាយ​អាក្រក់​អំពី​ផ្លូវ​នៃ​សេចក្ដី​ពិត+នៅ​មុខ​បណ្ដា​ជន​ទៀត​ផង។ ដូច្នេះ ប៉ូល​ចេញ​ពី​ពួក​គេ+ ហើយ​នាំ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ទៅ​ជា​មួយ រួច​ថ្លែង​សុន្ទរកថា​ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ​ក្នុង​សាល​នៃ​សាលា​ទីរ៉ានុស។ ១០ គាត់​បាន​ថ្លែង​សុន្ទរកថា​អស់​ពីរ​ឆ្នាំ រហូត​ដល់​អស់​អ្នក​ដែល​រស់​នៅ​ខេត្ត​អាស៊ី* ទាំង​ពួក​យូដា​ទាំង​ពួក​ក្រិច បាន​ឮ​បណ្ដាំ​របស់​លោក​ម្ចាស់។

១១ ម្ដង​ហើយ​ម្ដង​ទៀត ព្រះ​បាន​ប្រើ​ប៉ូល​ឲ្យ​ធ្វើ​ការ​ដែល​ប្រកប​ទៅ​ដោយ​ឫទ្ធានុភាព​យ៉ាង​អស្ចារ្យ។+ ១២ សូម្បី​តែ​គេ​គ្រាន់​តែ​យក​ក្រណាត់​ឬ​អៀមរបស់ប៉ូលទៅ​ដល់​អ្នក​ដែល​ឈឺ+ អ្នក​នោះ​ក៏​បាន​ជា ហើយ​វិញ្ញាណ​អាក្រក់​ក៏​បាន​ចេញ​ពី​ពួក​គេ​ដែរ។+ ១៣ ប៉ុន្តែ អ្នក​ខ្លះ​ពី​ចំណោម​ជនជាតិ​យូដា​ដែល​ធ្វើ​ដំណើរ​ពី​កន្លែង​មួយ​ទៅ​កន្លែង​មួយ ដើម្បី​បណ្ដេញ​ពួក​វិញ្ញាណ​កំណាច ពួក​គេ​ក៏​ព្យាយាម​ប្រើ​នាម​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ ដោយ​និយាយ​ទៅ​កាន់​មនុស្ស​ដែល​មាន​វិញ្ញាណ​អាក្រក់​ចូល​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​បង្គាប់​ពួក​ឯង​ឲ្យ​ចេញ​ទៅ ដោយ​នូវ​នាម​របស់​លោក​យេស៊ូ​ដែល​ប៉ូល​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​»។+ ១៤ កូន​ប្រុស​៧​នាក់​របស់​សង្ឃនាយក​ជនជាតិ​យូដា​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ស៊ីវ៉ា កំពុង​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ដែរ។ ១៥ ប៉ុន្តែ វិញ្ញាណ​អាក្រក់​នោះ​និយាយ​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​ស្គាល់​យេស៊ូ+ ហើយ​ដឹង​ថា​ប៉ូល+ជា​អ្នក​ណា តែ​តើ​ពួក​អ្នក​ឯង​ជា​អ្នក​ណា?​»។ ១៦ លុះ​និយាយ​ចប់ បុរស​ដែល​មាន​វិញ្ញាណ​អាក្រក់​ចូល ក៏​លោត​ទៅ​វាយ​ពួក​គេ​ម្នាក់​ៗ រហូត​ដល់​ពួក​គេ​រត់​ចេញ​ពី​ផ្ទះ​នោះ​ទាំង​របួស ហើយ​គ្មាន​សម្លៀក​បំពាក់។ ១៧ ឯ​មនុស្ស​ទាំង​ឡាយ​ដែល​នៅ​ក្រុង​អេភេសូរ គឺ​ទាំង​ពួក​យូដា​ទាំង​ពួក​ក្រិច​បាន​ឮ​អំពី​ការ​នោះ​គ្រប់​គ្នា រួច​ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា​តាំង​ភ័យ​ខ្លាច ហើយ​នាម​របស់​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​បន្ត​ទទួល​ការ​សរសើរ​តម្កើង។ ១៨ មនុស្ស​ជា​ច្រើន​នាក់​ដែល​បាន​ទៅ​ជា​អ្នក​ជឿ បាន​មក​សារភាព​ប្រាប់​អំពី​ការ​ប្រព្រឹត្ត​របស់​ខ្លួន​ជា​ចំហ។ ១៩ មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ដែល​ចេះ​វេទ​មន្ត​បាន​យក​សៀវភៅ​របស់​ពួក​គេ​មក​ដាក់​រួម​គ្នា រួច​ដុត​ចោល​នៅ​មុខ​មនុស្ស​ទាំង​អស់។+ ពួក​គេ​សរុប​តម្លៃ​សៀវភៅ​ទាំង​នោះ​ឃើញ​ថា​មាន​តម្លៃ​៥០.០០០​កាក់​ធ្វើ​ពី​ប្រាក់។ ២០ ដូច្នេះ បណ្ដាំ​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បន្ត​ដុះ​ដាល​ចម្រើន​ឡើង ហើយ​មាន​អំណាច​ខ្លាំង​ក្លា។+

២១ បន្ទាប់​ពី​ការ​ទាំង​នេះ ប៉ូល​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​ថា ក្រោយ​ពី​គាត់​ធ្វើ​ដំណើរ​ពេញ​តំបន់​ម៉ាសេដូន+និង​ខេត្ត​អាខេយ៉ា​ហើយ គាត់​នឹង​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម។+ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​ក្រោយ​ពី​ខ្ញុំ​ទៅ​ដល់​ទី​នោះ ខ្ញុំ​ក៏​ត្រូវ​ទៅ​មើល​ក្រុង​រ៉ូម​ដែរ​»។+ ២២ ដូច្នេះ ប៉ូល​ចាត់​ជំនួយ​ការ​ពីរ​នាក់ គឺ​ធីម៉ូថេ+និង​អេរ៉ាធូស+ ឲ្យ​ទៅ​តំបន់​ម៉ាសេដូន តែ​គាត់​បន្ត​ស្នាក់​នៅ​ខេត្ត​អាស៊ី​មួយ​រយៈ​ពេល​សិន។

២៣ នៅ​ពេល​នោះ ភាព​ជ្រួល​ច្របល់​ជា​ខ្លាំង+បាន​កើត​ឡើង​ដោយ​សារ​ផ្លូវ​នៃ​សេចក្ដី​ពិត។+ ២៤ ព្រោះ​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ដេមេទ្រាស ដែល​ជា​ជាង​ប្រាក់ បាន​ជួយ​ពួក​ជាង​ឲ្យ​ទទួល​កម្រៃ​ជា​ច្រើន តាម​រយៈ​ការ​ធ្វើ​រូប​វិហារ​តូច​ៗ​របស់​ព្រះ​អាតេមីស​ពី​ប្រាក់។+ ២៥ ដេមេទ្រាស​បាន​ប្រមូល​ពួក​គេ​និង​អ្នក​ឯ​ទៀត​ដែល​ធ្វើ​ការ​ដូច​នេះ​ឲ្យ​មក រួច​និយាយ​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដឹង​ច្បាស់​ថា ពួក​យើង​ចម្រុង​ចម្រើន​ដោយ​សារ​មុខ​របរ​នេះ​ឯង។ ២៦ ប៉ុន្តែ ឥឡូវ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឃើញ​និង​ឮ​ហើយ ថា​ប៉ូល​នេះ​បាន​បញ្ចុះ​បញ្ចូល​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ឲ្យ​មាន​គំនិត​ផ្សេង មិន​ត្រឹម​តែ​នៅ​ក្រុង​អេភេសូរ+ប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែ​សឹង​តែ​គ្រប់​កន្លែង​នៅ​ខេត្ត​អាស៊ី ដោយ​និយាយ​ថា​ព្រះ​ដែល​ធ្វើ​ដោយ​ដៃ​មនុស្ស មិន​មែន​ជា​ព្រះ​ទេ។+ ២៧ លើស​ពី​នោះ​ទៅ​ទៀត ខ្ញុំ​ខ្លាច​ថា​មនុស្ស​នឹង​និយាយ​អាក្រក់​អំពី​មុខ​របរ​របស់​យើង ហើយ​ក៏​ខ្លាច​ដែរ​ថា​មនុស្ស​ចាត់​ទុក​វិហារ​របស់​ព្រះ​អាតេមីស​ដ៏​ឧត្ដុង្គ​ឧត្ដម​របស់​យើង​ថា​គ្មាន​តម្លៃ។ ទោះ​ជា​មនុស្ស​គ្រប់​គ្នា​ក្នុង​ខេត្ត​អាស៊ី​ទាំង​មូល​និង​ក្នុង​ផែនដី​ទាំង​មូល​គោរព​បូជា​ដល់​នាង​ក៏​ដោយ គង់​តែ​សិរី​រុង​រឿង​របស់​នាង​នឹង​វិនាស​សាប​សូន្យ​ទៅ​»។ ២៨ កាល​ដែល​ឮ​ដូច្នេះ បុរស​ទាំង​នោះ​ក៏​មាន​កំហឹង​ក្ដៅ​ឆួល​ឡើង ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​ស្រែក​ឡើង​ថា​៖ ​«​ព្រះ​អាតេមីស​នៃ​ក្រុង​អេភេសូរ​គឺ​ឧត្ដុង្គ​ឧត្ដម!​»។

២៩ ដូច្នេះ ក្រុង​នោះ​ក៏​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ភាព​ច្របូក​ច្របល់។ ពួក​គេ​នាំ​គ្នា​សម្រុក​ចូល​សាល​មហោស្រព ទាំង​ប្រើ​កម្លាំង​ចាប់​កៃយុស​និង​អារីស្ដាក+ ជា​អ្នក​ស្រុក​ម៉ាសេដូន​ដែល​រួម​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូល អូស​ទៅ​ជា​មួយ។ ៣០ ចំណែក​ប៉ូល​វិញ គាត់​ចង់​ចូល​ទៅ​ឯ​បណ្ដា​ជន ប៉ុន្តែ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​មិន​ឲ្យ​គាត់​ចូល​ទេ។ ៣១ សូម្បី​តែ​អ្នក​ខ្លះ​ដែល​ជា​អ្នក​ចាត់​ចែង​ពិធី​បុណ្យ​និង​ការ​ប្រកួត​កីឡា និង​ជា​អ្នក​ដែល​រាប់​អាន​ប៉ូល ក៏​បាន​ផ្ដាំ​អង្វរ​គាត់​កុំ​ឲ្យ​ប្រថុយ​ជីវិត​ចូល​សាល​មហោស្រព​នោះ​ដែរ។ ៣២ នៅ​ទី​នោះ បណ្ដា​ជន​ខ្លះ​ស្រែក​យ៉ាង​នេះ ឯ​ខ្លះ​ទៀត​ស្រែក​យ៉ាង​នោះ ព្រោះ​អង្គប្រជុំ​កំពុង​ច្របូក​ច្របល់ ហើយ​ពួក​គេ​ភាគ​ច្រើន​មិន​ដឹង​ថា​ពួក​គេ​បាន​មក​ជួប​ជុំ​គ្នា​ដើម្បី​អ្វី​ទេ។ ៣៣ ដូច្នេះ ដោយ​សារ​ជនជាតិ​យូដា​បាន​រុញ​គាត់​ចេញ​ទៅ​ខាង​មុខ​បណ្ដា​ជន នោះ​អ្នក​ខ្លះ​បាន​ប្រាប់​អាឡិចសង់​ឲ្យ​និយាយ។ ម្ល៉ោះ​ហើយ គាត់​ក៏​លើក​ដៃ​ធ្វើ​សញ្ញា ហើយ​ចង់​បក​ស្រាយ​ប្រាប់​បណ្ដា​ជន។ ៣៤ ប៉ុន្តែ កាល​ដែល​ពួក​គេ​ឃើញ​ថា​គាត់​ជា​ជនជាតិ​យូដា ពួក​គេ​គ្រប់​រូប​ស្រែក​ព្រម​គ្នា​អស់​ពីរ​ម៉ោង​ថា​៖ ​«​ព្រះ​អាតេមីស​នៃ​ក្រុង​អេភេសូរ​គឺ​ឧត្ដុង្គ​ឧត្ដម!​»។

៣៥ ពេល​អភិបាល​ក្រុង​បាន​បង្គាប់​បណ្ដា​ជន​ឲ្យ​នៅ​ស្ងៀម​ហើយ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​អ្នក​ក្រុង​អេភេសូរ​អើយ មនុស្សជាតិ​ទាំង​អស់​ដឹង​ថា​ក្រុង​អេភេសូរ​ជា​អ្នក​រក្សា​វិហារ​របស់​ព្រះ​អាតេមីស​ដ៏​ឧត្ដុង្គ​ឧត្ដម​និង​រូប​ចម្លាក់​ដែល​បាន​ធ្លាក់​ពី​លើ​មេឃ មែន​ទេ? ៣៦ ដោយ​សារ​គ្មាន​អ្នក​ណា​អាច​តវ៉ា​អំពី​ការ​ទាំង​នេះ​បាន នោះ​គប្បី​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នៅ​ស្ងៀម ហើយ​មិន​ធ្វើ​អ្វី​ដោយ​ឥត​គិត​ពិចារណា​ឡើយ។ ៣៧ ព្រោះ​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​យក​បុរស​ទាំង​នេះ​មក តែ​ពួក​គេ​មិន​បាន​ប្លន់​វិហារ​របស់​យើង ហើយ​ក៏​មិន​បាន​និយាយ​ប្រមាថ​ព្រះ​របស់​យើង​ដែរ។ ៣៨ ម្ល៉ោះ​ហើយ ប្រសិន​បើ​ដេមេទ្រាស+និង​ពួក​ជាង​ដែល​ធ្វើ​ការ​ដូច​គាត់​មាន​រឿង​ក្ដី​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​ណា​ម្នាក់ ចូរ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ប្ដឹង​គ្នា​ចុះ ព្រោះ​មាន​តុលាការ​សម្រាប់​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី ហើយ​ក៏​មាន​អភិបាល​ខេត្ត​ដែរ។ ៣៩ ក៏​ប៉ុន្តែ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មាន​រឿង​ផ្សេង​ទៀត នោះ​ត្រូវ​សម្រេច​ក្នុង​ការ​ប្រជុំ​ជា​ផ្លូវ​ការ។ ៤០ ពី​ព្រោះ​យើង​អាច​ត្រូវ​គេ​ចោទ​ពី​បទ​បំបះ​បំបោរ​ដោយ​សារ​ការ​នេះ ព្រោះ​គ្មាន​មូលហេតុ​ណា​មួយ​ដែល​យើង​អាច​ប្រាប់​គេ​ស្ដី​អំពី​ហេតុ​ដែល​មនុស្ស​មក​ប្រជុំ​គ្នា​ឥត​សណ្ដាប់​ធ្នាប់​ដូច្នេះ​ទេ​»។ ៤១ លុះ​និយាយ​ការ​ទាំង​នេះ​ចប់​ហើយ គាត់​រំសាយ​អង្គប្រជុំ។

២០ ពេល​ភាព​ចលាចល​បាន​ស្ងប់​ស្ងាត់ ប៉ូល​ហៅ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ឲ្យ​មក។ រួច​គាត់​បាន​លើក​ទឹក​ចិត្ត​និង​លា​ពួក​គាត់ ហើយ​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​តំបន់​ម៉ាសេដូន។ ២ បន្ទាប់​ពី​គាត់​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​តំបន់​ទាំង​នោះ ព្រម​ទាំង​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ដែល​នៅ​ទី​នោះ​ដោយ​ពាក្យ​ជា​ច្រើន​ហើយ គាត់​ក៏​ចូល​ស្រុក​ក្រិច។ ៣ គាត់​នៅ​ទី​នោះ​អស់​បី​ខែ ប៉ុន្តែ​ពេល​ដែល​គាត់​ហៀប​នឹង​ចុះ​ទូក​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ស្រុក​ស៊ីរី គាត់​បាន​ដឹង​ថា​ជនជាតិ​យូដា​សម​គំនិត​គ្នា​ដើម្បី​សម្លាប់​គាត់។+ ដូច្នេះ គាត់​ក៏​សម្រេច​ចិត្ត​ធ្វើ​ដំណើរ​កាត់​តាម​តំបន់​ម៉ាសេដូន​វិញ។ ៤ អ្នក​ដែល​រួម​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់​មាន សូប៉ាទែរ​ជា​កូន​ប្រុស​ពីរូស​ដែល​មក​ពី​ក្រុង​បេរៀ ក៏​មាន​អារីស្ដាក+និង​សេគុនដុស​ពី​ក្រុង​ថែស្សាឡូនិច កៃយុស​ពី​ក្រុង​ឌើបេ ធីម៉ូថេ+ ហើយ​មាន​ទីឃីកុស+និង​ត្រូភីមឹស+ពី​ខេត្ត​អាស៊ី។* ៥ អ្នក​ទាំង​នោះ​បាន​ទៅ​មុន រួច​បាន​រង់​ចាំ​យើង​នៅ​ក្រុង​ត្រូអាស។ ៦ ប៉ុន្តែ បន្ទាប់​ពី​បុណ្យ​នំ​ប៉័ង​ឥត​ដំបែ+ យើង​បាន​ចេញ​ដំណើរ​ពី​ក្រុង​ភីលីព​តាម​ផ្លូវ​ទឹក។ លុះ​ប្រាំ​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក យើង​បាន​មក​ឯ​ពួក​គាត់​នៅ​ក្រុង​ត្រូអាស រួច​យើង​ចំណាយ​ពេល​៧​ថ្ងៃ​នៅ​ទី​នោះ។

៧ នៅ​ថ្ងៃ​ដំបូង​នៃ​សប្ដាហ៍ កាល​ដែល​យើង​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​ដើម្បី​បរិភោគ​អាហារ នោះ​ប៉ូល​ចាប់​ផ្ដើម​ថ្លែង​សុន្ទរកថា​ជូន​ពួក​គាត់​ស្ដាប់ រហូត​ដល់​ពាក់​កណ្ដាល​អធ្រាត្រ ដោយ​សារ​ថ្ងៃ​ស្អែក​គាត់​នឹង​ចាក​ចេញ។ ៨ ចំណែក​បន្ទប់​ខាង​លើ​ដែល​យើង​បាន​មក​ជួប​ជុំ​គ្នា មាន​ចង្កៀង​ជា​ច្រើន។ ៩ កាល​ដែល​ប៉ូល​កំពុង​ថ្លែង​សុន្ទរកថា យុវជន​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អឺទីកុស​ដែល​កំពុង​អង្គុយ​នៅ​មាត់​បង្អួច ក៏​បាន​ដេក​លក់​ទៅ រួច​ធ្លាក់​ពី​ជាន់​ទី​៣​ចុះ​ទៅ​ក្រោម។ កាល​ដែល​គេ​លើក​គាត់​ឡើង គេ​ឃើញ​ថា​គាត់​ស្លាប់​បាត់​ហើយ។ ១០ ប៉ូល​ក៏​បាន​ចុះ​ទៅ​ក្រោម ហើយ​ទ្រោប​លើ​យុវជន​នោះ រួច​ឱប​គាត់+ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ឈប់​ជ្រួល​ច្របល់​ទៅ ព្រោះ​គាត់​នៅ​រស់​ទេ​»។+ ១១ រួច​ប៉ូល​ឡើង​ទៅ​លើ​វិញ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​បរិភោគ។* ក្រោយ​ពី​គាត់​បាន​សន្ទនា​យ៉ាង​យូរ​រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​រះ នោះ​គាត់​ក៏​ចាក​ចេញ​ទៅ។ ១២ រួច​មក ពួក​គាត់​យក​យុវជន​ដែល​រស់​ឡើង​វិញ​នោះ​ត្រឡប់​ទៅ​វិញ ទាំង​ធូរ​ស្រាល​ក្នុង​ចិត្ត​ពន់​ពេក​ក្រៃ។

១៣ ក្រោយ​មក យើង​ចុះ​ទូក​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​អាសុស តែ​ប៉ូល​បាន​ដើរ​ទៅ​ក្រុង​នោះ​វិញ។ ក្រុង​នោះ​ជា​កន្លែង​ដែល​យើង​នឹង​ទទួល​ប៉ូល​ឲ្យ​ចូល​ទូក ព្រោះ​គាត់​បាន​ផ្ដាំ​យើង​ឲ្យ​ធ្វើ​ដូច្នេះ។ ១៤ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពេល​ដែល​គាត់​មក​ជួប​យើង​នៅ​ក្រុង​អាសុស យើង​ក៏​ទទួល​គាត់​ឲ្យ​ចូល​ទូក រួច​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​មីទូលេន។ ១៥ លុះ​ស្អែក​ឡើង យើង​ចេញ​ដំណើរ​ពី​ក្រុង​នោះ ទៅ​ដល់​កន្លែង​ទល់​មុខ​កោះ​ឃីយ៉ូស។ ប៉ុន្តែ​នៅ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់ យើង​បាន​ឈប់​មួយ​ស្របក់​នៅ​កោះ​សាម៉ូស ហើយ​នៅ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់​ពី​នោះ​ទៀត យើង​បាន​ទៅ​ដល់​ក្រុង​មីលេតូស។ ១៦ ប៉ូល​បាន​សម្រេច​ចិត្ត​ធ្វើ​ដំណើរ​ហួស​ក្រុង​អេភេសូរ+ ព្រោះ​គាត់​មិន​ចង់​ចំណាយ​ពេល​នៅ​ខេត្ត​អាស៊ី​ទេ ដោយ​សារ​គាត់​កំពុង​ប្រញាប់​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម+ឲ្យ​ទាន់​បុណ្យ​ថ្ងៃ​ទី​៥០ បើ​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន។

១៧ ក៏​ប៉ុន្តែ នៅ​ក្រុង​មីលេតូស ប៉ូល​ផ្ញើ​សារ​ទៅ​ក្រុង​អេភេសូរ ដើម្បី​ហៅ​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​ក្នុង​ក្រុម​ជំនុំ​នៅ​ទី​នោះ​ឲ្យ​មក។ ១៨ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​មក​ឯ​ប៉ូល​ហើយ ប៉ូល​និយាយ​ទៅ​ពួក​គាត់​ថា​៖ ​«​តាំង​ពី​ថ្ងៃ​ដំបូង​ដែល​ខ្ញុំ​ឈាន​ជើង​ចូល​ខេត្ត​អាស៊ី+ អ្នក​រាល់​គ្នា​ដឹង​ច្បាស់​ថា ខ្ញុំ​បាន​ប្រើ​ជីវិត​យ៉ាង​ណា​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​រាល់​គ្នា។ ១៩ ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ការ​យ៉ាង​នឿយ​ហត់+ដើម្បី​បម្រើ​លោក​ម្ចាស់​ដោយ​ចិត្ត​រាប​ទាប ទាំង​ស្រក់​ទឹក​ភ្នែក និង​ទាំង​រង​ទុក្ខ​លំបាក​ដោយ​សារ​គម្រោង​ការអាក្រក់​របស់​ជនជាតិ​យូដា។ ២០ នៅ​ពេល​ដំណាល​គ្នា​នោះ ខ្ញុំ​មិន​បាន​ខាន​ប្រាប់អ្នក​រាល់​គ្នា​អំពី​អ្វី​ៗ​ដែល​មាន​ប្រយោជន៍​ទេ ហើយ​ក៏​មិន​បាន​ខាន​បង្រៀន​អ្នក​រាល់​គ្នា​ជា​សាធារណៈ+ និង​ពី​ផ្ទះ​មួយ​ទៅ​ផ្ទះ​មួយ​ដែរ។+ ២១ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​យ៉ាង​សព្វ​គ្រប់​ប្រាប់​ពួក​យូដា​និង​ពួក​ក្រិច​ថា ពួក​គេ​ត្រូវ​ប្រែ​ចិត្ត+ បែរ​មក​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ ហើយ​មាន​ជំនឿ​លើ​លោក​យេស៊ូ ដែល​ជា​លោក​ម្ចាស់​របស់​យើង។+ ២២ មើល! ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​ជំរុញ​ខ្ញុំ​ឲ្យ​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ទោះ​ជា​ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​នឹង​មាន​អ្វី​កើត​ឡើង​ដល់​ខ្ញុំ​នៅ​ក្រុង​នោះ​ក៏​ដោយ។ ២៣ ខ្ញុំ​គ្រាន់​តែ​ដឹង​ថា​ពី​ក្រុង​មួយ​ទៅ​ក្រុង​មួយ ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​បញ្ជាក់​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ម្ដង​ហើយ​ម្ដង​ទៀត​ថា គុក​និង​ទុក្ខ​លំបាក​កំពុង​រង់​ចាំ​ខ្ញុំ។+ ២៤ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ ខ្ញុំ​មិន​ចាត់​ទុក​ថា​ជីវិត*ខ្ញុំ​គឺ​សំខាន់*ចំពោះ​ខ្ញុំ​ទេ សុំ​ឲ្យ​តែ​ខ្ញុំ​បាន​រត់​ក្នុង​ការ​ប្រណាំង​នេះ​រហូត​ដល់​ទី​បញ្ចប់+ ហើយ​បង្ហើយ​កិច្ច​បម្រើ​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​ពី​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ នោះ​គ្រប់​គ្រាន់​ហើយ ពោល​គឺ​ការ​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​យ៉ាង​សព្វ​គ្រប់​ពី​ដំណឹង​ល្អ​ស្ដី​អំពី​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​របស់​ព្រះ។

២៥ ​«​មើល! ខ្ញុំ​ដឹង​ថា​អ្នក​ទាំង​អស់​គ្នា ជា​អ្នក​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​អំពី​រាជាណាចក្រ​របស់​ព្រះ តែ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​មិន​ឃើញ​មុខ​ខ្ញុំ​ទៀត​ទេ។ ២៦ ដូច្នេះ នៅ​ថ្ងៃ​នេះ ខ្ញុំ​យក​អ្នក​រាល់​គ្នា​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​ថា ខ្ញុំ​គ្មាន​ទោស​ចំពោះ​ឈាម​របស់មនុស្ស​ណាម្នាក់​ទេ+ ២៧ ព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​បាន​ខាន​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​អំពី​ឱវាទ​ណា​មួយ*របស់​ព្រះ​ឡើយ។+ ២៨ ចូរ​ប្រយ័ត្ន​ខ្លួន​អ្នក+ ហើយ​មើល​ការ​ខុស​ត្រូវ​ហ្វូង​ចៀម ដោយ​សារ​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​បាន​តែង​តាំង​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឲ្យ​ធ្វើ​ជា​អ្នក​ត្រួត​ពិនិត្យ+ ដើម្បី​ឃ្វាល​ក្រុម​ជំនុំ​របស់​ព្រះ+ ដែល​លោក​បាន​ទិញ​ដោយ​ឈាម​របស់​បុត្រ​លោក​ផ្ទាល់។+ ២៩ ខ្ញុំ​ដឹង​ថា ក្រោយ​ពី​ខ្ញុំ​ចាក​ចេញ​ទៅ​នឹង​មាន​មនុស្ស​ខ្លះ​ដែល​ប្រៀប​ដូច​ជា​ឆ្កែចចក​ដ៏សាហាវ* ចូល​មក​ក្នុង​ចំណោម​អ្នក​រាល់​គ្នា+ ហើយ​ពួក​គេ​នឹង​មិន​ប្រព្រឹត្ត​ដោយ​ស្លូត​បូត​ចំពោះ​ហ្វូង​ចៀម​ទេ ៣០ ហើយ​ពី​ចំណោម​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​មាន​អ្នក​ខ្លះ​ក្រោក​ឡើង​និយាយ​បង្ខុស​សេចក្ដី​ពិត ដើម្បី​អូស​ទាញ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ឲ្យ​ទៅ​តាម​ពួក​គេ​វិញ។+

៣១ ​«​ហេតុ​នេះ ចូរ​ចាំ​យាម ហើយ​ចាំ​ជា​និច្ច​ថា+ ខ្ញុំ​បាន​ដាស់​តឿន​អ្នក​រាល់​គ្នា​ម្នាក់​ៗ​ដោយ​ស្រក់​ទឹក​ភ្នែក​ទាំង​យប់​ទាំង​ថ្ងៃ​អស់​បី​ឆ្នាំ។ ៣២ ឥឡូវ ខ្ញុំ​ផ្ញើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ទុក​នឹង​ព្រះ​និង​បណ្ដាំ​ស្ដី​អំពី​គុណ​ដ៏​វិសេស​លើស​លប់​របស់​លោក ជា​បណ្ដាំ​ដែល​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មាំ​មួន​ឡើង ហើយ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ទទួល​មត៌ក​ជា​មួយ​នឹង​អស់​អ្នក​ដែល​បាន​ត្រូវ​ញែក​ជា​បរិសុទ្ធ។+ ៣៣ ខ្ញុំ​មិន​ដែល​ប្រាថ្នា​ចង់​បាន​ប្រាក់ ឬ​មាស ឬ​សម្លៀក​បំពាក់​របស់​អ្នក​ណា​ម្នាក់​ទេ។+ ៣៤ អ្នក​រាល់​គ្នា​ដឹង​ថា ដៃ​របស់​ខ្ញុំ​នេះ​បាន​ផ្គត់​ផ្គង់​សេចក្ដី​ត្រូវ​ការ​របស់​ខ្ញុំ+និង​របស់​អ្នក​ដែល​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ខ្ញុំ។ ៣៥ ខ្ញុំ​បាន​បង្ហាញ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ក្នុង​ការ​ទាំង​អស់​ថា អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​ជួយ​អស់​អ្នក​ដែល​ខ្សោយ​ដោយ​ខំ​ប្រឹង​ធ្វើ​ការ​នឿយ​ហត់​យ៉ាង​ដូច្នោះ​ដែរ+ ហើយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ត្រូវ​ចាំ​ប្រសាសន៍​របស់​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ ដែល​ថា​៖ ‹ការ​ឲ្យ​គេ+ នោះ​មាន​សុភមង្គល​ច្រើន​ជាង​ការ​ទទួល›​»។

៣៦ លុះ​និយាយ​ការ​ទាំង​នេះ​ចប់ គាត់​ក៏​លុត​ជង្គង់​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់ រួច​អធិដ្ឋាន។ ៣៧ បន្ទាប់​មក ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​ហូរ​ទឹក​ភ្នែក រួច​ពួក​គាត់​ឱប​ប៉ូល ហើយ​ថើប​លា​គាត់​ដោយ​ក្ដី​ស្រឡាញ់* ៣៨ ពី​ព្រោះ​ពួក​គាត់​ព្រួយ​ចិត្ត​ជា​ខ្លាំង ពេល​ដែល​ប៉ូល​និយាយ​ថា​ពួក​គាត់​នឹង​លែង​ឃើញ​មុខ​គាត់​ទៀត។+ រួច​មក ពួក​គាត់​ជូន​ដំណើរ​ប៉ូល​ទៅ​ចុះ​ទូក។

២១ ក្រោយ​ពី​យើង​បាន​បង្ខំ​ខ្លួន​ចាក​ចេញ​ពី​ពួក​គាត់ យើង​បាន​ចេញ​ដំណើរ​តាម​ផ្លូវ​ទឹក​ឆ្ពោះ​ទៅ​កោះ​កូស ហើយ​នៅ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់ យើង​បាន​ទៅ​ដល់​កោះ​រ៉ូដ រួច​ចេញ​ពី​នោះ​ទៅ​ដល់​កំពង់​ផែ​ប៉ាតារ៉ា។ ២ ពេល​យើង​រក​ឃើញ​សំពៅ​មួយ​ដែល​នឹង​ឆ្លង​ទៅ​ស្រុក​ភេនីស៊ី យើង​ក៏​ឡើង​ហើយ​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ។ ៣ ក្រោយ​មក យើង​ឃើញ​កោះ​គីប្រុស​នៅ​ខាង​ឆ្វេង​ដៃ តែ​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​បង្ហួស​ទៅ​ខេត្ត​ស៊ីរី រួច​ចត​នៅ​ក្រុង​ទីរ៉ុស ព្រោះ​ជា​កន្លែង​ដែល​ត្រូវ​រើ​ទំនិញ​ចេញ​ពី​សំពៅ។ ៤ នៅ​ទី​នោះ យើង​បាន​រក​ឃើញ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម ហើយ​បាន​ស្នាក់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់​អស់​៧​ថ្ងៃ។ ប៉ុន្តែ ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះ​បាន​ដឹក​នាំ​ពួក​គាត់​ឲ្យ​ប្រាប់​ប៉ូល​ម្ដង​ហើយ​ម្ដង​ទៀត​ថា កុំ​ចូល​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ឲ្យ​សោះ។+ ៥ លុះ​ដល់​ថ្ងៃ​ដែល​យើង​ត្រូវ​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ ពួក​គាត់​គ្រប់​គ្នា​ទាំង​ស្ត្រី​ទាំង​កូន​ក្មេង​បាន​ជូន​ដំណើរ​យើង​រហូត​ដល់​ខាង​ក្រៅ​ក្រុង។ រួច​នៅ​លើ​ឆ្នេរ​សមុទ្រ យើង​បាន​លុត​ជង្គង់​អធិដ្ឋាន ៦ ហើយ​លា​គ្នា។ បន្ទាប់​មក យើង​បាន​ឡើង​សំពៅ ហើយ​ពួក​គាត់​បាន​ត្រឡប់​ទៅ​ផ្ទះ​វិញ។

៧ រួច​មក យើង​ចេញ​សំពៅ​ពី​ក្រុង​ទីរ៉ុស​ទៅ​ដល់​ក្រុង​ផ្ទរលេមេ។ នៅ​ទី​នោះ​យើង​សួរ​សុខ​ទុក្ខ​បង​ប្អូន ហើយ​ស្នាក់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់​មួយ​ថ្ងៃ។ ៨ លុះ​ស្អែក​ឡើង យើង​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​សេសារៀ ហើយ​យើង​ក៏​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​ភីលីព ដែល​ជា​អ្នក​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ដំណឹង​ល្អ។ គាត់​ជា​បុរស​ម្នាក់​ក្នុង​ចំណោម​បុរស​៧​នាក់*+ រួច​យើង​បាន​ស្នាក់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់។ ៩ បុរស​នេះ​មាន​កូន​ក្រមុំ​បួន​នាក់ ហើយ​ពួក​នាង​ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ។+ ១០ ប៉ុន្តែ បន្ទាប់​ពី​យើង​បាន​នៅ​ទី​នោះ​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អាកាប៊ូស+បាន​ចុះ​មក​ពី​តំបន់​យូឌា។ ១១ គាត់​មក​ឯ​យើង ហើយ​យក​ខ្សែ​ក្រវាត់​របស់​ប៉ូល​មក​ចង​ដៃ​និង​ជើង​ខ្លួន រួច​និយាយ​ថា​៖ ​«​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​ប្រាប់​ដូច្នេះ​ថា​៖ ‹បុរស​ដែល​ជា​ម្ចាស់ខ្សែ​ក្រវាត់​នេះ នឹង​ត្រូវ​ជនជាតិ​យូដា​ចាប់​ចង​យ៉ាង​នេះ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម+ រួច​ពួក​គេ​នឹង​ប្រគល់​គាត់​ទៅ​ក្នុង​កណ្ដាប់​ដៃ​របស់​ជន​ជាតិ​ដទៃ›​»។+ ១២ ឮ​ដូច្នេះ យើង​និង​ពួក​អ្នក​ដែល​នៅ​ទី​នោះ​ចាប់​ផ្ដើម​អង្វរ​ប៉ូល កុំ​ឲ្យ​ឡើង​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម។ ១៣ ប៉ុន្តែ ប៉ូល​តប​ថា​៖ ​«​ហេតុ​អ្វី​អ្នក​រាល់​គ្នា​យំ ហើយ​ព្យាយាម​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ប្ដូរ​ចិត្ត​ដូច្នេះ? ខ្ញុំ​បាន​ត្រៀម​ខ្លួន​រួច​ហើយ មិន​ត្រឹម​តែ​ឲ្យ​គេ​ចង​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ តែ​ក៏​សុខ​ចិត្ត​ស្លាប់​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ដើម្បី​នាម​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​ដែរ​»។+ ១៤ ពេល​យើង​ឃើញ​ថា​មិន​អាច​ឃាត់​គាត់​បាន នោះ​យើង​ឈប់​រា​រាំង​គាត់​ទៀត ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​សូម​ឲ្យ​បំណង​ប្រាថ្នា​របស់​ព្រះ​យេហូវ៉ា*បាន​សម្រេច​»។

១៥ លុះ​ផុត​ថ្ងៃ​ទាំង​នោះ​ហើយ យើង​បាន​រៀបចំ​ធ្វើ​ដំណើរ រួច​ចាប់​ផ្ដើម​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម។ ១៦ អ្នក​កាន់​តាម​ខ្លះ​ពី​ក្រុង​សេសារៀ​ក៏​បាន​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​យើង​ដែរ ដើម្បី​នាំ​យើង​ទៅ​ឯ​បុរស​ដែល​នឹង​ទទួល​យើង​ឲ្យ​ស្នាក់​នៅ​ផ្ទះ​របស់​គាត់។ បុរស​នោះ​ឈ្មោះ​ម៉ាណេសុន​ពី​កោះ​គីប្រុស ដែល​ជា​អ្នក​កាន់​តាម​ម្នាក់​ពី​ដើម​ដំបូង។ ១៧ លុះ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​យេរូសាឡិម បង​ប្អូន​បាន​ទទួល​យើង​ដោយ​ចិត្ត​សប្បាយ។ ១៨ ប៉ុន្តែ​ថ្ងៃ​បន្ទាប់​មក​ទៀត ប៉ូល​បាន​ចូល​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​យើង​ដើម្បី​ជួប​យ៉ាកុប+ ហើយ​អ្នក​ចាស់​ទុំ​ទាំង​អស់​ក៏​នៅ​ទី​នោះ​ដែរ។ ១៩ ប៉ូល​សួរ​សុខ​ទុក្ខ​ពួក​គាត់ ហើយ​រៀប​រាប់​ប្រាប់​យ៉ាង​ល្អិត​ល្អន់​អំពី​ការ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​ព្រះ​បាន​ធ្វើ​ក្នុង​ចំណោម​ប្រជា​ជាតិ​នា​នា តាម​រយៈ​កិច្ច​បម្រើ​របស់​គាត់។

២០ ក្រោយ​ពី​បាន​ឮ​ការ​ទាំង​នោះ ពួក​គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​សរសើរ​តម្កើង​ព្រះ ក៏​បាន​និយាយ​ទៅ​ប៉ូល​ថា​៖ ​«​បង​ប្រុស​អើយ អ្នក​ឃើញ​ទេ មាន​អ្នក​ជឿ​រាប់​ពាន់​នាក់​ក្នុង​ចំណោម​ជនជាតិ​យូដា ហើយ​ពួក​គាត់​ទាំង​អស់​គ្នា​មាន​ចិត្ត​ខ្នះ​ខ្នែង​ក្នុង​ការ​កាន់​តាម​ច្បាប់។*+ ២១ ប៉ុន្តែ ពួក​គាត់​បាន​ឮ​ពាក្យ​ចចាម​អារ៉ាម​អំពី​អ្នក​ថា អ្នក​កំពុង​បង្រៀន​ជនជាតិ​យូដា​ទាំង​អស់​ដែល​រស់​នៅ​ក្នុង​ចំណោម​ប្រជា​ជាតិ​នា​នា ឲ្យ​បោះ​បង់​ចោល*ច្បាប់​ម៉ូសេ ដោយ​ហាម​ពួក​គាត់​មិន​ឲ្យ​កាត់​ចុង​ស្បែក*របស់​កូន ឬ​កាន់​តាម​ទំនៀម​ទម្លាប់​ផ្សេង​ៗ​ឡើយ។+ ២២ បើ​ដូច្នេះ តើ​ត្រូវ​ធ្វើ​ដូច​ម្ដេច​ទៅ? ពួក​គាត់​ប្រាកដ​ជា​នឹង​ឮ​ថា​អ្នក​បាន​មក​ដល់​ហើយ។ ២៣ ហេតុ​នេះ សូម​អ្នក​ធ្វើ​តាម​ពាក្យ​យើង​៖ យើង​មាន​បុរស​បួន​នាក់​ដែល​ជាប់​សម្បថ។ ២៤ ចូរ​យក​បុរស​ទាំង​នេះ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក ហើយ​សម្អាត​ខ្លួន​ឲ្យ​ស្អាត​បរិសុទ្ធ​តាម​ច្បាប់​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ ព្រម​ទាំង​ចេញ​ថ្លៃ​ឲ្យ​ពួក​គេ​កោរ​សក់​ផង។ យ៉ាង​នេះ មនុស្ស​ទាំង​អស់​នឹង​ដឹង​ថា​ពាក្យ​ចចាម​អារ៉ាម​ដែល​ពួក​គេ​បាន​ឮ​អំពី​អ្នក​គឺ​មិន​ពិត​ទេ តែ​ពួក​គេ​នឹង​ដឹង​ថា​អ្នក​តែង​តែ​ប្រព្រឹត្ត​អ្វី​ដែល​ត្រឹម​ត្រូវ ហើយ​ក៏​ដឹង​ថា​អ្នក​កាន់​តាម​ច្បាប់​ដែរ។+ ២៥ ចំណែក​ពួក​អ្នក​ជឿ​ពី​ចំណោម​ប្រជា​ជាតិ​នា​នា​វិញ យើង​បាន​ផ្ញើ​សេចក្ដី​សម្រេច​របស់​យើង​ឲ្យ​ពួក​គាត់ គឺ​ឲ្យ​ពួក​គាត់​ជៀស​វាង​ពី​អ្វី​ដែល​បាន​ត្រូវ​បូជា​ដល់​រូប​ព្រះ+ ថែម​ទាំង​ជៀស​វាង​ពី​ឈាម+ សត្វ​ដែល​បាន​ត្រូវ​សម្លាប់​ដោយ​ច្របាច់​ក*+ និង​អំពើ​ប្រាស​ចាក​សីលធម៌​ខាង​ផ្លូវ​ភេទ​»។*+

២៦ លុះ​ស្អែក​ឡើង ប៉ូល​បាន​យក​បុរស​ទាំង​នោះ​ទៅ​ជា​មួយ ក៏​បាន​សម្អាត​ខ្លួន​ឲ្យ​ស្អាត​បរិសុទ្ធ​តាម​ច្បាប់​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គេ។+ រួច​មក គាត់​ចូល​ក្នុង​វិហារ​ដើម្បី​ប្រាប់​ឲ្យ​ដឹង​ថា​ចំនួន​ថ្ងៃ​សម្រាប់​ការ​សម្អាត​ខ្លួន​ឲ្យ​ស្អាត​បរិសុទ្ធ​នោះ​នឹង​ត្រូវ​ចប់​នៅ​ពេល​ណា ហើយ​ប្រាប់​អំ​ពី​ពេល​ណា​ដែល​ត្រូវ​ជូន​គ្រឿង​បូជា​សម្រាប់​ពួក​គេ​ម្នាក់​ៗ។

២៧ ពេល​ដែល​៧​ថ្ងៃ​នោះ​ជិត​ចប់​ហើយ ជនជាតិ​យូដា​ពី​ខេត្ត​អាស៊ី* បាន​ឃើញ​ប៉ូល​ក្នុង​វិហារ ដូច្នេះ​ពួក​គេ​ក៏​ធ្វើ​ឲ្យ​បណ្ដា​ជន​ជ្រួល​ច្របល់ រួច​ពួក​គេ​ចាប់​គាត់។ ២៨ ពួក​គេ​ស្រែក​ថា​៖ ​«​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​អើយ! សូម​ជួយ​ផង! គឺ​បុរស​នេះ​ឯង​ដែល​បង្រៀន​មនុស្ស​ទាំង​អស់​នៅ​គ្រប់​កន្លែង​ឲ្យ​ប្រឆាំង​ជាតិ​យើង ប្រឆាំង​ច្បាប់​របស់​យើង និង​ប្រឆាំង​កន្លែង​នេះ។ គាត់​ថែម​ទាំង​យក​ពួក​ក្រិច​ចូល​ក្នុង​វិហារ​នាំ​ឲ្យ​កន្លែង​បរិសុទ្ធ​នេះ​ទៅ​ជា​ស្មោក​គ្រោក​ទៀត​ផង​»។+ ២៩ ព្រោះ​ពី​មុន​ពួក​គេ​បាន​ឃើញ​ត្រូភីមឹស+ពី​ក្រុង​អេភេសូរ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូល​ក្នុង​ក្រុង ដូច្នេះ​ពួក​គេ​សន្និដ្ឋាន​ថា​ប៉ូល​បាន​នាំ​គាត់​ចូល​ក្នុង​វិហារ។ ៣០ រួច​មក ក្រុង​ទាំង​មូល​ពេញ​ទៅ​ដោយ​ភាព​ជ្រួល​ច្របល់ ហើយ​បណ្ដា​ជន​បាន​រត់​មក​ចាប់​ប៉ូល រួច​អូស​គាត់​ចេញ​ទៅ​ក្រៅ​វិហារ ហើយ​ភ្លាម​នោះ ទ្វារ​វិហារ​ក៏​បាន​ត្រូវ​បិទ។ ៣១ កាល​ដែល​ពួក​គេ​កំពុង​ប៉ុន​ប៉ង​សម្លាប់​គាត់ មេ​បញ្ជាការ​កង​ទ័ព​បាន​ទទួល​ដំណឹង​ថា​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ទាំង​មូល​កំពុង​ច្របូក​ច្របល់។ ៣២ ដូច្នេះ គាត់​ប្រញាប់​នាំ​កូន​ទាហាន​និង​នាយ​ទាហាន​មួយ​ចំនួន រត់​ចុះ​ទៅ​ឯ​ពួក​គេ។ ពេល​ដែល​ពួក​គេ​ក្រឡេក​ទៅ​ឃើញ​មេ​បញ្ជាការ​កង​ទ័ព​និង​ពួក​ទាហាន នោះ​ពួក​គេ​ក៏​ឈប់​វាយ​ប៉ូល។

៣៣ បន្ទាប់​មក មេ​បញ្ជាការ​នោះ​ចូល​មក​ជិត ហើយ​ចាប់​ប៉ូល ដោយ​បង្គាប់​ឲ្យ​យក​ច្រវាក់​ពីរ​មក​ចង​គាត់។+ ក្រោយ​មក មេ​បញ្ជាការ​ចាប់​ផ្ដើម​សួរ​ឲ្យ​ដឹង​ថា​គាត់​ជា​អ្នក​ណា ហើយ​គាត់​បាន​ធ្វើ​អ្វី។ ៣៤ ប៉ុន្តែ អ្នក​ខ្លះ​ក្នុង​បណ្ដា​ជន​ចាប់​ផ្ដើម​ស្រែក​យ៉ាង​នេះ អ្នក​ខ្លះ​ទៀត​ស្រែក​យ៉ាង​នោះ។ ដោយ​សារ​មាន​ភាព​ចលាចល​ដូច្នេះ គាត់​មិន​អាច​ទទួល​ព័ត៌មាន​ច្បាស់​លាស់​ទេ។ ម្ល៉ោះ​ហើយ គាត់​បង្គាប់​ឲ្យ​យក​ប៉ូល​ទៅ​ប៉ុស្តិ៍​ទាហាន។ ៣៥ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​គាត់​បាន​ទៅ​ដល់​ជណ្ដើរ​ប៉ុស្តិ៍​ទាហាន នោះ​បណ្ដា​ជន​ក៏​បញ្ចេញ​ភាព​ឃោរ​ឃៅ​ខ្លាំង​ដល់​ម្ល៉េះ បាន​ជា​ពួក​ទាហាន​ត្រូវ​គ្រាហ៍​គាត់​ឡើង​ទៅ​លើ ៣៦ ព្រោះ​មនុស្ស​ច្រើន​សន្ធឹក​ចេះ​តែ​ទៅ​តាម ដោយ​ស្រែក​ឡើង​ថា​៖ ​«​សម្លាប់​អ្នក​នោះ​ចោល​ទៅ!​»។

៣៧ កាល​ដែល​គេ​ហៀប​នឹង​នាំ​គាត់​ចូល​ប៉ុស្តិ៍​ទាហាន ប៉ូល​និយាយ​ទៅ​មេ​បញ្ជាការ​ថា​៖ ​«​តើ​ខ្ញុំ​អាច​និយាយ​ជា​មួយ​នឹង​លោក​បន្តិច​បាន​ទេ?​»។ មេ​បញ្ជាការ​សួរ​គាត់​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ចេះ​និយាយ​ភាសា​ក្រិច​ទេ? ៣៨ តើ​អ្នក​មិន​មែន​ជា​ជន​ជាតិ​អេហ្ស៊ីប​ដែល​បាន​បំបះ​បំបោរ​បណ្ដា​ជន ហើយ​នាំ​បុរស​៤.០០០​នាក់​ប្រដាប់​ដោយ​កាំបិត​ស្នៀត​ចេញ​ទៅ​តំបន់​ស្ងាត់​ជ្រងំ​ទេ​ឬ?​»។ ៣៩ ប៉ូល​តប​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​ជា​ជនជាតិ​យូដា+ ពី​ក្រុង​តើសុស+ក្នុង​ស្រុក​ស៊ីលីស៊ី ជា​ពលរដ្ឋ​នៃ​ក្រុង​ដ៏​ល្បី​ឈ្មោះ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​សូម​អង្វរ​លោក​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ខ្ញុំ​និយាយ​ទៅ​កាន់​បណ្ដា​ជន​»។ ៤០ បន្ទាប់​ពី​ទទួល​ការ​អនុញ្ញាត​ពី​មេ​បញ្ជាការ នោះ​ប៉ូល​ឈរ​លើ​ជណ្ដើរ​លើក​ដៃ​ធ្វើ​សញ្ញា​ទៅ​បណ្ដា​ជន។ ពេល​ពួក​គេ​ស្ងាត់​ច្រៀប គាត់​ក៏​និយាយ​ភាសា​ហេប្រឺ+ទៅ​កាន់​ពួក​គេ​ថា​៖

២២ ​«​បង​ប្អូន​និង​ឪពុក​អើយ សូម​ស្ដាប់​ខ្ញុំ​ពន្យល់​សិន​»។+ ២ កាល​ដែល​បណ្ដា​ជន​ឮ​ប៉ូល​និយាយ​ភាសា​ហេប្រឺ​ទៅ​ពួក​គេ នោះ​ពួក​គេ​កាន់​តែ​ស្ងៀម​ទៅ រួច​គាត់​និយាយ​ថា​៖ ៣ ​«​ខ្ញុំ​ជា​ជនជាតិ​យូដា។+ ខ្ញុំ​កើត​នៅ​ក្រុង​តើសុស​ក្នុង​ស្រុក​ស៊ីលីស៊ី+ តែ​ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​ការ​អប់រំ​នៅ​ក្រុង​នេះ​ពី​កាម៉េលាល+ដោយ​ផ្ទាល់ ហើយ​បាន​ត្រូវ​បង្រៀន​ឲ្យ​កាន់​តាម​ច្បាប់*+នៃ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​យ៉ាង​ហ្មត់​ចត់។ ខ្ញុំ​ក៏​ខ្នះ​ខ្នែង​ក្នុង​កិច្ច​បម្រើ​ព្រះ​ដូច​អ្នក​រាល់​គ្នា​កំពុង​ធ្វើ​ដែរ។+ ៤ ខ្ញុំ​បាន​បៀត​បៀន​អស់​អ្នក​ដែល​កាន់​តាម​ផ្លូវ​លោក​ម្ចាស់* រហូត​ដល់​បញ្ជូន​ទៅ​ឲ្យ​គេ​សម្លាប់​ទៀត​ផង ហើយ​ខ្ញុំ​ចាប់​ចង​ទាំង​ប្រុស​ទាំង​ស្រី រួច​ប្រគល់​ទៅ​ឲ្យ​គេ​ដាក់​គុក។+ ៥ សម្ដេច​សង្ឃ​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​ទាំង​អស់​នៃ​អង្គប្រជុំ​អាច​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បាន។ ខ្ញុំ​ក៏​បាន​សុំ​សំបុត្រ​ពី​ពួក​គេ ដើម្បី​យក​ទៅ​ឲ្យ​បង​ប្អូន​យើង​នៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់។ រួច​ខ្ញុំ​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ទី​នោះ ដើម្បី​ចាប់​អស់​អ្នក​ដែល​កាន់​តាម​ផ្លូវ​លោក​ម្ចាស់​មក​ឲ្យ​គេ​ដាក់​ទោស​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ទាំង​ជាប់​ចំណង។

៦ ​«​ប៉ុន្តែ​ប្រហែល​ជា​ថ្ងៃ​ត្រង់ កាល​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ជិត​ដល់​ក្រុង​ដាម៉ាស់​ហើយ ស្រាប់​តែ​មាន​ពន្លឺ​ភ្លឺ​យ៉ាង​ខ្លាំង​ពី​លើ​មេឃ​ចាំង​ជុំវិញ​ខ្ញុំ។+ ៧ រួច​ខ្ញុំ​ដួល​ដល់​ដី ហើយ​ឮ​សំឡេង​មួយ​បន្លឺ​មក​ខ្ញុំ​ថា​៖ ‹សុល សុល ហេតុ​អ្វី​អ្នក​បៀត​បៀន​ខ្ញុំ?›។ ៨ ខ្ញុំ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ‹តើ​លោក​ម្ចាស់​ជា​អ្នក​ណា?›។ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​មក​ខ្ញុំ​ថា​៖ ‹ខ្ញុំ​គឺ​យេស៊ូ ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត ដែល​អ្នក​កំពុង​បៀត​បៀន›។ ៩ ឯ​បុរស​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ខ្ញុំ​បាន​ឃើញ​ពន្លឺ​នោះ តែ​មិន​បាន​ឮ​សំឡេង​របស់​លោក​ដែល​មាន​ប្រសាសន៍​មក​ខ្ញុំ​ទេ។ ១០ បន្ទាប់​មក ខ្ញុំ​និយាយ​ថា​៖ ‹លោក​ម្ចាស់ តើ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​ធ្វើ​យ៉ាង​ណា?›។ លោក​ម្ចាស់​មាន​ប្រសាសន៍​មក​ខ្ញុំ​ថា​៖ ‹ចូរ​ក្រោក​ឡើង ហើយ​ចូល​ក្រុង​ដាម៉ាស់​ចុះ។ នៅ​ទី​នោះ អ្នក​នឹង​ទទួល​ដំណឹង​អំពី​ការ​ទាំង​អស់ដែល​អ្នក​ត្រូវ​ធ្វើ›។+ ១១ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​មិន​អាច​មើល​ឃើញ​អ្វី​សោះ​ដោយសារ​ភាព​រុង​រឿង​នៃ​ពន្លឺ​នោះ។ ដូច្នេះ ពួក​អ្នក​ដែល​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ខ្ញុំ​បាន​ដឹក​ដៃ​ខ្ញុំ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​ដាម៉ាស់។

១២ ​«​រួច​មក មាន​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​អាណានាស គាត់​ជា​អ្នក​កោត​ខ្លាច​ព្រះ​និង​កាន់​តាម​ច្បាប់ ហើយ​ជនជាតិ​យូដា​ទាំង​អស់​ដែល​អាស្រ័យ​នៅ​ទី​នោះ​តែង​និយាយ​ល្អ​អំពី​គាត់។ ១៣ គាត់​មក​ឈរ​ជិត​ខ្ញុំ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ‹សុល បង​ប្រុស​អើយ សូម​មើល​ឃើញ​ឡើង​វិញ​ចុះ!›។ រំពេច​នោះ ខ្ញុំ​ងើប​ភ្នែក​ឡើង​ឃើញ​គាត់។+ ១៤ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ‹ព្រះ​នៃ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​បាន​ជ្រើស​រើស​អ្នក​ឲ្យ​ស្គាល់​បំណង​ប្រាថ្នា​របស់​លោក និង​ឲ្យ​អ្នក​បាន​ឃើញ​លោក​ដែល​ជា​អ្នក​សុចរិត+ ថែម​ទាំង​ឲ្យ​ឮ​សំឡេង​របស់​លោក​ទៀត​ផង ១៥ ព្រោះ​អ្នក​ត្រូវ​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​របស់​លោក ដោយ​បញ្ជាក់​ប្រាប់​មនុស្ស​ទាំង​អស់​អំពី​អ្វី​ដែល​អ្នក​បាន​ឃើញ​និង​ឮ។+ ១៦ ឥឡូវ ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​បង្អែ​បង្អង់​ដូច្នេះ? ចូរ​ក្រោក​ឡើង ទទួល​ការ​ជ្រមុជ​ទឹក ហើយ​ហៅ​រក​នាម​របស់​លោក+ដើម្បី​លាង​សម្អាត​ការ​ខុស​ឆ្គង​របស់​អ្នក›។+

១៧ ​«​ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ត្រឡប់​មក​ក្រុង​យេរូសាឡិម​វិញ+ ហើយ​កំពុង​អធិដ្ឋាន​ក្នុង​វិហារ ខ្ញុំ​បាន​ឃើញ​អ្វី​មួយ​ក្នុង​គំនិត ១៨ គឺ​ខ្ញុំ​ឃើញ​លោក​ម្ចាស់​កំពុង​មាន​ប្រសាសន៍​មក​ខ្ញុំ​ថា​៖ ‹ចូរ​ប្រញាប់​ចេញ​ពី​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ភ្លាម ពី​ព្រោះ​ពួក​គេ​នឹង​មិន​ព្រម​ទទួល​ការ​បញ្ជាក់​ប្រាប់​របស់​អ្នក​អំពី​ខ្ញុំ​ទេ›។+ ១៩ ខ្ញុំ​និយាយ​ថា​៖ ‹លោកម្ចាស់ ពួក​គេ​ដឹង​ច្បាស់​ថា ខ្ញុំ​ធ្លាប់​ចាប់​ពួក​អ្នក​ដែល​មាន​ជំនឿ​លើ​លោក ពី​សាលា​ប្រជុំ​មួយ​ទៅ​សាលា​ប្រជុំ​មួយ រួច​បញ្ជូន​ទៅ​ឲ្យ​គេ​ដាក់​គុក ក៏​ធ្លាប់​វាយ​ពួក​គេ​នឹង​រំពាត់។+ ២០ ម្យ៉ាង​ទៀត ពេល​ដែល​គេ​សម្លាប់​ស្ទេផាន​ដែល​ជា​សាក្សី​របស់​លោក នោះ​ខ្ញុំ​ក៏​ឈរ​នៅ​ក្បែរ​នោះ​ដែរ ហើយ​ខ្ញុំ​បាន​ពេញ​ចិត្ត​ចំពោះ​ការ​នោះ ថែម​ទាំង​បាន​ជួយ​មើល​សម្លៀក​បំពាក់​ក្រៅ​របស់​ពួក​អ្នក​ដែល​កំពុង​សម្លាប់​គាត់​ទៀត​ផង›។+ ២១ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​មក​ខ្ញុំ​ថា​៖ ‹ចូរ​ទៅ​ចុះ ពី​ព្រោះ​ខ្ញុំ​នឹង​ចាត់​អ្នក​ឲ្យ​ទៅ​ឯ​ប្រជា​ជាតិ​ដែល​នៅ​ឆ្ងាយ​ៗ​›​»។+

២២ ពេល​ពួក​គេ​ស្ដាប់​ប៉ូល​និយាយ​ដល់​ត្រឹម​នេះ ពួក​គេ​ក៏​ស្រែក​ឡើង​ថា​៖ ​«​កម្ចាត់​មនុស្ស​បែប​នេះ​ចេញ​ពី​ផែនដី​ទៅ! ព្រោះ​អ្នក​នេះ​មិន​សម​នឹង​រស់​ទេ!​»។ ២៣ ពួក​គេ​នាំ​គ្នា​ស្រែក បោះ​សម្លៀក​បំពាក់​ក្រៅ​របស់​ខ្លួន ហើយ​បាច​ធូលី​ដី​ឡើង​លើ។+ ២៤ ដូច្នេះ មេ​បញ្ជាការ​បង្គាប់​ឲ្យ​យក​ប៉ូល​ចូល​ប៉ុស្តិ៍​ទាហាន រួច​វាយ​គាត់​នឹង​រំពាត់​ខ្សែ​តី​សួរ​ចម្លើយ ដើម្បី​អាច​ដឹង​ច្បាស់​អំ​ពី​មូលហេតុ​ដែល​ពួក​គេ​កំពុង​ស្រែក​ប្រឆាំង​គាត់​បែប​នេះ។ ២៥ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ពួក​គេ​ចង​សន្ធឹង​ប៉ូល​ដើម្បី​វាយ គាត់​សួរ​នាយ​ទាហាន​ដែល​ឈរ​នៅ​ទី​នោះ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មាន​ច្បាប់​វាយ​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម ទាំង​មិន​ទាន់​បាន​វិនិច្ឆ័យ​ទោស​ឬ?​»។+ ២៦ ពេល​ដែល​នាយ​ទាហាន​ឮ​ដូច្នេះ គាត់​ទៅ​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​មេ​បញ្ជាការ​ថា​៖ ​«​តើ​លោក​ចង់​ធ្វើ​យ៉ាង​ណា? ព្រោះ​បុរស​នេះ​ជា​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម​»។ ២៧ ដូច្នេះ មេ​បញ្ជាការ​បាន​ចូល​ទៅ​សួរ​ប៉ូល​ថា​៖ ​«​ប្រាប់​ខ្ញុំ​មក តើ​អ្នក​ជា​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម​ឬ?​»។ គាត់​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​បាទ​»។ ២៨ មេ​បញ្ជាការ​តប​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​បាន​ចំណាយ​ប្រាក់​ជា​ច្រើន​ដើម្បី​ចូល​សញ្ជាតិ​រ៉ូម​»។ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖ ​«​តែ​ខ្ញុំ​បាន​កើត​មក​ជា​សញ្ជាតិ​រ៉ូម​តែ​ម្ដង​»។+

២៩ ដូច្នេះ ពួក​អ្នក​ដែល​បម្រុង​នឹង​ធ្វើ​ទារុណកម្ម​ដើម្បី​សួរ​ចម្លើយ​ប៉ូល ក៏​បាន​ថយ​ចេញ​ពី​គាត់​ភ្លាម។ ឯ​មេ​បញ្ជា​ការ​តាំង​ភ័យ​ខ្លាច ពេល​ដឹង​ថា​ប៉ូល​ជា​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម ព្រោះ​គាត់​បាន​ចង​ប៉ូល​នឹង​ច្រវាក់។+

៣០ លុះ​ស្អែក​ឡើង មេ​បញ្ជាការ​ចង់​ដឹង​ប្រាកដ​អំ​ពី​មូលហេតុ​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​កំពុង​ចោទ​ប្រកាន់​ប៉ូល។ ដូច្នេះ គាត់​ស្រាយ​ចំណង​ប៉ូល រួច​បង្គាប់​ឲ្យ​ពួក​សង្ឃនាយក​និង​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​ទាំង​មូល​មក​ជួប​ជុំ​គ្នា។ បន្ទាប់​មក គាត់​នាំ​ប៉ូល​ចុះ​មក​ឲ្យ​ឈរ​ក្នុង​ចំណោម​ពួក​គេ។+

២៣ ប៉ូល​សម្លឹង​ទៅ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ រហូត​មក​ដល់​ថ្ងៃ​នេះ ខ្ញុំ​មាន​សមត្ថភាព​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​មិន​ផ្ដន្ទា​ទោស+នៅ​ចំពោះ​មុខ​ព្រះ គឺ​ខ្ញុំ​មិន​បាន​ប្រព្រឹត្ត​អ្វី​គួរ​នឹង​ទទួល​ទោស​ឡើយ​»។ ២ ពេល​ឮ​ដូច្នេះ អាណានាស​ដែល​ជា​សម្ដេច​សង្ឃ​បង្គាប់​ពួក​អ្នក​ដែល​ឈរ​ជិត​ប៉ូល​ឲ្យ​ទះ​មាត់​គាត់។ ៣ រួច​ប៉ូល​និយាយ​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​មនុស្ស​លាក់​ពុត!* ព្រះ​នឹង​វាយ​អ្នក។ តើ​អ្នក​អង្គុយ​ដើម្បី​វិនិច្ឆ័យ​ទោស​ខ្ញុំ​ស្រប​តាម​ច្បាប់ តែ​ខ្លួន​អ្នក​បែរ​ជា​បំពាន​លើ​ច្បាប់​ដោយ​បង្គាប់​គេ​ឲ្យ​វាយ​ខ្ញុំ​ឬ?​»។ ៤ ពួក​អ្នក​ដែល​ឈរ​នៅ​ក្បែរ​និយាយ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​កំពុង​ប្រមាថ​សម្ដេច​សង្ឃ​របស់​ព្រះ​ឬ?​»។ ៥ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ ខ្ញុំ​មិន​បាន​ដឹង​ថា​គាត់​ជា​សម្ដេច​សង្ឃ​ទេ។ ព្រោះ​បទ​គម្ពីរ​ចែង​ថា​៖ ‹អ្នក​មិន​ត្រូវ​និយាយ​អាក្រក់​អំពី​អ្នក​គ្រប់​គ្រង​ជាតិ​របស់​អ្នក​ឡើយ›​»។+

៦ ពេល​ដែល​ប៉ូល​ដឹង​ថា​ពាក់​កណ្ដាល​នៃ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​ជា​ពួក​សាឌូស៊ី ហើយ​ពាក់​កណ្ដាល​ទៀត​ជា​ពួក​ផារិស៊ី នោះ​គាត់​បន្លឺ​សំឡេង​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ ខ្ញុំ​ជា​ផារិស៊ី+ ហើយ​ក៏​ជា​កូន​ពួក​ផារិស៊ី​ដែរ។ គេ​កំពុង​វិនិច្ឆ័យ​ខ្ញុំ ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​ជឿ​អំពី​ការ​ប្រោស​មនុស្ស​ស្លាប់​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ​»។ ៧ ដោយ​សារ​ប៉ូល​និយាយ​ដូច្នេះ ពួក​ផារិស៊ី​និង​ពួក​សាឌូស៊ី​ចាប់​ផ្ដើម​ទាស់​ទែង​គ្នា ហើយ​អង្គប្រជុំ​ក៏បែក​ខ្ញែក​ទៅ។ ៨ ព្រោះ​ពួក​សាឌូស៊ី​មិន​ជឿ​ថា​មនុស្ស​ស្លាប់​នឹង​ត្រូវ​ប្រោស​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ​ទេ ហើយ​ក៏​មិន​ជឿ​ថា​មាន​ទេវតា​ឬ​វិញ្ញាណ​ដែរ។ ប៉ុន្តែ ពួក​ផារិស៊ី​ជឿថាមាន​ទាំង​អស់។+ ៩ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​ស្រែក​យ៉ាង​ខ្លាំង ហើយ​ក្នុង​គណៈ​ពួក​ផារិស៊ី​មាន​អ្នក​ខ្លះ​ដែល​ជំនាញ​ខាង​ច្បាប់ បាន​ក្រោក​ឡើង​ប្រកែក​តវ៉ា​យ៉ាង​ខ្លាំង​ថា​៖ ​«​យើង​មិន​ឃើញ​ថា​បុរស​នេះ​មាន​កំហុស​អ្វី​ទេ ចុះ​យ៉ាង​ណា បើ​មាន​វិញ្ញាណ​ឬ​ទេវតា​មួយ​និយាយ​ជា​មួយ​នឹង​គាត់?​»។+ ១០ ពេល​ដែល​ការ​ទាស់​ទែង​គ្នា​ផ្ទុះ​កាន់​តែ​ខ្លាំង នោះ​មេ​បញ្ជាការ​ចាប់​ផ្ដើម​ខ្លាច​ថា​ពួក​គេ​នឹង​ប្រទាញ​ប្រទង់​ហែក​ប៉ូល​ជា​ពីរ ដូច្នេះ​គាត់​បង្គាប់​កង​ទាហាន​ឲ្យ​ចុះ​ទៅ​កញ្ឆក់​យក​ប៉ូល​ចេញ​ពី​ចំណោម​ពួក​គេ ហើយ​នាំ​មក​ប៉ុស្តិ៍​ទាហាន។

១១ ប៉ុន្តែ​នៅ​យប់​នោះ​ឯង លោក​ម្ចាស់​បាន​ឈរ​ជិត​គាត់ ហើយ​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ ​«​ចូរ​មាន​ចិត្ត​ក្លាហាន​ឡើង+ ព្រោះ​អ្នក​ត្រូវ​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​អំពី​ខ្ញុំ​នៅ​ក្រុង​រ៉ូម ដូច​អ្នក​បាន​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​សព្វ​គ្រប់​អំពី​ខ្ញុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ដែរ​»។+

១២ លុះ​ព្រឹក​ឡើង ជនជាតិ​យូដា​បាន​សម​គំនិត​គ្នា ទាំង​ស្បថ​ឲ្យ​ខ្លួន​ត្រូវ​បណ្ដាសា​ថា ពួក​គេ​នឹង​មិន​បរិភោគ​ឬ​ផឹក​អ្វី​ទេ ទាល់​តែ​បាន​សម្លាប់​ប៉ូល។ ១៣ មាន​បុរស​ជាង​៤០​នាក់​ដែល​បាន​សម​គំនិត​គ្នា​ស្បថ​ដូច្នោះ។ ១៤ ពួក​គេ​ទៅ​ជួប​ពួក​សង្ឃនាយក​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ រួច​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​បាន​ស្បថ​ឲ្យ​ត្រូវ​បណ្ដាសា​ថា យើង​នឹង​មិន​បរិភោគ​អាហារ​មួយ​ម៉ាត់​ឡើយ ទាល់​តែ​បាន​សម្លាប់​ប៉ូល។ ១៥ ដូច្នេះ ឥឡូវ​សូម​អ្នក​រាល់​គ្នា​និង​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​ប្រាប់​មេ​បញ្ជាការ​អំពី​មូលហេតុ​ដែល​គាត់​គួរ​នាំ​ប៉ូល​មក​ឯ​អ្នក​រាល់​គ្នា ដោយ​យក​លេស​ថា​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចង់​ពិចារណា​រឿង​ក្ដី​របស់​អ្នក​នោះ​ឲ្យ​បាន​ល្អិត​ល្អន់​ជាង។ ប៉ុន្តែ មុន​ពេល​ដែល​អ្នក​នោះ​មក​ជិត​ដល់ យើង​ត្រៀម​ជា​ស្រេច​ដើម្បី​សម្លាប់​អ្នក​នោះ​ចោល​»។

១៦ ប៉ុន្តែ ពេល​ក្មួយ​ប្រុស​របស់​ប៉ូល​បាន​ឮ​ថា​ពួក​គេ​កំពុង​ពួន​ចាំ​សម្លាប់​ប៉ូល នោះ​គាត់​ចូល​ប៉ុស្តិ៍​ទាហាន​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​ប៉ូល។ ១៧ រួច​ប៉ូល​បាន​ហៅ​នាយ​ទាហាន​ម្នាក់​មក​ឯ​គាត់ ហើយ​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​សូម​នាំ​យុវជន​នេះ​ទៅ​ជួប​មេ​បញ្ជាការ ព្រោះ​គាត់​មាន​រឿង​មួយ​ដែល​ត្រូវ​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​លោក​»។ ១៨ ម្ល៉ោះ​ហើយ នាយ​ទាហាន​បាន​នាំ​យុវជន​នោះ​ទៅ​ឯ​មេ​បញ្ជា​ការ រួច​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​អ្នក​ទោស​ឈ្មោះ​ប៉ូល​បាន​ហៅ​ខ្ញុំ រួច​សុំ​ឲ្យ​នាំ​យុវជន​នេះ​មក​ជួប​លោក ព្រោះ​គាត់​មាន​រឿង​មួយ​ដែល​ត្រូវ​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​លោក​»។ ១៩ មេ​បញ្ជាការ​ដឹក​ដៃ​យុវជន​នោះ​នាំ​ទៅ​ដោយ​ឡែក​ពី​គេ ហើយ​សួរ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​មាន​រឿង​អ្វី​ចង់​រាយ​ការណ៍​ប្រាប់​ខ្ញុំ?​»។ ២០ យុវជន​នោះ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​ជនជាតិ​យូដា​បាន​សន្មត​គ្នា​ថា នឹង​សុំ​លោក​នាំ​ប៉ូល​ចុះ​ទៅ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​នៅ​ថ្ងៃ​ស្អែក ដោយ​យក​លេស​ថា​ពួក​គេ​ចង់​ដឹង​ល្អិត​ល្អន់​ជាង​អំពី​រឿង​ក្ដី​របស់​ប៉ូល។+ ២១ ប៉ុន្តែ សូម​លោក​កុំ​ជឿ​ពាក្យ​បញ្ចុះ​បញ្ចូល​របស់​ពួក​គេ​ឲ្យ​សោះ ព្រោះ​ពួក​គេ​មាន​បុរស​ជាង​៤០​នាក់​កំពុង​ពួន​ចាំ​គាត់ ទាំង​ស្បថ​ឲ្យ​ខ្លួន​ត្រូវ​បណ្ដាសា​ថា ពួក​គេ​នឹង​មិន​បរិភោគ​ឬ​ផឹក​អ្វី​ទេ ទាល់​តែ​បាន​សម្លាប់​គាត់។+ ឥឡូវ​នេះ ពួក​គេ​បាន​ត្រៀម​ខ្លួន​ជា​ស្រេច ហើយ​កំពុង​ចាំ​លោក​យល់​ព្រម​តាម​សំណូម​ពរ​របស់​ពួក​គេ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ​»។ ២២ ដូច្នេះ មេ​បញ្ជាការ​ឲ្យ​យុវជន​នោះ​ទៅ​វិញ បន្ទាប់​ពី​បាន​បង្គាប់​គាត់​ថា​៖ ​«​កុំ​ប្រាប់​អ្នក​ណា​ឲ្យ​សោះ​ថា អ្នក​បាន​រាយ​ការណ៍​អំពី​រឿង​នេះ​ដល់​ខ្ញុំ​»។

២៣ បន្ទាប់​មក មេ​បញ្ជាការ​កោះ​ហៅ​នាយ​ទាហាន​ពីរ​នាក់​ឲ្យ​មក រួច​ប្រាប់​ថា​៖ ​«​ចូរ​រៀបចំ​កូន​ទាហាន​ថ្មើរ​ជើង​២០០​នាក់ ដើម្បី​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​សេសារៀ​នៅ​ម៉ោង​ទី​៣*យប់​នេះ ព្រម​ទាំង​នាំ​ទាហាន​សេះ​៧០​នាក់ និង​ទាហាន​កាន់​លំពែង​២០០​នាក់​ទៅ​ជា​មួយ​ផង។ ២៤ ម្យ៉ាង​ទៀត ចូរ​រៀបចំ​សេះ​ឲ្យ​ប៉ូល​ជិះ ហើយ​នាំ​គាត់​ទៅ​ឯ​ភេលីច​ជា​អភិបាល​ដោយ​សុវត្ថិភាព​»។ ២៥ រួច​គាត់​សរសេរ​សំបុត្រ​មួយ​ដូច​ត​ទៅ​នេះ​៖

២៦ ​«​ខ្ញុំ​ក្លូឌាស​ឡែសៀស សូម​ជម្រាប​ជូន​ឯក​ឧត្ដម​អភិបាល​ភេលីច​៖ ជម្រាប​សួរ! ២៧ ជនជាតិ​យូដា​បាន​ចាប់​បុរស​នេះ ហើយ​បម្រុង​នឹង​សម្លាប់​គាត់​ចោល តែ​ភ្លាម​ៗ​ខ្ញុំ​បាន​នាំ​កង​ទាហាន​ទៅ​សង្គ្រោះ​គាត់+ ពី​ព្រោះ​ខ្ញុំ​បាន​ដឹង​ថា​គាត់​ជា​ពលរដ្ឋ​រ៉ូម។+ ២៨ រួច​មក ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​ចង់​ដឹង​អំ​ពី​មូលហេតុ​ដែល​ពួក​គេ​ចោទ​ប្រកាន់​គាត់ នោះ​ខ្ញុំ​នាំ​គាត់​ចុះ​ទៅ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​របស់​ពួក​គេ។+ ២៩ ខ្ញុំ​ឃើញ​ថា​ពួក​គេ​ចោទ​ប្រកាន់​គាត់​អំពី​បញ្ហា​ទាក់​ទង​នឹង​ច្បាប់​របស់​ពួក​គេ+ តែ​គ្មាន​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​ណា​មួយ​ដែល​សម​ឲ្យ​គាត់​ជាប់​ចំណង ឬ​មាន​ទោស​ដល់​ស្លាប់​ឡើយ។ ៣០ ប៉ុន្តែ ដោយ​សារ​មាន​គេ​ប្រាប់​ខ្ញុំ​អំពី​គម្រោង​ការ​សម្លាប់​បុរស​នេះ+ ខ្ញុំ​ក៏​បញ្ជូន​គាត់​ទៅ​ឯ​លោក​ភ្លាម ហើយ​បង្គាប់​ពួក​ដើម​ចោទ​ឲ្យ​ទៅ​ចោទ​ប្រកាន់​គាត់​នៅ​មុខ​លោក​»។

៣១ ដូច្នេះ ពួក​ទាហាន​ទាំង​នេះ​ក៏​ធ្វើ​តាម​បង្គាប់ ហើយ​យក​ប៉ូល+ទៅ​ក្រុង​អាន់ទីប៉ាទ្រីស​ទាំង​យប់។ ៣២ លុះ​ស្អែក​ឡើង ពួក​គេ​ឲ្យ​ពួក​ទាហាន​សេះ​បន្ត​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូល តែ​ពួក​គេ​បាន​វិល​ត្រឡប់​ទៅ​ប៉ុស្តិ៍​ទាហាន​វិញ។ ៣៣ ពួក​ទាហាន​សេះ​ចូល​ក្រុង​សេសារៀ ហើយ​យក​សំបុត្រ​ជូន​អភិបាល ទាំង​ប្រគល់​ប៉ូល​ទៅ​ឲ្យ​គាត់​ដែរ។ ៣៤ អភិបាល​ក៏​អាន​សំបុត្រ​នោះ ហើយ​សួរ​ប៉ូល​ថា​គាត់​មក​ពី​ខេត្ត​មួយ​ណា ប៉ូល​ប្រាប់​ថា​មក​ពី​ខេត្ត​ស៊ីលីស៊ី។+ ៣៥ ដូច្នេះ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​ពេល​ពួក​ដើម​ចោទ​មក​ដល់ ខ្ញុំ​នឹង​ស្ដាប់​រឿង​ក្ដី​របស់​អ្នក​ឲ្យ​បាន​សព្វ​គ្រប់​»។+ រួច​គាត់​បង្គាប់​ឲ្យ​គេ​ឃុំ​ប៉ូល​ក្នុង​វាំង​របស់​ហេរ៉ូឌ ដោយ​មាន​អ្នក​យាម​នៅ​ឃ្លាំ​មើល។

២៤ ប្រាំ​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក សម្ដេច​សង្ឃ​អាណានាស+បាន​ចុះ​មក​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​ខ្លះ និង​មេធាវី​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ទើទូលុស រួច​ពួក​គេ​បាន​ប្ដឹង​អភិបាល​អំពី​ប៉ូល។+ ២ ពេល​ដែល​ទើទូលុស​បាន​ត្រូវ​ហៅ​ឲ្យ​និយាយ គាត់​ចាប់​ផ្ដើម​ចោទ​ប្រកាន់​ប៉ូល​ថា​៖

​«​ឯក​ឧត្ដម​ភេលីច យើង​ឃើញ​ថា​យើង​មាន​សេចក្ដី​សុខ​សាន្ត​ក្រៃ​លែង​ដោយ​សារ​លោក ហើយ​ថា​ប្រជា​ជាតិ​នេះ​កំពុង​កែ​ទម្រង់​ផ្សេង​ៗ​ដោយ​សារ​គំនិត​គិត​ទុក​ជា​មុន​របស់​លោក។ ៣ ទោះ​នៅ​ពេល​ណា​ឬ​នៅ​កន្លែង​ណា​ក៏​ដោយ យើង​តែង​មាន​អំណរ​គុណ​ដ៏​ជ្រាល​ជ្រៅ​បំផុត​ចំពោះ​លោក​សម្រាប់​អ្វី​ៗ​ទាំង​នេះ។ ៤ ប៉ុន្តែ​ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​លោក​ខាត​ពេល​យូរ ខ្ញុំ​សូម​អង្វរ​លោក​មេត្តា​ស្ដាប់​យើង​តែ​បន្តិច​ប៉ុណ្ណោះ។ ៥ ព្រោះ​យើង​បាន​ឃើញ​ថា​បុរស​នេះ​ជា​មនុស្ស​ចង្រៃ*+ និង​ជា​មេ​ដឹក​នាំ​និកាយ​ពួកណាសារ៉ែត ហើយ​ក៏​ជា​អ្នក​ដែល​បំបះ​បំបោរ+ជនជាតិ​យូដា​ទាំង​ឡាយ​នៅ​គ្រប់ទីអាស្រ័យ​នៅ​ផែនដី​ផង។+ ៦ បុរស​នេះ​ក៏​ប៉ុន​ប៉ង​ធ្វើ​ឲ្យ​វិហារ​លែង​បរិសុទ្ធ​ដែរ។ ដូច្នេះ យើង​បាន​ចាប់​គាត់។+ ៧ *—— ៨ ពេល​លោក​សួរ​ចម្លើយ​បុរស​នេះ​ដោយ​ផ្ទាល់ នោះ​លោក​មុខ​ជា​ដឹង​អំពី​រឿង​ទាំង​អស់​នេះ​ដែល​យើង​បាន​ចោទ​ប្រកាន់​គាត់​»។

៩ លុះ​និយាយ​ចប់ ជនជាតិ​យូដា​ក៏​បាន​ចូល​រួម​និយាយ​វាយ​ប្រហារ​ប៉ូល ហើយ​អះអាង​ថា​រឿង​ទាំង​នោះ​គឺ​ជា​ការ​ពិត។ ១០ ពេល​ដែល​អភិបាល​ងក់​ក្បាល​ជា​សញ្ញា​ឲ្យ​ប៉ូល​និយាយ នោះ​ប៉ូល​តប​ថា​៖

​«​ខ្ញុំ​ដឹង​ច្បាស់​ថា​លោក​បាន​ធ្វើ​ជា​ចៅ​ក្រម​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​នេះ​អស់​ជា​ច្រើន​ឆ្នាំ​ហើយ ខ្ញុំ​សប្បាយ​ចិត្ត​និយាយ​ការ​ពារ​រឿង​ក្ដី​របស់​ខ្ញុំ​នៅ​ចំពោះ​មុខ​លោក។+ ១១ លោក​អាច​ស៊ើប​សួរ​ឲ្យ​ដឹង​ថា តាំង​ពី​ខ្ញុំ​បាន​ឡើង​ទៅ​គោរព​ប្រណិប័តន៍​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម គឺ​ខ្ញុំ​មិន​បាន​នៅ​ទី​នោះ​លើស​ពី​១២​ថ្ងៃ​ទេ+ ១២ ហើយ​ពួក​គេ​មិន​ឃើញ​ថា​ខ្ញុំ​កំពុង​ឈ្លោះ​ប្រកែក​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​ណា​ក្នុង​វិហារ​ឡើយ ក៏​មិន​ឃើញ​ថា​ខ្ញុំ​នាំ​ឲ្យ​បណ្ដា​ជន​កើត​ចលាចល​ដែរ ទោះ​ជា​ក្នុង​សាលា​ប្រជុំ​ឬ​ក្នុង​ក្រុង​ក៏​ដោយ។ ១៣ ពួក​គេ​ក៏​មិន​អាច​ផ្ដល់​ភ័ស្តុតាង​អំពី​អ្វី​ដែល​ពួក​គេ​កំពុង​ចោទ​ប្រកាន់​ខ្ញុំ​នៅ​ឥឡូវ​នេះដែរ។ ១៤ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​សារភាព​ប្រាប់​លោក​ថា ខ្ញុំ​កំពុង​បំពេញ​កិច្ច​បម្រើ​ពិសិដ្ឋ​ជូន​ព្រះ​នៃ​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​ខ្ញុំ+ សម​ស្រប​តាម​របៀប​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ដែល​គេ​ហៅ​ថា​និកាយ ពី​ព្រោះ​ខ្ញុំ​ជឿ​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដែល​ចែង​ក្នុង​ច្បាប់* និង​អ្វី​ៗ​ដែល​សរសេរ​ដោយ​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ។+ ១៥ ខ្ញុំ​ក៏​មាន​សេចក្ដី​សង្ឃឹម​លើ​ព្រះ ដូច​បុរស​ទាំង​នេះ​ដែរ​ថា មនុស្ស​សុចរិត​និង​មនុស្ស​មិន​សុចរិត+នឹង​ត្រូវ​ប្រោស​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ។+ ១៦ ហេតុ​នេះ​ហើយ​បាន​ជា​ខ្ញុំ​ខំ​ប្រឹង​ជា​និច្ច ដើម្បី​មាន​សមត្ថភាព​វិនិច្ឆ័យ​ដែល​មិន​ផ្ដន្ទា​ទោស*នៅ​ចំពោះ​មុខ​ព្រះ​និង​មនុស្ស។+ ១៧ ដូច្នេះ ក្រោយ​ច្រើន​ឆ្នាំ​កន្លង​ផុត​ទៅ ខ្ញុំ​បាន​មក​ដើម្បី​យក​អំណោយ*+មក​ជូន​ជន​រួម​ជាតិ​របស់​ខ្ញុំ ហើយ​ក៏​បាន​យក​គ្រឿង​បូជា​មក​ជូន​ព្រះ​ដែរ។ ១៨ កាល​ដែល​ខ្ញុំ​កំពុង​ចាត់​ចែង​កិច្ច​ការ​ទាំង​នោះ ពួក​គេ​ឃើញ​ខ្ញុំ​នៅ​ក្នុង​វិហារ+បន្ទាប់​ពី​ខ្ញុំ​បាន​សម្អាត​ខ្លួន​ឲ្យ​ស្អាត​បរិសុទ្ធ តែ​ខ្ញុំ​មិន​បាន​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ក្រុម​មនុស្ស ឬ​បង្ក​ចលាចល​ទេ។ ប៉ុន្តែ ពេល​នោះ​មាន​ជនជាតិ​យូដា​ខ្លះ​មក​ពី​ខេត្ត​អាស៊ី។* ១៩ ប្រសិន​បើ​ពួក​គេ​មាន​ហេតុ​ទាស់​នឹង​ខ្ញុំ ពួក​គេ​គួរ​តែ​មក​ចោទ​ប្រកាន់​ខ្ញុំ​នៅ​ចំពោះ​មុខ​លោក។+ ២០ ឬ​មួយ​លោក​អាច​ឲ្យ​បុរស​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​នៅ​ទី​នេះ​ចេញ​មក​និយាយ​ថា ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ខុស​អ្វី​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​ឈរ​នៅ​មុខ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ជាន់​ខ្ពស់​នោះ ២១ ក្រៅ​ពី​ពាក្យ​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ស្រែក​ឡើង​កាល​ដែល​ខ្ញុំ​កំពុង​ឈរ​ក្នុង​ចំណោម​ពួក​គេ​ថា​៖ ‹គេ​កំពុង​វិនិច្ឆ័យ​ខ្ញុំ​នៅ​មុខ​អ្នក​រាល់​គ្នា ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​ជឿ​អំពី​ការ​ប្រោស​មនុស្ស​ស្លាប់​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ!›​»។+

២២ ក៏​ប៉ុន្តែ ដោយ​សារ​ភេលីច​ដឹង​ច្បាស់​អំពី​រឿង​ទាំង​នោះ​ដែល​ទាក់​ទង​នឹង​ផ្លូវ​លោក​ម្ចាស់*+ គាត់​បាន​ពន្យារ​ពេល​សម្រេច​រឿង​ក្ដី​នោះ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​កាល​ណា​មេ​បញ្ជាការ​ឡែសៀស​មក​ដល់ ខ្ញុំ​នឹង​សម្រេច​រឿង​ក្ដី​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​»។ ២៣ រួច​គាត់​បង្គាប់​នាយ​ទាហាន​ឲ្យ​ឃុំ​ប៉ូល តែ​ឲ្យ​ប៉ូល​មាន​សេរី​ភាព​ខ្លះ ហើយ​ប្រាប់​ថា​មិន​ត្រូវ​ហាមឃាត់​មិត្ត​ភក្ដិ​របស់​គាត់​ដែល​មក​ផ្ដល់​ជំនួយ​ដល់​គាត់​ឡើយ។

២៤ ប៉ុន្មាន​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក ភេលីច​និង​ប្រពន្ធ​ឈ្មោះ​ទ្រូស៊ីលឡា​ដែល​ជា​ជនជាតិ​យូដា​បាន​មក​ដល់ រួច​ភេលីច​ចាត់​គេ​ឲ្យ​ទៅ​នាំ​ប៉ូល​មក ហើយ​គាត់​ស្ដាប់​ប៉ូល​និយាយ​អំពី​ជំនឿ​លើ​គ្រិស្ត​យេស៊ូ។+ ២៥ ប៉ុន្តែ កាល​ដែល​ប៉ូល​និយាយ​អំពី​សេចក្ដី​សុចរិត ការ​ចេះ​ទប់​ចិត្ត និង​ការ​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី​នៅ​អនាគត+ នោះ​ភេលីច​តាំង​ភ័យ​ខ្លាច ហើយ​តប​ថា​៖ ​«​ឥឡូវ​នេះ ចូរ​ត្រឡប់​ទៅ​វិញ​សិន​ចុះ តែ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​មាន​ឱកាស​ល្អ ខ្ញុំ​នឹង​ចាត់​គេ​ឲ្យ​នាំ​អ្នក​មក​ម្ដង​ទៀត​»។ ២៦ ប៉ុន្តែ​ដំណាល​គ្នា​នោះ គាត់​សង្ឃឹម​ថា​នឹង​បាន​ទទួល​ប្រាក់​ពី​ប៉ូល។ ហេតុ​នោះ គាត់​ចាត់​គេ​ឲ្យ​នាំ​ប៉ូល​មក​សន្ទនា​ជា​មួយ​នឹង​គាត់​កាន់​តែ​ញឹក​ញាប់។ ២៧ ប៉ុន្តែ​ពីរ​ឆ្នាំ​ក្រោយ​មក ព័រសៀស​ភេស្ទុស​បាន​ចូល​កាន់​តំណែង​ជំនួស​ភេលីច ហើយ​ដោយ​សារ​ភេលីច​ចង់​ផ្គាប់​ចិត្ត​ជនជាតិ​យូដា+ គាត់​ទុក​ប៉ូល​ឲ្យ​នៅ​ជាប់​គុក​ត​ទៅ​ទៀត។

២៥ ដូច្នេះ បន្ទាប់​ពី​ភេស្ទុស+ចូល​មក​គ្រប់​គ្រង​ខេត្ត​នោះ​បាន​បី​ថ្ងៃ គាត់​ក៏​ចេញ​ពី​ក្រុង​សេសារៀ ហើយ​ឡើង​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម។ ២ ពេល​ឮ​ដូច្នោះ ពួក​សង្ឃនាយក​និង​ពួក​បុរស​ដែល​មាន​មុខ​មាន​មាត់​ក្នុង​ចំណោម​ជនជាតិ​យូដា បាន​ប្ដឹង​ប៉ូល+ទៅ​ភេស្ទុស។ ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​អង្វរ​ភេស្ទុស ៣ ឲ្យ​ចាត់​គេ​នាំ​ប៉ូល​មក​ក្រុង​យេរូសាឡិម។ ប៉ុន្តែ ក្នុង​អំឡុង​ពេល​នោះ​ពួក​គេ​កំពុង​រៀបចំ​ឲ្យ​គេ​ពួន​ចាំ​សម្លាប់​ប៉ូល​នៅ​តាម​ផ្លូវ។+ ៤ ក៏​ប៉ុន្តែ ភេស្ទុស​ប្រាប់​ថា​ប៉ូល​ត្រូវ​នៅ​ជាប់​ឃុំ​ក្នុង​ក្រុង​សេសារៀ ហើយ​ថា​មិន​យូរ​ទៀត​ខ្លួន​គាត់​នឹង​ទៅ​ក្រុង​នោះ​ដែរ។ ៥ គាត់​និយាយ​ថា​៖ ​«​ប្រសិន​បើ​បុរស​នោះ​មាន​កំហុស​មែន ចូរ​ឲ្យ​ពួក​អ្នក​ដឹក​នាំ​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចុះ​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​ខ្ញុំ ហើយ​ចោទ​ប្រកាន់​គាត់​នៅ​ទី​នោះ​ចុះ​»។+

៦ ម្ល៉ោះ​ហើយ ភេស្ទុស​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ត្រឹម​តែ​៨​ឬ​១០​ថ្ងៃ​ប៉ុណ្ណោះ រួច​គាត់​ចុះ​ទៅ​ក្រុង​សេសារៀ។ លុះ​ស្អែក​ឡើង គាត់​អង្គុយ​នៅ​កន្លែង​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី ហើយ​បង្គាប់​ឲ្យ​គេ​នាំ​ប៉ូល​ចូល​មក។ ៧ កាល​ដែល​ប៉ូល​មក​ដល់ ជនជាតិ​យូដា​ដែល​បាន​ចុះ​មក​ពី​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ក៏​ឈរ​ជុំវិញ​គាត់ ហើយ​ចោទ​ប្រកាន់​គាត់​អំពី​រឿង​ធ្ងន់​ធ្ងរ​ជា​ច្រើន តែ​ពួក​គេ​មិន​អាច​រក​ភ័ស្តុតាង​មក​បញ្ជាក់​បាន​ឡើយ។+

៨ ប៉ុន្តែ ប៉ូល​និយាយ​ការ​ពារ​ខ្លួន​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​មិន​បាន​ធ្វើ​ខុស​ច្បាប់*របស់​ជនជាតិ​យូដា​ទេ ហើយ​ក៏​មិន​បាន​ប្រឆាំង​វិហារ​ឬ​សេសារ*ដែរ​»។+ ៩ ដោយ​សារ​ភេស្ទុស​ចង់​ផ្គាប់​ចិត្ត​ជនជាតិ​យូដា+ គាត់​តប​ទៅ​ប៉ូល​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ចង់​ឡើង​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ដើម្បី​ឲ្យ​ខ្ញុំ​វិនិច្ឆ័យ​រឿង​ក្ដី​របស់​អ្នក​នៅ​ទី​នោះ​ទេ?​»។ ១០ ប៉ុន្តែ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​កំពុង​ឈរ​នៅ​កន្លែង​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី​របស់​សេសារ​ហើយ ជា​កន្លែង​ដែល​ខ្ញុំ​គួរ​ទទួល​ការ​វិនិច្ឆ័យ។ ខ្ញុំ​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ខុស​នឹង​ជនជាតិ​យូដា​ទេ ដូច​លោក​បាន​ឃើញ​ច្បាស់​ហើយ។ ១១ ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​បាន​ប្រព្រឹត្ត​ខុស​មែន ហើយ​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ដែល​សម​នឹង​ទទួល​ទោស​ដល់​ស្លាប់+ នោះ​ខ្ញុំ​សុខ​ចិត្ត​ស្លាប់​ទៅ​ចុះ។ ក៏​ប៉ុន្តែ ប្រសិន​បើ​រឿង​ដែល​បុរស​ទាំង​នេះ​ចោទ​ប្រកាន់​ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​ការ​ពិត​ទេ នោះ​គ្មាន​អ្នក​ណា​មាន​សិទ្ធិ​ប្រគល់​ខ្ញុំ​ដើម្បី​ផ្គាប់​ចិត្ត​ពួក​គេ​ឡើយ។ ខ្ញុំ​សុំ​លើក​រឿង​ក្ដី​ទៅ​សេសារ!​»។+ ១២ ដូច្នេះ ភេស្ទុស​ក៏​ពិគ្រោះ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​ទី​ប្រឹក្សា រួច​មក​គាត់​តប​ថា​៖ ​«​ដោយ​សារ​អ្នក​បាន​សុំ​លើក​រឿង​ក្ដី​ទៅ​សេសារ អ្នក​ប្រាកដ​ជា​នឹង​បាន​ជួប​សេសារ​»។

១៣ ក្រោយ​ច្រើន​ថ្ងៃ​កន្លង​ផុត​ទៅ ស្ដេច​អាគ្រីប៉ា​និង​ប៊ឺនីស​បាន​មក​ដល់​ក្រុង​សេសារៀ ដើម្បី​ចូល​ទៅ​ជួប​ភេស្ទុស​សម្ដែង​ការ​គួរ​សម។ ១៤ ដោយ​សារ​ពួក​គេ​នឹង​នៅ​ទី​នោះ​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ ដូច្នេះ​ភេស្ទុស​រៀប​រាប់​ប្រាប់​ស្ដេច​អំពី​រឿង​ប៉ូល​ថា​៖

​«​មាន​បុរស​ម្នាក់​ដែល​ភេលីច​បាន​ទុក​ឲ្យ​ជាប់​គុក។ ១៥ កាល​ដែល​ខ្ញុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ពួក​សង្ឃនាយក​និង​ពួក​អ្នក​ចាស់​ទុំ​នៃ​ជនជាតិ​យូដា បាន​ប្ដឹង​បុរស​នោះ+ ដោយ​សុំ​ឲ្យ​ដាក់​ទោស​គាត់។ ១៦ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា​ច្បាប់​រ៉ូម​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រគល់​មនុស្ស​ណា​ម្នាក់​ដើម្បី​ផ្គាប់​ចិត្ត​អ្នក​ណា​ឡើយ ទាល់​តែ​ចុង​ចោទ​បាន​ជួប​ដើម​ចោទ​ដោយ​ផ្ទាល់ ហើយ​មាន​ឱកាស​និយាយ​ការ​ពារ​ខ្លួន​ស្ដី​អំពី​រឿង​ដែល​គេ​ចោទ​ប្រកាន់។+ ១៧ ដូច្នេះ ពេល​ដែល​ពួក​គេ​បាន​មក​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​ទី​នេះ ខ្ញុំ​បាន​ចាត់​វិធានការ​ភ្លាម​ៗ គឺ​ស្អែក​ឡើង​ខ្ញុំ​បាន​អង្គុយ​នៅ​កន្លែង​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី ហើយ​បង្គាប់​ឲ្យ​គេ​នាំ​បុរស​នោះ​មក។ ១៨ កាល​ដែល​ពួក​អ្នក​ចោទ​ប្រកាន់​ឡើង​និយាយ ពួក​គេ​មិន​បាន​ចោទ​ប្រកាន់​គាត់​អំពី​ការ​អាក្រក់​ណា​មួយ ដូច​ខ្ញុំ​បាន​គិត​ស្មាន​នោះ​ទេ។+ ១៩ ពួក​គេ​គ្រាន់​តែ​មាន​ទំនាស់​ជា​មួយ​នឹង​បុរស​នោះ​អំពី​សាសនា​របស់​ពួក​គេ+ និង​អំពី​បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​យេស៊ូ​ដែល​បាន​ស្លាប់​ហើយ តែ​ប៉ូល​ចេះ​តែ​អះអាង​ថា​នៅ​រស់។+ ២០ ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ថា​ត្រូវ​ដោះ​ស្រាយ​ទំនាស់​នេះ​យ៉ាង​ណា នោះ​ខ្ញុំ​ក៏​សួរ​គាត់​ថា​ចង់​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​ដើម្បី​ទទួល​ការ​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី​អំពី​រឿង​ទាំង​នេះ​ឬ​ទេ។+ ២១ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ប៉ូល​សុំ​នៅ​ជាប់​ឃុំ​ត​ទៅ​ទៀត រហូត​ដល់​គាត់​បាន​ទទួល​ការ​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី​ពី​អធិរាជ*+ នោះ​ខ្ញុំ​ក៏​បង្គាប់​ឲ្យ​គេ​ឃុំ​គាត់ រហូត​ដល់​ខ្ញុំ​បញ្ជូន​គាត់​ឡើង​ទៅ​ជួប​សេសារ​»។

២២ រួច​មក អាគ្រីប៉ា​និយាយ​ទៅ​ភេស្ទុស​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​ចង់​ស្ដាប់​បុរស​នោះ​ដោយ​ផ្ទាល់​»។+ ភេស្ទុស​និយាយ​ថា​៖ ​«​ថ្ងៃ​ស្អែក​លោក​នឹង​បាន​ស្ដាប់​គាត់​»។ ២៣ ដូច្នេះ ស្អែក​ឡើង​អាគ្រីប៉ា​និង​ប៊ឺនីស​បាន​មក​យ៉ាង​អធិកអធម​ទាំង​មាន​ឫក​ខ្ពស់ ហើយ​ចូល​សាល​សវនាការ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​មេ​បញ្ជាការ និង​ពួក​អ្នក​ដែល​មាន​មុខ​មាន​មាត់​ក្នុង​ក្រុង​នោះ។ ពេល​ដែល​ភេស្ទុស​ចេញ​បញ្ជា នោះ​គេ​ក៏​នាំ​ប៉ូល​ចូល​មក។ ២៤ រួច​ភេស្ទុស​និយាយ​ថា​៖ ​«​ស្ដេច​អាគ្រីប៉ា​និង​អស់​លោក​ដែល​មាន​វត្តមាន​នៅ​ទី​នេះ ខ្ញុំ​សូម​ជម្រាប​ថា បុរស​នេះ​ឯង​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​ទាំង​ឡាយ​បាន​មក​ប្ដឹង​ដល់​ខ្ញុំ​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម​និង​នៅ​ទី​នេះ ហើយ​នាំ​គ្នា​ស្រែក​ថា​គាត់​មិន​សម​នឹង​រស់​ត​ទៅ​ទៀត​ឡើយ។+ ២៥ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​យល់​ឃើញ​ថា​គាត់​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​សម​នឹង​ទទួល​ទោស​ដល់​ស្លាប់​ទេ។+ ដូច្នេះ ពេល​ដែល​បុរស​នេះ​សុំ​លើក​រឿង​ក្ដី​ទៅ​អធិរាជ ខ្ញុំ​ក៏​សម្រេច​ចិត្ត​បញ្ជូន​គាត់​ទៅ។ ២៦ ប៉ុន្តែ មិន​មាន​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​អាច​សរសេរ​ទៅ​កាន់​អធិរាជ*ស្ដី​អំពី​បុរស​នេះ​ទេ។ ហេតុ​នេះ ខ្ញុំ​បាន​នាំ​គាត់​មក​ឲ្យ​ឈរ​នៅ​មុខ​អ្នក​រាល់​គ្នា ជា​ពិសេស​នៅ​មុខ​ស្ដេច​អាគ្រីប៉ា ដើម្បី​ឲ្យ​មាន​ការ​សួរ​ចម្លើយ​គាត់។ យ៉ាង​នេះ ខ្ញុំ​អាច​សរសេរ​របាយការណ៍​ទៅ​អធិរាជ។ ២៧ ព្រោះ​ចំពោះ​ខ្ញុំ គឺ​មិន​សម​ហេតុ​សម​ផល​ទេ ប្រសិន​បើ​បញ្ជូន​អ្នក​ទោស​ទៅ​ដោយ​មិន​បញ្ជាក់​ថា អ្នក​នោះ​ត្រូវ​គេ​ចោទ​ប្រកាន់​អំពី​រឿង​អ្វី​»។

២៦ អាគ្រីប៉ា+និយាយ​ទៅ​ប៉ូល​ថា​៖ ​«​អ្នក​អាច​និយាយ​ការ​ពារ​ខ្លួន​បាន​»។ រួច​មក ប៉ូល​លាត​ដៃ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ការ​ពារ​ខ្លួន​ថា​៖

២ ​«​ស្ដេច​អាគ្រីប៉ា ខ្ញុំ​សប្បាយ​ចិត្ត​ដែល​ថ្ងៃ​នេះ​ខ្ញុំ​ត្រូវ​និយាយ​ការ​ពារ​ខ្លួន​នៅ​មុខ​លោក ស្ដី​អំពី​រឿង​ផ្សេង​ៗ​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​ចោទ​ប្រកាន់​ខ្ញុំ+ ៣ ជា​ពិសេស ដោយ​សារ​លោក​យល់​ច្បាស់​អំពី​ទំនៀម​ទម្លាប់​ទាំង​អស់​របស់​ជនជាតិ​យូដា និង​អំពី​ជម្លោះ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​របស់​ពួក​គេ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​សូម​លោក​មេត្តា​ស្ដាប់​ខ្ញុំ​ដោយ​អនុគ្រោះ។

៤ ​«​ស្ដី​អំពី​របៀប​រស់​នៅ​របស់​ខ្ញុំ​តាំង​ពី​ក្មេង​មក គឺ​កាល​ដែល​ខ្ញុំ​រស់​នៅ​ក្នុង​ចំណោម​ជន​រួម​ជាតិ​របស់​ខ្ញុំ​និង​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម នោះ​ជនជាតិ​យូដា​គ្រប់​គ្នា+ ៥ ដែល​ធ្លាប់​ស្គាល់​ខ្ញុំ​ពី​មុន​មក​ដឹង​ថា ខ្ញុំ​បាន​កាន់​តាម​ពួក​ផារិស៊ី+សម​ស្រប​តាម​និកាយ​ដ៏​តឹងរ៉ឹង​បំផុត​នៃ​សាសនា​របស់​យើង+ ហើយ​អ្នក​ទាំង​នោះ​ដែល​ស្គាល់​ខ្ញុំ​ក៏​អាច​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​អំពី​ការ​នោះ​ដែរ ប្រសិន​បើ​ពួក​គេ​ចង់​ធ្វើ​ដូច្នោះ។ ៦ ប៉ុន្តែ ឥឡូវ​នេះ​ខ្ញុំ​កំពុង​ទទួល​ការ​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​លើ​អ្វី​ដែល​ព្រះ​បាន​សន្យា​ឲ្យ​ដល់​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង។+ ៧ នេះ​ក៏​ជា​សេចក្ដី​សន្យា​ដែល​កុល​សម្ព័ន្ធ​ទាំង​១២​របស់​យើង សង្ឃឹម​ថា​នឹង​ក្លាយ​ជា​ការ​ពិត​ដែរ។ ពួក​គេ​ខំ​ប្រឹង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ក្នុង​ការ​បំពេញ​កិច្ច​បម្រើ​ពិសិដ្ឋ​ជូន​ព្រះ​ទាំង​យប់​ទាំង​ថ្ងៃ។ ស្ដេច​អាគ្រីប៉ា គឺ​អំពី​សេចក្ដី​សង្ឃឹម​នេះ​ឯង​ដែល​ជនជាតិ​យូដា​កំពុង​ចោទ​ប្រកាន់​ខ្ញុំ។+

៨ ​«​ហេតុ​អ្វី​អស់​លោក​គិត​ថា ការ​ដែល​ព្រះ​ប្រោស​មនុស្ស​ស្លាប់​ឲ្យ​រស់​ឡើង​វិញ​ជា​រឿង​ដែល​មិន​គួរ​ឲ្យ​ជឿ​នោះ? ៩ ចំណែក​ខ្ញុំ​វិញ ខ្ញុំ​ធ្លាប់​គិត​ថា ខ្ញុំ​ត្រូវ​ប្រើ​គ្រប់មធ្យោបាយ​ដើម្បី​ប្រឆាំង​នាម​របស់​លោក​យេស៊ូ​ពី​ក្រុង​ណាសារ៉ែត។ ១០ នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ដូច្នោះ​មែន។ ខ្ញុំ​បាន​ចាប់​អ្នក​បរិសុទ្ធ​ជា​ច្រើន​នាក់​ដាក់​គុក+ ព្រោះ​ខ្ញុំ​មាន​សិទ្ធិ​អំណាច​ពី​ពួក​សង្ឃនាយក+ ហើយ​ពេល​ដែល​ពួក​គាត់​ត្រូវ​គេ​វិនិច្ឆ័យ​ប្រហារ​ជីវិត ខ្ញុំ​បាន​បោះ​ឆ្នោត​គាំទ្រ​ការ​នោះ។ ១១ ខ្ញុំ​បាន​ចូល​គ្រប់​សាលា​ប្រជុំ​ទាំង​អស់ ហើយ​ដាក់​ទោស​ពួក​គាត់​ជា​ច្រើន​ដង ដើម្បី​បង្ខំ​ពួក​គាត់​ឲ្យ​បោះ​បង់​ចោល​ជំនឿ។ ខ្ញុំ​ខឹង​ពួក​គាត់​ខ្លាំង​ដល់​ម្ល៉េះ បាន​ជា​ខ្ញុំ​តាម​បៀត​បៀន​ពួក​គាត់​នៅ​ក្រុង​ផ្សេង​ៗ​ទៀត។

១២ ​«​នៅ​ពេល​មួយ ខ្ញុំ​បាន​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ក្រុង​ដាម៉ាស់ ដោយ​សារ​ពួក​សង្ឃនាយក​បាន​ចាត់​ខ្ញុំ​ឲ្យ​ទៅ​ធ្វើ​រឿង​នោះ។ ១៣ ស្ដេច​អើយ នៅ​តាម​ផ្លូវ​ប្រហែល​ជា​ថ្ងៃ​ត្រង់ ខ្ញុំ​ឃើញ​ពន្លឺ​មួយ​ដែល​ភ្លឺ​ជាង​ពន្លឺ​ថ្ងៃ គឺ​បាន​ភ្លឺ​ពី​លើ​មេឃ​មក​ចាំង​ជុំវិញ​ខ្ញុំនិង​ពួក​អ្នក​ដែល​កំពុង​រួម​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​ខ្ញុំ។+ ១៤ យើង​ទាំង​អស់​គ្នា​ក៏​ដួល​ដល់​ដី រួច​ខ្ញុំ​ឮ​សំឡេង​មួយ​បន្លឺ​មក​កាន់​ខ្ញុំ​ជា​ភាសា​ហេប្រឺ​ថា​៖ ‹សុល សុល ហេតុអ្វី​អ្នក​បៀត​បៀន​ខ្ញុំ? អ្នក​ធ្វើ​ទុក្ខ​ដល់​ខ្លួន​ឯង​ហើយ ព្រោះ​អ្នក​ចេះ​តែ​ធាក់​ជន្លួញ›។* ១៥ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​សួរ​ថា​៖ ‹តើ​លោក​ម្ចាស់​ជា​អ្នក​ណា?›។ លោក​ម្ចាស់​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​៖ ‹ខ្ញុំ​គឺ​យេស៊ូ ដែល​អ្នក​កំពុង​បៀត​បៀន។ ១៦ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ ចូរ​ក្រោក​ឈរ​ឡើង។ មូលហេតុ​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​លេច​មក​ឲ្យ​អ្នក​ឃើញ គឺ​ដើម្បី​ជ្រើស​រើស​អ្នក​ឲ្យ​ធ្វើ​ជា​អ្នក​បម្រើ និង​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​អំពី​ការ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​អំពី​ខ្ញុំ​ដែល​អ្នក​បាន​ឃើញ និង​ការ​ដែល​ខ្ញុំ​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ឃើញ។+ ១៧ ខ្ញុំ​នឹង​សង្គ្រោះ​អ្នក​ពី​បណ្ដា​ជន​នេះ និង​ពី​ប្រជា​ជាតិ​នា​នា​ដែល​ខ្ញុំ​នឹង​ចាត់​អ្នក​ឲ្យ​ទៅ+ ១៨ ដើម្បី​បើក​ភ្នែក​ពួក​គេ+ ហើយ​ឲ្យ​ពួក​គេ​បែរ​ចេញ​ពី​ភាព​ងងឹត+មក​ឯ​ពន្លឺ+ ថែម​ទាំង​ឲ្យ​ចេញ​ពី​អំណាច​របស់​សាថាន*+មក​ឯ​ព្រះ​វិញ ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គេ​អាច​ទទួល​ការ​អភ័យ​ទោស​ចំពោះ​អំពើ​ខុស​ឆ្គង+ ព្រម​ទាំង​ទទួល​មត៌ក​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​អ្នក​ដែល​បាន​ត្រូវ​ញែក​ជា​បរិសុទ្ធ​ដោយ​សារ​មាន​ជំនឿ​លើ​ខ្ញុំ›។

១៩ ​«​ដូច្នេះ ស្ដេច​អាគ្រីប៉ា ខ្ញុំ​មិន​បាន​ធ្វើ​ព្រងើយ​នឹង​អ្វី​ដែល​បាន​ត្រូវ​បើក​បង្ហាញ​ពី​ស្ថាន​សួគ៌​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ឃើញ​ក្នុង​គំនិត​ទេ។ ២០ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ​បាន​នាំ​សារ​ទៅ​ដល់​អ្នក​ក្រុង​ដាម៉ាស់+មុន​ដំបូង ហើយ​ដល់​បណ្ដា​ជន​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម+ និង​ពេញ​តំបន់​យូឌា រួច​ដល់​ជន​ជាតិ​ដទៃ។ ខ្ញុំ​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា ពួក​គេ​ត្រូវ​ប្រែ​ចិត្ត ហើយ​បែរ​មក​គោរព​ប្រណិប័តន៍​ព្រះ ដោយ​ប្រព្រឹត្ត​ឲ្យ​សម​នឹង​ការ​ប្រែ​ចិត្ត។+ ២១ ដោយ​សារ​ការ​ទាំង​នេះ ជនជាតិ​យូដា​បាន​ចាប់​ខ្ញុំ​ក្នុង​វិហារ រួច​ព្យាយាម​សម្លាប់​ខ្ញុំ។+ ២២ ក៏​ប៉ុន្តែ ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​ជំនួយ​ពី​ព្រះ ខ្ញុំ​បន្ត​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​ប្រាប់​ទាំង​អ្នក​ធំ​ទាំង​អ្នក​តូច​អំពី​ដំណឹង​ល្អ​រហូត​ដល់​ថ្ងៃ​នេះ តែ​ខ្ញុំ​មិន​និយាយ​អ្វី​ក្រៅ​ពី​ការ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​ពួក​អ្នកប្រកាស​ទំនាយ​និង​ម៉ូសេ​បាន​ប្រាប់​ថា​នឹង​កើត​ឡើង​នោះ​ទេ+ ២៣ ពោលគឺ​គ្រិស្ត​ត្រូវ​រង​ទុក្ខ+ រួច​ដោយ​សារ​លោក​ជា​អ្នក​ដែល​ត្រូវ​ប្រោស​ឲ្យ​រស់​ពី​ស្លាប់​ឡើង​វិញ​មុន​គេ​បង្អស់+ នោះ​លោក​នឹង​ផ្សព្វ​ផ្សាយ ហើយ​បំភ្លឺ​ទាំង​បណ្ដា​ជន​នេះ​ទាំង​ជន​ជាតិ​ដទៃ​»។+

២៤ កាល​ដែល​គាត់​កំពុង​និយាយ​អ្វី​ៗ​ទាំង​នេះ​ដើម្បី​ការ​ពារ​ខ្លួន ភេស្ទុស​បន្លឺ​សំឡេង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ថា​៖ ​«​ប៉ូល! អ្នក​ឆ្កួត​ហើយ! ការ​ចេះ​ដឹង​ច្រើន​ពេក​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ឆ្កួត!​»។ ២៥ ប៉ុន្តែ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖ ​«​ឯក​ឧត្ដម​ភេស្ទុស ខ្ញុំ​មិន​ឆ្កួត​ទេ តែ​ខ្ញុំ​កំពុង​និយាយ​សេចក្ដី​ពិត​ដោយ​ដឹង​ខុស​ត្រូវ។ ២៦ តាម​ការ​ពិត ស្ដេច​ដឹង​ច្បាស់​អំពី​ការ​ទាំង​នេះ ទើប​ខ្ញុំ​ហ៊ាន​ជម្រាប​លោក ព្រោះ​ខ្ញុំ​ជឿ​ជាក់​ថា​ក្នុង​ការ​ទាំង​អស់​នេះគ្មាន​អ្វី​ដែល​កំបាំង​ពី​លោក​ទេ ព្រោះ​ការ​ទាំង​អស់​នេះ​មិន​បាន​ធ្វើ​ឡើង​ដោយ​សម្ងាត់​ឡើយ។+ ២៧ ស្ដេច​អាគ្រីប៉ា តើ​លោក​ជឿ​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ​ទេ? ខ្ញុំ​ដឹង​ថា​លោក​ជឿ​»។ ២៨ ប៉ុន្តែ អាគ្រីប៉ា​និយាយ​ទៅ​ប៉ូល​ថា​៖ ​«​តែ​បន្តិច​ទៀត ការ​និយាយ​វែក​ញែក​របស់​អ្នក​នឹង​នាំ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ទៅ​ជា​គ្រិស្ត​សាសនិក​ដែរ​»។ ២៩ ដូច្នេះ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​អធិដ្ឋាន​ទៅ​ព្រះ​ថា ទោះ​ជា​ឆាប់​ឬ​យូរ​ក្ដី ខ្ញុំ​សូម​ឲ្យ​ទាំង​លោក ទាំងអស់​អ្នក​ដែល​កំពុង​ស្ដាប់​ខ្ញុំ​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ នឹង​បាន​ដូច​ខ្ញុំ​ដែរ តែ​ដោយ​គ្មាន​ចំណង​ទាំង​នេះ​»។

៣០ រួច​មក ស្ដេច​ក៏​ក្រោក​ឈរ​ជា​មួយ​នឹង​អភិបាល និង​ប៊ឺនីស ព្រម​ទាំង​បុរស​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​បាន​អង្គុយ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់។ ៣១ ប៉ុន្តែ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​កំពុង​ចេញ​ទៅ ពួក​គាត់​និយាយ​គ្នា​ថា​៖ ​«​បុរស​នេះ​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ដែល​សម​នឹង​ទទួល​ទោស​ដល់​ស្លាប់ ឬ​ជាប់​គុក​ទេ​»។+ ៣២ បន្ទាប់​មក អាគ្រីប៉ា​និយាយ​ទៅ​ភេស្ទុស​ថា​៖ ​«​បុរស​នេះ​អាច​ត្រូវ​ដោះ​លែង​បាន ប្រសិន​បើ​គាត់​មិន​បាន​សុំ​លើក​រឿង​ក្ដី​ទៅ​សេសារ​»។*+

២៧ ពេល​គេ​បាន​សម្រេច​ឲ្យ​យើង​ឡើង​សំពៅ​ទៅ​ស្រុក​អ៊ីតាលី+ នោះ​គេ​ប្រគល់​ប៉ូល​និង​អ្នក​ទោស​មួយ​ចំនួន​ទៀត​ទៅ​ឲ្យ​នាយ​ទាហាន​ម្នាក់ឈ្មោះ​យូលាស ពី​កង​ទាហាន​អូគូស។ ២ យើង​ឡើង​សំពៅ​មួយ​ពី​ក្រុង​អាដ្រាមីទីម ដែល​ហៀប​នឹង​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​កន្លែង​ផ្សេង​ៗ​តាម​ឆ្នេរ​ខេត្ត​អាស៊ី។* បន្ទាប់​ពី​ឡើង​រួច សំពៅ​ក៏​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ។ អារីស្ដាក+ជា​អ្នក​ក្រុង​ថែស្សាឡូនិច​ពី​ស្រុក​ម៉ាសេដូន ក៏​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​យើង​ដែរ។ ៣ លុះ​ស្អែក​ឡើង យើង​បាន​ចត​សំពៅ​នៅ​ក្រុង​ស៊ីដូន ហើយ​យូលាស​បាន​ប្រព្រឹត្ត​ដោយ​សប្បុរស​ចំពោះ​ប៉ូល ក៏​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប៉ូល​ទៅ​ជួប​មិត្ត​សម្លាញ់​របស់​គាត់ ដើម្បី​ឲ្យ​គាត់​ទទួល​ការ​ទំនុក​បម្រុង​ពី​ពួក​គេ។

៤ រួច​យើង​ក៏​ចេញ​សំពៅ​ពី​កន្លែង​នោះ សសៀរ​តាម​បណ្ដោយ​កោះ​គីប្រុស​ដើម្បី​បាំង​ខ្យល់ ព្រោះ​យើង​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​បញ្ច្រាស​ខ្យល់។ ៥ រួច​យើង​បើក​សំពៅ​ឆ្លង​លំហ​សមុទ្រ​ក្បែរ​ខេត្ត​ស៊ីលីស៊ី​និង​ខេត្ត​ប៉ាមភីលៀ រួច​បាន​ចត​នៅ​ក្រុង​មីរ៉ា នា​តំបន់​លីស៊ី។ ៦ នៅ​ទី​នោះ នាយ​ទាហាន​យូលាស​រក​ឃើញ​សំពៅ​មួយ​ដែល​មក​ពី​ក្រុង​អាឡិចសង់ទ្រា ហើយ​ត្រូវ​ចេញ​ទៅ​ស្រុក​អ៊ីតាលី ដូច្នេះ​គាត់​ឲ្យ​យើង​ឡើង​សំពៅ​នោះ។ ៧ បន្ទាប់​មក យើង​ធ្វើ​ដំណើរ​យឺត​ៗ​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ ក៏​មក​ដល់​ក្រុង​គ្នីដូស​ទាំង​លំបាក។ ប៉ុន្តែ ដោយ​សារ​ខ្យល់​មិន​អំណោយ​ផល នោះ​យើង​បើក​សំពៅ​សសៀរ​តាម​បណ្ដោយ​កោះ​ក្រេត ដោយ​កាត់​ជ្រោយ​សាល់ម៉ូណេ។ ៨ យើង​ក៏​ធ្វើ​ដំណើរ​សសៀរ​ទៅ​ទាំង​លំបាក រហូត​ទៅ​ដល់​កន្លែង​មួយ​ហៅ​ថា​កំពង់ផែល្អ ដែល​នៅ​ជិត​ក្រុង​ឡាសេ។

៩ យើង​បាន​ខាត​ពេល​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ ហើយ​បើ​យើង​បន្ត​ដំណើរ​ទៅ​មុខ​ទៀត យើង​អាច​មាន​គ្រោះ​ថ្នាក់ ពី​ព្រោះ​ថ្ងៃ​តម​អាហារ​និង​ជម្រះ​ការ​ខុស​ឆ្គង*+បាន​កន្លង​ផុត​ទៅ​ហើយ។ ដូច្នេះ ប៉ូល​ជូន​យោបល់ ១០ ដល់​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​អើយ ខ្ញុំ​យល់​ថា បើ​បន្ត​ដំណើរ​ទៅ​មុខ​ទៀត យើង​នឹង​រង​ការ​ខូច​ខាត​និង​ការ​បាត់​បង់​យ៉ាង​សម្បើម មិន​ត្រឹម​តែ​ទំនិញ​និង​សំពៅ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ តែ​ទាំង​ជីវិត​របស់​យើង​ផង​»។ ១១ ក៏​ប៉ុន្តែ នាយ​ទាហាន​នោះ​បាន​ស្ដាប់​អ្នក​បើក​សំពៅ​និង​ម្ចាស់​សំពៅ ជា​ជាង​ស្ដាប់​អ្វី​ដែល​ប៉ូល​បាន​និយាយ។ ១២ ដោយ​សារ​កំពង់​ផែ​នោះ​គឺ​មិន​មែន​ជា​កន្លែង​ស្រួល​ស្នាក់​នៅ​ក្នុង​រដូវ​ត្រជាក់ នោះ​អ្នក​ដំណើរ​ភាគ​ច្រើន​បាន​ជូន​យោបល់​ឲ្យ​ចេញ​ដំណើរ​ពី​កន្លែង​នោះ ហើយ​ទៅ​កំពង់​ផែ​ភេនីច​ប្រសិន​បើ​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន ដើម្បី​ស្នាក់​នៅ​ទី​នោះ​ក្នុង​រដូវ​ត្រជាក់។ ភេនីច​ជា​កំពង់​ផែ​មួយ​នៅ​កោះ​ក្រេត​ដែល​បែរ​ទៅ​រក​ទិស​ខាង​ជើង​ឆៀង​ខាង​កើត និង​ទិស​ខាង​ត្បូង​ឆៀង​ខាង​កើត។

១៣ ពេល​ដែល​ខ្យល់​បក់​មក​តិច​ៗ ពួក​គេ​គិត​ស្មានថា​ច្បាស់​ជា​នឹង​ទៅ​ដល់​កំពង់​ផែ​ភេនីច​ដូច​បំណង​ហើយ។ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ក៏​ទាញ​យុថ្កា​ឡើង រួច​ចាប់​ផ្ដើម​បើក​សំពៅ​សសៀរ​តាម​ឆ្នេរ​កោះ​ក្រេត។ ១៤ ក៏​ប៉ុន្តែ មិន​យូរ​ក្រោយ​មក ខ្យល់​ព្យុះ​ហៅ​ថា​យូរ៉ូអាគីឡូ*បាន​បក់​បោក​មក។ ១៥ ខ្យល់​នោះ​បក់​យ៉ាង​ខ្លាំង​នាំ​យក​សំពៅ​ទៅ ហើយ​ដោយ​សារ​សំពៅ​មិន​អាច​ទៅ​បញ្ច្រាស​ខ្យល់​បាន ដូច្នេះ​យើង​ក៏​បណ្ដោយ​ទៅ​តាម​ខ្យល់​វិញ។ ១៦ ក្រោយ​មក យើង​បើក​សំពៅ​សសៀរ​តាម​កោះ​តូច​មួយ​ហៅ​ថា​ខូដា ដើម្បី​បាំង​ខ្យល់។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ យើង​ទាញ​ទូក​តូច*ដែល​ចង​នៅ​កន្ទុយ​សំពៅ​មក​សឹង​តែ​មិន​បាន​ផង។ ១៧ ប៉ុន្តែ ក្រោយ​ពី​បាន​ទាញ​ទូក​តូច​នោះ​ឡើង​លើ​សំពៅ​ហើយ ពួក​គេ​ក៏​ចង​ក្រៀក​សំពៅ រួច​ស្រាយ​ខ្សែ​បង្រួម​ក្ដោង ហើយ​ឲ្យ​ខ្យល់​រុញ​ទៅ ដោយ​សារ​ខ្លាច​កឿង​នៅ​លើ​ផ្នូក​ខ្សាច់​សៀទីស។* ១៨ ស្អែក​ឡើង ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​ទម្លាក់​ទំនិញ​ចោល​ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​សំពៅ​ស្រាល ព្រោះ​ខ្យល់​ព្យុះ​កំពុង​ធ្វើ​ឲ្យ​សំពៅ​យោគ​ចុះ​យោគ​ឡើង​យ៉ាង​ខ្លាំង។ ១៩ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៣ ពួក​គេ​បោះ​ខ្សែ​ក្ដោង​ចេញ។

២០ លុះ​មិន​ឃើញ​ពន្លឺ​ថ្ងៃ​ឬ​ផ្កាយ​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ ហើយ​ខ្យល់​ព្យុះ​កំពុង​បក់​បោក​មក​លើ​យើង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ផង នោះ​យើង​គិត​ថា​យើង​គ្មាន​សង្ឃឹម​នឹង​បាន​ទទួល​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ​ទេ។ ២១ ក្រោយ​ពី​ពួក​គេ​ខាន​បរិភោគ​អាហារ​អស់​ជា​ច្រើន​ថ្ងៃ នោះ​ប៉ូល​ក្រោក​ឈរ​ឡើង​នៅ​កណ្ដាល​ពួក​គេ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​អើយ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​ធ្វើ​តាម​យោបល់​ខ្ញុំ ហើយ​មិន​ចេញ​ដំណើរ​ពី​កោះ​ក្រេត អ្នក​រាល់​គ្នា​ច្បាស់​ជា​មិន​រង​ការ​ខូច​ខាត​និង​ការ​បាត់​បង់​ដូច្នេះ​ទេ។+ ២២ ប៉ុន្តែ ឥឡូវ​ខ្ញុំ​សូម​ប្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ថា កុំ​ភ័យ​ខ្លាច​ឡើយ គ្មាន​អ្នក​រាល់​គ្នា​ណា​ម្នាក់​នឹង​បាត់​បង់ជីវិតទេ មាន​តែ​សំពៅ​ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាត់​បង់។ ២៣ ព្រោះ​យប់​មិញ ព្រះ​ដែល​ខ្ញុំគោរព​ប្រណិប័តន៍​និង​បំពេញ​កិច្ច​បម្រើ​ពិសិដ្ឋ​ជូន បាន​ចាត់​ទេវតា​មួយ​រូប+ឲ្យ​មក​ឈរ​នៅ​ជិត​ខ្ញុំ។ ២៤ ទេវតា​នោះ​និយាយ​មក​ខ្ញុំ​ថា​៖ ‹ប៉ូល​អើយ កុំ​ខ្លាច​ឡើយ។ អ្នក​ត្រូវ​ឈរ​នៅ​មុខ​សេសារ*+ ហើយ​មើល! ព្រះ​ក៏​នឹង​សង្គ្រោះ​អស់​អ្នក​ដែល​កំពុង​រួម​ដំណើរ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​ដែរ›។ ២៥ ដូច្នេះ កុំ​ភ័យ​ខ្លាច​ឡើយ ព្រោះ​ខ្ញុំ​ជឿ​ថា​ព្រះ​នឹង​សម្រេច​ដូច​អ្វី​ដែល​ទេវតា​នោះ​បាន​ប្រាប់​ខ្ញុំ។ ២៦ ក៏​ប៉ុន្តែ យើង​នឹង​លិច​សំពៅ​នៅ​ជិត​កោះ​មួយ​»។+

២៧ នៅ​យប់​ទី​១៤ យើង​កំពុង​ត្រូវ​យោគ​ចុះ​យោគ​ឡើង​លើ​សមុទ្រ​អេឌ្រា។ លុះ​កណ្ដាល​អធ្រាត្រ ពួក​អ្នក​ដើរ​សំពៅ​ចាប់​ផ្ដើម​សង្ស័យ​ថា​ពួក​គេ​ជិត​ដល់​ដី​គោក​ហើយ។ ២៨ ពួក​គេ​បាន​ស្ទង់​ជម្រៅ​ទឹក​ឃើញ​ថា​មាន​ជម្រៅ​ប្រហែល​៣៦​ម៉ែត្រ។* ដូច្នេះ​ពួក​គេ​ទៅ​មុខ​បន្តិច ហើយ​ស្ទង់​ម្ដង​ទៀត​ឃើញ​ថា​មាន​ជម្រៅ​ប្រហែល​២៧​ម៉ែត្រ។* ២៩ ដោយ​សារ​ពួក​គេ​ខ្លាច​ថា​សំពៅ​នឹង​កឿង​លើ​ថ្ម នោះ​ពួក​គេ​ក៏​ទម្លាក់​យុថ្កា​បួន​ពី​កន្ទុយ​សំពៅ ហើយ​ទន្ទឹង​រង់​ចាំ​ឲ្យ​ឆាប់​ភ្លឺ។ ៣០ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ពួក​អ្នក​ដើរ​សំពៅ​ចាប់​ផ្ដើម​រក​វិធី​រត់​ចេញ​ពី​សំពៅ ហើយ​កំពុង​ទម្លាក់​ទូក​តូច​ទៅ​ក្នុង​ទឹក ដោយ​ធ្វើ​ហាក់​ដូច​ជា​បម្រុង​នឹង​ទម្លាក់​យុថ្កា​ពី​ក្បាល​សំពៅ ៣១ នោះ​ប៉ូល​និយាយ​ទៅ​នាយ​ទាហាន​និង​ទាហាន​ឯ​ទៀត​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​មិន​បាន​សង្គ្រោះ​ទេ បើ​បុរស​ទាំង​នេះ​មិន​នៅ​ក្នុង​សំពៅ​»។+ ៣២ ឮ​ដូច្នេះ ពួក​ទាហាន​ក៏​កាត់​ខ្សែ​ទូក​តូច​នោះ ហើយ​ឲ្យ​ធ្លាក់​ទៅ។

៣៣ លុះ​ជិត​ភ្លឺ​ហើយ ប៉ូល​បាន​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា​ឲ្យ​បរិភោគ​អាហារ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​ថ្ងៃ​នេះ​ជា​ថ្ងៃ​ទី​១៤​ហើយ ដែល​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​រង់​ចាំ​យ៉ាង​អន្ទះសា ហើយ​មិន​បាន​បរិភោគ​អ្វី​សោះ។ ៣៤ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​សូម​លើក​ទឹក​ចិត្ត​អ្នក​រាល់​គ្នា​ឲ្យ​បរិភោគ​អាហារ ដើម្បី​សុខភាព​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា ព្រោះ​សូម្បី​តែ​សក់​អ្នក​រាល់​គ្នា​មួយ​សរសៃ​នឹង​មិន​វិនាស​បាត់​ទៅ​ឡើយ​»។ ៣៥ លុះ​និយាយ​ចប់ គាត់​យក​នំ​ប៉័ង​មក អរគុណ​ព្រះ​នៅ​មុខ​ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា រួច​កាច់​នំ​ប៉័ង​នោះ ហើយ​ចាប់​ផ្ដើម​បរិភោគ។ ៣៦ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា​ក៏​លែង​ភ័យ​ខ្លាច​ទៀត ហើយ​យក​អាហារ​មក​បរិភោគ​ដែរ។ ៣៧ សរុប​ទៅ​យើង​មាន​គ្នា​២៧៦​នាក់​ក្នុង​សំពៅ។ ៣៨ លុះ​បរិភោគ​ឆ្អែត​ហើយ ពួក​គេ​ក៏​បោះ​ស្រូវ​សាលី​ចោល​ក្នុង​សមុទ្រ​ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​សំពៅ​ស្រាល​ជាង។+

៣៩ លុះ​ភ្លឺ​ហើយ ពួក​គេ​ឃើញ​ដី​គោក​តែ​មិន​ស្គាល់​កន្លែង​នោះ​ទេ។+ ក៏​ប៉ុន្តែ ពួក​គេ​ឃើញ​ឆក​សមុទ្រ​មួយ​ដែល​មាន​ឆ្នេរ ហើយ​ពួក​គេ​តាំង​ចិត្ត​បើក​សំពៅ​ទៅ​កឿង​លើ​ឆ្នេរ​នោះ ប្រសិន​បើ​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន។ ៤០ ដូច្នេះ ពួក​គេ​កាត់​ខ្សែ​ឲ្យ​យុថ្កា​ធ្លាក់​ចូល​សមុទ្រ ហើយ​នៅ​ដំណាល​គ្នា​ក៏​ស្រាយ​ខ្សែ​ចង្កូត រួច​លើក​ក្ដោង​មុខ​ឡើង​ឲ្យ​ចំ​ខ្យល់ ហើយ​បើក​សំពៅ​ឆ្ពោះ​ទៅ​ឆ្នេរ​នោះ។ ៤១ កាល​ដែល​សំពៅ​ប៉ះ​លើ​ផ្នូក​ខ្សាច់​មួយ​នៅ​ចន្លោះ​ខ្សែ​ទឹក​ពីរ សំពៅ​ក៏​កឿង​ទៅ ហើយ​ក្បាល​សំពៅ​បាន​ជាប់​នឹង​ថ្កល់ តែ​រលក​សមុទ្រ​ចាប់​ផ្ដើម​វាយ​ផ្ទប់​កន្ទុយ​សំពៅ​យ៉ាង​ខ្លាំង ធ្វើ​ឲ្យ​បែក​បាក់​ខ្ទេច​ខ្ទី​អស់។+ ៤២ ឃើញ​ដូច្នេះ ពួក​ទាហាន​តាំង​ចិត្ត​សម្លាប់​អ្នក​ទោស​ចោល ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ហែល​គេច​ខ្លួន។ ៤៣ ប៉ុន្តែ នាយ​ទាហាន​ចង់​សង្គ្រោះ​ប៉ូល។ ម្ល៉ោះ​ហើយ គាត់​ឃាត់​ពួក​ទាហាន​កុំ​ឲ្យ​ធ្វើ​ដូច្នោះ។ រួច​គាត់​បង្គាប់​អស់​អ្នក​ដែល​ចេះ​ហែល​ទឹក ឲ្យ​លោត​ចុះ​ក្នុង​ទឹក ហើយ​ហែល​ទៅ​គោក​មុន។ ៤៤ រួច​គាត់​បង្គាប់​អ្នក​ដែល​នៅ​សល់​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ឲ្យ​លោត​ចុះ​ក្នុង​ទឹក​ដែរ ដោយ​មាន​អ្នក​ខ្លះ​តោង​បន្ទះ​ក្ដារ ហើយ​អ្នក​ខ្លះ​ទៀត​តោង​បំណែក​សំពៅ​ហែល​ទៅ។ ដូច្នេះ​នៅ​ទី​បំផុត ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា​បាន​ទៅ​ដល់​គោក​ដោយ​សុវត្ថិភាព។+

២៨ ក្រោយ​ពី​យើង​បាន​ទៅ​ដល់​ឆ្នេរ​ដោយ​សុវត្ថិភាព​ហើយ ទើប​យើង​ដឹង​ថា​កោះ​នោះ​ឈ្មោះ​ម៉ល់តា។+ ២ អ្នក​កោះ*នោះ​ប្រព្រឹត្ត​មក​លើ​យើង​ដោយ​ចិត្ត​សប្បុរស​ក្រៃ​លែង។ ពួក​គេ​បាន​បង្កាត់​ភ្លើង​និង​ទទួល​យើង​ទាំង​អស់​គ្នា​យ៉ាង​រាក់​ទាក់ ព្រោះ​ពេល​នោះ​កំពុង​ធ្លាក់​ភ្លៀង ហើយ​អាកាសធាតុ​ក៏​ត្រជាក់​ផង។ ៣ ប៉ុន្តែ ពេល​ដែល​ប៉ូល​ប្រមូល​អុស​មួយ​កង​មក​ដាក់​លើ​ភ្លើង ស្រាប់​តែ​មាន​ពស់​ពិស​មួយ​ក្បាល​ចេញ​មក​ដោយ​សារ​ត្រូវ​កម្ដៅ​ភ្លើង ហើយ​ក៏​ចឹក​ដៃ​គាត់​ជាប់។ ៤ កាល​ដែល​អ្នក​កោះ​នោះ​ឃើញ​សត្វ​មាន​ពិស​នៅ​ជាប់​នឹង​ដៃ​គាត់ ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​គ្នា​ថា​៖ ​«​បុរស​នេះ​ប្រាកដ​ជា​ឃាតករ ហើយ​ទោះ​ជា​គាត់​បាន​រួច​ពី​សមុទ្រ​ដោយ​សុវត្ថិភាព​ក៏​ដោយ យុត្តិធម៌*មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​គាត់​រស់​ត​ទៅ​ទៀត​ទេ​»។ ៥ ក៏​ប៉ុន្តែ ប៉ូល​រលាស់​សត្វ​នោះ​ឲ្យ​ធ្លាក់​ទៅ​ក្នុង​ភ្លើង ហើយ​គាត់​មិន​មាន​គ្រោះ​ថ្នាក់​អ្វី​ទេ។ ៦ អ្នក​កោះ​នោះ​ចាំ​មើល​ថា​គាត់​ហើម​ខ្លួន ឬ​ដួល​ស្លាប់​ភ្លាម​ៗ​ឬ​យ៉ាង​ណា។ ក្រោយ​ពី​បាន​ចាំ​យ៉ាង​យូរ ហើយ​មិន​ឃើញ​ថា​មាន​អ្វី​កើត​ឡើង​ដល់​គាត់​ទេ នោះ​ពួក​គេ​ក៏​ផ្លាស់​គំនិត រួច​ចាប់​ផ្ដើម​និយាយ​ថា​គាត់​ជា​ព្រះ​មួយ​ទៅ​វិញ។

៧ នៅ​តំបន់​នោះ បុរស​ម្នាក់​ឈ្មោះ​ផឹបភ្លាស ដែល​ជា​អ្នក​ធំ​ជាង​គេ​នៅ​កោះ​នោះ គាត់​មាន​ដី​ច្រើន ហើយ​គាត់​ទទួល​យើង​យ៉ាង​រាក់​ទាក់​ដោយ​ចិត្ត​សប្បុរស​អស់​បី​ថ្ងៃ។ ៨ ពេល​នោះ ឪពុក​របស់​ផឹបភ្លាស​កំពុង​សម្រាន្ត​លើ​គ្រែ ដោយ​សារ​ឈឺ​គ្រុន​ក្ដៅ​និង​រាក​មួល។ រួច​ប៉ូល​ចូល​ទៅ​ឯ​គាត់ អធិដ្ឋាន ហើយ​ដាក់​ដៃ​លើ​គាត់​ធ្វើ​ឲ្យ​ជា​សះ​ស្បើយ។+ ៩ បន្ទាប់​ពី​ការ​នេះ អ្នក​ឯ​ទៀត​ដែល​ឈឺ​នៅ​កោះ​នោះ​ចាប់​ផ្ដើម​មក​រក​ប៉ូល ហើយ​ពួក​គេ​ក៏​បាន​ជា​សះ​ស្បើយ​ដែរ។+ ១០ ម្យ៉ាង​ទៀត ពួក​គេ​បាន​ធ្វើ​អំណោយ​ជា​ច្រើន​ដើម្បី​បង្ហាញ​ការ​គោរព​ចំពោះ​យើង ហើយ​ពេល​យើង​ចេញ​សំពៅ ពួក​គេ​បាន​ឲ្យ​អ្វី​ៗ​ជា​ច្រើន​សន្ធឹក​ដែល​យើង​ត្រូវ​ការ។

១១ ក្រោយ​ពី​យើង​បាន​ស្នាក់​នៅ​កោះ​នោះ​អស់​បី​ខែ យើង​ក៏​ចេញ​ដំណើរ​តាម​សំពៅ​មួយ​ពី​ក្រុង​អាឡិចសង់ទ្រា ដែល​បាន​ចត​នៅ​កោះ​នោះ​ក្នុង​អំឡុង​រដូវ​ត្រជាក់។ នៅ​ក្បាល​សំពៅ​នោះ​មាន​រូប​មួយ​ដែល​មាន​អក្សរ​ថា កូន​របស់​ព្រះ​សឺស។ ១២ រួច​មក យើង​ចត​នៅ​កំពង់​ផែ​ស៊ីរ៉ាគូស ហើយ​នៅ​ក្រុង​នោះ​អស់​បី​ថ្ងៃ។ ១៣ ពី​កន្លែង​នោះ យើង​ចេញ​ដំណើរ​ទៅ​ដល់​ក្រុង​រេគៀម។ មួយ​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក ខ្យល់​បក់​មក​ពី​ទិស​ខាង​ត្បូង ហើយ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២ យើង​បាន​ទៅ​ដល់​កំពង់​ផែ​ពូតេអូលី។ ១៤ នៅ​ទី​នោះ​យើង​រក​ឃើញ​បង​ប្អូន ហើយ​ពួក​គាត់​បាន​សុំ​យើង​ឲ្យ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​គាត់​អស់​៧​ថ្ងៃ។ រួច​យើង​ចេញ​ដំណើរ​ឆ្ពោះ​ទៅ​ក្រុង​រ៉ូម។ ១៥ ពេល​ដែល​បង​ប្អូន​នៅ​ក្រុង​រ៉ូម​បាន​ទទួល​ដំណឹង​អំពី​យើង ពួក​គាត់​បាន​មក​រហូត​ដល់​ផ្សារ​អាពីយូស​និង​ផ្ទះ​សម្នាក់​បី ដើម្បី​ជួប​យើង។ កាល​ដែល​ប៉ូល​ឃើញ​បង​ប្អូន គាត់​អរគុណ​ព្រះ ហើយ​ក៏​មាន​កម្លាំង​ចិត្ត។*+ ១៦ នៅ​ទី​បំផុត យើង​បាន​ចូល​ក្រុង​រ៉ូម ហើយ​ប៉ូល​បាន​ត្រូវ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ស្នាក់​នៅ​ម្នាក់​ឯង ជា​មួយ​នឹង​ទាហាន​ម្នាក់​ដែល​យាម​គាត់។

១៧ ក៏​ប៉ុន្តែ បី​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក ប៉ូល​សុំ​គេ​ឲ្យ​ហៅ​បុរស​ដែល​មាន​មុខ​មាន​មាត់​ក្នុង​ចំណោម​ជនជាតិ​យូដា​ឲ្យ​មក​ជុំ​គ្នា។ លុះ​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា​ហើយ គាត់​និយាយ​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​បង​ប្អូន​អើយ ខ្ញុំ​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ប្រឆាំង​នឹង​បណ្ដា​ជន​ឬ​ទំនៀម​ទម្លាប់​បុព្វ​បុរស​របស់​យើង​ទេ។+ ទោះ​ជា​យ៉ាង​នោះ​ក៏​ដោយ គេ​បាន​ប្រគល់​ខ្ញុំ​ជា​អ្នក​ទោស​ពី​ក្រុង​យេរូសាឡិម ទៅ​ក្នុង​កណ្ដាប់​ដៃ​ជន​ជាតិ​រ៉ូម។+ ១៨ ក្រោយ​ពី​សួរ​ចម្លើយ​ខ្ញុំ+ អ្នក​ទាំង​នោះ​ចង់​ដោះ​លែង​ខ្ញុំ ដោយ​ឃើញ​ថា​ខ្ញុំ​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ឲ្យ​សម​នឹង​ទទួល​ទោស​ដល់​ស្លាប់​ឡើយ។+ ១៩ ប៉ុន្តែ ជនជាតិ​យូដា​ចេះ​តែ​ជំទាស់ ទើប​ខ្ញុំ​ត្រូវ​សុំ​លើក​រឿង​ក្ដី​ទៅ​សេសារ*+ តែ​មិន​មែន​ដោយ​សារ​ខ្ញុំ​មាន​រឿង​អ្វី​ដែល​ចង់​ចោទ​ប្រកាន់​ជាតិ​ខ្ញុំ​ទេ។ ២០ ហេតុ​នេះ​ហើយ​បាន​ជា​ខ្ញុំ​សុំ​គេ​ឲ្យ​ហៅ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មក ដើម្បី​ខ្ញុំ​អាច​ជួប​និង​អាច​និយាយ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​រាល់​គ្នា ព្រោះ​ខ្ញុំ​ជាប់​ច្រវាក់​នេះ​ដោយ​សារ​តែ​សេចក្ដី​សង្ឃឹម​របស់​អ៊ីស្រាអែល​»។+ ២១ ពួក​គេ​និយាយ​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​យើង​មិន​បាន​ទទួល​សំបុត្រ​ពី​តំបន់​យូឌា​ស្ដី​អំពី​អ្នក​ទេ ហើយ​ក្នុង​ចំណោម​បង​ប្អូន​ដែល​ទើប​តែ​មក​ដល់ ក៏​គ្មាន​អ្នក​ណា​បាន​រាយ​ការណ៍​ឬ​និយាយ​អ្វី​អាក្រក់​អំពី​អ្នក​ដែរ។ ២២ ប៉ុន្តែ យើង​គិត​ថា​ជា​ការ​ត្រឹម​ត្រូវ​ឲ្យ​យើង​ឮ​អ្នក​និយាយ​ផ្ទាល់​អំពី​គំនិត​របស់​អ្នក ព្រោះ​យើង​ដឹង​ច្បាស់​ថា​នៅ​គ្រប់​ទី​កន្លែង​គេ​តែង​និយាយ​ប្រឆាំង​និកាយ​នេះ​»។+

២៣ រួច​ពួក​គេ​បាន​ណាត់​ថ្ងៃ​ជួប​ប៉ូល​ម្ដង​ទៀត។ នៅ​ថ្ងៃ​ណាត់​នោះ ពួក​គេ​មក​កន្លែង​ដែល​ប៉ូល​ស្នាក់​នៅ ដោយ​មាន​គ្នា​ច្រើន​ជាង​មុន ហើយ​តាំង​ពី​ព្រឹក​ដល់​ល្ងាច គាត់​បាន​ពន្យល់​ពួក​គេ​អំពី​រឿង​នោះ ដោយ​ធ្វើ​ជា​សាក្សី​បញ្ជាក់​យ៉ាង​សព្វ​គ្រប់​អំពី​រាជាណាចក្រ​របស់​ព្រះ ហើយ​ខំ​បញ្ជាក់​ហេតុ​ផល​ដើម្បី​ឲ្យ​ពួក​គេ​ជឿ​អំពី​លោក​យេស៊ូ+ ដោយ​ផ្អែក​លើ​ច្បាប់​ម៉ូសេ+និង​សេចក្ដី​បង្រៀន​របស់​ពួក​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ។+ ២៤ អ្នក​ខ្លះ​ចាប់​ផ្ដើម​ជឿ​អ្វី​ដែល​គាត់​និយាយ តែ​អ្នក​ខ្លះ​ទៀត​មិន​ព្រម​ជឿ​ទេ។ ២៥ ដូច្នេះ ដោយ​សារ​ពួក​គេ​ខ្វែង​គំនិត​គ្នា នោះ​ពួក​គេ​ចាប់​ផ្ដើម​ចាក​ចេញ​ទៅ។ ពេល​នោះ ប៉ូល​និយាយ​ថា​៖

​«​អ្វី​ដែល​ឫទ្ធានុភាព​បរិសុទ្ធ​បាន​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​បុព្វ​បុរស​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា តាម​រយៈ​អេសាយ​ជា​អ្នក​ប្រកាស​ទំនាយ នោះ​គឺ​ត្រឹម​ត្រូវ​ណាស់ ២៦ ពេល​ថា​៖ ‹ចូរ​ទៅ​ឯ​បណ្ដា​ជន​នេះ ហើយ​និយាយ​ថា​៖ ​«​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​ស្ដាប់​ឮ តែ​មិន​យល់​អត្ថន័យ​អ្វី​សោះ ហើយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​នឹង​មើល តែ​មិន​ឃើញ​អ្វី​សោះ។+ ២៧ ពី​ព្រោះ​ចិត្ត​របស់​បណ្ដា​ជន​នេះ​បាន​ទៅ​ជា​រឹង ហើយ​ពួក​គេ​បាន​ឮ​នឹង​ត្រចៀក តែ​មិន​បាន​អើពើ​ទេ។ ពួក​គេ​បាន​បិទ​ភ្នែក​ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​មើល​ឃើញ ហើយ​បិទ​ត្រចៀក​ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ស្ដាប់​ឮ ហើយ​យល់​អត្ថន័យ រួច​ប្រែ​ចិត្ត ដើម្បី​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ធ្វើ​ឲ្យ​ពួក​គេ​ជា​សះ​ស្បើយ​ឡើយ​»​›។+ ២៨ ដូច្នេះ ចូរ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដឹង​ថា ដំណឹង​នេះ​ស្ដី​អំពី​របៀប​ដែល​ព្រះ​ផ្ដល់​សេចក្ដី​សង្គ្រោះ បាន​ត្រូវ​ផ្សាយ​ដល់​ប្រជា​ជាតិ​នា​នា។+ ពួក​គេ​ប្រាកដ​ជា​នឹង​ស្ដាប់​»។+ ២៩ *——

៣០ ដូច្នេះ ប៉ូល​ស្នាក់​នៅ​ក្នុង​ផ្ទះ​ដែល​គាត់​ជួល​អស់​ពីរ​ឆ្នាំ+ ហើយ​គាត់​តែង​តែ​ទទួល​អស់​អ្នក​ដែល​មក​ជួប​គាត់​យ៉ាង​រាក់​ទាក់។ ៣១ គាត់​ក៏​ផ្សព្វ​ផ្សាយ​ប្រាប់​ពួក​គេ​អំពី​រាជាណាចក្រ​របស់​ព្រះ ហើយ​បង្រៀន​អំពី​លោក​ម្ចាស់​យេស៊ូ​គ្រិស្ត​ដោយ​ក្លាហាន​បំផុត+ និង​ដោយ​គ្មាន​អ្វី​មក​រារាំង​គាត់​ឡើយ។

សព្វ​ថ្ងៃ​នេះ​ហៅ​ថា​ហ៊្សេរុយសាឡិម

ន័យ​ត្រង់​«​ដាក់​នៅ​ក្រោម​អំណាច​»​

ន័យ​ត្រង់​«​ចម្ងាយ​ដែល​គេ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ដើរ​ក្នុង​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក​»។ តាម​ច្បាប់​ម៉ូសេ មនុស្ស​មិន​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ដើរ​ឆ្ងាយ​ពី​ផ្ទះ​ក្នុង​ថ្ងៃ​ឈប់​សម្រាក​ទេ

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

ឬ​«​អ្នក​ដែល​ចូល​សាសនា​យូដា​»​

ឬ​«​ស្រា​ថ្មី​»​

ប្រហែល​ជា​ម៉ោង​៩​ព្រឹក

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​ប្រហែល​ជា​មាន​ន័យ​ថា​«​ចំណង​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​«​ហាដេស​»​សំដៅ​លើ​ផ្នូរ​ទូទៅ​របស់​មនុស្សជាតិ។ មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ផ្នូរ​»​

ឬ​«​ហាដេស​»​សំដៅ​លើ​ផ្នូរ​ទូទៅ​របស់​មនុស្សជាតិ។ មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ផ្នូរ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ជា​ពិធី​សាសនា

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​«​ក៏​បាន​ចែក​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ជា​មួយ​គ្នា​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ប្រហែល​ជា​ម៉ោង​បី​រសៀល

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

សំដៅ​លើ​ដុំ​ថ្ម​ដែល​ដាក់​នៅ​ជំនួប​ជញ្ជាំង​ពីរ​នៅ​កែង​ឬ​ជ្រុង​សំណង់

នេះ​សំដៅ​លើ​ការ​មិន​បាន​រៀន​សូត្រ​នៅ​សាលា​សាសនា​របស់​ជន​ជាតិ​ហេប្រឺ

តុលាការ​កំពូល​របស់​ជនជាតិ​យូដា

ឬ​«​ការ​អស្ចារ្យ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​«​និង​គ្រិស្ត​របស់​លោក​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​«​អធិដ្ឋាន​អស់​ពី​ចិត្ត​»​

ភាសា​ក្រិច​«​សាថាណាស​»​មាន​ន័យ​ថា​«​អ្នក​ប្រឆាំង​»​ឬ​«​សត្រូវ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ក្នុង​គម្ពីរ​ពាក្យ​«​កូន​»​ឬ​«​បុត្រ​»​អាច​សំដៅ​លើ​អ្នក​ណា​ក៏​ដោយ​ដែល​កើត​ក្នុង​វង្ស​ត្រកូល

ផារិស៊ី​គឺ​ជា​និកាយ​ដ៏​ធំ​មួយ​នៃ​សាសនា​យូដា​នៅ​សតវត្សរ៍​ទី​១ គ.ស.

សំដៅ​លើ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ជា​ជនជាតិ​យូដា

សំដៅ​លើ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម​ជា​ជនជាតិ​យូដា

ន័យ​ត្រង់​«​ទៅ​បម្រើ​នៅ​តុ​»​

សំដៅ​លើ​អ្នក​ដែល​ចូល​សាសនា​យូដា

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក​»​

ឬ​ប្រហែល​ជា​មាន​ន័យ​ថា​«​បាន​ធ្វើ​ដូច​គ្នា​ដល់​»​

ឬ​«​បុព្វ​បុរស​»​

ឬ​«​ស្រូវ​»​

ន័យ​ត្រង់​«​អស់​ទាំង​ប្រាជ្ញា​»​

ក្នុង​គម្ពីរ​ពាក្យ​«​កូន​»​ឬ​«​បុត្រ​»​អាច​សំដៅ​លើ​អ្នក​ណា​ក៏​ដោយ​ដែល​កើត​ក្នុង​វង្ស​ត្រកូល

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ន័យ​ត្រង់​«​ស្បែក​ចិត្ត​និង​ត្រចៀក​មិន​ទាន់​ត្រូវ​កាត់​ទេ​»​

ឬ​«​ស្ថាន​សួគ៌​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ជីវិត​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ន័យ​ត្រង់​«​គាត់​ដេក​លក់​ក្នុង​សេចក្ដី​ស្លាប់​»​

ឬ​ប្រហែល​ជា​មាន​ន័យ​ថា​«​ក្រុង​មួយ​នៃ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ន័យ​ត្រង់​«​ជន​គម្រៀវ​»។ មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ជន​គម្រៀវ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៣

នេះ​សំដៅ​លើ​ពួក​អ្នក​កាន់​តាម

ន័យ​ត្រង់​«​ចាប់​ចង​»​

ក្នុង​គម្ពីរ​ពាក្យ​«​កូន​»​ឬ​«​បុត្រ​»​អាច​សំដៅ​លើ​អ្នក​ណា​ក៏​ដោយ​ដែល​កើត​ក្នុង​វង្ស​ត្រកូល

ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ជា​ពិធី​សាសនា

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ជា​ភាសា​ក្រិច​ឈ្មោះ​ដ័រកាស ហើយ​ជា​ភាសា​អារ៉ាប់​ឈ្មោះ​តាប៊ីថា ឈ្មោះ​ទាំង​ពីរ​មាន​ន័យ​ថា​«​ប្រើស​»​

ឬ​«​មេ​ទាហាន​»​ដែល​ត្រួត​ត្រា​លើ​ទាហាន​១០០​នាក់

នេះ​ជា​កង​ទ័ព​រ៉ូម​ដែល​មាន​ទាហាន​ចំនួន​៦០០​នាក់

ប្រហែល​ជា​ម៉ោង​បី​រសៀល

ប្រហែល​ជា​ម៉ោង​១២​ថ្ងៃ​ត្រង់

ន័យ​ត្រង់​«​ភាជនៈ​មួយ​»​

ប្រហែល​ជា​ម៉ោង​បី​រសៀល

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ភាសា​ក្រិច​«​ឌីអាបូឡូស​»​មាន​ន័យ​ថា​«​អ្នក​បង្កាច់​បង្ខូច​»​

ឬ​«​ពួក​អ្នក​ស្មោះ​ត្រង់​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក​»​

ន័យ​ត្រង់​«​ភាជនៈ​មួយ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

តាម​ពិត​ហេរ៉ូឌ​ជា​អភិបាល​ស្រុក ប៉ុន្តែ​បណ្ដា​ជន​និយម​ហៅ​គាត់​ថា​«​ស្ដេច​»​

ឬ​«​មក​ទទួល​ការ​វិនិច្ឆ័យ​ក្ដី​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​«​ជួយ​»​

ភាសា​ក្រិច​«​ឌីអាបូឡូស​»​មាន​ន័យ​ថា​«​អ្នក​បង្កាច់​បង្ខូច​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

នេះ​សំដៅ​លើ​ច្បាប់​ដែល​ព្រះ​បាន​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​តាម​រយៈ​ម៉ូសេ

ន័យ​ត្រង់​«​ដោយ​ដៃ​ដែល​បាន​លើក​ខ្ពស់​»​

ន័យ​ត្រង់​«​ពូជ​»​

ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ជា​ពិធី​សាសនា

ឬ​«​អ្នក​ដែល​ចូល​សាសនា​យូដា​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​«​កម្រង​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក​»​

ឬ​«​ការ​ជជែក​តវ៉ា​ជា​ច្រើន​»​

ឬ​«​ខ្ទម​»​ ឬ​«​ផ្ទះ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ភាសា​ក្រិច​«​ផូនៀ​»។ មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អំពើ​ប្រាស​ចាក​សីលធម៌​ខាង​ផ្លូវ​ភេទ​»​

ឬ​«​សម្លាប់​ដោយ​មិន​បង្ហូរ​ឈាម​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ជីវិត​»​

ឬ​«​សម្លាប់​ដោយ​មិន​បង្ហូរ​ឈាម​»​

ភាសា​ក្រិច​«​ផូនៀ​»។ មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អំពើ​ប្រាស​ចាក​សីលធម៌​ខាង​ផ្លូវ​ភេទ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៣

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​ប្រហែល​ជា​មាន​ន័យ​ថា​«​ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ជា​ពិធី​សាសនា

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ភាសា​ក្រិច​«​ដាយម៉ូនីអន​»​សំដៅ​លើ​ពួក​ទេវតា​អាក្រក់

កន្លែង​សាធារណៈ​ដែល​មហា​ជន​ប្រជុំ​គ្នា

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ន័យ​ត្រង់​«​អធិរាជ​»​

ក្រុម​អ្នក​កាន់​តាម​ទស្សនវិទូ​ឈ្មោះ​អេពីគួរូស ដែល​មាន​ជំនឿ​ថា​មនុស្ស​គួរ​តែ​រក​ការ​សប្បាយ​ច្រើន​បំផុត​ក្នុង​ជីវិត

ក្រុម​អ្នក​កាន់​តាម​ទស្សនវិទូ​ឈ្មោះ​ស៊ីណូ ដែល​មាន​ជំនឿ​ថា​មនុស្ស​គួរ​តែ​រស់​នៅ​ស្រប​តាម​វិចារណញ្ញាណ ហើយ​តាំង​ចិត្ត​នៅ​កណ្ដាល មិន​ព្រួយ​លំបាក ហើយ​ក៏​មិន​សប្បាយ

ទួល​មួយ​នៅ​ក្រុង​អាថែន ហើយ​ជា​កន្លែង​ដែល​តុលាការ​កំពូល​ជួប​ជុំ​គ្នា​នៅ​សម័យ​បុរាណ

ឬ​«​ពូជ​ពង្ស​»​

ឬ​«​ពូជ​ពង្ស​»​

ឬ​«​វែក​ញែក​ហេតុ​ផល​»​

ន័យ​ត្រង់​«​ចូរ​ឲ្យ​ឈាម​របស់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ធ្លាក់​លើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​វិញ​»​

នេះ​សំដៅ​លើ​សាលា​ប្រជុំ

ការ​ជ្រមុជ​ទឹក​ជា​ពិធី​សាសនា

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ទំនង​ជា​ឡើង​ទៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម

ឬ​«​បង្រៀន​ដោយ​មាត់​ទទេ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

ឬ​«​មាន​អ្នក​ខ្លះ​កាន់​តែ​រឹង​ចចេស​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

ន័យ​ត្រង់​«​ចាប់​ផ្ដើម​កាច់​នំ​ប៉័ង​បរិភោគ​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ជីវិត​»​

ឬ​«​វិសេស​»​

ឬ​«​គោល​បំណង​ទាំង​អស់​»​

ន័យ​ត្រង់​«​ជិះ​ជាន់​»​

ឬ​«​ថើប​ថ្នម​ៗ​»​

ភីលីព​ជា​បុរស​ម្នាក់​ក្នុង​ចំណោម​បុរស​៧​នាក់​ដែល​ពួក​សាវ័ក​បាន​ជ្រើស​រើស​នៅ​ក្រុង​យេរូសាឡិម។ មើល​សកម្ម ៦:៣

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៥

នេះ​សំដៅ​លើ​ច្បាប់​ដែល​ព្រះ​បាន​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​តាម​រយៈ​ម៉ូសេ

ន័យ​ត្រង់​«​ឲ្យ​ក្បត់​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ការ​កាត់​ចុង​ស្បែក​»​

ឬ​«​ដោយ​មិន​បង្ហូរ​ឈាម​»​

ភាសា​ក្រិច​«​ផូនៀ​»។ មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អំពើ​ប្រាស​ចាក​សីលធម៌​ខាង​ផ្លូវ​ភេទ​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

នេះ​សំដៅ​លើ​ច្បាប់​ដែល​ព្រះ​បាន​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​តាម​រយៈ​ម៉ូសេ

ឬ​«​ផ្លូវ​នៃ​សេចក្ដី​ពិត​»​

ន័យ​ត្រង់​«​មនុស្ស​ជញ្ជាំង​លាប​កំបោរ​ស​»​

ប្រហែល​ជា​ម៉ោង​៩​យប់

ឬ​«​ជា​ជន​បង្ក​បញ្ហា​»។ ន័យ​ត្រង់​«​រោគ​រាត​ត្បាត​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៣

នេះ​សំដៅ​លើ​ច្បាប់​ដែល​ព្រះ​បាន​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​តាម​រយៈ​ម៉ូសេ

ឬ​«​គ្មាន​កន្លែង​បន្ទោស​»​

ឬ​«​ទាន​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

ឬ​«​ផ្លូវ​នៃ​សេចក្ដី​ពិត​»​

នេះ​សំដៅ​លើ​ច្បាប់​ដែល​ព្រះ​បាន​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​តាម​រយៈ​ម៉ូសេ

ន័យ​ត្រង់​«​អធិរាជ​»​

ន័យ​ត្រង់​«​សេសារ​អូគូស​»​

ន័យ​ត្រង់​«​ទៅ​កាន់​លោក​ម្ចាស់​របស់​ខ្ញុំ​»​

ជន្លួញ​ជា​ដំបង​ដែល​មាន​មុខ​ស្រួច ដើម្បី​ប្រើ​ចាក់​សត្វ​ឲ្យ​ទៅ​មុខ

ភាសា​ក្រិច​«​សាថាណាស​»​មាន​ន័យ​ថា​«​អ្នក​ប្រឆាំង​»​ឬ​«​សត្រូវ​»​

ន័យ​ត្រង់​«​អធិរាជ​»​

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​អាស៊ី​»​

នោះ​គឺ​នៅ​ខែ​ធិសស្រ៊ី ដែល​ចាប់​ផ្ដើម​ពាក់​កណ្ដាល​ខែ​កញ្ញា​ដល់​ពាក់​កណ្ដាល​ខែ​តុលា។ ពេល​នោះ​រដូវ​ភ្លៀង​ចាប់​ផ្ដើម និង​មាន​រលក​សមុទ្រ​ធំ​ៗ​

នេះ​សំដៅ​លើ​ខ្យល់​មក​ពី​ទិស​ខាង​ជើង

ទូក​តូច​ដែល​អាច​ប្រើ​ជា​ទូក​សង្គ្រោះ

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​សៀទីស​»​

ន័យ​ត្រង់​«​អធិរាជ​»​

ឬ​«​២០​ហ្វាតូម​»។ មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ខ​១៤

ឬ​«​១៥​ហ្វាតូម​»។ មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ខ​១៤

ឬ​«​អ្នក​ដែល​និយាយ​ភាសា​បរទេស​»​

ភាសា​ក្រិច​ឌីខេ ប្រហែល​ជា​សំដៅ​លើ​ព្រះ​នៃ​ការ​សង​សឹក​ដើម្បី​យុត្តិធម៌ ឬ​អបិយជំនឿ​អំពី​យុត្តិធម៌

ឬ​«​មាន​ចិត្ត​ក្លាហាន​»​

ន័យ​ត្រង់​«​អធិរាជ​»​

មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ក​៣

    សៀវភៅភាសាខ្មែរ (១៩៩១-២០២៦)
    ចេញពីគណនី
    ចូលគណនី
    • ខ្មែរ
    • ចែករំលែក
    • ជម្រើស
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ល័ក្ខខ័ណ្ឌប្រើប្រាស់
    • គោលការណ៍ស្ដីអំពីព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់លោកអ្នក
    • កំណត់ឯកជនភាព
    • JW.ORG
    • ចូលគណនី
    ចែករំលែក