BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT Watchtower
Watchtower
BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT
Kreyòl ayisyen
  • BIB
  • PIBLIKASYON
  • REYINYON
  • km 4/01 p. 4-7
  • Anons

Pa gen videyo ki disponib pou seksyon sa a.

Nou regrèt sa. Nou pa ka jwe videyo a.

  • Anons
  • Ministè Wayòm nan — 2001
Ministè Wayòm nan — 2001
km 4/01 p. 4-7

Anons

◼ Piblikasyon n ap ofri ann avril ak me : La Tour de Garde ak Réveillez-vous ! Kote nou gen vizit ak moun ki enterese, nou kapab ofri abònman. Ofri liv Konesans lan oubyen bwochi Bondye vle a, avèk objektif pou nou kòmanse etid biblik. Jen : Ki sa Bondye vle nou fè ? oubyen Konesans k ap mennen nan lavi etènèl la. Konsantre nou sou aktivite kòmanse etid biblik. Jiyè : Nou kapab ofri nenpòt nan bwochi 32 paj sa yo : Dieu se soucie-t-il vraiment de nous ? ; Viv alèz sou tè a pou toutan ! ; “ Voici, je fais toutes choses nouvelles ” ; Doit-on croire à la Trinité ? ; Le nom divin qui demeure à jamais ; Le gouvernement qui établira le Paradis ; Que devient-on quand on meurt ? ; Quel est le but de la vie ? Comment le découvrir ? ; oswa Quand la mort frappe un être aimé... ; Pou bwochi ki vin annapre yo, nou kapab ofri yo lè sa apwopriye. Un livre pour tous ; Nos problèmes — Qui nous aidera à les résoudre ? ; Les esprits des morts — Peuvent-ils vous aider ou vous nuire ? Existent-ils vraiment ? ; Connaîtrons-nous un jour un monde sans guerre ?

◼ Apati mwa d avril, ensiy pou kongrè 2001 ap disponib an franse. Piske y ap voye yo otomatikman ansanm ak piblikasyon yo, li pa nesesè pou nou kòmande yo. Ensiy yo ap rive nan chak kongregasyon pa pake ki gen 25, selon kantite pwoklamatè ki gen nan kongregasyon an. Si gen kongregasyon ki bezwen plis, yo ka fè demann sou fomilè Demande de publications an (S-14). Si gen moun nan kongregasyon an ki vle pòt ensiy plastik, se kòmann pou kongregasyon an fè pou yo.

◼ Patisipasyon yo bay pou diskou no 3 ak diskou no 4 nan “ Programme pour l’École du ministère théocratique pour 2001 ” an baze sou kèk paj ak kèk paragraf byen presi nan liv Comment raisonner a. Lè n ap konte kantite paragraf nan liv la, se sèlman paragraf ki gen alineya ladann (sa ki kòmanse kèk distans apre maj la) pou nou konte.

◼ Lasosyete toujou bezwen gen lis adrès ak nimewo telefòn ki ajou pou tout siveyan prezidan ak sekretè. Pou lis sa a ka ajou, depi gen yon chanjman, li te mèt se nimewo telefòn nan ki chanje, sekretè a dwe ranpli yon fich chanjman siveyan prezidan/sekretè (S-29), voye bay Lasosyete rapid rapid.

◼ Nan chak kongregasyon, sekretè yo dwe toujou gen yon estòk fich pyonye oksilyè (S-205), ak yon estòk fich pyonye pèmanan (S-205b). Nou ka fè demann fich sa yo sou fòmilè Demande de publications an (S-14). Se pou nou gen kont fich pou omwens ennan. Verifye tout demann moun fè pou sèvis pyonye, pou nou sèten yo ranpli fich la okonplè. Si gen moun ki pa ka sonje dat yo te batize, yo ta dwe bay yon dat apeprè epi yo ta dwe kenbe dat sa a.

◼ Yo pral enprime yon edisyon an gwo lèt nan liv La prophétie d’Isaïe, lumière pour tous les humains I. Liv sa a ap bon pou moun ki pa wè byen. Se pral yon liv fòma peryodik, k ap gen po mou, l ap gen 512 paj, li pap gen imaj, e l ap tankou La Tour de Garde an gwo lèt ki gen atik etid yo sèlman. Pou kounye a, se sèlman ann anglè l ap disponib. Pou lòt lang yo, yo va fè konnen lè yo disponib annapre. Lè n ap fè demann pou liv sa a, nou ka make : Prophétie d’Isaïe I, an gwo lèt, sou fòmilè (S-14) la.

◼ Apati semèn 30 jiyè 2001, nou pral etidye liv La prophétie d’Isaïe, lumière pour tous les humains I, nan etid liv kongregasyon yo.

◼ Lè yon moun vwayaje nan yon lòt peyi e li planifye pou l al asiste reyinyon, asanble sikonskripsyon, oswa kongrè distri, se pou l ekri filyal ki responsab travay predikasyon nan peyi sa a, pou l ka jwenn enfòmasyon sou dat, sou lè, oswa sou adrès kote reyinyon sa yo ap fèt. N ap jwenn lis adrès filyal yo nan dènye paj Annuaire des Témoins de Jéhovah ki pi resan an.

◼ Kasèt La Tour de Garde an pòtigè pral disponib apati nimewo 1e avril 2001.

◼ Nouvo piblikasyon ki disponib :

Bible —hmong

Comment entamer et poursuivre des discusstions bibliques ? —lawosyen

Comment le sang peut-il vous sauver la vie ? —ebre

Comment raisonner à partir des Écritures —myanma

De l’aide pour les déprimés (T-20) —iligaynon

Dieu se soucie-t-il vraiment de nous ? —ebre

Jéhovah : qui est-il ? (T-23) —amenyen oryantal, bengali, ewe, iligaynon, japonè, kazak, mongòl, malayalam, sinhala, swayili, tchèk, telougou

Jésus-Christ : qui est-il ? (T-24) —endonezi, ewe, finwa, machal, polonè, ris, sebwano, sinhala, slovak, slovèn, tchèk, twi

Ki sa Bondye vle nou fè ? —ateso, edo, fon, goun, kanada, louganda, louwo, louvale, ponape, routowo, samaleyte, swayili (kongo), tchilouba, touvalou, zande

Konesans k ap mennen nan lavi etènèl la —goun

La direction venant de Dieu : le chemin qui mène au Paradis —bengali, goujarati, malayalam, oudou, pès, tchèk

La prophétie d’Isaïe, lumière pour tous les humains I —amarik, neyèlandè

La vie : comment est-elle apparue ? Évolution ou création ? (ti fòma) —malayalam

Le chemin du Paradis : Comment le trouver ? (pou mizilman yo) —finwa, wolòf

Le gouvernement qui établira le Paradis —kiwoundi

Le monde actuel survivra-t-il ? (T-19) —iligaynon

L’enfer de feu fait-il partie de la justice de Dieu ? —amenyen, twi

Le nom divin qui demeure à jamais —tigrinya

Le plus grand homme de tous les temps —bilga, tigrinya

Le secret du bonheur familial —pidjin zile Salomon

Les Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau —woumen

Les jeunes s’interrogent — Réponses pratiques —leton, vyetnamyen

Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau (Dore ; disponib avèk po nwa oswa po mawon an kui) —grèk

Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau (gran fòma) —polonè

Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau (Gwo lèt ; an 4 tòm) —japonè

Louons Jéhovah par nos chants (29 kantik) —indi

Manuel pour l’École du ministère théocratique —ongwa

Pourquoi avoir confiance en la Bible (T-13) —iligaynon

Prêtons attention à la prophétie de Daniel ! —ga, swahili

Publications de la société Watch Tower Index — 1986-1990 —kwowat

Publications de la société Watch Tower Index — 1986-1995 —koreyen, polonè

Publications de la société Watch Tower Index — 1996-1997 —ikrenyen

Publications de la société Watch Tower Index — 1997 —espayòl, franse, neyèlandè

Publications de la société Watch Tower Index — 1996-1998 —koreyen

Publications de la société Watch Tower Index — 1998 —franse

Publications de la société Watch Tower Index — 1999 —franse, italyen

Quand la mort frappe un être aimé... —amenyen, ebre

Que devient-on quand on meurt ? —papyamento

Quel espoir y a-t-il pour nos chers disparus ? (T-16) —iligaynon

Quel est le but de la vie ? — Comment le découvrir ? —amenyen, amenyen oryantal

Quelles sont les croyances des Témoins de Jéhovah ? (T-14) —iligaynon

Qui domine vraiment le monde ? (T-22) —iligaynon

Qui sont les Témoins de Jéhovah ? (T-73) —asamè, telougou

Recueil d’histoires bibliques (yon albòm kat kasèt) —tchèk

Sujets de conversations bibliques —lawosyen

“ Toute Écriture : authentique et bénéfique ” ​(yon bwochi ki pral sèvi nan Lekòl ministè teyokratik pou 2001) —ris

Un livre pour tous —malayalam, swayili, twi

Une vie de famille agréable (T-21) —iligaynon

Viv ak lapè nan yon monn nouvo (T-15) —banbara, bari, sango

Viv alèz sou tè a pou tou tan ! —amenyen

“ Voici, je fais toutes choses nouvelles ” ​(bwochi gran fòma) —palo

Vous pouvez être l’ami de Dieu ! —neyèlandè, oudou

Y a-t-il un Créateur qui se soucie de vous ? —finwa

◼ Nouvo kasèt odyo ki disponib :

Actes d’apôtres (twa kasèt) —koreyen

Annou montre nou apresye eritaj espirityèl nou an (Dram, yon kasèt) —alman, polonè

Aux Romains (yon kasèt) —koreyen

Danyèl (yon kasèt) —finwa

Familles, prenez l’habitude de lire la Bible chaque jour ! (dram, yon kasèt) —kwowat, sèb

Gardez l’oeil simple (dram, yon kasèt) —neyèlandè

Konesans k ap mennen nan lavi etènèl la (yon albòm senk kasèt) —japonè

Le secret du bonheur familial (yon albòm kat kasèt) —japonè

Marqués pour la survie (dram, yon kasèt) —nòvejyen

Pourquoi respecter les dispositions théocratiques ? (dram, yon kasèt) —espayòl

Quand la mort frappe un être aimé... (yon kasèt) —dànwa, alman, espayòl

Recueil d’histoires bibliques (yon albòm kat kasèt) —tchèk

◼ Nouvo kasèt videyo ki disponib :

Ki sa Bondye vle nou fè ? —lang siy meksiken

La Bible : Un récit historique exact, des prophéties dignes de foi —tchèk

Les jeunes s’interrogent — Comment me faire de vrais amis ? —japonè

Noé : il marchait avec Dieu —arab, chinwa (mandaren), koreyen

    Piblikasyon an kreyòl ayisyen (1987-2026)
    Dekonekte
    Konekte
    • Kreyòl ayisyen
    • Pataje
    • Preferans
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon pou w sèvi avè l
    • Règ sou enfòmasyon konfidansyèl
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Konekte
    Pataje