نامهٔ پولُس به کولُسیان
۱ نامهای از طرف پولُس که به خواست خدا، رسول عیسی مسیح* است و از طرف برادرمان تیموتائوس،+ ۲ به مقدّسان و برادران وفادارمان در شهر کولُسی که پیرو مسیح هستند:
لطف و آرامش از طرف پدرمان خدا شامل حال شما شود!
۳ هر وقت برای شما دعا میکنیم، خدا را که پدر سَرورمان عیسی مسیح است، به خاطر وجودتان شکر میکنیم؛ ۴ چون شنیدهایم که چه ایمانی به عیسی مسیح* دارید و چه محبتی به مقدّسان نشان میدهید. ۵ ایمان و محبت شما از امیدتان سرچشمه میگیرد، امیدی که به پاداش آسمانیتان دارید.+ شما وقتی پیام حقیقت یا همان خبر خوش را شنیدید، از این امید باخبر شدید. ۶ بله، این خبر خوش به گوشتان رسید و از روزی که آن را شنیدید و دقیقاً درک کردید که لطف خدا واقعاً چیست، باعث شده که شما ثمر بیاورید. این خبر خوش روزبهروز در سراسر دنیا بیشتر پخش میشود + و باعث میشود که دیگران هم ثمر بیاورند. ۷ شما چیزهایی دربارهٔ این خبر خوش از همکار عزیزمان اِپافْراس + یاد گرفتهاید که به نمایندگی از ما خادم وفادار مسیح است. ۸ او همین طور ما را از محبتی که روح خدا در شما به وجود آورده،* باخبر کرده است.
۹ برای همین، از روزی که دربارهٔ ایمان و محبت شما شنیدیم، از دعا کردن برایتان دست نکشیدهایم.+ همیشه از خدا میخواهیم که به شما حکمت کامل و قدرت درک مسائل روحانی را بدهد + تا بتوانید شناخت دقیقی از خواستش داشته باشید.+ ۱۰ دعا میکنیم که بتوانید رفتاری شایستهٔ یَهُوَه* داشته باشید و او را در همهٔ کارهایتان خوشحال کنید و بتوانید کارهای خوب انجام دهید و شناخت دقیقی را که از خدا دارید بیشتر کنید.+ ۱۱ همین طور دعا میکنیم که خدا با قدرت پرشکوهش به شما نیروی فراوان بدهد + تا بتوانید در هر شرایطی با صبر و شادی پایدار بمانید، ۱۲ و پدرمان خدا را شکر کنید؛ خدایی که شما را لایق دانست* تا در میراث مقدّسانی که در نور هستند،+ سهیم شوید.
۱۳ خدا ما را از تاریکی بیرون آورد*+ و به پادشاهی پسر عزیزش منتقل کرد؛ ۱۴ پسری که از طریق او بهای رهایی ما پرداخته شد تا گناهانمان بخشیده شود و آزاد شویم.+ ۱۵ مسیح صورت* خدای نادیدنی است.+ او نخستزادهٔ تمام آفرینش است،+ ۱۶ چون همهٔ چیزهای دیگر در آسمان و روی زمین از طریق او آفریده شد؛ یعنی چیزهایی که دیده میشود و چیزهایی که دیده نمیشود + و پادشاهیها،* حکومتها، دولتها و قدرتها. بله، همهٔ چیزهای دیگر از طریق او و برای او آفریده شد.+ ۱۷ همچنین او قبل از همهٔ چیزهای دیگر وجود داشت + و از طریق اوست که همهٔ چیزهای دیگر به وجود آمد. ۱۸ مسیح سر بدن، یعنی سر جماعت است.+ او سرآغاز و نخستزاده از بین مردگان است + تا در همه چیز اولین نفر باشد؛ ۱۹ چون خواست خدا این بود که فرزندش از هر جهت کامل باشد،+ ۲۰ و از طریق او، یعنی از طریق خونش + که روی تیر شکنجه ریخته شد، همهٔ چیزهای دیگر را + چه روی زمین و چه در آسمانها با خودش آشتی دهد.
۲۱ در واقع، شما زمانی با خدا بیگانه و دشمن بودید، چون فقط به کارهای شریرانه فکر میکردید. ۲۲ اما حالا خدا از طریق مرگ مسیح که بدن جسمانیاش را فدا کرد، شما را با خودش آشتی داده تا بتوانید در حضور او مقدّس و بیعیب و بدون هیچ اتهامی باشید.+ ۲۳ البته به شرطی که ایمانتان را حفظ کنید + و بر پایه و اساس ایمانتان محکم و استوار بمانید + و امیدی را که با شنیدن خبر خوش در شما به وجود آمده، از دست ندهید؛ همان خبر خوشی که در سراسر دنیا* موعظه شده + و من پولُس به عنوان خادم، تعیین شدهام تا آن را موعظه کنم.+
۲۴ من از رنجی که برای شما میکشم، خوشحالم.+ در واقع حاضرم مثل مسیح این رنجها را تحمّل کنم، اما هنوز به اندازهٔ کافی برای بدن مسیح که همان جماعت است + رنج نکشیدهام.+ ۲۵ خدا به من این مسئولیت را داده که به این جماعت خدمت کنم + و کلامش را به طور کامل موعظه کنم. این کار به نفع شماست. ۲۶ کلامی که موعظه میکنم، شامل راز مقدّسی است + که طی زمانها* و نسلهای گذشته مخفی مانده بود،+ ولی حالا برای مقدّسانِ او آشکار شده است.+ ۲۷ در واقع، باعث خوشحالی خدا بوده که این راز مقدّس که گنج پرارزشی است، نه فقط برای مقدّسان بلکه برای غیریهودیان هم آشکار شود. آن راز این است + که مسیح در اتحاد با شماست و در نتیجه امید دارید که در شکوه و جلالش شریک شوید.+ ۲۸ پس دربارهٔ مسیح به همه موعظه میکنیم و با تمام حکمتی که داریم به آنها هشدار و تعلیم میدهیم تا کمکشان کنیم که در اتحاد با مسیح از نظر روحانی بالغ شوند و برای خدمت به خدا آماده شوند.+ ۲۹ برای همین است که من در این راه اینقدر زحمت میکشم و با قدرت و نیرویی که او به من میدهد، سخت تلاش میکنم.+
۲ میخواهم بدانید که من برای شما و کسانی که در لائودیکیه هستند + و همین طور برای کسانی که هنوز مرا از نزدیک ندیدهاند،* چقدر زحمت میکشم. ۲ هدفم این است که همهٔ آنها دلگرم شوند + و از طریق محبت، با هم متحد باشند + و از همهٔ برکتهایی* برخوردار شوند که از فهم و درکی کامل حاصل میشود. همین طور میخواهم که آنها شناخت دقیقی از راز مقدّس خدا پیدا کنند؛ رازی که همان مسیح است.+ ۳ همهٔ گنجینههای حکمت و دانش در مسیح نهفته است.+ ۴ این را میگویم تا کسی نتواند با استدلالهای فریبنده شما را فریب دهد. ۵ با این که در کنار شما نیستم، دلم پیش شماست* و خیلی خوشحالم که میشنوم بین شما نظم و هماهنگی وجود دارد + و ایمانی قوی به مسیح دارید.+
۶ پس چون به سَرورمان عیسی مسیح* ایمان آوردهاید، همیشه طبق الگوی او زندگی کنید. ۷ همان طور که تعلیم گرفتهاید، در او ریشه بگیرید + و بنا شوید و در ایمان پابرجا بمانید.+ به علاوه، دلتان لبریز از شکرگزاری باشد.+
۸ مراقب باشید که کسی شما را از طریق فلسفهها و عقاید پوچ و فریبنده + اسیر نسازد.* این فلسفهها و عقاید بر اساس رسم و رسوم انسانها و اصول ابتدایی این دنیاست، نه بر اساس تعالیم مسیح؛ ۹ چون در مسیح است که خصوصیات خدا* به طور کامل و بهروشنی وجود دارد.+ ۱۰ بنابراین به خاطر مسیح که سر همهٔ حکومتها و قدرتهاست، هیچ کمبودی ندارید.+ ۱۱ شما از طریق رابطهای که با او دارید، بهنوعی ختنه شدهاید؛ البته نه به دست انسان، بلکه با کنار گذاشتن تمایلات گناهآلودتان.*+ در واقع خادمان مسیح باید این طور ختنه شوند.+ ۱۲ شما با گرفتن تعمیدی مثل تعمید مسیح، با او دفن شدید.+ اما از طریق رابطهتان با او و از طریق ایمانتان به قدرت خدا که مسیح را از مردگان رستاخیز داد،+ شما هم دوباره زنده شدید.+
۱۳ با این که به خاطر گناهانتان مرده بودید و جسماً ختنه نشده بودید، خدا شما را زنده کرد تا در اتحاد با مسیح باشید.+ بله، خدا از روی مهربانیاش تمام گناهان ما را بخشید.+ ۱۴ او قوانین دستنوشتهای را + که به ضدّ ما بود،+ باطل کرد و آنها را با میخکوب کردن به تیر شکنجهٔ مسیح از بین برد.+ ۱۵ او از طریق تیر شکنجهٔ مسیح،* حکومتها و قدرتها را شکست داد و جلوی همه رسوایشان کرد + و به این ترتیب پیروزیاش را برای همه به نمایش گذاشت.
۱۶ پس نگذارید کسی از شما انتقاد کند* و بگوید که چرا این را میخورید و چرا آن را مینوشید،+ یا چرا فلان عید یا ماه نو را جشن نمیگیرید + یا چرا قانون شَبّات را رعایت نمیکنید.+ ۱۷ اینها فقط سایهٔ چیزهای آینده بود،+ اما واقعیت به مسیح تعلّق دارد.+ ۱۸ نگذارید کسی که دوست دارد فرشتگان را بپرستد و تظاهر به فروتنی میکند، شما را از رسیدن به جایزه محروم کند.+ چنین کسی روی درستی رؤیاهایی که دیده «پافشاری میکند»* و به خاطر افکار نفسانیاش* بیجهت مغرور میشود. ۱۹ او پیوندش را با مسیح یعنی سر ما از دست داده است.+ مسیح همان کسی است که تمام نیازهای بدن را برآورده میکند و همهٔ اعضای بدن را از طریق مفاصل و رباطها با هماهنگی به هم متصل میکند. از طریق اوست که خدا باعث میشود تمام بدن رشد کند.+
۲۰ اگر واقعاً با کنار گذاشتن اصول ابتدایی این دنیا با مسیح مردهاید،+ پس چرا طوری زندگی میکنید که انگار هنوز هم به این دنیا تعلّق دارید؟ چرا هنوز از دستوراتی که مردم دنیا میدهند اطاعت میکنید؟+ ۲۱ دستوراتی مثل: «آن را بر ندار، به این لب نزن یا به آن دست نزن!» ۲۲ چون این دستورات بر اساس احکام و تعالیم انسانها هستند و به چیزهایی مربوطند که مصرف میشوند و از بین میروند.+ ۲۳ این دستورات شاید حکیمانه به نظر بیایند، اما فقط رسم و رسوم مذهبیای هستند که انسانها خودشان تعیین کردهاند و برای اجرای آنها به بدنشان سختی میدهند و تظاهر به فروتنی میکنند.+ ولی این کارها برای مبارزه با تمایلات نفسانی هیچ فایدهای ندارد.
۳ اما اگر واقعاً با مسیح زنده شدهاید،+ به دنبال چیزهایی باشید که در بالاست؛ جایی که مسیح در سمت راست خدا نشسته است.+ ۲ همیشه به چیزهایی که در بالاست فکر کنید،+ نه به چیزهایی که روی زمین است.+ ۳ شما در واقع مردهاید و حالا زندگیتان همراه با مسیح که در اتحاد با خداست پنهان شده است. ۴ وقتی مسیح که زندگی ماست + ظاهر شود، شما هم همراه او در شکوه و جلالش ظاهر خواهید شد.+
۵ پس تمایلات نفسانی خود را بکشید + که عبارتند از: امیال نامشروع جنسی،* ناپاکی، شهوترانی،*+ میل به بدکاری، و طمع که نوعی بتپرستی است. ۶ به خاطر همین کارهاست که خشم خدا خواهد آمد. ۷ شما هم زمانی در زندگی گذشتهتان چنین کارهایی میکردید.+ ۸ ولی حالا باید همهٔ آنها را کنار بگذارید و از خشم و عصبانیت، بدی،+ حرفهای توهینآمیز + و صحبتهای زشت و زننده + کاملاً دوری کنید. ۹ به هم دروغ نگویید.+ شخصیت* کهنهتان را + با همهٔ کارهایش مثل لباس از تنتان درآورید ۱۰ و شخصیت نو را بپوشید؛+ شخصیتی که از طریق شناخت دقیق نو میشود تا بازتابی از کسی باشد که آن را آفرید.+ ۱۱ آن وقت، هیچ فرقی بین یونانی و یهودی، ختنهشده و ختنهنشده، بیگانه و سَکایی،* غلام و آزاد وجود ندارد؛ در واقع مسیح همه چیز و برای* همه است.+
۱۲ پس حالا که خدا شما را برگزیده + و برایش مقدّس و عزیز هستید، این خصوصیات را مثل لباس بپوشید: دلسوزی،+ مهربانی، فروتنی،+ ملایمت + و صبر.+ ۱۳ همیشه با یکدیگر مدارا کنید و حتی اگر دلیلی برای شکایت از کسی دارید + با میل و رغبت* او را ببخشید.+ بله، همان طور که یَهُوَه* با میل و رغبت* شما را بخشید، شما هم یکدیگر را ببخشید.+ ۱۴ مهمتر از همه، محبت را مثل لباس بپوشید،+ چون محبت است که انسانها را کاملاً متحد میکند.+
۱۵ همین طور بگذارید آرامش مسیح بر دلتان تسلّط داشته باشد،+ چون شما دعوت شدهاید که یک بدن را تشکیل دهید و از آن آرامش برخوردار شوید. پس همیشه نشان دهید که قدردانید. ۱۶ بگذارید کلام مسیح با تمام حکمتی که در آن وجود دارد به فراوانی در دلتان جا بگیرد. همیشه همدیگر را با خواندن مزمورها،+ سرودهای ستایش و سرودهای روحانی تشویق کنید* و به همدیگر تعلیم دهید؛ این سرودها را با حس قدردانی و از صمیم دل برای یَهُوَه بخوانید.+ ۱۷ هر چیزی که میگویید و هر کاری که میکنید، همه را به نام سَرورمان عیسی انجام دهید و از طریق او پدرمان خدا را شکر و سپاس بگویید.+
۱۸ شما زنان، مطیع شوهرانتان باشید،+ طوری که شایستهٔ پیروان سَرورمان است. ۱۹ شما شوهران، همیشه همسرانتان را دوست داشته باشید*+ و با تندی و بداخلاقی* با آنها رفتار نکنید.+ ۲۰ شما فرزندان، در همه چیز مطیع پدر و مادرتان باشید،+ چون سَرورمان از این کار خیلی خوشحال میشود. ۲۱ شما پدران، فرزندانتان را ناراحت و عصبانی نکنید + تا دلسرد و دلشکسته نشوند. ۲۲ شما غلامان، در همه چیز مطیع اربابهایتان* باشید؛+ البته نه تنها جلوی چشم آنها و برای راضی کردنشان، بلکه با خلوص نیّت و از روی احترام عمیق به یَهُوَه* از آنها اطاعت کنید. ۲۳ هر کاری که میکنید با دل و جان انجام دهید، طوری که انگار آن کار را برای یَهُوَه میکنید،+ نه برای انسان؛ ۲۴ چون میدانید که یَهُوَه میراثی به عنوان پاداش به شما خواهد داد.+ پس مثل یک غلام، به اربابتان مسیح خدمت کنید. ۲۵ هر کسی که بدی کند، حتماً به سزای کارش خواهد رسید،+ و در این مورد هیچ تبعیضی وجود ندارد.+
۴ شما اربابان، با غلامانتان با عدل و انصاف رفتار کنید و فراموش نکنید که خودتان هم اربابی در آسمان دارید.+
۲ در دعا کردن پشتکار داشته باشید + و همیشه با هوشیاری و شکرگزاری دعا کنید.+ ۳ برای ما هم دعا کنید + که خدا دری برایمان باز کند تا بتوانیم کلامش را موعظه کنیم و راز مقدّسی را که دربارهٔ مسیح است به دیگران اعلام کنیم. در واقع، من به خاطر اعلام همین راز در زندان هستم.+ ۴ همین طور دعا کنید که بتوانم آن راز را به طور شایسته و بهروشنی اعلام کنم.
۵ با کسانی که عضو جماعت مسیحی نیستند عاقلانه رفتار کنید و از وقتتان به بهترین شکل ممکن استفاده کنید.*+ ۶ همیشه سعی کنید که حرفهایتان دلنشین و نمکین باشد + تا بدانید که چطور به هر کس جواب بدهید.+
۷ برادر عزیزم تیخیکوس + که خادم وفادار و همکار من در خدمت به سَرور است، بهزودی شما را کاملاً از اوضاع و احوالم باخبر میکند. ۸ من او را پیشتان میفرستم تا شما را از احوال ما باخبر کند و به شما دلگرمی دهد. ۹ برادر عزیز و وفادارم اُنیسیموس که همشهری شماست + با او میآید. این دو برادر شما را در جریان همهٔ اتفاقاتی که اینجا میافتد میگذارند.
۱۰ آریستارخوس + که با من در زندان است و مَرقُس پسرعموی بَرنابا به شما سلام میرسانند.+ مَرقُس همان کسی است که به شما سفارش کرده بودم که اگر پیشتان آمد، او را بهگرمی بپذیرید.+ ۱۱ عیسای معروف به یوستوس هم به شما سلام میرساند. از مسیحیان یهودینژاد* فقط این چند نفرند که برای حمایت از پادشاهی خدا با من همکاری میکنند و واقعاً باعث دلگرمیام شدهاند.* ۱۲ اِپافْراس هم که غلام عیسی مسیح* و همشهری شماست،+ به شما سلام میرساند. او همیشه با پشتکارِ زیاد برایتان دعا میکند که بتوانید مثل انسانهایی بالغ تا آخر استوار بمانید و به خواست و ارادهٔ خدا اطمینان کامل داشته باشید. ۱۳ من شاهدم که او چقدر برای شما و کسانی که در لائودیکیه و هیراپولیس هستند زحمت میکشد.
۱۴ پزشک عزیزمان لوقا + و همین طور دیماس به شما سلام میرسانند.+ ۱۵ از طرف من به برادرانی که در لائودیکیه هستند و به خواهرمان نیمفا و به جماعتی که در خانهٔ اوست سلام برسانید.+ ۱۶ وقتی این نامه برای شما خوانده شد، ترتیبی بدهید که در جماعت لائودیکیه هم خوانده شود.+ شما هم نامهای را که برای آنها نوشتم، در جماعت خودتان بخوانید. ۱۷ در ضمن به آرخیپوس هم بگویید،+ وظیفهای را که در راه خدمت به سَرور قبول کرده، با سختکوشی و به طور کامل انجام دهد.
۱۸ من، پولُس، این سلام را با دست خودم مینویسم.+ مرا که در زندان هستم فراموش نکنید!*+ لطف خدا با شما باشد.
تحتاللفظی: «مسیحْ عیسی.»
تحتاللفظی: «مسیحْ عیسی.»
تحتاللفظی: «از محبت شما که در روح است.»
ضمیمهٔ الف۵.
یا: «به شما صلاحیت داد.»
یا: «از اقتدار تاریکی نجات داد.»
یا: «بازتابی از.»
تحتاللفظی: «تختها.»
تحتاللفظی: «به تمام آفرینشِ زیر آسمان.»
یا: «اعصار.» واژهنامه: «عصر؛ نظام.»
یا: «مرا رو در رو ندیدهاند.»
یا: «ثروتی.»
تحتاللفظی: «در روح پیش شما هستم.» واژهنامه: «روح.»
تحتاللفظی: «مسیحْ عیسی.»
یا: «طعمهٔ خود نسازد.»
یا: «ذات الٰهی.»
یا: «شخصیت نفسانیتان.»
یا احتمالاً: «از طریق مسیح.»
یا: «شما را قضاوت کند.»
عبارتی که پولُس در اینجا به کار برد در مراسم مرموز بتپرستان به کار میرفت.
یا: «گناهآلودش.»
واژهنامه: «اعمال نامشروع جنسی.»
یا: «شهوت کنترلنشده.»
تحتاللفظی: «انسان.»
ظاهراً منظور شخصی غیرمتمدن است.
تحتاللفظی: «در.»
یا: «با بزرگواری؛ از ته دل.»
ضمیمهٔ الف۵.
یا: «با بزرگواری؛ از ته دل.»
یا: «پند و اندرز دهید.»
یا: «همیشه به همسرانتان محبت کنید.»
یا: «با تلخی و بیاحترامی.»
یا: «اربابهای انسانیتان.»
یا: «ترس از یَهُوَه.»
یا: «وقت را بخرید؛ فرصتها را غنیمت بشمارید.»
تحتاللفظی: «ختنهشده.»
یا: «واقعاً به من قوّت دادهاند.»
تحتاللفظی: «مسیحْ عیسی.»
یا: «زنجیرهای مرا به یاد داشته باشید.»