کتابخانهٔ آنلاین نشریات شاهدان یَهُوَه
کتابخانهٔ آنلاین
نشریات شاهدان یَهُوَه
فارسی
  • کتاب مقدّس
  • نشریات
  • جلسات
  • دج فیلیپیان ۱:‏۱-‏۴:‏۲۳
  • فیلیپیان

ویدیویی برای انتخاب شما موجود نیست.

متأسفانه، پخش ویدیو ممکن نیست.

  • فیلیپیان
  • کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید
کتاب مقدّس—‏ترجمهٔ دنیای جدید
فیلیپیان

نامهٔ پولُس به فیلیپیان

۱ نامه‌ای از طرف پولُس و تیموتائوس،‏ غلامان عیسی مسیح* به همهٔ مقدّسان شهر فیلیپی + که در اتحاد با عیسی مسیح هستند،‏ از جمله به سرپرستان* و خادمان جماعت:‏*‏+

۲ آرزو می‌کنم که پدرمان خدا و سَرورمان عیسی مسیح لطف و آرامش نصیبتان کنند.‏

۳ هر وقت که شما را به یاد می‌آورم،‏ خدا را شکر می‌کنم.‏ ۴ هر بار که برای تک‌تک شما دعا و التماس می‌کنم،‏ دلم از شادی لبریز می‌شود،‏+ ۵ چون از همان روز اول که خبر خوش را شنیدید تا به حال،‏ برای اعلام آن زحمت‌های زیادی کشیده‌اید.‏*‏ ۶ من مطمئنم خدا کار خوبی را که بین شما* شروع کرده به پایان می‌رساند؛‏+ کاری که تا روز عیسی مسیح* ادامه خواهد داشت.‏+ ۷ البته بجاست که دربارهٔ شما این طور فکر کنم،‏ چون شما در دل من جا دارید و مثل من از لطف خدا برخوردارید.‏ همین طور از وقتی که در زندان هستم حامی من بوده‌اید + و در دفاع از حقمان برای موعظهٔ خبر خوش و به ثبت رساندن قانونیِ آن کمکم کرده‌اید.‏+

۸ خدا شاهد است که چقدر مشتاق دیدار شما هستم.‏ عشق و علاقه‌ای که من به شما دارم،‏ مثل همان عشق و علاقه‌ای است که عیسی مسیح* به شما دارد.‏ ۹ برای همین مرتب دعا می‌کنم که نه تنها محبتتان روزبه‌روز بیشتر شود،‏+ بلکه شناخت دقیق + و قدرت تشخیصتان هم بیشتر شود + ۱۰ تا بتوانید تشخیص دهید که چه چیزهایی مهم‌ترند.‏+ آن وقت تا روز مسیح پاک می‌مانید و باعث لغزش* کسی نمی‌شوید.‏+ ۱۱ همچنین دعا می‌کنم که زندگی‌تان پر از میوهٔ درستکاری باشد؛‏ میوه‌ای که از طریق عیسی مسیح به بار می‌آید + و باعث جلال و ستایش خدا می‌شود.‏

۱۲ برادران،‏ می‌خواهم بدانید که شرایط من در واقع باعث شده خبر خوش به گوش افراد بیشتری برسد.‏ ۱۳ تمام گارد امپراتوری* و خیلی از مردم باخبر شده‌اند + که من به خاطر پیروی از مسیح زندانی شده‌ام.‏+ ۱۴ به علاوه،‏ زندانی بودن من اطمینان خیلی از برادرانی را که به سَرور خدمت می‌کنند بیشتر کرده و باعث شده با شجاعت بیشتر و بدون ترس،‏ کلام خدا را اعلام کنند.‏

۱۵ درست است که بعضی‌ها از روی حسادت و رقابت دربارهٔ مسیح موعظه می‌کنند،‏ ولی بعضی‌ها هم با نیّت خوب این کار را می‌کنند.‏ ۱۶ این‌ها از روی محبت،‏ دربارهٔ مسیح موعظه می‌کنند،‏ چون می‌دانند که خدا مرا تعیین کرده تا از حقمان برای موعظهٔ خبر خوش دفاع کنم.‏+ ۱۷ اما گروه اول از روی جاه‌طلبی* دربارهٔ مسیح موعظه می‌کنند،‏ نه با خلوص نیّت؛‏ هدفشان این است که باعث ناراحتی و آزار من در زندان شوند.‏*‏ ۱۸ ولی مهم نیست!‏ مهم این است که دربارهٔ مسیح به مردم موعظه شود،‏ حالا چه با نیّت خوب،‏ چه با نیّت بد.‏ این موضوع باعث شادی من می‌شود و شادی‌ام را از دست نخواهم داد؛‏ ۱۹ چون می‌دانم که در نهایت با دعاهای التماس‌آمیز شما و حمایت روح عیسی مسیح،‏*‏+ نجات پیدا خواهم کرد.‏+ ۲۰ پس با اشتیاق انتظار می‌کشم و امیدوارم که به هیچ وجه شرمنده و سرافکنده نشوم،‏ بلکه بتوانم با شجاعت تمام* صحبت کنم و چه زنده بمانم،‏ چه بمیرم،‏ مثل همیشه مسیح را جلال دهم.‏+

۲۱ البته اگر زنده بمانم،‏ می‌توانم از زندگی‌ام برای خدمت به مسیح استفاده کنم + و اگر هم بمیرم در واقع پاداش گرفته‌ام!‏+ ۲۲ از طرف دیگر،‏ اگر به زندگی با این بدن ادامه دهم،‏ می‌توانم کارهای خیلی بیشتری در راه خدمت به مسیح انجام دهم.‏ پس واقعاً نمی‌دانم کدام برایم بهتر است،‏ زنده ماندن یا مردن.‏ ۲۳ بین دوراهی مانده‌ام؛‏ از یک طرف می‌خواهم از این بدن آزاد شوم تا با مسیح باشم،‏+ چون می‌دانم این برایم خیلی بهتر است.‏+ ۲۴ ولی از طرف دیگر می‌دانم که اگر به زندگی‌ام با این بدن ادامه دهم،‏ به نفع شماست.‏ ۲۵ بنابراین،‏ چون وجود من در اینجا لازم است،‏ مطمئنم که مدتی زنده می‌مانم و کمکتان می‌کنم که در ایمان پیشرفت کنید و شاد باشید.‏ ۲۶ وقتی دوباره پیش شما بیایم،‏ بودنم با شما شادی‌تان را در خدمت به عیسی مسیح* بیشتر می‌کند.‏

۲۷ تنها چیزی که از شما می‌خواهم این است که رفتارتان* شایستهٔ موعظهٔ خبر خوش دربارهٔ مسیح باشد.‏+ پس چه پیش شما بیایم چه نیایم،‏ دوست دارم خبرهای خوبی در مورد شما بشنوم؛‏ مثلاً بشنوم که پایدار و متحد مانده‌اید،‏* هدف مشترکی دارید*‏+ و دوشادوش هم به دیگران کمک می‌کنید تا به خبر خوشی که دربارهٔ مسیح است ایمان بیاورند.‏ ۲۸ به هیچ وجه از مخالفانتان نترسید!‏ شجاعتی که خدا به شما می‌دهد،‏ به آن‌ها ثابت می‌کند که نابودی در انتظارشان است + و به خودتان هم ثابت می‌کند که نجات پیدا می‌کنید،‏+ ۲۹ چون نه تنها این افتخار به شما داده شده که به مسیح ایمان بیاورید،‏ بلکه این افتخار را هم دارید که بتوانید به خاطر او رنج بکشید.‏+ ۳۰ شما شاهد بودید که من با چه مشکلاتی روبرو بودم و حالا خودتان هم با آن مشکلات دست و پنجه نرم می‌کنید.‏+ البته می‌دانید که من هنوز هم گرفتار آن مشکلات هستم.‏

۲ اگر واقعاً در راه خدمت به مسیح همدیگر را تشویق می‌کنید و از روی محبت،‏ به یکدیگر دلگرمی می‌دهید و اگر واقعاً با هم معاشرت می‌کنید و نسبت به هم مهربان و دلسوز هستید،‏ ۲ بیایید شادی مرا کامل کنید و با هم توافق داشته باشید.‏ همچنین به هم محبت کنید و کاملاً متحد و همفکر باشید.‏+ ۳ هیچ کاری را از روی جاه‌طلبی*‏+ و خودپسندی نکنید،‏+ بلکه با فروتنی دیگران را از خودتان بهتر بدانید.‏+ ۴ فقط به فکر خودتان نباشید،‏+ بلکه به فکر دیگران هم باشید.‏+

۵ همان طرز فکری را داشته باشید که عیسی مسیح* داشت.‏+ ۶ با این که او ماهیت خدایی داشت،‏*‏+ حتی به این فکر نکرد چیزی را که حقش نبود به دست بیاورد،‏ یعنی برابری با خدا را.‏+ ۷ او از همهٔ چیزهایی که داشت چشم‌پوشی کرد* و حاضر شد غلام شود + و به شکل انسان درآید.‏+ ۸ علاوه بر آن،‏ وقتی انسان شد خودش را فروتن کرد و آنقدر مطیع بود که حاضر شد جانش را فدا کند + و روی تیر شکنجه* اعدام شود.‏+ ۹ به همین دلیل،‏ خدا او را به مقام بسیار بالاتری رساند + و از روی مهربانی،‏ نامی بالاتر از همهٔ نام‌ها به او داد + ۱۰ تا به نام عیسی همهٔ موجودات در آسمان،‏ روی زمین و زیر زمین به زانو درآیند،‏+ ۱۱ و برای جلال پدرمان خدا،‏ همه به زبان خود اعتراف کنند که عیسی مسیح،‏ سَرور است.‏+

۱۲ عزیزان من،‏ وقتی با شما بودم،‏ همیشه مطیع بودید.‏ الآن هم که از شما دورم با میل و رغبت بیشتری مطیع هستید.‏ پس با ترس و لرز،‏ دائم برای نجات خودتان تلاش کنید؛‏ ۱۳ چون خداست که به شما نیرو می‌دهد و مایهٔ شادی اوست که هم رغبت و هم قدرت انجام هر کاری را در شما ایجاد کند.‏ ۱۴ کارهایتان را بدون شکایت + و جرّوبحث + انجام دهید ۱۵ تا پاک و بی‌تقصیر شوید و در بین نسلی کج‌رو و منحرف،‏ فرزندان بی‌عیب خدا باشید.‏+ شما در میان همین نسل + مثل نوری روشن در این دنیا می‌درخشید،‏+ ۱۶ و همیشه به کلام حیات‌بخش خدا عمل می‌کنید.‏*‏+ آن وقت من در روز مسیح دلیلی برای شادی خواهم داشت،‏ چون می‌فهمم که دویدن و تلاش‌هایم بیهوده نبوده است.‏ ۱۷ حتی اگر مثل یک هدیهٔ ریختنی + روی قربانیِ + خدمت مقدّستان ریخته شوم،‏ خدمتی که ایمانتان شما را به آن برانگیخته است،‏* باز هم خوشحالم و با همهٔ شما شادی می‌کنم.‏ ۱۸ به همین شکل،‏ شما هم باید خوشحال باشید و با من شادی کنید.‏

۱۹ امیدوارم سَرورمان عیسی بگذارد که من تیموتائوس را به‌زودی پیش شما بفرستم + تا با شنیدن خبرهایی که او دربارهٔ شما می‌آورد دلگرم شوم،‏ ۲۰ چون کس دیگری را با خصوصیات او ندارم که صادقانه به فکر نیازهای شما باشد.‏ ۲۱ دیگران فقط به فکر خودشان هستند،‏ نه به فکر چیزی که عیسی مسیح می‌خواهد.‏ ۲۲ اما شما می‌دانید که تیموتائوس شایستگی خود را ثابت کرده؛‏ او مثل پسری که با پدرش همکاری می‌کند،‏+ در کنار من برای پیشبرد خبر خوش سخت کار کرده است.‏ ۲۳ پس امیدوارم به محض این که تکلیفم روشن شود،‏ بتوانم تیموتائوس را پیش شما بفرستم.‏ ۲۴ البته مطمئنم که به لطف سَرور،‏* خودم هم به‌زودی پیش شما می‌آیم.‏+

۲۵ اما فعلاً لازم می‌بینم که برادر،‏ همکار و همرزم خودم،‏ اِپافْرودیتوس را پیش شما بفرستم؛‏ همان کسی که نماینده و پیام‌رسان شما بود و شما او را برای رسیدگی به نیازهایم پیش من فرستاده بودید.‏+ ۲۶ او مشتاق دیدار همهٔ شماست و از این که خبر بیماری‌اش به گوشتان رسیده،‏ غمگین و افسرده شده است.‏ ۲۷ اِپافْرودیتوس آنقدر مریض بود که نزدیک بود بمیرد.‏ اما خدا به او رحم کرد.‏ البته به من هم رحم کرد و نگذاشت غمی به غم‌هایم اضافه شود.‏ ۲۸ پس او را هر چه زودتر پیش شما می‌فرستم تا دوباره از دیدنش شاد شوید.‏ آن وقت،‏ نگرانی‌های من هم کمتر می‌شود.‏ ۲۹ پس همان طور که بین شما پیروان سَرور مرسوم است،‏ او را با شادی فراوان بپذیرید و همیشه قدر چنین برادرانی را بدانید؛‏*‏+ ۳۰ چون او نزدیک بود در راه خدمت به مسیح جانش را از دست بدهد.‏ او جانش را به خطر انداخت تا به جای شما که از من دور هستید،‏ به من خدمت کند.‏+

۳ خلاصه برادران من،‏ در خدمت به سَرور همیشه شاد باشید.‏+ برای من هیچ زحمتی نیست که این چیزها را دوباره برایتان بنویسم،‏ چون می‌دانم که برای امنیت شماست.‏

۲ از سگ‌ها* دوری کنید!‏ از کسانی که به دیگران آسیب می‌رسانند دوری کنید!‏ از افرادی که روی ختنه شدن اصرار دارند* دوری کنید،‏+ ۳ چون ما که خدا را با هدایت روحش خدمت* می‌کنیم به معنای واقعی ختنه شده‌ایم.‏+ افتخار و اطمینان ما به امتیازات جسمانی نیست،‏ بلکه به این است که پیرو عیسی مسیح* هستیم.‏+ ۴ من بیشتر از هر کسی دلیل دارم که به امتیازهایم افتخار کنم.‏ 

اگر کسی فکر کند که می‌تواند به امتیازهایش افتخار کند،‏ من دلایل بیشتری دارم که این طور فکر کنم:‏ ۵ هشت روز بعد از تولّدم ختنه شدم.‏+ من یک اسرائیلی از طایفهٔ بنیامین هستم.‏ عبرانی هستم و از پدر و مادر عبرانی متولّد شدم.‏+ وقتی فَریسی بودم،‏ موبه‌مو از قوانین شریعت اطاعت می‌کردم.‏+ ۶ از روی غیرتی که داشتم به جماعت آزار می‌رساندم.‏+ دقیقاً طبق شریعت رفتار می‌کردم تا به همه ثابت کنم که چقدر مؤمن* هستم.‏ ۷ ولی هر چیزی که قبلاً برایم یک امتیاز بود،‏ الآن به خاطر مسیح برایم بی‌ارزش است.‏*‏+ ۸ به علاوه،‏ از دید من همه چیز در مقایسه با ارزش والای شناخت سَرورم عیسی مسیح،‏* بی‌ارزش است.‏ من به خاطر او از تمام چیزهایی که داشتم چشم‌پوشی کرده‌ام.‏ بله،‏ من همهٔ آن‌ها را زباله* می‌دانم تا بتوانم مسیح را به دست بیاورم،‏ ۹ و در اتحاد با او باشم.‏ آن وقت از دید خدا درستکار شمرده خواهم شد؛‏ البته نه به دلیل اطاعت از شریعت،‏ بلکه به خاطر ایمانم به مسیح.‏+ در واقع،‏ خدا انسان‌ها را بر اساس ایمانشان درستکار می‌داند.‏+ ۱۰ هدف من این است که مسیح را بشناسم و به قدرتی که او را رستاخیز داد پی ببرم + و مثل او رنج بکشم.‏+ حتی حاضرم مثل او مرگ دردناکی داشته باشم؛‏+ ۱۱ به این امید که جزو کسانی باشم که رستاخیز اول شامل حالشان می‌شود.‏+

۱۲ البته هنوز به این پاداش نرسیده‌ام و کامل نشده‌ام،‏ ولی تمام تلاشم را می‌کنم + تا کاری را که عیسی مسیح* مرا برای انجامش انتخاب کرد،‏ تمام کنم.‏+ ۱۳ بله برادران،‏ فکر نمی‌کنم که هنوز به آن پاداش رسیده باشم،‏ ولی از یک چیز مطمئنم:‏ می‌خواهم چیزهایی را که پشت سر گذاشته‌ام* فراموش کنم + و برای رسیدن به چیزهایی که پیش روست،‏ تلاش کنم.‏+ ۱۴ من برای رسیدن به هدفم تمام تلاشم را می‌کنم تا جایزه را به دست بیاورم؛‏+ جایزه‌ای که همان دعوت خدا به یک زندگی آسمانی + از طریق عیسی مسیح* است.‏ ۱۵ پس همهٔ ما که از لحاظ روحانی بالغ هستیم + باید همین طرز فکر را داشته باشیم.‏ اگر این طور فکر نمی‌کنید،‏ خدا طرز فکر درست را به شما نشان خواهد داد.‏ ۱۶ به هر حال،‏ بیایید به هر مرحله‌ای که رسیده‌ایم،‏ به طور منظم در همان راه ادامه دهیم.‏

۱۷ برادران،‏ همگی از من سرمشق بگیرید؛‏+ همین طور به کسانی توجه کنید که طبق نمونه‌ای که ما برایتان گذاشتیم رفتار می‌کنند.‏ ۱۸ خیلی‌ها هستند که قبلاً بارها در مورد آن‌ها صحبت می‌کردم،‏ ولی الآن وقتی درباره‌شان صحبت می‌کنم اشک می‌ریزم،‏ چون دشمن مسیح شده‌اند و برای مرگ او روی تیر شکنجه* هیچ ارزشی قائل نیستند.‏ ۱۹ عاقبت آن‌ها نابودیست.‏ خدای آن‌ها شکمشان است و به کارهای شرم‌آورشان افتخار می‌کنند و افکارشان به چیزهای زمینی مشغول است.‏+ ۲۰ ولی ما تابعیت آسمانی را داریم + و با اشتیاق منتظر نجات‌دهنده‌مان از آسمان هستیم،‏ یعنی سَرورمان عیسی مسیح.‏+ ۲۱ او با قدرت زیادش که از طریق آن همه چیز را تحت اختیار خودش درمی‌آورد،‏+ بدن ضعیف ما را طوری تبدیل خواهد کرد + که شبیه بدن پرشکوه خودش شود.‏

۴ پس ای برادران من که دوستتان دارم و مشتاق دیدارتان هستم،‏ در راه خدمت به خداوند* پایدار و استوار بمانید.‏+ عزیزانم،‏ شما مایهٔ شادی من و تاج سرم هستید.‏+

۲ از اِفودیه و سینتیخی تمنا می‌کنم که در خدمت به خداوند* همفکر باشند.‏+ ۳ از تو همکار* وفادارم هم خواهش می‌کنم که همیشه به این دو خواهر عزیزمان کمک کنی.‏ آن‌ها همراه با کِلِمِنت و همکاران دیگرم دوشادوش من برای اعلام خبر خوش تلاش کرده‌اند و اسمشان در دفتر حیات نوشته شده است.‏+

۴ همیشه در خدمت به خداوند* شاد باشید.‏ باز هم می‌گویم،‏ شاد باشید!‏+ ۵ بگذارید همه ببینند که چقدر معقول* هستید.‏+ خداوند* از ما دور نیست.‏ ۶ نگران هیچ چیز نباشید،‏+ بلکه برای هر موضوعی به خدا دعا و التماس کنید،‏+ درخواست‌هایتان را به او بگویید و همیشه از او تشکر کنید.‏ ۷ آن وقت،‏ آرامش خدا + که بالاتر از درک انسان‌هاست،‏ از طریق عیسی مسیح* از دل + و ذهنتان* محافظت خواهد کرد.‏

۸ در آخر برادران،‏ همیشه به چیزهایی فکر کنید* که حقیقت،‏ پراهمیت،‏ درست،‏* پاک،‏ محبت‌آمیز،‏ قابل تحسین،‏ خوب* و قابل ستایش هستند.‏+ ۹ به چیزهایی که از من یاد گرفتید و قبول کردید،‏ همین طور به چیزهایی که از من دیدید و شنیدید،‏ با دقت عمل کنید.‏+ آن وقت،‏ خدای صلح و آرامش با شما خواهد بود.‏

۱۰ از این که شما باز هم به فکر من بودید خیلی خوشحالم و از خداوند* ممنونم.‏+ البته شما قبلاً هم به فکر من بودید ولی فرصتی نداشتید که آن را ابراز کنید.‏ ۱۱ منظورم این نیست که به چیز خاصّی محتاج هستم،‏ چون یاد گرفته‌ام در هر شرایطی قانع* باشم.‏+ ۱۲ می‌دانم که چطور در زندگی با کم و زیاد سر کنم.‏+ همین طور در هر شرایطی،‏ چه گرسنه باشم چه سیر،‏ چه زیاد داشته باشم چه کم،‏ رمز قانع بودن را یاد گرفته‌ام.‏ ۱۳ من از طریق کسی که به من قدرت می‌دهد،‏ توانایی هر کاری را دارم.‏+

۱۴ با این حال،‏ چه خوب کردید که در سختی‌هایم به کمکم آمدید.‏ ۱۵ شما فیلیپیان خوب می‌دانید که وقتی برای اولین بار خبر خوش را به شما رساندم و بعد مقدونیه را ترک کردم،‏ فقط شما بودید که به من کمک کردید و کمک مرا هم پذیرفتید؛‏ هیچ جماعت دیگری برای این کار پیشقدم نشد.‏+ ۱۶ وقتی در تِسالونیکی بودم هم،‏ نه تنها یک بار،‏ بلکه دو بار چیزهایی را که لازم داشتم برایم فرستادید.‏ ۱۷ البته من توقع ندارم که از شما هدیه بگیرم.‏ فقط می‌خواهم شما به خاطر این کارهای خوبتان پاداش خوبی بگیرید.‏*‏ ۱۸ در حال حاضر،‏ همه چیز دارم که حتی بیشتر از نیازم است.‏ هدیه‌ای که شما توسط اِپافْرودیتوس برایم فرستادید،‏+ نیازهایم را کاملاً برطرف کرده است.‏ هدیهٔ شما مثل عطری خوشبوست،‏+ مثل قربانی‌ای که عطر آن برای خدا خوشایند است.‏ ۱۹ مطمئنم که خدا با ثروت عظیمش* تمام نیازهای شما را از طریق عیسی مسیح* برآورده خواهد کرد.‏+ ۲۰ واقعاً که پدرمان خدا تا ابد شایستهٔ تحسین و تمجید است!‏ آمین.‏

۲۱ سلام مرا به همهٔ مقدّسان که در اتحاد با عیسی مسیح* هستند برسانید.‏ برادرانی هم که با من هستند به شما سلام می‌رسانند.‏ ۲۲ همهٔ مقدّسان،‏ مخصوصاً آن‌هایی که جزو اهالی خانهٔ قیصر هستند + به شما سلام می‌رسانند.‏

۲۳ به خاطر روحیهٔ خوبی که دارید،‏ آرزو می‌کنم لطف سَرورمان عیسی مسیح همیشه شامل حالتان باشد.‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

یا:‏ «پیران.‏»‏

واژه‌نامه:‏ ‏«خادم جماعت.‏»‏

یا:‏ «کمک‌های زیادی کرده‌اید.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «در شما.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

یا:‏ «باعث ضعیف شدن ایمان؛‏ باعث رنجش.‏»‏

واژه‌نامه:‏ ‏«گارد امپراتوری.‏»‏

یا:‏ «حسادت و رقابت.‏»‏

یا:‏ «مشکلات مرا در زندان بیشتر کنند.‏»‏

یا:‏ «حمایت روح‌القدس که از طریق عیسی مسیح به ما می‌رسد.‏»‏

واژه‌نامه:‏ ‏«آزادی بیان.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

یا:‏ «رفتارتان به عنوان تابعان.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «استوار در یک روح مانده‌اید.‏» واژه‌نامه:‏ ‏«روح.‏»‏

یا:‏ «مثل یک تن هستید.‏»‏

یا:‏ «حسادت و رقابت.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «او به شکل خدا وجود داشت.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «خودش را خالی کرد.‏»‏

واژه‌نامه:‏ «تیر شکنجه.‏»‏

یا:‏ «می‌چسبید.‏»‏

یا:‏ «به طرف آن سوق داده است.‏»‏

یا:‏ «خداوند.‏»‏

یا:‏ «چنین برادرانی را عزیز و محترم بدانید.‏»‏

منظور انسان‌های ناپاک است.‏

یا:‏ «افرادی که عضوی از بدن را می‌بُرند.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «خدمت مقدّس.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «بی‌عیب.‏»‏

یا احتمالاً:‏ «با میل و رغبت رها کرده‌ام.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

یا:‏ «آشغال؛‏ فضله.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

یا:‏ «رها کرده‌ام.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

واژه‌نامه:‏ «تیر شکنجه.‏»‏

یا احتمالاً:‏ «سَرور.‏»‏

یا احتمالاً:‏ «سَرور.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «هم‌یوغ.‏»‏

یا احتمالاً:‏ «سَرور.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «انعطاف‌پذیر.‏»‏

یا احتمالاً:‏ «سَرور.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

یا:‏ «افکارتان.‏»‏

یا:‏ «فکرتان را همیشه روی چیزهایی متمرکز کنید.‏»‏

یا:‏ «عادلانه.‏»‏

یا:‏ «شریف؛‏ محترم.‏»‏

یا احتمالاً:‏ «سَرور.‏»‏

یا:‏ «خودکفا.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «فقط به دنبال ثمره‌ای هستم که اعتبار حساب شما را بیشتر می‌کند.‏»‏

یا:‏ «باشکوهش.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

تحت‌اللفظی:‏ «مسیحْ عیسی.‏»‏

    نشریات فارسی (‏۱۹۹۳-‏۲۰۲۶)‏
    خروج
    ورود
    • فارسی
    • هم‌رسانی
    • تنظیم سایت
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • شرایط استفاده
    • حفظ اطلاعات شخصی
    • تنظیمات مربوط به حریم شخصی
    • JW.ORG
    • ورود
    هم‌رسانی