Γιατί Τόση Συζήτηση για τον Αρμαγεδδώνα;
«ΑΡΜΑΓΕΔΔΩΝΑΣ»—τι σημαίνει αυτό το όνομα της Βίβλου; Στα τέσσερα τεύχη της Σκοπιάς Μαΐου και Ιουνίου 1985 υπάρχει μια σειρά από πληροφοριακά άρθρα σχετικά μ’ αυτό το θέμα και με εξώφυλλο κάθε φορά γεμάτο σημασία. Εκφράζεται η ελπίδα ότι αυτές οι Γραφικές συζητήσεις θα σας παρηγορήσουν αποκτώντας γνώση σχετικά με το τι είναι ο πραγματικός ΑΡΜΑΓΕΔΔΩΝΑΣ.
«Ξέρετε, επανέρχομαι στους αρχαίους σας προφήτες της Παλαιάς Διαθήκης και στα σημεία που προλέγουν τον Αρμαγεδδώνα, και βρίσκω τον εαυτό μου να αναρωτιέται αν είμαστε εμείς η γενιά που πρόκειται να δει τον ερχομό του».—Ρόναλντ Γ. Ρήγκαν, πρόεδρος των Ηνωμένων Πολιτειών, 18 Οκτωβρίου 1983.
«Η Αποκάλυψη σήμερα δεν είναι απλώς μια βιβλική περιγραφή αλλά έχει γίνει μια πολύ πραγματική δυνατότητα. Ποτέ προηγουμένως στην ανθρώπινη εμπειρία δεν είχαμε τεθεί στο στενό ακραίο σημείο μεταξύ καταστροφής και επιβίωσης».—Ξαβιέ Περέζ ντε Κουεγιάρ, γενικός γραμματέας των Ηνωμένων Εθνών, 8 Ιουνίου 1982.
«Ο ΑΡΜΑΓΕΔΔΩΝΑΣ έχει γίνει το θέμα συζήτησης του κόσμου. Η λέξη αυτή που ακούγεται απειλητικά, ακούγεται όλο και πιο συχνά από τα χείλη κληρικών, πολιτικών, στρατιωτικών, επιστημόνων, ακόμη και οικονομολόγων. Στις Ηνωμένες Πολιτείες και μόνο, η λέξη Αρμαγεδδώνας βρίσκεται στους τίτλους τουλάχιστον 15 βιβλίων που κυκλοφόρησαν στη διάρκεια του 1983. Έχει γίνει το θέμα συζήτησης πολυάριθμων άλλων βιβλίων, από τα οποία μερικά πουλήθηκαν σε εκατομμύρια αντίτυπα.
Μπορεί να φαίνεται παράξενο που η λέξη αυτή έχει γίνει απότομα δημοφιλής, γιατί η πρώτη καταγραμμένη χρήση της λέξης Αρμαγεδδώνας βρίσκεται στη Βίβλο—και εκεί χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. (Αποκάλυψις 16:16) Ωστόσο, δεν χρησιμοποιούν τη λέξη αποκλειστικά και μόνο οι κληρικοί. Στη δεκαετία του 1800 η λέξη Αρμαγεδδώνας άρχισε να χρησιμοποιείται και με μια μη Βιβλική έννοια. Ωστόσο, στις αρχές της δεκαετίας του 1900 η λέξη «Αρμαγεδδώνας άρχισε να χρησιμοποιείται και με μια μη Βιβλική έννοια. Ωστόσο, στις αρχές της δεκαετίας του 1900 η λέξη «Αρμαγεδδώνας» έγινε συνώνυμη με «κάθε μεγάλο σφαγιασμό» ή «τελική σύγκρουση».
Από τότε η λέξη Αρμαγεδδώνας έχει σιγά-σιγά γλιστρήσει μέσα στο λεξιλόγιο διαφόρων ομάδων επαγγελμάτων, που καθένα τη χρωματίζει με διαφορετική σκιά σημασίας. Το 1912, ο Θεόδωρος Ρούσβελτ, στην εκστρατεία που έκανε για να επανεκλεγεί πρόεδρος των Ηνωμένων Πολιτειών, έδωσε στη λέξη μια πολιτική χροιά. Καυχήθηκε: «Με αποφασιστική καρδιά και λαμπερό μάτι, βρισκόμαστε στον Αρμαγεδδώνα και μαχόμαστε για τον Κύριο». Ο Ρούσβελτ έχασε αυτή την πολιτική μάχη για να επανεκλεγεί.
Σήμερα, όλη αυτή η συζήτηση για τον Αρμαγεδδώνα γίνεται εξαιτίας του πανικού που επικρατεί σ’ όλο τον κόσμο: απειλές για παγκόσμια πυρηνική εξολόθρευση, μακρύ πυρηνικό χειμώνα εξαιτίας εκρηκτικών τρομακτικών όπλων, μεγάλο πόλεμο στη Μέση Ανατολή, ή ξαφνική κατάρρευση του παγκόσμιου οικονομικού θεμέλιου. Η λέξη Αρμαγεδδώνας προβάλλει λοιπόν σήμερα ακόμη και στους πιο απρόσμενους τομείς:
◆ Μια Ιαπωνική ταινία κινούμενων σχεδίων μεγάλου μήκους με τίτλο «Αρμαγεδδώνας στο Κιτσιγιόγι» παρουσιάζει κινούμενα σχέδια που αντιπροσωπεύουν το καλό και το κακό σε μια αποφασιστική μάχη.
◆ Η αναμενόμενη επανεμφάνιση το 1986 του Κομήτη Χάλεϋ έκανε την εφημερίδα Φρανκφούρτερ Νόυε Πρέσσε να πει ότι «θα μπορούσε κάλλιστα να είναι πάλι προοίμιο του Αρμαγεδδώνα» για τους προληπτικούς.
Αλλά τίποτα απ’ όλα αυτά δεν είναι ο Αρμαγεδδώνας. Σήμερα ακούγεται μια άλλη φωνή να αγγέλλει τον Αρμαγεδδώνα—μια φωνή που μεγαλώνει σε ένταση και ακούγεται από δυόμισι και πλέον εκατομμύρια ανθρώπους. Εσείς την έχετε ακούσει; Αν προσέξετε σ’ αυτή τη φωνή, θα μπορέσετε να μάθετε όχι μόνο τι δεν είναι ο Αρμαγεδδώνας αλλά, το πιο σπουδαίο, τι πραγματικά είναι.