PREMYE LIV KRONIK
5 Bann garson Zafet ti Gomer, Magog, Maday, Zavann, Toubal,+ Mesek+ ek Tiras.+
6 Bann garson Gomer ti Askenaz, Rifat ek Togarma.+
7 Bann garson Zavann ti Elisa, Tarsis, Kitim ek Rodanim.
8 Bann garson Kam ti Kous,+ Mizraim, Pout ek Kanaan.+
9 Bann garson Kous ti Siba,+ Avila, Sabta, Raama+ ek Sabteka.
Bann garson Raama ti Seba ek Dedann.+
10 Kous ti vin papa Nimrod.+ Nimrod ti sa premye dimoun ki ti vin en gran gerye* lo later.
11 Mizraim ti vin papa Loudim,+ Anamim, Leabim, Naftouim,+ 12 Patrousim,+ Kaslouim (zanset bann Filisten)+ ek Kaftorim.+
13 Kanaan ti vin papa Sidon,+ son premye ne ek Et,+ 14 ensi ki bann Zebouzit,+ Amorit,+ Girgasit,+ 15 Ivit,+ Arkit, Sinit, 16 Arvadit,+ Zemarit ek bann Amatit.
17 Bann garson Senm ti Elam,+ Asour,+ Arpaksad, Loud ek Aram, ek* Ouz, Oul, Geter ek Mas.+
18 Arpaksad ti vin papa Sela+ e Sela ti vin papa Eber.
19 Eber ti ganny de garson. Enn ti apel Peleg*+ parski dan son letan, popilasyon lo later ti disperse.* Son frer ti apel Zoktann.
20 Zoktann ti vin papa Almodad, Selef, Azarmavet, Zera,+ 21 Adoram, Ouzal, Dikla, 22 Obal, Abimael, Seba, 23 Ofir,+ Avila+ ek Zobab. Zot tou zot ti bann garson Zoktann.
28 Bann garson Abraam ti Izaak+ ek Ismael.+
29 La zot desandans: Premye garson Ismael i Nebayot,+ apre Kedar,+ Adbeel, Mibsam,+ 30 Misma, Douma, Masa, Adad, Tema, 31 Zetour, Nafis ek Kedema. Sa ti bann garson Ismael.
32 Bann garson ki Ketoura+ konkibin* Abraam ti gannyen ti Zimrann, Zoksann, Medann, Madyann,+ Isbak ek Soua.+
Bann garson Zoksann ti Seba ek Dedann.+
33 Bann garson Madyann ti Efa,+ Efer, Anok, Abida ek Eldaa.
Zot tou zot ti bann garson Ketoura.
34 Abraam ti vin papa Izaak.+ Bann garson Izaak ti Ezai+ ek Izrael.+
35 Bann garson Ezai ti Elifaz, Reouel, Zeous, Zalam ek Kora.+
36 Bann garson Elifaz ti Temann,+ Omar, Zefo, Gatam, Kenaz, Timna ek Amalek.+
37 Bann garson Reouel ti Naat, Zera, Sama ek Miza.+
38 Bann garson Seir+ ti Lotann, Sobal, Zibeonn, Ana, Disonn, Ezer ek Disann.+
39 Bann garson Lotann ti Ori ek Omam. Ser Lotann ti apel Timna.+
40 Bann garson Sobal ti Alvann, Manaat, Ebal, Sefo ek Onam.
Bann garson Zibeonn ti Aya ek Ana.+
41 Garson* Ana ti Disonn.
Bann garson Disonn ti Emdann, Esbann, Itrann ek Kerann.+
42 Bann garson Ezer+ ti Bilann, Zaavann ek Akann.
Bann garson Disann ti Ouz ek Arann.+
43 La bann lerwa ki ti diriz Edonm+ avan ki okenn lerwa ti diriz lo bann Izraelit:*+ Bela garson Beor e son lavil ti apel Dinaba. 44 Ler Bela ti mor, Zobab garson Zera ki sorti Bozra+ ti vin lerwa dan son plas. 45 Ler Zobab ti mor, Ousam sorti dan pei bann Temannit ti vin lerwa dan son plas. 46 Ler Ousam ti mor, Adad garson Bedad ki ti defet bann Madyannit dan teritwar* Moab, ti vin lerwa dan son plas. Son lavil ti apel Avit. 47 Ler Adad ti mor, Samla ki sorti Masreka ti vin lerwa dan son plas. 48 Ler Samla ti mor, Saoul ki sorti Reobot o bor Larivyer ti vin lerwa dan son plas. 49 Ler Saoul ti mor, Baal-Anann garson Akbor ti vin lerwa dan son plas. 50 Ler Baal-Anann ti mor, Adad ti vin lerwa dan son plas. Son lavil ti apel Paou e son madanm ti apel Meetabel fiy Matred, fiy Mezaab. 51 Apre, Adad ti mor.
Bann sef tribi Edonm ti Sef Timna, Sef Alva, Sef Zetet,+ 52 Sef Oolibama, Sef Ela, Sef Pinonn, 53 Sef Kenaz, Sef Temann, Sef Mibzar, 54 Sef Magdyel ek Sef Iram. Sa ti bann sef tribi Edonm.
2 Sa ti bann garson Izrael:+ Ribenn,+ Simeon,+ Levi,+ Zida,+ Isakar,+ Zeboulonn,+ 2 Dann,+ Zozef,+ Benzamen,+ Naftali,+ Gad+ ek Aser.+
3 Bann garson Zida ti Er, Onann ek Sela. Fiy Soua en Kananeen+ ti ganny sa trwa garson pour Zida. Me Er, premye garson Zida ti fer sa ki mal devan Zeova, alor Bondye ti met li amor.+ 4 Tamar+ belfiy Zida, ti ganny Perez+ ek Zera pour Zida. Zida ti annan senk garson an tou.
5 Bann garson Perez ti Ezronn ek Amoul.+
6 Bann garson Zera ti Zimri, Etann, Emann, Kalkol ek Dara. I ti annan senk garson an tou.
7 Garson* Karmi ti Akar* ki ti anmenn maler* lo Izrael.+ I pa ti fidel konsernan bann keksoz ki ti sipoze ganny detrir konpletman.+
8 Garson* Etann ti Azarya.
9 Bann garson Ezronn ti Zerameel,+ Ram+ ek Keloubay.*
10 Ram ti vin papa Aminadab.+ Aminadab ti vin papa Nasonn+ sef bann desandans Zida. 11 Nasonn ti vin papa Salma.+ Salma ti vin papa Boaz.+ 12 Boaz ti vin papa Obed. Obed ti vin papa Zese.+ 13 Premye ne Zese ti Eliab, son dezyenm ti Abinadab,+ son trwazyenm ti Simea,+ 14 son katriyenm ti Netanel, son senkyenm ti Raday, 15 son sizyenm ti Ozenm e son setyenm ti David.+ 16 Zot ser ti Zerouya ek Abigel.+ Zerouya ti annan trwa garson e zot ti apel Abisay,+ Zoab+ ek Asael.+ 17 Abigel ti ganny Amasa+ e papa Amasa ti apel Zeter en Ismaelit.
18 Kaleb* garson Ezronn ti ganny bann garson avek Azouba son madanm e osi avek Zeryot. Son bann garson ti: Zeser, Sobab ek Ardonn. 19 Ler Azouba ti mor, Kaleb ti marye avek Efrat+ e zot ti ganny Our.+ 20 Our ti vin papa Ouri. Ouri ti vin papa Besalel.+
21 Pli tar, Ezronn ti dormi avek fiy Makir+ ki ti papa Gilead.+ Ezronn ti annan 60 an ler i ti marye avek fiy Makir. Fiy Makir ti ganny Segoub pour li. 22 Segoub ti vin papa Zair+ ki ti annan 23 lavil dan pei Gilead.+ 23 Pli tar, Gesour+ ek Siri+ ti pran Avot-Zair+ avek zot e osi Kenat+ ek son bann lavil dan zalantour, 60 lavil. Zot tou zot ti bann desandans Makir papa Gilead.
24 Apre ki Ezronn+ ti mor Kaleb-Efrata, Abiya madanm Ezronn ti ganny Asour+ pour li. Asour ti papa Tekoa.+
25 Bann garson Zerameel premye ne Ezronn ti Ram son premye ne, Bouna, Orenn, Ozenm ek Aiya. 26 Zerameel ti annan en lot madanm ki ti apel Atara. Atara ti manman Onam. 27 Bann garson Ram premye ne Zerameel ti Maaz, Zamin ek Eker. 28 Bann garson Onam ti Samay ek Zada. Bann garson Samay ti Nadab ek Abisour. 29 Madanm Abisour ti apel Abiyel e i ti ganny Abann ek Molid pour li. 30 Bann garson Nadab ti Seled ek Apaim. Me Seled ti mor e i ti napa garson. 31 Garson* Apaim ti apel Isi. Garson* Isi ti Sesann e garson* Sesann ti Alay. 32 Bann garson Zada frer Samay ti Zeter ek Zonatan. Me Zeter ti mor e i ti napa garson. 33 Bann garson Zonatan ti Pelet ek Zaza. Sa ti bann desandans Zerameel.
34 Sesann ti napa garson, i ti annan zis fiy. Sesann ti annan en serviter Ezipsyen ki ti apel Zara. 35 Sesann ti fer son fiy marye avek Zara son serviter e son fiy ti ganny Atay pour li. 36 Atay ti vin papa Natan. Natan ti vin papa Zabad. 37 Zabad ti vin papa Eflal. Eflal ti vin papa Obed. 38 Obed ti vin papa Zeou. Zeou ti vin papa Azarya. 39 Azarya ti vin papa Elez. Elez ti vin papa Eleasa. 40 Eleasa ti vin papa Sismay. Sismay ti vin papa Saloum. 41 Saloum ti vin papa Zekamya. Zekamya ti vin papa Elisama.
42 Bann garson Kaleb*+ frer Zerameel ti Mesa son premye ne ki ti papa Zif ek bann garson Maresa ki ti papa Ebronn. 43 Bann garson Ebronn ti Kora, Tapoua, Rekenm ek Sema. 44 Sema ti vin papa Raam ki ti papa Zorkeam. Rekenm ti vin papa Samay. 45 Garson Samay ti Maonn. Maonn ti papa Bet-Zour.+ 46 Efa konkibin* Kaleb ti ganny Arann, Moza ek Gazez. Arann ti vin papa Gazez. 47 Bann garson Zaday ti Regenm, Zotam, Gesann, Pelet, Efa ek Saaf. 48 Maaka konkibin* Kaleb ti ganny Seber ek Tirana. 49 Pli tar, i ti ganny Saaf ki ti papa Madmanna,+ Seva ki ti papa Makbena e osi Gibea.+ Fiy Kaleb+ ti apel Aksa.+ 50 Sa ti bann desandans Kaleb.
Bann garson Our+ premye ne Efrata+ ti Sobal papa Kiriat-Zearim,+ 51 Salma papa Betleenm+ e Aref papa Bet-Gader. 52 Sobal papa Kiriat-Zearim ti annan bann garson: Aroe e lanmwatye bann Menouot. 53 Bann fanmir Kiriat-Zearim ti bann Itrit,+ Poutit, Soumatit ek bann Misrait. Bann Zoratit+ ek Estaolit+ ti zot bann desandans. 54 Bann garson Salma ti apel Betleenm,+ bann Netofatit, Atrot-Bet-Zoab, lanmwatye bann Manaatit ek bann Zorit. 55 Bann fanmir bann sekreter ki ti pe reste Zabes ti bann Tiratit, Simeatit ek bann Soukatit. Sa ti bann Kenit+ ki ti sorti dan desandans Amat papa fanmir* Rekab.+
3 Sa ti bann garson David ki i ti gannyen ler i ti Ebronn:+ son premye ne ti apel Amnonn+ e son manman ti apel Ainoam+ ki sorti Zezreel, son dezyenm garson ti apel Danyel e son manman ti apel Abigel+ ki ti sorti Karmel, 2 son trwazyenm garson ti apel Absalonm+ garson Maaka fiy Talmay lerwa Gesour, son katriyenm garson ti apel Adoniya+ garson Agit, 3 son senkyenm garson ti apel Sefatya e son manman ti apel Abital e son sizyenm garson ti apel Itream e son manman ti apel Egla madanm David. 4 David ti ganny sa sis garson ler i ti Ebronn. I ti dirize Ebronn pour 7 an 6 mwan e i ti dirize Zerizalenm pour 33 an.+
5 Sa ti son bann garson ki i ti gannyen ler i ti Zerizalenm:+ Simea, Sobab, Natan+ ek Salomon.+ Zot manman ti apel Bat-Seba+ fiy Amyel. 6 Son nef lezot garson ti Ibar, Elisama, Elifelet, 7 Noga, Nefeg, Zafya, 8 Elisama, Eliada ek Elifelet. 9 Zot tou zot ti bann garson David san kont bann garson son bann konkibin.* Zot ser ti apel Tamar.+
10 Garson Salomon ti apel Reoboam.+ Reoboam ti papa Abiya,+ Abiya ti papa Asa,+ Asa ti papa Zeosafat,+ 11 Zeosafat ti papa Zeoram,+ Zeoram ti papa Aazya,+ Aazya ti papa Zeoas,+ 12 Zeoas ti papa Amazya,+ Amazya ti papa Azarya,+ Azarya ti papa Zotam,+ 13 Zotam ti papa Aaz,+ Aaz ti papa Ezekya,+ Ezekya ti papa Manase,+ 14 Manase ti papa Amonn+ e Amonn ti papa Zosya.+ 15 Premye ne Zosya ti Zoanann, son dezyenm garson ti Zeoyakim,+ son trwazyenm garson ti Zedekya+ e son katriyenm garson ti Saloum. 16 Garson Zeoyakim ti Zekonya+ e son garson ti Zedekya. 17 Bann garson Zekonya en prizonnyen ti Sealtyel, 18 Malkiram, Pedaya, Senazar, Zekamya, Osama ek Nedabya. 19 Bann garson Pedaya ti Zeroubabel+ ek Simei. Bann garson Zeroubabel ti Mesoulam ek Ananya (e zot ser ti apel Selomit) 20 e son senk lezot garson ti Asouba, Oel, Berekya, Asadya ek Zousab-Esed. 21 Bann garson Ananya ti Pelatya ek Zesaya. Garson* Zesaya ti Refaya. Garson* Refaya ti Arnann. Garson* Arnann ti Obadya. Garson* Obadya ti Sekanya. 22 Bann garson Sekanya ti Semaya e bann garson Semaya: Atous, Igal, Barya, Nearya ek Safat. I ti annan sis zot an tou. 23 Bann garson Nearya ti Elioenay, Izkya ek Azrikam. I ti annan trwa garson. 24 Bann garson Elioenay ti Odavya, Eliasib, Pelaya, Akoub, Zoanann, Delaya ek Anani. I ti annan set garson.
4 Bann garson Zida ti Perez,+ Ezronn,+ Karmi, Our+ ek Sobal.+ 2 Reaya garson Sobal ti vin papa Zaat e Zaat ti vin papa Aoumay ek Laad. Sa ti bann fanmir bann Zoratit.+ 3 Sa ti bann garson papa Etam:+ Zezreel, Isma ek Idbas (e zot ser ti apel Azelelponi). 4 Penouel ti papa Gedor e Ezer ti papa Ousa. Sa ti bann garson Our,+ premye ne Efrata e papa Betleenm.+ 5 Asour+ papa Tekoa+ ti annan de madanm ki ti apel Ela ek Naara. 6 Naara ti ganny Aouzam, Efer, Temeni ek Aastari. Sa ti bann garson Naara. 7 Bann garson Ela ti Zeret, Izar ek Etnann. 8 Koz ti vin papa Anoub, Zobeba ek bann fanmir Aarel garson Aroum.
9 Zabes ti pli respektab ki son bann frer. Son manman ti apel li Zabes* parski i ti dir: “Mon’n ganny li dan douler.” 10 Zabes ti demann led Bondye Izrael e dir li: “Silvouple, beni mwan e agrandi mon teritwar. Ed mwan e protez mwan kont bann maler, pour ki nanryen pa fer mwan okenn dimal!” Alor Bondye ti fer sa ki i ti’n demande.
11 Keloub frer Soua ti vin papa Meir ki ti papa Estonn. 12 Estonn ti vin papa Bet-Rafa, Pasea ek Teina papa Ir-Naas. Sa ti bann zonm Reka. 13 Bann garson Kenaz ti Otnyel+ ek Seraya e garson* Otnyel ti Atat. 14 Meonotay ti vin papa Ofra. Seraya ti vin papa Zoab ki ti papa Ge-Arasim.* Zot ti ganny sa non akoz zot ti bann artizan.
15 Bann garson Kaleb+ garson Zefoune ti Irou, Ela ek Naam. Garson* Ela ti Kenaz. 16 Bann garson Zealelel ti Zif, Zifa, Tirya ek Asarel. 17 Bann garson Ezra ti Zeter, Mered, Efer ek Zalonn. I* ti tonm ansent e ganny Miriyam, Samay ek Isba papa Estemoa. 18 (Son madanm Zwif ti ganny Zered papa Gedor, Eber papa Soko e Zekoutyel papa Zanoa.) Sa ti bann garson Bitya fiy Faraon, ki ti marye avek Mered.
19 Bann garson madanm Odiya, ser Naam, ti papa Keila en Garmit e papa Estemoa en Maakatit. 20 Bann garson Simonn ti Amnonn, Rina, Benn-Anann ek Tilonn. Bann garson Isi ti Zoet ek Benn-Zoet.
21 Bann garson Sela+ garson Zida ti Er papa Leka, Laada papa Maresa, fanmir bann dimoun ki travay avek bann bon kalite latwal dan fanmir* Asbea, 22 Zokim, bann zonm Kozeba, Zoas ek Saraf ki ti marye avek bann madanm Moabit ek Zasoubi-Leenm. Sa i bann vye lalis.* 23 Zot ti bann potye ki ti reste Netaim ek Gedera. Zot ti reste laba e zot ti travay pour lerwa.
24 Bann garson Simeon+ ti Nemouel, Zamin, Zarib, Zera ek Saoul.+ 25 Saoul ti papa Saloum, Saloum ti papa Mibsam, Mibsam ti papa Misma. 26 Garson* Misma ti Amouel, Amouel ti papa Zakour e Zakour ti papa Simei. 27 Simei ti annan 16 garson ek 6 fiy. Me son bann frer ti napa en kantite garson e i ti napa personn dan zot fanmir ki ti annan en kantite garson parey bann zonm Zida ti annan.+ 28 Zot ti reste Beer-Seba,+ Molada,+ Azar-Soual,+ 29 Bila, Ezenm,+ Tolad, 30 Betouel,+ Orma,+ Ziklag,+ 31 Bet-Markabot, Azar-Sousim,+ Bet-Biri ek Saaraim. Sa ti zot bann lavil ziska ler David ti konmans dirize.
32 Zot ti osi reste Etam, Ain, Rimonn, Tokenn ek Asann,+ senk lavil 33 e dan bann vilaz dan zalantour sa bann lavil ziska Baal. Sa ti bann dimoun ki ti’n ganny anrezistre dapre fanmir ek bann landrwa kot zot ti reste. 34 Lezot desandans Simeon ti Mesobab, Zamlek, Zosa garson Amazya, 35 Zoel, Zeou garson Zosibya ki garson Seraya garson Asyel, 36 Elioenay, Zaakoba, Zesoaya, Asaya, Adyel, Zesimyel, Benaya 37 ek Ziza garson Sifi ki garson Alonn garson Zedaya ki garson Simri garson Semaya. 38 Sa bann zonm ki’n ganny mansyonnen par zot non ti bann sef fanmir e bann dimoun dan fanmir zot bann zanset ti kontinyen ogmante. 39 Zot ti al kot larantre Gedor, dan kote les vale pour rod zerb pour zot bann troupo. 40 Finalman, zot ti vwar en landrwa kot i ti annan en kantite bon zerb e sa pei ti byen gran, anpe e trankil. Avan sa, bann Kamit ti reste laba.+ 41 Sa bann dimoun ki zot non ti lo sa lalis ti vini pandan ki Ezekya+ ti lerwa Zida e zot ti detrir latant bann Kamit ek bann Meounim ki ti laba. Zot ti detrir zot konpletman e napa okenn zot ki reste ziska ozordi. Zot ti reste laba dan plas sa bann dimoun parski i ti annan zerb pour zot bann troupo.
42 Parmi bann Simeonnit, 500 zonm ti al lo Montanny Seir+ ansanm avek Pelatya, Nearya, Refaya ek Ouzyel bann garson Isi ki ti pe diriz zot. 43 Zot ti touy larestan bann Amalekit+ ki ti’n sove e zot in reste laba ziska ozordi.
5 Sa i bann garson Ribenn,+ premye ne Izrael. Ribenn ti premye ne me vi ki i ti sali* lili son papa,+ son drwa konman premye ne ti ganny donnen avek bann garson Zozef+ garson Izrael. Alor Ribenn pa ti ganny anrezistre dapre fanmir konman en garson ki annan drwa konman premye ne. 2 Menm si Zida+ ti pli siperyer ki son bann frer e sa enn ki ti pou vin sef ti pou sorti dan son desandans,+ Zozef ki ti annan sa drwa konman premye ne. 3 Bann garson Ribenn premye ne Izrael ti Anok, Palou, Ezronn ek Karmi.+ 4 Garson* Zoel ti Semaya, Semaya ti papa Gog, Gog ti papa Simei, 5 Simei ti papa Mika, Mika ti papa Reaya, Reaya ti papa Baal 6 e Baal ti papa Beera ki Tilgat-Pilneser+ lerwa Asiri ti anmenn an egzil. I ti en sef bann Ribennit. 7 Son bann frer dapre lanrezistreman zot fanmir ti Zeiel ki ti sef, Zekarya 8 ek Bela garson Azaz ki garson Sema garson Zoel, ki ti reste Aroer+ ziska Nebo ek Baal-Meonn.+ 9 Vi ki zot ti annan en kantite zannimo dan pei Gilead,+ zot ti al reste dan les ziska konmansman dezer kot Larivyer Efrat.+ 10 Dan letan Sail, zot ti lager avek bann Agrit e zot ti ganny laviktwar lo bann Agrit. Alor zot ti reste dan latant bann Agrit partou dan teritwar dan les Gilead.
11 Bann desandans Gad ti reste o bor zot dan rezyon Basann ziska Saleka.+ 12 Dan rezyon Basann, Zoel ti sef e apre li i ti vin Safam. I ti osi annan Zanay ek Safat. 13 Zot bann frer ki dan zot fanmir* ti Mikael, Mesoulam, Seba, Zoray, Zakann, Zia ek Eber. I ti annan set zot an tou. 14 Sa ti bann garson Abiyel ki garson Ouri ki garson Zaroa ki garson Gilead ki garson Mikael ki garson Zesisay ki garson Zado ki garson Bouz. 15 Ayi garson Abdyel ki garson Gouni ti sef fanmir.* 16 Zot ti reste Gilead,+ Basann+ ek son bann lavil dan zalantour e partou dan bann laplenn* Saronn. 17 Zot tou zot ti ganny anrezistre dapre zot fanmir dan letan Zotam+ lerwa Zida e dan letan Zeroboam*+ lerwa Izrael.
18 Bann Ribennit, bann Gadit ek lanmwatye tribi Manase ti annan 44,760 gerye ki for dan zot larme ki ti servi bann boukliye ek lepe. Zot ti osi annan bann fles* e zot ti’n aprann ki mannyer pour lager. 19 Zot ti lager avek bann Agrit,+ bann desandans Zetour, desandans Nafis+ ek desandans Nodab. 20 Zot ti ganny led dan lager pour ki bann Agrit ek tou bann ki ti avek bann Agrit ti ganny livre dan zot lanmen parski zot ti demann Bondye pour ed zot dan lager. I ti reponn zot lapriyer akoz zot ti annan konfyans dan li.+ 21 Zot ti pran zot bann zannimo ki ti enkli 50,000 samo, 250,000 mouton, 2,000 bourik e osi 100,000 dimoun.* 22 Zot ti touy en kantite dimoun akoz sa vre Bondye ki ti pe lager.+ Zot ti reste dan landrwa sa bann dimoun ziska ki zot ti al an egzil.+
23 Bann desandans lanmwatye tribi Manase+ ti reste Basann ziska Baal-Ermonn, Senir ek Montanny Ermonn.+ I ti annan en kantite zot. 24 Sa ti bann sef fanmir:* Efer, Isi, Eliel, Azriel, Zeremi, Odavya ek Zadyel. Zot ti bann gerye ki for, bann zonm popiler e bann sef fanmir.* 25 Me zot pa ti fidel avek Bondye zot bann zanset e zot ti fer prostitisyon avek bann bondye bann nasyon,+ sa bann nasyon ki Bondye ti’n detrir devan zot. 26 Alor Bondye Izrael ti fer* Poul lerwa Asiri+ (setadir, Tilgat-Pilneser+ lerwa Asiri) anmenn bann Ribennit, Gadit ek lanmwatye tribi Manase an egzil. I ti anmenn zot Ala, Abor, Ara e kot Larivyer Gozann.+ Zot ankor pe reste laba ziska ozordi.
6 Bann garson Levi+ ti Gersonn, Koat+ ek Merari.+ 2 Bann garson Koat ti Amram, Izar,+ Ebronn ek Ouzyel.+ 3 Bann zanfan* Amram+ ti Aaron,+ Moiz+ e osi Miriyam.+ Bann garson Aaron ti Nadab, Abiou,+ Eleazar+ ek Itamar.+ 4 Eleazar ti vin papa Fineas.+ Fineas ti vin papa Abisoua. 5 Abisoua ti vin papa Bouki. Bouki ti vin papa Ouzi. 6 Ouzi ti vin papa Zeraya. Zeraya ti vin papa Merayot. 7 Merayot ti vin papa Amariya. Amariya ti vin papa Aitoub.+ 8 Aitoub ti vin papa Zadok.+ Zadok ti vin papa Aimaaz.+ 9 Aimaaz ti vin papa Azarya. Azarya ti vin papa Zoanann. 10 Zoanann ti vin papa Azarya. I ti servi konman pret dan sa lakaz ki Salomon ti konstri Zerizalenm.
11 Azarya ti vin papa Amariya. Amariya ti vin papa Aitoub. 12 Aitoub ti vin papa Zadok.+ Zadok ti vin papa Saloum. 13 Saloum ti vin papa Ilkiya.+ Ilkiya ti vin papa Azarya. 14 Azarya ti vin papa Seraya.+ Seraya ti vin papa Zeozadak.+ 15 Zeozadak ti al an egzil ler Zeova ti fer Neboukadnezar anmenn bann zabitan Zida ek Zerizalenm an egzil.
16 Bann garson Levi ti Gersonm,* Koat ek Merari. 17 La ki mannyer bann garson Gersonm i apele: Libni ek Simei.+ 18 Bann garson Koat ti Amram, Izar, Ebronn ek Ouzyel.+ 19 Bann garson Merari ti Mali ek Mousi.
Sa ti bann fanmir bann Levit dapre zot bann zanset:+ 20 Garson Gersonm+ ti Libni, Libni ti papa Zaat, Zaat ti papa Zima, 21 Zima ti papa Zoa, Zoa ti papa Ido, Ido ti papa Zera, Zera ti papa Zeateray. 22 Bann garson* Koat ti Aminadab, Aminadab ti papa Kora,+ Kora ti papa Asir, 23 Asir ti papa Elkana, Elkana ti papa Ebiasaf,+ Ebiasaf ti papa Asir, 24 Asir ti papa Taat, Taat ti papa Ouriyel, Ouriyel ti papa Ouzya, Ouzya ti papa Saoul. 25 Bann garson Elkana ti Amasay ek Aimot. 26 Bann garson Elkana ti Zofay, Zofay ti papa Naat, 27 Naat ti papa Eliab, Eliab ti papa Zeroam, Zeroam ti papa Elkana.+ 28 Bann garson Samyel+ ti Zoel ki ti premye ne ek Abiya son dezyenm garson.+ 29 Bann garson* Merari ti Mali,+ Mali ti papa Libni, Libni ti papa Simei, Simei ti papa Ouza, 30 Ouza ti papa Simea, Simea ti papa Agia e Agia ti papa Asaya.
31 Sa ti bann zonm ki David ti swazir pour gid bann santer kot lakaz Zeova apre ki Lars* ti’n ganny mete laba.+ 32 Zot ti responsab pour sante kot tabernak,* setadir latant renyon, ziska ki Salomon ti konstri lakaz Zeova Zerizalenm.+ Zot ti fer zot bann travay parey zot ti’n ganny demande.+ 33 Sa i bann zonm ki ti travay ansanm avek zot bann garson: Parmi bann Koatit i ti annan Emann+ ki ti en santer, Emann ti garson Zoel,+ Zoel ti garson Samyel, 34 Samyel ti garson Elkana,+ Elkana ti garson Zeroam, Zeroam ti garson Eliel, Eliel ti garson Toa, 35 Toa ti garson Zouf, Zouf ti garson Elkana, Elkana ti garson Maat, Maat ti garson Amasay, 36 Amasay ti garson Elkana, Elkana ti garson Zoel, Zoel ti garson Azarya, Azarya ti garson Zefanya, 37 Zefanya ti garson Taat, Taat ti garson Asir, Asir ti garson Ebiasaf, Ebiasaf ti garson Kora, 38 Kora ti garson Izar, Izar ti garson Koat, Koat ti garson Levi, Levi ti garson Izrael.
39 Son frer Asaf+ ti debout dan son kote drwat. Asaf ti garson Berekya, Berekya ti garson Simea, 40 Simea ti garson Mikael, Mikael ti garson Baaseya, Baaseya ti garson Malkiya, 41 Malkiya ti garson Etni, Etni ti garson Zera, Zera ti garson Adaya, 42 Adaya ti garson Etann, Etann ti garson Zima, Zima ti garson Simei, 43 Simei ti garson Zaat, Zaat ti garson Gersonm, Gersonm ti garson Levi.
44 Bann desandans Merari+ ki ti zot frer ti dan kote gos. I ti annan Etann+ garson Kisi, Kisi ti garson Abdi, Abdi ti garson Malouk, 45 Malouk ti garson Asabya, Asabya ti garson Amazya, Amazya ti garson Ilkiya, 46 Ilkiya ti garson Amzi, Amzi ti garson Bani, Bani ti garson Semer, 47 Semer ti garson Mali, Mali ti garson Mousi, Mousi ti garson Merari, Merari ti garson Levi.
48 Zot bann frer bann Levit ti ganny swazir* pour fer tou travay kot tabernak, lakaz sa vre Bondye.+ 49 Aaron ek son bann garson+ ti fer lafimen bann sakrifis monte lo lotel pour bann lofrann brile*+ e lo lotel pour lansan.+ Zot ti fer zot bann travay ki ti annan pour fer avek bann keksoz tre sen. Zot ti ofer sakrifis pour pardonn* pese Izrael+ parey Moiz serviter sa vre Bondye ti’n donn zot lord pour fer. 50 Sa ti bann desandans Aaron:+ Aaron ti papa Eleazar,+ Eleazar ti papa Fineas, Fineas ti papa Abisoua, 51 Abisoua ti papa Bouki, Bouki ti papa Ouzi, Ouzi ti papa Zeraya, 52 Zeraya ti papa Merayot, Merayot ti papa Amariya, Amariya ti papa Aitoub,+ 53 Aitoub ti papa Zadok+ e Zadok ti papa Aimaaz.
54 Sa ti bann landrwa kot bann Levit ti reste e kot zot ti met zot kan* dan zot teritwar, parski ler zot ti tir osor,* sa premye bout later ti al pour desandans Aaron ki dan fanmir Koatit. 55 Zot ti donn bann Koatit Ebronn+ dan pei Zida ek son bann laplenn* dan zalantour. 56 Me zot ti donn lakanpanny ki ti otour sa lavil ek son bann vilaz Kaleb+ garson Zefoune. 57 Zot ti donn bann desandans Aaron, bann lavil* refiz,+ Ebronn,+ Libna+ ek son bann laplenn, Zatir,+ Estemoa ek son bann laplenn,+ 58 Ilenn ek son bann laplenn, Debir+ ek son bann laplenn, 59 Asann+ ek son bann laplenn, Bet-Semes+ ek son bann laplenn. 60 Dan tribi Benzamen, Geba+ ek son bann laplenn, Alemet ek son bann laplenn e Anatot+ ek son bann laplenn. Zot fanmir ti annan 13 lavil an tou.+
61 Larestan Koatit ti ganny* dis lavil dan teritwar bann fanmir dan lezot tribi e dan teritwar lanmwatye tribi Manase.+
62 Bann Gersonmit dapre zot fanmir ti ganny 13 lavil dan teritwar tribi Isakar, dan teritwar tribi Aser, dan teritwar tribi Naftali e dan teritwar tribi Manase ki Basann.+
63 Ler zot ti tir osor, bann Merarit dapre zot fanmir ti ganny 12 lavil dan teritwar tribi Ribenn, dan teritwar tribi Gad e dan teritwar tribi Zeboulonn.+
64 Alor, bann Izraelit ti donn bann Levit sa bann lavil ek zot bann laplenn.+ 65 Zot ti osi tir osor e donn sa bann lavil ki zot ti pran dan teritwar tribi Zida, dan teritwar tribi Simeon e dan teritwar tribi Benzamen. Sa i non sa bann lavil ki zot ti pran.
66 Serten fanmir Koatit ti ganny bann lavil dan teritwar tribi Efraim.+ 67 Zot ti ganny donnen bann lavil* refiz, Sekenm+ ek son bann laplenn dan bann montanny Efraim, Gezer+ ek son bann laplenn, 68 Zokmeam ek son bann laplenn, Bet-Oronn+ ek son bann laplenn, 69 Ayalonn+ ek son bann laplenn, Gat-Rimonn+ ek son bann laplenn. 70 Larestan fanmir bann Koatit ti ganny Aner ek son bann laplenn e Bileam ek son bann laplenn ki ti dan teritwar lanmwatye tribi Manase.
71 Zot ti donn bann Gersonmit lavil Golann+ ki Basann ek son bann laplenn ek Astarot ek son bann laplenn ki ti dan teritwar lanmwatye tribi Manase.+ 72 Dan teritwar tribi Isakar, zot ti ganny Kedes ek son bann laplenn, Daberat+ ek son bann laplenn,+ 73 Ramot ek son bann laplenn e Anenm ek son bann laplenn. 74 Dan teritwar tribi Aser, zot ti ganny Masal ek son bann laplenn, Abdonn ek son bann laplenn,+ 75 Oukot ek son bann laplenn e Reob+ ek son bann laplenn. 76 Dan teritwar tribi Naftali, zot ti ganny Kedes+ ki Galile+ ek son bann laplenn, Amonn ek son bann laplenn e Kiriataim ek son bann laplenn.
77 Dan teritwar tribi Zeboulonn,+ larestan bann Merarit ti ganny Rimono ek son bann laplenn e Tabor ek son bann laplenn. 78 Dan rezyon Zourden, o bor Zeriko, dan les Larivyer Zourden, dan teritwar tribi Ribenn, zot ti ganny Beser dan dezer ek son bann laplenn, Zaaz+ ek son bann laplenn, 79 Kedemot+ ek son bann laplenn e Mefaat ek son bann laplenn. 80 Dan teritwar tribi Gad, zot ti ganny Ramot ki Gilead ek son bann laplenn, Maanaim+ ek son bann laplenn, 81 Esbonn+ ek son bann laplenn e Zazer+ ek son bann laplenn.
7 Bann garson Isakar ti Tola, Poua, Zasoub ek Simronn.+ I ti annan kat garson. 2 Bann garson Tola ti Ouzi, Refaya, Zeriyel, Zamay, Ibsam ek Semouel, bann sef fanmir.* I ti annan bann gerye ki for dan desandans Tola e dan letan David, i ti annan 22,600 zot. 3 Bann desandans* Ouzi ti Izraya e bann garson Izraya ti Mikael, Obadya, Zoel ek Isia. Zot tou le senk zot ti bann sef.* 4 Dan zot desandans dapre fanmir,* i ti annan 36,000 solda dan zot larme ki ti pare pour al lager, parski zot ti annan en kantite madanm ek zanfan. 5 Zot bann frer dan tou fanmir Isakar ti bann gerye ki for. I ti annan 87,000 ki ti’n ganny anrezistre dapre fanmir.+
6 Bann garson Benzamen+ ti Bela,+ Beker+ ek Zedyael.+ I ti annan trwa garson. 7 Bann garson Bela ti Ezbonn, Ouzi, Ouzyel, Zerimot ek Iri. I ti annan senk garson. Zot ti bann sef fanmir,* bann gerye ki for e i ti annan 22,034 ki ti’n ganny anrezistre dapre fanmir.+ 8 Bann garson Beker ti Zemira, Zoas, Eliezer, Elioenay, Omri, Zeremot, Abiya, Anatot ek Alemet. Zot tou zot ti bann garson Beker. 9 Dapre lalis bann sef fanmir* ek zot bann desandans, i ti annan 20,200 gerye ki for ki ti’n ganny anrezistre dapre fanmir. 10 Bann garson Zedyael+ ti Bilann e bann garson Bilann ti Zeous, Benzamen, Eoud, Kenaana, Zetann, Tarsis ek Aisaar. 11 Zot tou zot ti bann garson Zedyael, dapre bann sef zot bann zanset. I ti annan 17,200 gerye ki for ki ti pare pour al dan larme pour lager.
12 Bann Soupim ek Oupim ti bann garson Ir.+ Bann Ousim ti bann garson Aer.
13 Bann garson Naftali+ ti Zazyel, Gouni, Zezer ek Saloum. Zot ti bann desandans* Bila.+
14 Bann garson Manase+ ti Asriel ki i ti gannyen avek son konkibin* ki ti en Siriyen. (Sa madanm ti ganny Makir+ ki papa Gilead. 15 Makir ti rod en madanm pour Oupim ek Soupim e son ser ti apel Maaka.) Son dezyenm garson ti apel Zelofead+ me Zelofead ti annan bann fiy.+ 16 Maaka madanm Makir ti ganny en garson e i ti apel li Peres e son frer ti apel Seres. Son bann garson ti Oulam ek Rekenm. 17 Garson* Oulam ti Bedann. Sa ti bann garson Gilead garson Makir ki garson Manase. 18 Son ser ti apel Amoleket. Amoleket ti ganny Isod, Abi-Ezer ek Mala. 19 Bann garson Semida ti Aiyann, Sekenm, Likni ek Aniam.
20 Bann garson Efraim+ ti Soutela,+ Soutela ti papa Bered, Bered ti papa Taat, Taat ti papa Eleada, Eleada ti papa Taat, 21 Taat ti papa Zabad, Zabad ti papa Soutela. I ti osi annan Ezer ek Elead. Bann zonm Gat+ ki ti’n ne dan sa pei ti touy zot parski zot ti desann pour pran zot bann zannimo. 22 Zot papa Efraim ti dan dey pour en kantite zour e son bann frer ti kontinyen vin konsol li. 23 Apre sa, i ti dormi avek son madanm e sa madanm ti tonm ansent e i ti ganny en garson. Me Efraim ti apel li Beria* akoz sa madanm ti ganny sa zanfan pandan ki i ti annan en maler dan son fanmir. 24 Son fiy ti apel Seera ki ti konstri Bet-Oronn Anba+ ek Bet-Oronn Anler+ ek Ouzenn-Seera. 25 Refa ti son garson e osi Resef. Resef ti papa Tela, Tela ti papa Taann, 26 Taann ti papa Ladann, Ladann ti papa Amiyoud, Amiyoud ti papa Elisama, 27 Elisama ti papa Noun e Noun ti papa Zozye.*+
28 Zot bann teritwar ek vilaz ti Betel+ ek son bann lavil dan zalantour, dan les Naarann, dan was Gezer ek son bann lavil dan zalantour, Sekenm ek son bann lavil dan zalantour ziska Aya* ek son bann lavil dan zalantour. 29 O bor teritwar bann desandans Manase, zot ti ganny Bet-Seann+ ek son bann lavil dan zalantour, Taanak+ ek son bann lavil dan zalantour, Megido+ ek son bann lavil dan zalantour e Dor+ ek son bann lavil dan zalantour. Bann desandans Zozef garson Izrael ti reste dan sa bann landrwa.
30 Bann garson Aser ti Imna, Isva, Isvi ek Beria+ e zot ser ti Sera.+ 31 Bann garson Beria ti Eber ek Malkyel ki ti papa Birzait. 32 Eber ti vin papa Zaflet, Somer, Otam ek son fiy Soua. 33 Bann garson Zaflet ti Pasak, Bimal ek Asvat. Sa ti bann garson Zaflet. 34 Bann garson Semer* ti Ayi, Roga, Zeouba ek Aram. 35 Bann garson Elenm* son frer ti Zofa, Imna, Seles ek Amal. 36 Bann garson Zofa ti Soua, Arnefer, Soual, Beri, Imra, 37 Beser, Od, Sama, Silsa, Itrann ek Beera. 38 Bann garson Zeter ti Zefoune, Pispa ek Ara. 39 Bann garson Oula ti Ara, Anyel ek Rizya. 40 Zot tou zot ti bann garson Aser, bann sef fanmir* ki ti’n ganny swazir, bann gerye ki for e bann sef ki ti ansarz bann sef larme. I ti annan 26,000 zonm+ dan larme ki ti pare pour al lager ki ti’n ganny anrezistre dapre fanmir.+
8 Benzamen+ ti vin papa Bela+ son premye ne, son dezyenm garson ti Asbel,+ son trwazyenm garson ti Aara, 2 son katriyenm garson ti Noa e son senkyenm garson ti Rafa. 3 Bann garson Bela ti Adar, Gera,+ Abiyoud, 4 Abisoua, Naamann, Aoa, 5 Gera, Sefoufann ek Ouram. 6 Sa ti bann garson Eoud, sef fanmir* bann zabitan Geba,+ ki ti ganny anmennen an egzil Manaat: 7 Naamann, Aiya ek Gera. Gera ki ti anmenn zot an egzil e i ti vin papa Ouza ek Aiyoud. 8 Saaraim ti vin papa bann zanfan dan teritwar* Moab, apre i ti fer zot ale. Ousim ek Baara ti son bann madanm.* 9 Son madanm Odes ti ganny Zobab, Zibya, Mesa, Malkam, 10 Zeouz, Sakya ek Mirma. Sa ti bann garson Saaraim, bann sef fanmir.*
11 Avek Ousim, i ti ganny Abitoub ek Elpaal. 12 Bann garson Elpaal ti Eber, Misam, Semed, (ki ti konstri Ono,+ Lod+ ek son bann lavil dan zalantour), 13 Beria ek Sema. Sa ti bann sef fanmir* bann zabitan Ayalonn.+ Zot ki ti pous bann zabitan Gat. 14 I ti annan Aio, Sasak, Zeremot, 15 Zebadya, Arad, Eder, 16 Mikael, Ispa, Zoa, bann garson Beria. 17 Zebadya, Mesoulam, Izki, Eber, 18 Ismeray, Izliya, Zobab, bann garson Elpaal. 19 Zakim, Zikri, Zabdi, 20 Elienay, Ziletay, Eliel, 21 Adaya, Beraya, Simrat, bann garson Simei. 22 Ispann, Eber, Eliel, 23 Abdonn, Zikri, Anann, 24 Ananya, Elam, Antotiya, 25 Ifdeya, Penouel, bann garson Sasak. 26 Samseray, Seariya, Atalya, 27 Zaaresya, Eliya, Zikri, bann garson Zeroam. 28 Sa ti bann sef fanmir* dapre zot desandans. Sa bann sef ti reste Zerizalenm.
29 Zeiel papa Gibeonn ti reste Gibeonn.+ Son madanm ti apel Maaka.+ 30 Son premye garson ti Abdonn, apre i ti ganny Zour, Kis, Baal, Nadab, 31 Gedor, Aio ek Zeker. 32 Miklot ti vin papa Simea. Zot tou zot ti reste o bor zot bann frer Zerizalenm, ansanm avek zot lezot frer.
33 Ner+ ti vin papa Kis. Kis ti vin papa Sail.+ Sail ti vin papa Zonatan,+ Malki-Soua,+ Abinadab+ ek Esbaal.*+ 34 Garson Zonatan ti Merib-Baal.*+ Merib-Baal ti vin papa Mika.+ 35 Bann garson Mika ti Pitonn, Melek, Tarea ek Aaz. 36 Aaz ti vin papa Zeoada. Zeoada ti vin papa Alemet, Azmavet ek Zimri. Zimri ti vin papa Moza. 37 Moza ti vin papa Binea, Binea ti papa Rafa, Rafa ti papa Eleasa, Eleasa ti papa Azel. 38 Azel ti annan sis garson e zot ti apel Azrikam, Bokrou, Ismael, Seariya, Obadya ek Anann. Zot tou zot ti bann garson Azel. 39 Bann garson Esek son frer ti Oulam son premye ne, son dezyenm garson ti Zeous e son trwazyenm garson ti Elifelet. 40 Bann garson Oulam ti bann gerye ki for ki ti konn servi fles.* Zot ti annan en kantite garson ek pti zanfan, 150 an tou. Zot tou zot ti bann desandans Benzamen.
9 Tou bann Izraelit ti ganny anrezistre dapre fanmir e zot ti ganny ekrir dan Liv bann Lerwa Izrael. Pep Zida ti ganny anmennen an egzil Babilonn akoz i pa ti fidel.+ 2 Serten Izraelit, bann pret, bann Levit ek bann serviter tanp*+ ti bann premye zabitan ki ti retourn kot zot propriyete dan zot lavil. 3 Serten dan desandans Zida,+ Benzamen,+ Efraim ek Manase ti al reste Zerizalenm: 4 Outay garson Amiyoud ki garson Omri ki garson Imri ki garson Bani, bann desandans Perez+ garson Zida. 5 Parmi bann Silonit, i ti annan Asaya premye ne ek son bann garson. 6 Parmi bann garson Zera,+ i ti annan Zeouel ek 690 zot bann frer.
7 Parmi bann desandans Benzamen, i ti annan Salou garson Mesoulam ki garson Odavya ki garson Asenoua, 8 Ibneya garson Zeroam, Ela garson Ouzi ki garson Mikri e Mesoulam garson Sefatya ki garson Reouel ki garson Ibniya. 9 I ti annan 956 zot bann frer ki ti’n ganny anrezistre dapre fanmir. Zot tou zot ti bann sef fanmir.*
10 Parmi bann pret i ti annan Zedaya, Zeoyarib, Zakin,+ 11 Azarya garson Ilkiya ki garson Mesoulam ki garson Zadok ki garson Merayot ki garson Aitoub, en sef kot lakaz* sa vre Bondye, 12 Adaya garson Zeroam ki garson Pasour ki garson Malkiya, Maasay garson Adyel ki garson Zazera ki garson Mesoulam ki garson Mesilemit ki garson Imer 13 e zot bann frer, bann sef fanmir,* 1,760 zonm for e konpetan ki pare pour servi dan lakaz sa vre Bondye.
14 Parmi bann Levit i ti annan Semaya+ garson Asoub ki garson Azrikam ki garson Asabya ki sorti dan bann desandans Merari. 15 I ti osi annan Bakbakar, Eres, Galal, Matanya garson Mika ki garson Zikri ki garson Asaf, 16 Obadya garson Semaya ki garson Galal ki garson Zedoutoun e Berekya garson Asa ki garson Elkana, ki ti reste dan vilaz bann Netofatit.+
17 Bann gardyen baro+ ti Saloum, Akoub, Talmonn ek Aimann e zot frer Saloum ti sef. 18 Avan sa, i ti kot baro lerwa dan les.+ Zot ti bann gardyen baro dan kan bann Levit. 19 Saloum garson Kore ki garson Ebiasaf ki garson Kora e son bann frer dan son fanmir,* bann Korait, ti ansarz bann gardyen laport latant. Zot bann zanset ti ansarz kan Zeova konman bann gardyen ki vey larantre. 20 Avan sa, zot sef ti Fineas+ garson Eleazar.+ Zeova ti avek li. 21 Zekarya+ garson Meselemya ti gardyen baro larantre latant renyon.
22 I ti annan 212 dimoun an tou ki ti ganny swazir pour vin bann gardyen baro kot bann laport.* Zot ti reste dan bann landrwa dapre lanrezistreman zot fanmir.+ Profet* Samyel+ ek David ki ti swazir zot pour fer sa travay akoz zot ti diny konfyans. 23 Zot ek zot bann garson ti ansarz bann gardyen ki vey bann baro kot lakaz Zeova,+ lakaz latant. 24 Bann gardyen baro ti dan kat kote, dan kote les, dan kote was, dan kote nor e dan kote sid.+ 25 Tanzantan, zot bann frer ti kit zot landrwa reste e vin travay ansanm avek zot pour set zour. 26 I ti annan kat sef bann gardyen baro* ki ti ganny mete ansarz bann lasanm* akoz zot ti diny konfyans. Zot ti bann Levit e zot ti osi ansarz bann lasanm trezor dan lakaz sa vre Bondye.+ 27 Zot ti pas lannwit kot zot stasyon otour lakaz sa vre Bondye, parski zot ti responsab pour vey landrwa e zot ti ansarz lakle. Zot ki ti ouver baro tou le bomaten.
28 Serten parmi zot ti responsab pour bann keksoz+ ki ganny servi dan ladorasyon. Zot ti kont sa bann keksoz ler zot ti pran zot e ler zot ti retourn avek zot. 29 Serten parmi zot ti responsab lezot keksoz, tou bann keksoz sen,+ bon kalite lafarin,+ diven,+ delwil,+ lansan blan*+ ek delwil parfimen.*+ 30 Serten garson bann pret ti melanz delwil parfimen. 31 Matitya en Levit ki ti premye ne Saloum en Korait, ti responsab pour bann keksoz ki ganny kwi lo bann plak+ akoz i ti en dimoun ki diny konfyans. 32 Serten zot bann frer ki sorti parmi bann Koatit ti responsab pour prepar dipen prezantasyon*+ tou le saba.+
33 Sa ti bann santer, bann sef fanmir* parmi bann Levit ki ti dan bann lasanm.* Zot pa ti fer lezot travay parski zot ti toultan bezwen fer zot travay lizour ek aswar. 34 Sa ti bann sef fanmir* parmi bann Levit dapre lanrezistreman zot fanmir. Zot ti reste Zerizalenm.
35 Zeiel papa Gibeonn ti reste Gibeonn.+ Son madanm ti apel Maaka. 36 Son premye garson ti Abdonn, apre i ti ganny Zour, Kis, Baal, Ner, Nadab, 37 Gedor, Aio, Zekarya ek Miklot. 38 Miklot ti vin papa Simeam. Zot tou zot ti reste o bor zot bann frer Zerizalenm, ansanm avek zot lezot frer. 39 Ner+ ti vin papa Kis. Kis ti vin papa Sail.+ Sail ti vin papa Zonatan,+ Malki-Soua,+ Abinadab+ ek Esbaal. 40 Garson Zonatan ti Merib-Baal.+ Merib-Baal ti vin papa Mika.+ 41 Bann garson Mika ti Pitonn, Melek, Tarea ek Aaz. 42 Aaz ti vin papa Zara. Zara ti vin papa Alemet, Azmavet ek Zimri. Zimri ti vin papa Moza. 43 Moza ti vin papa Binea, Binea ti vin papa Refaya, Refaya ti vin papa Eleasa, Eleasa ti vin papa Azel. 44 Azel ti annan sis garson e zot ti apel Azrikam, Bokrou, Ismael, Seariya, Obadya ek Anann. Sa ti bann garson Azel.
10 Bann Filisten ti pe lager avek Izrael. Bann zonm Izraelit ti sove devan bann Filisten e en kantite parmi zot ti ganny touye lo Montanny Gilboa.+ 2 Bann Filisten ti tay deryer Sail ek son bann garson e zot ti reisi touy Zonatan, Abinadab ek Malki-Soua,+ bann garson Sail. 3 Lager ti vin pli entans kont Sail. Finalman, bann solda ki tir fles ti vwar li e zot ti bles li.+ 4 Sail ti dir sa solda ki ti pe anmenn son zarm: “Tir ou lepe e touy mwan, koumsa sa bann zonm ki pa servi Bondye* pa pou kapab tret mwan dan en fason kriyel.”*+ Me sa solda ti refize, parski i ti vreman per. Alor Sail ti pran son prop lepe e larg son lekor lo la.+ 5 Ler sa solda ti vwar ki Sail ti’n mor, li osi i ti larg son lekor lo son lepe e i ti mor. 6 Alor Sail ek son trwa garson ti mor e tou dimoun ki ti dan son fanmir* ki ti avek li ti mor ansanm.+ 7 Ler bann Izraelit ki ti dan vale ti tande ki tou dimoun ti’n sove e ki Sail ek son bann garson ti’n mor, zot ti konmans kit zot lavil e taye. Apre sa, bann Filisten ti vin reste dan sa bann lavil.
8 Son lannmen, ler bann Filisten ti vin pran bann keksoz lo bann solda ki zot ti’n touye, zot ti vwar lekor Sail ek son bann garson lo Montanny Gilboa.+ 9 Alor zot ti pran bann keksoz Sail, zot ti koup son latet e pran son lekipman batay lo li. Zot ti anvoy bann mesaze partou dan pei bann Filisten pour anons sa nouvel avek zot bann zidol+ ek zot pep. 10 Apre sa, zot ti met lekipman batay Sail dan tanp* zot bondye e zot ti met son latet anpandan kot tanp* Dagonn.+
11 Ler bann zabitan Zabes+ ki Gilead ti tann tou sa ki bann Filisten ti’n fer avek Sail,+ 12 tou zot bann gerye ti leve e al sers lekor Sail ek son bann garson. Zot ti anmenn sa bann lekor dan lavil Zabes e anter zot lezo anba sa gro pye dibwa Zabes.+ Apre, zot ti zennen* pour set zour.
13 Alor Sail ti mor akoz i pa ti fidel avek Zeova, i pa ti obeir Zeova+ e akoz i ti al rod led avek en dimoun ki kominik avek bann ki’n mor+ 14 dan plas al demann led Zeova. Alor Bondye ti met li amor e i ti fer David garson Zese vin lerwa.+
11 Pli tar, tou bann Izraelit ti al Ebronn+ kot David e dir: “Gete! Nou ou fanmir pros.*+ 2 Dan lepase ler Sail ti ankor lerwa, ou menm ou sa enn ki ti diriz Izrael ler zot ti al bann kanpanny militer.*+ Zeova ou Bondye ti dir ou: ‘Ou pou pran swen avek mon pep Izrael e ou pou vin sef mon pep Izrael.’”+ 3 Alor, tou bann ansyen dan Izrael ti vin Ebronn kot lerwa e David ti fer en lalyans avek zot devan Zeova. Apre, zot ti vid delwil lo latet David pour fer li vin lerwa Izrael+ parey Zeova ti’n dir atraver Samyel.+
4 Pli tar, David ek pep Izrael antye ti al Zerizalenm, setadir Zebouz,+ kot bann Zebouzit+ ti pe reste. 5 Bann zabitan Zebouz ti sifok David e dir: “Ou pa pou zanmen antre isi!”+ Me David ti pran sa landrwa Siyon+ ki ti ganny proteze avek bann gro miray e ki ozordi i apel Lavil David.+ 6 Alor David ti dir: “Sa ki premye pour atak bann Zebouzit pou vin sef* ek prens.” Zoab+ garson Zerouya ti al atak premye e i ti vin sef. 7 Apre, David ti al reste dan sa landrwa proteksyon. Sanmenm sa zot ti apel sa landrwa, Lavil David. 8 I ti konmans konstri bann miray ek lezot batiman toultour lavil, depi konblaz* ziska dan bann landrwa dan zalantour. Zoab ti rekonstri leres lavil. 9 Alor David ti vin deplizanpli pli for+ e Zeova Sef larme ti avek li.
10 Sa i bann sef gerye David ki for ki ti siport li konman lerwa ansanm avek pep Izrael antye. Zot ti fer li vin lerwa parey Zeova ti’n dir konsernan Izrael.+ 11 La lalis bann gerye David ki for: Zasobeam+ garson en Akmonit ti sef sa trwa gerye ki for.+ En fwa, i ti touy 300 zonm avek son lans.+ 12 Apre li, i ti vin Eleazar+ garson Dodo en Aoit.+ I ti parmi sa trwa gerye ki for. 13 I ti avek David Pas-Damim+ kot bann Filisten ti’n rasanble pour lager. Dan sa landrwa i ti annan en bout later ki ti ranpli avek lorz.* Bann dimoun ti’n sove akoz bann Filisten. 14 Me li i ti reste lanmenm dan milye sa plantasyon e defann sa landrwa. I ti kontinyen touy bann Filisten e Zeova ti ganny en gran laviktwar.+
15 Trwa parmi sa 30 sef ti desann kot David, kot kavern Adoulam,+ pandan ki en larme Filisten ti pe kanpe dan Vale Refaim.+ 16 David ti dan landrwa proteksyon e en group solda Filisten ti’n stasyonnen Betleenm. 17 Apre, David ti dir zot sa ki i ti vreman anvi. I ti dir: “Si zis mon ti kapab bwar en pe delo dan sa basen* ki o bor baro lavil Betleenm!”+ 18 Alor, sa trwa gerye ti antre pardfors dan kan bann Filisten e pran delo dan sa basen ki o bor baro lavil Betleenm. Zot ti anmenn kot David me David pa ti oule bwar sa delo e i ti vid li ater pour Zeova. 19 I ti dir: “Dapre pwennvi mon Bondye, i enposib pour mwan fer sa! Eski mon devret bwar disan sa bann zonm ki’n riske zot lavi?+ Parski zot in riske zot lavi pour anmenn sa delo.” Alor, i pa ti oule bwar sa delo. Sa i sa bann keksoz ki son trwa gerye ki for ti fer.
20 Abisay+ frer Zoab+ ti vin sef en lot group trwa gerye ki for. I ti touy 300 zonm avek son lans e i ti annan menm repitasyon parey sa premye trwa gerye ki for.+ 21 Parmi sa trwa gerye ki for, i ti pli renonmen ki sa de lezot e i ti zot sef. Me i pa ti lo menm nivo avek sa premye trwa gerye ki for.
22 Benaya+ garson Zeoada ti en zonm kouraze* ki ti fer en kantite fraka dan lavil Kabzeel.+ I ti touy sa de garson Ariyel ki ti sorti Moab. En zour ler lanez ti pe tonbe, i ti desann dan en pwi e touy en lyon.+ 23 I ti osi touy en zonm Ezipsyen ki ti vreman gran ki ti mezir senk koude.*+ Menm si sa Ezipsyen ti annan en lans dan son lanmen ki ti gro parey sa bout dibwa ki dimoun i servi pour fer latwal avek,+ Benaya ti atak li avek en baton e aras sa lans dan son lanmen e touy sa Ezipsyen avek son prop lans.+ 24 Benaya garson Zeoada ti fer sa bann keksoz e i ti annan menm repitasyon parey sa trwa premye gerye ki for. 25 Menm si i ti pli renonmen ki sa trant, i pa ti lo menm nivo avek sa premye trwa gerye ki for.+ Me David ti swazir li pour ansarz son bann gard personnel.
26 Bann gerye ki for dan lafors militer ti Asael+ frer Zoab, Elanann garson Dodo ki sorti Betleenm,+ 27 Samot en Arorit, Elez en Pelonit, 28 Ira+ garson Ikes en Tekoit, Abi-Ezer+ en Anatotit, 29 Sibekay+ en Ousatit, Ilay en Aoit, 30 Maaray+ en Netofatit, Eled+ garson Baana en Netofatit, 31 Itay garson Ribay ki sorti Gibea ki dan teritwar Benzamen,+ Benaya en Piratonnit, 32 Ouray ki sorti dan Vale* Gaas,+ Abyel en Arbatit, 33 Azmavet en Baaroumit, Eliaba en Saalbonit, 34 bann garson Asenm en Gizonit, Zonatan garson Sagi en Ararit, 35 Aiyam garson Sakar en Ararit, Elifal garson Our, 36 Efer en Mekeratit, Aiya en Pelonit, 37 Ezro en Karmelit, Naaray garson Ezbay, 38 Zoel frer Natan, Mibar garson Agri, 39 Zelek en Amonnit, Naaray en Berotit, sa enn ki anmenn bann zarm Zoab garson Zerouya, 40 Ira en Itrit, Gareb en Itrit, 41 Ouriya+ en Itit, Zabad garson Alay, 42 Adina garson Siza en Ribennit, en sef bann Ribennit ek 30 zonm ki ti avek li, 43 Anann garson Maaka, Zosafat en Mitnit, 44 Ouzia en Asteratit, Sama ek Zeiel, bann garson Otam en Aroerit, 45 Zedyael garson Simri ek Zoa son frer en Tizit, 46 Eliel en Maavit, Zeribay ek Zosavya bann garson Elnaam, Itma en Moabit, 47 Eliel, Obed ek Zaasyel en Mezobait.
12 Sa ti bann zonm ki ti al Ziklag+ kot David ler i ti pe kasyet akoz Sail+ garson Kis. Sa bann zonm ti parmi bann gerye ki for ki ti siport David dan lager.+ 2 Zot ti annan bann lark* e zot ti kapab servi tou le de lanmen+ pour anvoy ros+ oubyen tir fles. Zot ti bann frer Sail dan tribi Benzamen.+ 3 Aiezer ti sef, ansanm avek Zoas, zot tou le de zot ti bann garson Semaa en Gibeatit.+ I ti osi annan Zezyel ek Pelet ki ti bann garson Azmavet,+ Beraka, Zeou en Anatotit, 4 Ismaya en Gibeonnit,+ en gerye ki for ki ti parmi sa trant+ e i ti ansarz sa trant. I ti osi annan Zeremi, Zaazyel, Zoanann, Zozabad en Gederatit, 5 Elouzay, Zerimot, Bealya, Semarya, Sefatya en Arifit, 6 Elkana, Isia, Azarel, Zoezer ek Zasobeam, bann Korait.+ 7 I ti osi annan Zoela ek Zebadya ki ti bann garson Zeroam ki sorti Gedor.
8 Serten bann Gadit ti al kot David ti ete dan landrwa proteksyon dan dezer.+ Zot ti bann gerye ki for, bann solda ki ti’n aprann lager, zot ti annan en gran boukliye ek lans e zot ti pare pour al lager. Zot figir ti parey figir lyon e zot ti vit parey bann gazel lo montanny. 9 Ezer ti sef, Obadya ti dezyenm, Eliab ti trwazyenm, 10 Mismana ti katriyenm, Zeremi ti senkyenm, 11 Atay ti sizyenm, Eliel ti setyenm, 12 Zoanann ti wityenm, Elzabad ti nevyenm, 13 Zeremi ti dizyenm, Makbanay ti onzyenm. 14 Sa ti bann Gadit,+ bann sef larme. Sa ki ti pli fay ti vo 100 solda e sa ki ti pli for ti vo 1,000 solda.+ 15 Sa ti bann zonm ki ti travers Larivyer Zourden dan premye mwan ler larivyer ti deborde. Zot ti fer tou bann dimoun ki ti reste dan bann laplenn sorti dan sa landrwa, dan les e dan was.
16 Serten zonm dan tribi Benzamen ek Zida ti osi vin kot David dan son landrwa proteksyon.+ 17 David ti al zwenn zot e i ti dir zot: “Si zot in vin anpe kot mwan pour ed mwan, nou pou vin zanmi. Me si zot in vini pour trai mwan avek mon bann lennmi menm si mon pa’n fer nanryen mal, Bondye nou bann zanset pou vwar e i pou zize.”+ 18 Alor, Bondye ti donn* Amasay,+ sef trant, son lespri sen e Amasay ti dir:
“Nou pour ou, David e nou avek ou, garson Zese.+
Ki lape i avek ou e avek sa enn ki pe ed ou, Parski ou Bondye pe ed ou.”+
Alor David ti akey zot e i ti fer zot vin bann sef dan larme.
19 Serten zonm dan tribi Manase ti kit larme Sail pour al ed David ler David ansanm avek bann Filisten ti al lager avek Sail. Me David pa ti ed bann Filisten, parski ler bann sef Filisten+ ti’n fini diskite antre zot, zot ti fer David ale. Zot ti dir: “I pou retourn kot son senyer Sail e sa pou kout nou nou lavi.”+ 20 Sa i bann zonm dan tribi Manase ki ti al ed David ler i ti al Ziklag:+ Adna, Zozabad, Zedyael, Mikael, Zozabad, Eliou ek Ziletay, bann sef mil dan tribi Manase.+ 21 Zot ti ed David pour lager avek sa group bandi parski zot tou zot ti bann zonm for e kouraze.+ Zot ti vin bann sef dan larme. 22 Tou le zour bann dimoun ti kontinyen vin kot David+ pour ed li, ziska ki son kan ti vin sitan gran parey kan Bondye.+
23 Sa i lakantite sef bann zonm ki ti byen ekipe pour lager ki ti vin Ebronn+ kot David pour fer li vin lerwa dan plas Sail parey Zeova ti’n donn lord.+ 24 Dan tribi Zida, i ti annan 6,800 zonm ki ti pe anmenn gran boukliye ek lans, zot ti ekipe pour lager. 25 Dan tribi Simeon, i ti annan 7,100 zonm for e kouraze dan larme.
26 Dan tribi Levi, i ti annan 4,600 zonm. 27 Zeoada+ ti sef bann garson Aaron+ e i ti annan 3,700 zonm avek li 28 e osi Zadok,+ en garson ki for e kouraze. I ti osi annan 22 sef dan son fanmir.*
29 Dan tribi Benzamen, i ti annan 3,000 zonm. Bann Benzamennit ti bann frer Sail.+ Avan sa, laplipar sa bann zonm ti pe siport fanmir* Sail. 30 Dan tribi Efraim, i ti annan 20,800 zonm for e kouraze, ki ti renonmen dan zot fanmir.*
31 Dan lanmwatye tribi Manase, i ti annan 18,000 zonm ki ti’n ganny swazir par zot non pour fer David vin lerwa. 32 Dan tribi Isakar, i ti annan 200 sef ki ti konpran sa ki Izrael ti devret fer dan diferan sirkonstans. Tou zot bann frer ti swiv zot bann lord. 33 Dan tribi Zeboulonn, i ti annan 50,000 zonm ki ti kapab al dan larme e ki ti’n organiz zot pour lager avek tou bann zarm lager. Zot ti zwenn avek David e zot ti vreman fidel avek li.* 34 Dan tribi Naftali, i ti annan 1,000 sef e zot ti annan 37,000 zonm ki ti annan bann gran boukliye ek lans. 35 Dan tribi Dann, i ti annan 28,600 zonm ki ti’n organiz zot pour lager. 36 Dan tribi Aser, i ti annan 40,000 zonm ki ti kapab al dan larme e organiz zot pour lager.
37 Lo lot kote Larivyer Zourden,+ dan tribi Ribenn, dan tribi Gad e dan lanmwatye tribi Manase, i ti annan 120,000 solda avek tou kalite zarm lager. 38 Zot tou zot ti bann solda e zot ti pare pour al lo fron batay. Zot ti al Ebronn e zot ti vreman determinen pour fer David vin lerwa lo Izrael antye. Larestan Izraelit osi ti anvi* ki David i vin lerwa.+ 39 Zot ti reste laba avek David pour trwa zour. Zot ti manze e bwar parski zot bann frer ti’n prepar bann keksoz pour zot. 40 Osi, bann dimoun ki ti reste pros avek zot e menm bann ki ti reste lwen ziska dan teritwar Isakar, Zeboulonn ek Naftali ti anmenn manze lo bann bourik, samo, mile* ek bef. Zot ti anmenn en kantite lafarin, gato fig ek rezen, diven, delwil, bef ek mouton, parski i ti annan lafet Izrael.
13 David ti koz avek bann sef 1,000 solda, bann sef 100 solda ek tou lezot sef.+ 2 Apre, David ti dir pep Izrael antye: “Si i paret bon pour zot e si i akseptab pour Zeova nou Bondye, annou envit larestan nou bann frer dan tou rezyon Izrael e osi bann pret ek bann Levit ki dan bann lavil+ avek bann laplenn zerb, pour vin zwenn ansanm avek nou. 3 Apre, annou al sers Lars*+ nou Bondye.” Parski bann Izraelit pa ti’n okip sa Lars dan letan Sail.+ 4 Tou dimoun ti dakor pour fer sa, parski i ti paret bon pour zot tou. 5 Alor David ti rasanble pep Izrael antye, depi kot larivyer Lezip* ziska Lebo-Amat,*+ pour zot al sers Lars sa vre Bondye ki ti Kiriat-Zearim.+
6 David ek pep Izrael antye ti mont Baala,+ setadir Kiriat-Zearim ki dan teritwar Zida, pour al sers Lars sa vre Bondye, Zeova, ki pe asiz lo son tronn par lao* bann seriben,*+ kot zot ti loue* son non. 7 Me zot ti pran Lars sa vre Bondye ki ti dan lakaz Abinadab e zot ti met li lo en saret nef.+ Ouza ek Aio ti pe diriz sa saret.+ 8 David ek pep Izrael antye ti pe selebre devan sa vre Bondye avek tou zot lafors, zot ti pe sante e zot ti pe zwe larp, lezot lenstriman lakord, tanbourin,*+ senbal+ ek tronpet.+ 9 Me ler zot ti ariv Kidonn kot dible i ganny bate, Ouza ti anvoy son lanmen e tyonbo Lars parski bann bef ti pros pour zet Lars ater. 10 Alor Zeova ti pran en gran lakoler avek Ouza e Bondye ti touy li parski i ti anvoy son lanmen e tyonbo Lars.+ Ouza ti mor laba devan Bondye.+ 11 Me David ti ankoler* akoz Zeova ti’n pran en gran lakoler avek Ouza e touy li. Sa landrwa i ganny apele Perez-Ouza* ziska ozordi.
12 Sa zour, David ti per sa vre Bondye e i ti dir: “Ki mannyer mon pou kapab anmenn Lars sa vre Bondye kot mwan?”+ 13 David pa ti anmenn sa Lars kot i ti reste dan Lavil David, me i ti fer anmenn sa Lars kot lakaz Obed-Edonm en Gitit. 14 Lars sa vre Bondye ti reste kot fanmir Obed-Edonm, kot son lakaz pour trwa mwan e Zeova ti kontinyen beni fanmir Obed-Edonm ek tou sa ki i ti annan.+
14 Iram+ lerwa Tir ti anvoy bann mesaze kot David e osi bann dibwa sed, bann mason* ek bann sarpantye pour konstri en lakaz* pour li.+ 2 David ti konnen ki Zeova ki ti’n fer li vin lerwa Izrael,+ parski Bondye ti’n fer son rwayonm vin for pour Son pep Izrael.+
3 David ti ganny plis madanm+ dan lavil Zerizalenm e i ti ganny ankor en kantite garson ek fiy.+ 4 La ki mannyer bann zanfan David ki ti ne Zerizalenm+ i apele: Samoua, Sobab, Natan,+ Salomon,+ 5 Ibar, Elisoua, Elpelet, 6 Noga, Nefeg, Zafya, 7 Elisama, Beelyada ek Elifelet.
8 Ler bann Filisten ti tande ki David ti’n ganny apwente konman lerwa Izrael antye,+ tou bann Filisten ti vin rod David.+ Ler David ti tann sa, i ti al lager avek zot. 9 Bann Filisten ti vini e zot ti fer zot bann kanpanny militer dan Vale Refaim.+ 10 David ti demann Bondye: “Eski mon devret atak bann Filisten? Eski ou pou livre zot dan mon lanmen?” Zeova ti dir li: “Ale, mon pou sirman livre zot dan ou lanmen.”+ 11 Alor David ti mont Baal-Perazim+ e touy zot. Apre David ti dir: “Sa vre Bondye in servi mwan pour kraz mon bann lennmi, zis parey delo i kas en miray.” Sanmenm sa, zot ti apel sa landrwa Baal-Perazim. 12 Bann Filisten ti kit zot bann bondye laba e David ti donn lord pour bril sa bann bondye.+
13 Pli tar, bann Filisten ti fer ankor en kanpanny militer dan vale.+ 14 Ankor enn fwa, David ti demann Bondye gidans me sa vre Bondye ti dir li: “Pa bezwen al drwat kot zot. O kontrer, fer letour par deryer zot e atak zot devan bann touf pye baka.*+ 15 Ler ou tann tapaz dan touf pye baka konmsi en larme pe marse, ou devret atak zot, parski sa vre Bondye pou’n fini al devan ou pour touy bann larme Filisten.”+ 16 Alor David ti fer zis parey sa vre Bondye ti’n donn li lord pour fer+ e zot ti touy larme bann Filisten depi Gibeonn ziska Gezer.+ 17 David ti vin renonmen dan tou bann pei e Zeova ti fer tou bann nasyon per David.+
15 David ti kontinyen konstri bann lakaz dan Lavil David. I ti prepar en landrwa pour Lars* sa vre Bondye e fer en latant pour li.+ 2 Alor i ti dir: “Personn pa devret anmenn Lars sa vre Bondye eksepte bann Levit, parski Zeova in swazir zot pour anmenn Lars Zeova e pour servi li pour touzour.”+ 3 Apre, David ti rasanble pep Izrael antye Zerizalenm pour zot anmenn Lars Zeova dan sa landrwa ki i ti’n prepare pour sa Lars.+
4 David ti rasanble bann desandans Aaron+ ek bann Levit.+ 5 Parmi bann Koatit, i ti annan sef Ouriyel ek 120 son bann frer. 6 Parmi bann Merarit, i ti annan sef Asaya+ ek 220 son bann frer. 7 Parmi bann Gersonmit, i ti annan sef Zoel+ ek 130 son bann frer. 8 Parmi bann desandans Elizafann,+ i ti annan sef Semaya ek 200 son bann frer. 9 Parmi bann desandans Ebronn, i ti annan sef Eliel ek 80 son bann frer. 10 Parmi bann desandans Ouzyel,+ i ti annan sef Aminadab ek 112 son bann frer. 11 An plis ki sa, David ti apel pret Zadok+ ek pret Abyatar+ e osi Ouriyel, Asaya, Zoel, Semaya, Eliel ek Aminadab ki ti bann Levit. 12 I ti dir zot: “Zot, zot bann sef fanmir* parmi bann Levit. Sanktifye* zot lekor, zot ek zot bann frer. Apre anmenn Lars Zeova Bondye Izrael dan sa landrwa ki mon’n prepare pour li. 13 Vi ki zot pa ti anmenn sa Lars premye fwa,+ Zeova ti pran en gran lakoler avek nou,+ parski nou pa ti rode ki mannyer nou devret fer li.”+ 14 Alor bann pret ek bann Levit ti sanktifye zot lekor pour zot anmenn Lars Zeova Bondye Izrael.
15 Apre, bann Levit ti anmenn Lars sa vre Bondye lo zot zepol avek bann bar,+ parey Moiz ti’n donn lord dapre sa ki Zeova ti’n dir. 16 Apre, David ti dir bann sef Levit swazir zot bann frer ki ti bann santer, pour sant avek lazwa e avek bann lenstriman lanmizik: bann lenstriman lakord, larp+ ek senbal.+
17 Alor bann Levit ti swazir Emann+ garson Zoel. Parmi son bann frer, zot ti swazir Asaf+ garson Berekya e parmi bann Merarit zot bann frer, zot ti swazir Etann+ garson Kousaya. 18 Ansanm avek zot, i ti annan zot bann frer ki ti dan dezyenm group,+ Zekarya, Benn, Zaazyel, Semiramot, Zeyel, Ouni, Eliab, Benaya, Maaseya, Matitya, Elifeleou, Mikneya e Obed-Edonm ek Zeiel ki ti bann gardyen baro. 19 Emann,+ Asaf+ ek Etann ki ti bann santer, ti devret zwe bann senbal an kwiv.+ 20 Zekarya, Azyel, Semiramot, Zeyel, Ouni, Eliab, Maaseya ek Benaya ti zwe bann lenstriman lakord ki ganny akorde pour zwe bann not ki o.*+ 21 Matatya,+ Elifeleou, Mikneya, Obed-Edonm, Zeiel ek Azazya ti zwe larp ki ganny akorde pour zwe bann not ki ba.*+ Zot ti pou diriz bann lanmizik. 22 Kenanya+ sef bann Levit ti siperviz transportasyon Lars, parski i ti en eksper 23 e Berekya ek Elkana ti bann gardyen ki ti vey Lars. 24 Sebanya, Zosafat, Netanel, Amasay, Zekarya, Benaya ek Eliezer ki ti bann pret, ti soufle tronpet byen for devan Lars sa vre Bondye.+ Obed-Edonm ek Zeya osi ti servi konman bann gardyen pour Lars.
25 Apre, David, bann ansyen dan Izrael ek bann sef mil solda ti al sers lars lalyans Zeova dan lazwa+ kot lakaz Obed-Edonm.+ 26 Vi ki sa vre Bondye ti’n ed bann Levit ki ti pe anmenn lars lalyans Zeova, zot ti sakrifye set zenn toro ek set zenn mal mouton.+ 27 David ti’n met en manto* san lanmans ki ti’n ganny fer avek bon kalite latwal, parey sa ki tou bann Levit ki ti pe anmenn Lars ti’n mete e parey pour bann santer ek Kenaya ki ti ansarz transportasyon ek bann santer. David ti’n osi met en efod* ki ti’n ganny fer avek linenn.+ 28 Tou bann Izraelit ti pe anmenn lars lalyans Zeova. Zot ti pe kriye avek lazwa+ e zot ti pe soufle korn, tronpet+ e zwe senbal. Zot ti pe zwe bann lenstriman lakord ek larp+ byen for.
29 Me ler lars lalyans Zeova ti ariv dan Lavil David,+ Mikal+ fiy Sail ti get par lafnet e i ti vwar Lerwa David anba pe sot sote e pe selebre. I ti konmans degout David dan son leker.+
16 Alor, zot ti anmenn Lars* sa vre Bondye e met li dan sa latant ki David ti’n fer pour li.+ Zot ti ofer bann lofrann brile* ek bann sakrifis lape* devan sa vre Bondye.+ 2 Ler David ti’n fini ofer bann lofrann brile+ ek sakrifis lape,+ i ti beni pep Izrael o non Zeova. 3 I ti osi donn tou bann Izraelit, sak zonm ek madanm en dipen ron, en gato dat ek en gato rezen. 4 Apre, i ti swazir serten Levit pour zot servi devan Lars Zeova,+ pour onor* Zeova Bondye Izrael, pour remersye e loue li. 5 Asaf+ ti sef e Zekarya ti vin dezyenm apre li. Zeiel, Semiramot, Zeyel, Matitya, Eliab, Benaya, Obed-Edonm ek Zeiel+ ti zwe bann lenstriman lakord ek larp.+ Asaf ti zwe senbal+ 6 e pret Benaya ek pret Zaazyel ti soufle tronpet devan lars lalyans sa vre Bondye regilyerman.
7 Sa zour, pour premye fwa, David ti konpoz en sanson pour remersye Zeova e i ti fer Asaf+ ek son bann frer sant sa sanson ki dir:
8 “Remersye Zeova,+ loue* son non. Fer bann pep konn sa ki i’n fer!+
9 Sant pour li, sant kantik* pour loue li,+ Reflesir* lo tou bann keksoz merveye ki i’n fer.+
10 Loue son non sen avek lafyerte.+
Ki bann dimoun* ki rod Zeova i dan lazwa.+
11 Rod Zeova+ e demann li son lafors.
12 Rapel bann keksoz merveye,+ Bann mirak ek zizman ki i’n fer,
13 Zot bann desandans Izrael son serviter,+ Zot bann garson Zakob, sa bann ki i’n swazir.+
14 Li menm Zeova nou Bondye.+
I ziz later antye.+
15 Rapel son lalyans pour touzour, Sa promes ki i’n fer* ziska mil zenerasyon,+
16 Sa lalyans ki i’n fer avek Abraam+ E sa serman ki i’n fer avek Izaak,+
17 Ki i ti etabli konman en lalwa avek Zakob+ E konman en lalyans permanan avek Izrael,
18 Ler i ti dir, ‘Mon pou donn ou pei Kanaan+ Konman ou leritaz.’+
19 Sa ti ler zot ti ankor en ptigin, Wi, en ptigin zot e zot ti bann etranze dan sa pei.+
20 Zot ti marse sorti dan en pei pour al dan en lot pei, Sorti dan en rwayonm pour al kot en lot pep.+
21 I pa ti les okenn dimoun maltret zot,+ Me i ti reprimann bann lerwa akoz zot.+
22 I ti dir, ‘Pa bezwen tous sa bann ki mon’n swazir E pa bezwen fer nanryen mal avek mon bann profet.’+
23 Tou dimoun lo later, sant pour Zeova!
Anons son delivrans tou le zour!+
24 Anons son laglwar avek bann nasyon, Fer tou pep konn bann keksoz merveye ki i’n fer.
25 Parski Zeova i gran e i merit ganny loue.
I pli enpresyonan ki tou lezot bondye.+
26 Tou bondye lezot pep i bann bondye ki napa valer,+ Me Zeova i sa enn ki’n fer lesyel.+
27 Devan li i annan laglwar* ek labote.+ Dan son landrwa reste i annan lafors ek lazwa.+
28 Donn Zeova sa ki i merite, tou fanmir lo later. Donn Zeova sa ki i merite pour son laglwar ek son lafors.+
29 Donn Zeova laglwar ki son non i merite.+ Anmenn en kado e vin devan li.+
Tonm azenou devan* Zeova dan ou lenz ki sen.*+
30 Tou dimoun lo later, tranble devan li!
Later in ganny byen etabli. Nanryen pa kapab bouz* li dan son plas.+
31 Ki lesyel i dan lazwa e ki later i zwaye.+ Dir bann nasyon: ‘Zeova in vin Lerwa!’+
32 Ki lanmer ek tou sa ki ladan i fer tapaz. Ki lakanpanny ek tou sa ki ladan i dan lazwa.
33 An menm tan, ki bann pye dibwa dan lafore i kriye dan lazwa devan Zeova, Parski i pe vin* ziz later.
34 Remersye Zeova, parski i bon,+ Son lanmour fidel i dire pour touzour.+
35 Dir, ‘O Bondye nou sover, sov nou,+ Rasanble nou e delivre nou parmi bann nasyon, Pour ki nou glorifye ou non sen+ E loue ou dan lazwa.+
36 Ki Zeova, Bondye Izrael i ganny loue Pour touzour.’”*
Apre, tou dimoun ti dir, “Amenn!”* Zot ti loue Zeova.
37 Apre, David ti kit Asaf+ ek son bann frer devan lars lalyans Zeova, pour zot kontinyen fer zot bann travay ki zot ti annan pour fer tou le zour+ devan Lars.+ 38 I ti osi kit Obed-Edonm ek 68 son bann frer. Obed-Edonm, garson Zedoutoun ek Osa ti bann gardyen baro. 39 I ti osi kit pret Zadok+ ek lezot pret devan tabernak* Zeova lo montanny Gibeonn+ 40 pour zot ofer lofrann brile regilyerman avek Zeova lo lotel pour bann lofrann brile, bomaten ek aswar. Zot ti bezwen fer tou sa ki ti’n ganny ekrir dan Lalwa Zeova ki i ti donn lord Izrael pour fer.+ 41 Avek zot, i ti annan Emann, Zedoutoun+ ek larestan bann zonm ki ti ganny swazir par zot non pour remersye Zeova,+ parski “son lanmour fidel i dire pour touzour.” + 42 Emann+ ek Zedoutoun ti soufle tronpet, zwe senbal ek bann lenstriman ki ganny servi pour loue* sa vre Bondye. Bann garson Zedoutoun+ ti kot baro. 43 Apre sa, tou dimoun ti al kot zot e David ti al beni bann dimoun dan son lakaz.
17 Dek ki David ti’n fini antre dan son lakaz,* i ti dir profet Natan:+ “Gete, mon pe reste dan en lakaz ki’n ganny fer avek dibwa sed+ me lars lalyans* Zeova i anba en latant.”+ 2 Natan ti dir David: “Fer sa ki ou anvi parski sa vre Bondye i avek ou.”
3 Sa menm zour swar, Bondye ti koz avek Natan e dir: 4 “Al dir mon serviter David, ‘La sa ki Zeova i dir: “Pa ou ki pou konstri en lakaz pour mwan reste ladan.+ 5 Parski mon pa’n reste dan en lakaz depi zour mon’n tir pep Izrael Lezip ziska ozordi, me mon’n sorti dan en latant pour al dan en lot e dan en tabernak* pour al dan en lot.*+ 6 Pandan tou sa letan ki mon’n al avek pep Izrael, eski mon’n deza demann enn bann ziz Izrael ki mon ti swazir pour pran swen avek mon pep, ‘Akoz ou pa’n konstri en lakaz avek dibwa sed pour mwan?’”’
7 “Aprezan, dir sa avek mon serviter David, ‘La sa ki Zeova Sef larme i dir: “Mon’n tir ou dan lakanpanny* kot ou ti pe vey troupo pour fer ou vin sef mon pep Izrael.+ 8 Mon pou avek ou partou kot ou ale+ e mon pou touy* tou ou bann lennmi devan ou.+ Mon pou fer dimoun konn ou non zis parey non bann zonm enportan lo later.+ 9 Mon pou donn mon pep Izrael en landrwa reste. Zot pou reste laba e personn pa pou fatig zot ankor. Bann move dimoun pa pou fer zot soufer ankor parey zot ti fer dan lepase+ 10 depi ler mon ti swazir bann ziz pour mon pep Izrael.+ Mon pou ganny laviktwar lo tou ou bann lennmi.+ Mon osi dir ou, ‘Zeova pou fer ou desandans vin bann lerwa.’*
11 “‘“Ler ou mor* mon pou fer enn ou desandans, enn ou bann garson vin lerwa+ e mon pou byen etabli son rwayonm.+ 12 Li menm ki pou konstri en lakaz pour mwan+ e mon pou byen etabli son tronn pour touzour.+ 13 Mon pou vin son papa e i pou vin mon garson.+ Mon pa pou aret demontre lanmour fidel anver li+ parey mon ti fer anver sa enn ki ti la avan ou.+ 14 Mon pou fer li asiz lo mon tronn pour touzour+ e son tronn pou ganny etablir pour touzour.”’”+
15 Natan ti dir David tou sa bann parol e i ti rakont li sa vizyon antye.
16 Alor Lerwa David ti al asiz devan Zeova e dir: “O Bondye Zeova, ki mon ete mwan? Ki mon fanmir* i ete ki ou’n fer sa bann keksoz pour mwan ziska la?+ 17 O Bondye, konmsi sa pa ti ase, ou’n osi dir ki pou arive avek fanmir ou serviter dan lavenir+ e ou’n tret mwan konmsi mon en zonm ki merite ganny plis loner,* O Bondye Zeova. 18 Ki mwan, ou serviter David i kapab dir ou ankor konsernan sa loner ki ou’n donn mwan vi ki ou konn ou serviter sitan byen?+ 19 O Zeova, akoz ou serviter e dapre sa ki ou’n deside dan ou leker,* ou’n fer tou sa bann keksoz merveye e ou’n montre ki ou gran.+ 20 O Zeova, napa personn parey ou+ e napa okenn lot Bondye apard ki ou.+ Tou sa ki nou’n tande avek nou prop zorey i montre sa. 21 Lekel sa lot nasyon lo later ki parey ou pep Izrael?+ Sa vre Bondye ti ale e sov* zot pour ki zot vin son pep.+ Ou’n fer konn ou non par fer bann gran keksoz ki enpresyonan.+ Ou ti pous bann nasyon devan ou pep,+ sa pep ki ou’n sove ler zot ti Lezip. 22 Ou’n fer pep Izrael vin ou prop pep pour touzour+ e ou O Zeova, ou’n vin zot Bondye.+ 23 Aprezan, O Zeova, ki sa promes ki ou ti fer konsernan ou serviter ek son fanmir i vin vre pour touzour e ki ou fer egzakteman sa ki ou’n promet.+ 24 Ki ou non i dire* e ganny loue+ pour touzour, koumsa dimoun pou dir, ‘Zeova Sef larme, Bondye Izrael, i Bondye Izrael’ e ki fanmir ou serviter David i ganny byen etabli devan ou.+ 25 Parski ou, mon Bondye ki’n dir ou serviter ki ou anvi fer son desandans vin bann lerwa.* Sanmenm sa ou serviter i annan sa kouraz pour fer sa lapriyer. 26 Aprezan, O Zeova, ou ki sa vre Bondye e ou’n promet sa bann bon keksoz konsernan ou serviter. 27 Alor si i fer ou plezir, beni desandans* ou serviter e ki son desandans i kontinyen reste pour touzour devan ou, parski ou, O Zeova, ou’n beni zot e zot pou en desandans ki’n ganny beni pour touzour.”
18 Apre en pe letan, David ti lager avek bann Filisten e i ti ganny laviktwar lo zot. I ti pran Gat+ ek son bann lavil dan zalantour ki ti pour bann Filisten.+ 2 Apre, i ti ganny laviktwar lo bann Moabit.+ Bann Moabit ti vin bann serviter David e zot ti pey taks ki i ti demande.+
3 David ti ganny laviktwar lo Adadezer+ lerwa Zoba+ o bor lavil Amat+ anmezir ki Adadezer ti pe al pran kontrol kot Larivyer Efrat.+ 4 David ti pran 1,000 saret lager, 7,000 kavalye ek 20,000 solda apye ki ti pour Adadezer.+ Apre, David ti bles lapat* tou sa bann seval ki ti pe anmenn saret lager eksepte 100 seval.+ 5 Ler bann Siriyen ki sorti Damas ti vin ed Adadezer lerwa Zoba, David ti touy 22,000 Siriyen.+ 6 Apre, David ti met bann kan larme dan lavil Damas ki dan teritwar Siri. Bann Siriyen ti vin bann serviter David e zot ti pey taks ki i ti demande. Zeova ti fer David ganny laviktwar partou kot i ti ale.+ 7 David ti osi pran bann boukliye ron annor avek bann serviter Adadezer e i ti anmenn Zerizalenm. 8 David ti pran en gran kantite kwiv dan lavil Tibat ek Koun, bann lavil Adadezer. Salomon ti servi sa kwiv pour fer en basen an kwiv ki ti apel Lanmer,+ bann pilye ek bann keksoz an kwiv.+
9 Ler Toou lerwa Amat ti tande ki David ti’n ganny laviktwar lo tou larme Adadezer+ lerwa Zoba,+ 10 deswit i ti anvoy son garson Adoram kot Lerwa David pour gete ki mannyer David i ete e osi pour felisit li akoz i ti’n lager e ganny laviktwar lo Adadezer (parski Adadezer ti souvan lager avek Toou). I ti anmenn tou sort kalite lobze annor, annarzan e an kwiv pour David. 11 Lerwa David ti sanktifye* sa bann lobze pour Zeova+ ansanm avek bann larzan* ek lor ki i ti’n pran avek tou bann nasyon: avek Edonm ek Moab, avek bann Amonnit,+ Filisten+ ek bann Amalekit.+
12 Abisay+ garson Zerouya+ ti touy 18,000 Edonmit dan Vale Disel.+ 13 David ti etabli son bann kan larme dan rezyon Edonm e tou bann Edonmit ti vin bann serviter David.+ Zeova ti fer David ganny laviktwar partou kot i ti ale.+ 14 David ti kontinyen diriz Izrael antye+ e i ti ziz zot avek lazistis e i ti fer bann bon keksoz* pour son pep antye.+ 15 Zoab garson Zerouya ti ansarz larme,+ Zeosafat+ garson Ailoud ti ekri tou sa ki ti arive, 16 Zadok garson Aitoub ek Aimelek garson Abyatar ti bann pret e Savsa ti sekreter. 17 Benaya garson Zeoada ti ansarz bann Keretit+ ek bann Peletit.+ Bann garson David ti bann zonm pli enportan apre lerwa.
19 Pli tar, Naas lerwa bann Amonnit ti mor e son garson ti vin lerwa dan son plas.+ 2 David ti dir: “Mon pou demontre lanmour fidel+ anver Anoun garson Naas parski son papa ti demontre lanmour fidel anver mwan.” Alor David ti fer bann mesaze al rekonfort Anoun vi ki son papa ti’n mor. Me ler bann serviter David ti ariv dan pei bann Amonnit+ pour konsol Anoun, 3 bann prens Amonnit ti dir Anoun: “Eski ou krwar ki David in anvoy son bann serviter rekonfort ou zis pour li onor ou papa? Pa David in fer son bann serviter vin kot ou pour zot espyonn byen sa pei pour li konnen ki i annan ladan e pour li detrir li?” 4 Alor Anoun ti pran bann serviter David, i ti raz zot labarb+ e koup zot lenz par lao zot deryer e apre i ti fer zot ale. 5 Ler David ti tann sa ki ti’n arive avek sa bann zonm, deswit i ti fer lezot zonm al zwenn zot parski zot ti’n ganny imilye. Lerwa ti dir zot: “Reste Zeriko+ ziska ler zot labarb i repouse e apre, retournen.”
6 Pli tar, bann Amonnit ti remarke ki David ti’n ay zot. Alor Anoun ek bann Amonnit ti anvoy 1,000 talan* larzan pour lwe bann saret lager e pour anploy bann kavalye ki sorti Mezopotami,* Aram-Maaka ek Zoba.+ 7 Alor zot ti lwe 32,000 saret lager, ansanm avek lerwa Maaka ek son bann dimoun. Zot ti vini e etabli zot kan devan lavil Medeba.+ Bann Amonnit ti sorti dan zot lavil e rasanble pour lager.
8 Ler David ti tann sa, i ti anvoy Zoab+ ek son larme antye al lager avek zot e sa ti enkli son bann gerye ki pli for.+ 9 Bann Amonnit ti al dan larantre lavil e organiz zot pour lager, me bann lerwa ki ti’n vini ti dan lakanpanny zot tousel.
10 Ler Zoab ti vwar ki bann larme ti pe vin atak zot par devan e par deryer, i ti swazir bann pli bon solda dan Izrael e i ti organiz zot pour lager avek bann Siriyen.+ 11 I ti fer son frer Abisay+ ansarz larestan solda e organiz zot pour lager avek bann Amonnit. 12 Apre i ti dir: “Si bann Siriyen+ i vin tro for pour mwan, ou devret vin sov mwan me si bann Amonnit i vin tro for pour ou, mon pou vin sov ou. 13 Nou devret reste for e pran kouraz+ pour lager pour nou pep e pour bann lavil nou Bondye. Zeova pou fer sa ki li i vwar i bon.”
14 Apre, Zoab ek son bann zonm ti al lager avek bann Siriyen me bann Siriyen ti sove e taye.+ 15 Ler bann Amonnit ti vwar ki bann Siriyen ti’n sove, zot osi zot ti sove devan son frer Abisay e zot ti al dan lavil. Apre sa, Zoab ti retourn Zerizalenm.
16 Ler bann Siriyen ti vwar ki bann Izraelit ti’n ganny laviktwar lo zot, zot ti anvoy bann mesaze pour rasanble bann Siriyen ki ti dan rezyon Larivyer.*+ Sofak sef larme Adadezer ti diriz zot.+
17 Ler zot ti dir David sa ki ti pe arive, deswit i ti rasanble larme Izrael antye e i ti travers Larivyer Zourden e al kot zot. I ti organiz zot pour lager avek bann Siriyen. David ti al lager avek bann Siriyen e zot ti lager avek li.+ 18 Bann Siriyen ti sove devan bann Izraelit e David ti touy 7,000 solda ki ti pe kondwir saret lager ek 40,000 solda apye parmi bann Siriyen. I ti osi touy Sofak zot sef larme. 19 Ler bann serviter Adadezer ti vwar ki Izrael ti’n ganny laviktwar lo zot,+ deswit zot ti fer lape avek David e zot ti vin son bann serviter.+ Bann Siriyen pa ti oule ed bann Amonnit ankor.
20 Konmansman lannen,* sa letan kot bann lerwa ti abitye al lo bann kanpanny militer, Zoab+ ti diriz bann solda pour al lager e i ti detrir pei bann Amonnit. I ti al Raba+ e anserkle sa lavil, me David li, i ti reste Zerizalenm.+ Zoab ti atak Raba e detrir li.+ 2 Apre, David ti pran sa kouronn ki ti lo latet Malkam. Sa kouronn ti pez en talan* lor e i ti annan bann pyer presye dan sa kouronn. Zot ti met sa kouronn lo latet David. David ti osi pran en gran kantite lezot keksoz dan sa lavil.+ 3 I ti pran sa bann dimoun ki ti dan sa lavil e fer zot fer diferan travay,+ parey koup ros e travay avek bann zouti an fer ki’n ganny fite ek bann lars. David ti fer sa avek tou dimoun ki ti dan bann lavil bann Amonnit. Finalman, David ek tou son bann solda ti retourn Zerizalenm.
4 Apre sa, i ti annan lager Gezer avek bann Filisten. Sa letan, Sibekay,+ en Ousatit ti touy Sipay ki ti en desandans bann Refaim.+ Zot ti ganny laviktwar lo bann Filisten.
5 Ankor enn fwa, i ti annan lager avek bann Filisten. Elanann garson Zair ti touy Lami frer Golyat+ en Gitit ki ti annan en lans ki son lanmans ti gro parey sa bout dibwa ki dimoun i servi pour fer latwal avek.+
6 Ankor enn fwa, i ti annan lager dan lavil Gat.+ I ti annan en zonm ki ti vreman gran,+ i ti annan 6 ledwa lo sak lanmen e 6 ledwa lo sak lipye, 24 ledwa an tou. Li osi i ti en desandans bann Refaim.+ 7 I ti kontinyen provok+ Izrael. Alor Zonatan garson Simea+ ki frer David ti touy li.
8 Sa ti bann desandans bann Refaim+ ki sorti dan lavil Gat.+ David ek son bann serviter ti touy zot.
21 Apre, Satan* ti deside atak Izrael e i ti enfliyans David pour konte konbyen dimoun i annan Izrael.+ 2 Alor David ti dir Zoab+ ek bann sef sa pep: “Ale e konte konbyen dimoun i annan Izrael, depi Beer-Seba ziska Dann.+ Apre vin dir mwan pour mwan konnen ki kantite dimoun i annan.” 3 Me Zoab ti dir li: “Ki Zeova i fer son pep ogmante 100 fwa plis! Mon senyer lerwa, zot tou zot deza ou bann serviter. Alor, akoz mon senyer i anvi fer sa? Akoz ou anvi fer Izrael koupab?”
4 Me lerwa pa ti oule ekout Zoab. Alor, Zoab ti al partou dan pei Izrael e apre i ti retourn Zerizalenm.+ 5 Zoab ti donn David lalis dimoun ki ti’n ganny anrezistre. I ti annan 1,100,000 zonm ki ti annan lepe Izrael e 470,000 zonm ki ti annan lepe dan tribi Zida.+ 6 Me i pa ti anrezistre tribi Levi ek Benzamen,+ parski Zoab pa ti kontan sa ki lerwa ti’n dir.+
7 Sa vre Bondye pa ti kontan ditou sa ki ti’n arive, alor i ti pini Izrael. 8 Apre David ti dir sa vre Bondye: “Mon’n fer en gro pese+ ler mon’n fer sa. Aprezan, silvouple, pardonn fot ou serviter+ parski mon’n azir dan en fason vreman bet.”+ 9 Apre Zeova ti koz avek Gad,+ sa enn ki ti dir David bann vizyon Bondye. I ti dir: 10 “Al dir David, ‘La sa ki Zeova i dir: “Mon pe donn ou trwa opsyon. Swazir sa enn ki mon devret anmenn lo ou.”’” 11 Alor Gad ti al kot David e dir li: “La sa ki Zeova i dir, ‘Swazir 12 si ou anvi ki i annan trwa-z-an lafanmin+ oubyen ki ou bann lennmi i servi zot lepe e ganny laviktwar lo ou+ pour trwa mwan oubyen ki Zeova i pini ou avek son lepe pour trwa zour, kot i annan en lepidemi dan pei+ e en lanz Zeova i anmenn en destriksyon+ dan tou teritwar Izrael.’ Aprezan, reflesir lo sa ki ou anvi mon al dir sa Enn ki’n anvoy mwan.” 13 Alor David ti dir Gad: “Sa i trakas mwan en kantite. Silvouple, les mwan tonm dan lanmen Zeova parski i pou sirman pran pitye pour mwan,+ me pa les mwan tonm dan lanmen zonm.”+
14 Zeova ti anvoy en lepidemi+ lo Izrael e 70,000 dimoun Izrael ti mor.+ 15 Sa vre Bondye ti osi anvoy en lanz Zerizalenm pour detrir li, me ler Zeova ti vwar sa lanz pe al detrir zot, i ti regrete* akoz sa maler.+ I ti dir sa lanz ki ti pe al anmenn destriksyon: “Ase!+ Bes ou lanmen aprezan.” Lanz Zeova ti pe debout pros avek sa landrwa kot dible i ganny bate ki ti pour Ornann+ en Zebouzit.+
16 Ler David ti gete, i ti vwar lanz Zeova pe debout ant later ek lesyel. Sa lanz ti annan en lepe+ dan son lanmen ki ti’n viz ver Zerizalenm. David ek bann ansyen ti’n met latwal goni*+ lo zot e deswit zot ti tonm ater lafas anba.+ 17 David ti dir sa vre Bondye: “Mwan ki ti dir kont sa pep. Mwan ki’n fer pese e mwan ki’n fer sa ki mal.+ Ki sa bann mouton in fer? O Zeova mon Bondye, silvouple, pini mwan ek fanmir* mon papa, me pa bezwen anmenn sa fleo lo ou pep.”+
18 Alor, lanz Zeova ti dir Gad+ al dir David, mont kot sa landrwa kot dible i ganny bate ki pour Ornann en Zebouzit e fer en lotel pour Zeova.+ 19 Alor David ti mont kot sa landrwa kot dible i ganny bate parey Zeova ti’n dir Gad dir li. 20 Pandan sa menm letan, Ornann ti pe bat dible. Ler i ti vire, i ti vwar sa lanz e son kat garson ki ti avek li ti al kasyet. 21 Ler Ornann ti vwar David pe vin kot li, deswit i ti sorti kot i ti pe bat dible, desann kot David e tonm azenou lafas anba devan li. 22 David ti dir Ornann: “Vann* mwan sa landrwa kot dible i ganny bate pour mwan konstri en lotel pour Zeova. Vann mwan sa landrwa dapre son vre valer, pour ki sa fleo lo sa pep i arete.”+ 23 Me Ornann ti dir David: “Mon senyer lerwa, pran sa landrwa e fer sa ki ou krwar i bon.* Mon pe osi donn ou sa bann bef pour lofrann brile* e sa plans dibwa ki bat dible avek+ pour alim dife. Pran sa dible pour ou fer lofrann lagrenn* avek. Mon donn ou tousala.”
24 Me Lerwa David ti dir Ornann: “Non, mon devret aste sa landrwa dapre son vre valer, parski mon pa pou pran sa ki pour ou e donn Zeova oubyen ofer bann lofrann brile ki pa’n kout mwan nanryen.”+ 25 Alor David ti donn Ornann lor ki pez 600 sekel* pour li aste sa landrwa. 26 David ti fer en lotel+ laba pour Zeova e i ti ofer bann lofrann brile ek sakrifis lape.* I ti priy Zeova e i ti reponn li par anvoy dife+ sorti dan lesyel pour bril bann sakrifis lo lotel. 27 Apre, Zeova ti donn lord sa lanz+ pour met son lepe dan son fouro.* 28 Sa letan, ler David ti vwar ki Zeova ti’n reponn son lapriyer dan sa landrwa kot dible i ganny bate ki ti pour Ornann en Zebouzit, i ti kontinyen ofer bann sakrifis laba. 29 Me sa letan, tabernak* Zeova ki Moiz ti’n konstri dan dezer e sa lotel pour bann lofrann brile ti ankor lo montanny Gibeonn.+ 30 Me David pa ti kapab al devan sa lotel pour rod gidans Bondye, parski i ti vreman per lepe lanz Zeova.
22 Apre David ti dir: “Sa i lakaz Zeova sa vre Bondye e sa i lotel pour bann lofrann brile* pour Izrael.”+
2 David ti donn bann lord pour rasanble bann etranze+ ki dan pei Izrael. I ti fer zot kas ros e tay ros pour konstriksyon lakaz sa vre Bondye.+ 3 David ti osi prepar en gran kantite fer pour zot fer bann klou ek kouple pour bann laport kot baro. I ti osi prepar en gran kantite kwiv ki ti enposib pour peze+ 4 e en gran kantite dibwa sed+ ki pa ti kapab ganny konte parski bann Sidonyen+ ek bann Tiriyen+ ti anmenn en gran kantite dibwa sed pour David. 5 David ti dir: “Mon garson Salomon i zenn e i napa leksperyans.*+ Sa lakaz ki pou ganny konstri pour Zeova i devret vreman ekstraordiner+ pour ki dimoun dan tou pei+ i koz lo li e lo son labote.+ Alor, mon pou fer bann preparasyon pour li.” Alor David ti prepar en gran kantite materyo avan son lanmor.
6 Deplis, i ti kriy son garson Salomon e i ti donn li lord pour konstri en lakaz pour Zeova Bondye Izrael. 7 David ti dir son garson Salomon: “Mon ti vreman anvi konstri en lakaz pour non Zeova mon Bondye.+ 8 Me Zeova ti dir mwan, ‘Ou’n touy* en kantite dimoun e ou’n al dan bann gro lager. Ou pa pou konstri en lakaz pour mon non,+ parski ou’n touy en kantite dimoun devan mwan. 9 Gete! Ou pou ganny en garson+ e i pou en zonm ki kontan lape.* Mon pou donn li repo kont son bann lennmi otour li,+ parski i pou apel Salomon*+ e mon pou donn Izrael lape ek trankilite pandan son lavi.+ 10 Li menm ki pou konstri en lakaz pour mon non.+ I pou vin mon garson e mon pou vin son papa.+ Mon pou byen etabli son tronn ek son rwayonm lo Izrael pour touzour.’+
11 “Aprezan mon garson, ki Zeova i avek ou e ki ou reisi konstri sa lakaz pour Zeova ou Bondye, zis parey i’n dir ou pou fer.+ 12 Ler Zeova i donn ou lotorite lo Izrael, ki i osi donn ou bon zizman ek lentelizans+ pour ki ou obeir lalwa Zeova ou Bondye.+ 13 Si ou fer sir ki ou obeir bann lalwa+ ek bann komannman ki Zeova ti donn lord Moiz pour donn Izrael, ou pou sirman reisi.+ Pran kouraz e reste for. Pa bezwen per oubyen panik.+ 14 Mon’n fer en kantite zefor pour prepar 100,000 talan* lor, 1,000,000 talan larzan pour lakaz Zeova e osi en gran kantite kwiv ek fer+ ki pa kapab ganny peze. Mon’n prepar bann dibwa ek ros,+ me ou, ou pou rod plis ankor. 15 Ou annan en gran kantite travayer, sa i enkli bann ki kas ros, mason,+ sarpantye ek tou kalite artizan ki annan abilite.+ 16 Lakantite lor, larzan* ek kwiv ki i annan, pa kapab ganny peze.+ Aprezan leve e konmans sa travay. Ki Zeova i avek ou.”+
17 Apre, David ti donn lord tou bann prens Izrael pour ed son garson Salomon, i ti dir zot: 18 “Pa Zeova zot Bondye i avek zot e pa i’n donn zot repo dan tou kote? I’n livre bann zabitan sa pei dan mon lanmen e Zeova ek son pep in ganny kontrol lo sa pei. 19 Aprezan, zot devret determinen pour rod Zeova zot Bondye+ avek tou zot leker e avek tou zot lafors.* Konmans konstri landrwa sen Zeova sa vre Bondye,+ pour zot kapab anmenn lars lalyans* Zeova ek bann keksoz sen sa vre Bondye+ dan sa lakaz ki pou ganny konstri pour non Zeova.”+
23 Ler David ti’n vye e pros pour mor, i ti fer son garson Salomon vin lerwa Izrael.+ 2 Apre, i ti rasanble tou bann prens Izrael, bann pret+ ek Levit.+ 3 Tou bann Levit ki ti annan 30 an an montan ti ganny konte.+ I ti annan 38,000 an tou. 4 Parmi zot, i ti annan 24,000 ki ti siperviz travay kot lakaz Zeova, i ti annan 6,000 ki ti bann zofisye ek bann ziz,+ 5 i ti annan 4,000 ki ti gardyen baro+ e 4,000 ki ti loue+ Zeova avek bann lenstriman ki David ti koz lo la ler i ti dir, “Mon ti fer zot pour loue Bondye.”
6 Apre, David ti organiz* zot par group+ dapre bann garson Levi: Gersonn, Koat ek Merari.+ 7 Parmi bann Gersonnit, i ti annan Ladann ek Simei. 8 Bann garson Ladann ti Zeyel ki ti sef, Zetam ek Zoel.+ I ti annan trwa garson. 9 Bann garson Simei ti Selomot, Azyel ek Arann. I ti annan trwa garson. Zot ti bann sef fanmir* pour Ladann. 10 Bann garson Simei ti Zaat, Zina, Zeous ek Beria. Zot tou le kat zot ti bann garson Simei. 11 Zaat ti sef e Ziza ti dezyenm. Me vi ki Zeous ek Beria ti napa en kantite garson, zot ti ganny konte konman en sel fanmir.* Zot ti annan menm responsabilite.
12 Bann garson Koat ti Amram, Izar,+ Ebronn ek Ouzyel.+ I ti annan kat garson. 13 Bann garson Amram ti Aaron+ ek Moiz.+ Me Aaron ek son bann garson ti ganny met apar+ dan en fason permanan pour sanktifye lasanm Tre Sen, pour ofer bann sakrifis devan Zeova, pour servi li e pour toultan beni sa pep lo son non.+ 14 Me bann garson Moiz serviter* sa vre Bondye ti ganny konte parmi tribi bann Levit. 15 Bann garson Moiz ti Gersonm+ ek Eliezer.+ 16 Sebouel+ ti sef parmi bann garson Gersonm. 17 Reabya+ ti sef parmi bann desandans* Eliezer. Eliezer ti napa lezot garson, me Reabya ti annan en kantite garson. 18 Selomit+ ti sef bann garson Izar.+ 19 Bann garson Ebronn ti Zeriya ki ti sef, Amariya ki ti dezyenm, Zaazyel ki ti trwazyenm ek Zekameam+ ki ti katriyenm. 20 Bann garson Ouzyel+ ti Mika ki ti sef ek Isia ki ti dezyenm.
21 Bann garson Merari ti Mali ek Mousi.+ Bann garson Mali ti Eleazar ek Kis. 22 Eleazar ti mor me i ti napa garson, i ti annan zis fiy. Bann garson Kis ki ti zot fanmir,* ti marye avek sa bann fiy. 23 Bann garson Mousi ti Mali, Eder ek Zeremot. I ti annan trwa garson.
24 Sa ti bann garson Levi ki ti ganny anrezistre dapre zot fanmir* e dapre bann sef fanmir.* Bann Levit ki ti annan 20 an an montan ti ganny konte e zot non ti ganny mete lo en lalis pour zot fer bann travay kot lakaz Zeova. 25 David ti’n dir: “Zeova Bondye Izrael in donn repo son pep+ e i pou reste Zerizalenm pour touzour.+ 26 Bann Levit pa pou bezwen anmenn tabernak* oubyen okenn keksoz ki ganny servi pour ladorasyon.”+ 27 Parski dapre bann dernyen lenstriksyon ki David ti donnen, bann Levit ki ti annan 20 an an montan ti ganny konte. 28 Zot ti responsab pour ed bann garson Aaron+ dan zot servis kot lakaz Zeova. Zot ti ansarz bann lakour,+ bann lasal a manze, pour pirifye tou bann keksoz sen e pour fer nenport travay ki ti annan pour fer kot lakaz sa vre Bondye. 29 Zot ti osi ede pour fer dipen prezantasyon,*+ pour prepar bon lafarin pour lofrann lagrenn,* bann galet* san lelven,+ bann gato ki ganny kwi lo bann plak, bann lapat melanze+ e pour mezir lakantite ek groser tou keksoz. 30 Zot ti bezwen la pour remersye e loue Zeova tou le bomaten+ ek aswar.+ 31 Zot ti ede sak fwa ki bann lofrann brile* ti ganny ofer avek Zeova dan bann zour Saba,+ nouvellin+ e pandan bann letan lafet.+ Lakantite zot ki ti ede ti depan lo sa ki ti’n ganny ekrir dan lalwa konsernan zot. Zot ti fer sa regilyerman devan Zeova. 32 Zot ti fer bann travay kot latant renyon e kot landrwa sen. Zot ti osi ed bann garson Aaron ki ti zot bann frer dan zot bann travay kot lakaz Zeova.
24 Sa ti bann group bann desandans Aaron: Bann garson Aaron ti Nadab, Abiou,+ Eleazar ek Itamar.+ 2 Me Nadab ek Abiou ti mor avan zot papa+ e zot ti napa garson. Eleazar+ ek Itamar ti kontinyen servi konman bann pret. 3 David ansanm avek Zadok+ ki ti desandans* Eleazar ek Aimelek ki ti desandans Itamar, ti organiz zot dan diferan group pour donn zot bann travay pour zot fer dan zot servis. 4 Vi ki i ti annan plis sef parmi bann desandans Eleazar ki parmi bann desandans Itamar, zot ti ganny divize dan sa fason: Bann desandans Eleazar ti annan 16 sef fanmir* e bann desandans Itamar ti annan 8 sef fanmir.
5 Zot ti osi tir osor*+ pour separ tou le de group, parski i ti annan bann sef pour landrwa sen ek bann sef pour sa vre Bondye parmi bann desandans Eleazar ek bann desandans Itamar. 6 Apre, Semaya garson Netanel ki ti sekreter bann Levit, ti ekri zot non devan lerwa, devan bann prens, pret Zadok,+ Aimelek+ garson Abyatar+ e bann sef fanmir* parmi bann pret ek bann Levit. Zot ti swazir en fanmir dan desandans Eleazar ek en fanmir dan desandans Itamar.
7 Ler zot ti tir osor, premye par ti al pour Zeoyarib, dezyenm ti al pour Zedaya, 8 trwazyenm pour Arim, katriyenm pour Seorim, 9 senkyenm pour Malkiya, sizyenm pour Miyamin, 10 setyenm pour Akos, wityenm pour Abiya,+ 11 nevyenm pour Zesoua, dizyenm pour Sekanya, 12 onzyenm pour Eliasib, douzyenm pour Zakim, 13 trezyenm pour Oupa, katorzyenm pour Zesebeab, 14 kenzyenm pour Bilga, sezyenm pour Imer, 15 disetyenm pour Ezir, dizwityenm pour Apizez, 16 diznevyenm pour Petaya, ventyenm pour Zeezkel, 17 venteentyenm pour Zakin, venndezyenm pour Gamoul, 18 venntrwazyenm pour Delaya e vennkatriyenm pour Maazya.
19 Sa ti bann travay ki zot ti bezwen fer dan zot servis+ ler zot ti antre dan lakaz Zeova dapre prosedir ki zot zanset Aaron ti’n mete, zis parey Zeova Bondye Izrael ti’n donn li lord.
20 Parmi larestan Levit, i ti annan Soubael+ ki sorti dan desandans Amram.+ Parmi bann desandans Soubael, i ti annan Zedeya. 21 Parmi bann desandans Reabya,+ i ti annan Isia ki ti sef. 22 Parmi bann Izarit, i ti annan Selomot.+ Parmi bann desandans Selomot, i ti annan Zaat. 23 Parmi bann desandans Ebronn, i ti annan Zeriya+ ki ti sef, Amariya dezyenm, Zaazyel trwazyenm, Zekameam katriyenm. 24 Parmi bann desandans Ouzyel, i ti annan Mika. Parmi bann desandans Mika, i ti annan Samir. 25 Frer Mika ti Isia. Parmi bann desandans Isia, i ti annan Zekarya.
26 Bann desandans Merari+ ti Mali ek Mousi. Parmi bann desandans Zaazya, i ti annan Beno. 27 Parmi bann desandans Merari, i ti annan Zaazya. Bann desandans Zaazya ti Beno, Soam, Zakour ek Ibri. 28 Parmi bann desandans Mali, i ti annan Eleazar ki ti napa garson.+ 29 Parmi bann desandans Kis, i ti annan Zerameel. 30 Bann desandans Mousi ti Mali, Eder ek Zerimot.
Sa ti bann desandans Levi dapre zot fanmir.* 31 Zot ti osi tir osor+ devan Lerwa David, Zadok, Aimelek ek bann sef fanmir* parmi bann pret ek bann Levit, parey zot frer, bann garson Aaron ti fer. Fanmir sa enn ki ti pli vye ti ganny trete parey fanmir sa enn ki ti pli zenn.
25 Osi, David ek bann sef bann group dan servis ti swazir serten garson Asaf, Emann ek Zedoutoun+ pour servi larp, bann lenstriman lakord+ ek senbal+ pour loue Bondye.* Sa i lalis bann zonm ki ti ganny swazir pour sa servis. 2 Parmi bann garson Asaf, i ti annan Zakour, Zozef, Netanya ek Asarela. Zot ti ganny dirize par zot papa Asaf ki ti profetize anba direksyon lerwa. 3 Parmi bann garson Zedoutoun,+ i ti annan Gedalya, Zeri, Zesaya, Simei, Asabya ek Matitya.+ I ti annan sis garson. Zot ti ganny dirize par zot papa Zedoutoun ki ti servi larp pour profetize, pour remersye e loue Zeova.+ 4 Parmi bann garson Emann,+ i ti annan Boukya, Matanya, Ouzyel, Sebouel, Zerimot, Ananya, Anani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Zosbekasa, Maloti, Otir ek Maazyot. 5 Zot tou zot ti bann garson Emann. Emann ti sa dimoun ki ti dir lerwa bann vizyon ki konsern bann keksoz sa vre Bondye pour glorifye li.* Alor sa vre Bondye ti donn Emann 14 garson ek 3 fiy. 6 Zot tou zot ti ganny dirize par zot papa pour sante kot lakaz Zeova, pour zwe bann senbal, lenstriman lakord ek larp+ dan zot servis dan lakaz sa vre Bondye.
Asaf, Zedoutoun ek Emann ti ganny dirize par lerwa.
7 Zot ek zot bann frer ti bann santer kalifye. Zot ti’n ganny formen pour sant pour Zeova. I ti annan 288 zot an tou. 8 Zot ti tir osor*+ pour partaz travay pour bann pti konman gran, pour bann santer eksperyanse e pour bann ki ankor pe aprann sa travay.
9 Ler zot ti tir osor, premye par ti al pour Zozef+ garson Asaf, dezyenm par ti al pour Gedalya+ (li, son bann frer ek son bann garson. An tou i ti annan 12 zot). 10 Trwazyenm ti al pour Zakour,+ son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 11 Katriyenm ti al pour Izri, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 12 Senkyenm ti al pour Netanya,+ son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 13 Sizyenm ti al pour Boukya, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 14 Setyenm ti al pour Zesarela, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 15 Wityenm ti al pour Zesaya, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 16 Nevyenm ti al pour Matanya, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 17 Dizyenm ti al pour Simei, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 18 Onzyenm ti al pour Azarel, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 19 Douzyenm ti al pour Asabya, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 20 Trezyenm ti al pour Soubael,+ son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 21 Katorzyenm ti al pour Matitya, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 22 Kenzyenm ti al pour Zeremot, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 23 Sezyenm ti al pour Ananya, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 24 Disetyenm ti al pour Zosbekasa, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 25 Dizwityenm ti al pour Anani, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 26 Diznevyenm ti al pour Maloti, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 27 Ventyenm ti al pour Eliata, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 28 Venteentyenm ti al pour Otir, son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 29 Venndezyenm ti al pour Gidalti,+ son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 30 Venntrwazyenm ti al pour Maazyot,+ son bann garson ek son bann frer, 12 zot. 31 Vennkatriyenm ti al pour Romamti-Ezer,+ son bann garson ek son bann frer, 12 zot.
26 Sa ti bann group bann gardyen baro:+ parmi bann Korait, i ti annan Meselemya+ garson Kore ki ti desandans Asaf. 2 Meselemya ti annan bann garson: Zekarya ki ti premye ne, Zedyael dezyenm, Zebadya trwazyenm, Zatnyel katriyenm, 3 Elam senkyenm, Zeoanann sizyenm ek Elieo-Enay setyenm. 4 Obed-Edonm ti annan bann garson: Semaya ki ti premye ne, Zeozabad dezyenm, Zoa trwazyenm, Sakar katriyenm, Netanel senkyenm, 5 Amyel sizyenm, Isakar setyenm ek Peouletay wityenm, parski Bondye ti’n beni Obed-Edonm.
6 Semaya garson Obed-Edonm ti annan bann garson ki ti bann sef fanmir* parski zot ti bann zonm for e konpetan. 7 Bann garson Semaya ti Otni, Refael, Obed ek Elzabad. Son bann frer Eliou ek Semakya ti osi bann zonm konpetan. 8 Zot tou zot ti bann garson Obed-Edonm. Zot, zot bann garson ek zot bann frer ti bann zonm konpetan ki ti kalifye pour sa servis. I ti annan 62 zonm ki ti sorti dan fanmir Obed-Edonm. 9 Meselemya+ ti annan bann garson ek bann frer, 18 an tou. Zot ti bann zonm konpetan. 10 Osa ki ti enn bann garson Merari ti annan bann garson. Simri ti sef menm si i pa ti premye ne, parski son papa ti swazir li konman sef, 11 Ilkiya ti dezyenm, Tebalya ti trwazyenm e Zekarya ti katriyenm. Tou bann garson ek frer Osa ti 13 an tou.
12 Bann sef bann group gardyen baro, ti annan menm travay parey zot bann frer. Zot ti servi kot lakaz Zeova. 13 Zot ti tir osor*+ pour bann fanmir* ki pti ek bann ki gran, pour zot konnen ki baro sakenn pou gannyen. 14 Ler zot ti tir osor, Selemya ti ganny dan les. Zot ti tir osor pour son garson Zekarya ki ti en konseye ki pridan e i ti ganny dan nor. 15 Obed-Edonm ti ganny dan sid e son bann garson+ ti ganny bann stor. 16 Soupim ek Osa+ ti ganny dan was, o bor Baro Saleket ki ti o bor sa gran semen ki monte. Bann group gardyen ti o bor kanmarad. 17 Tou le zour i ti annan sis Levit dan les, kat Levit dan nor e kat Levit dan sid. I ti osi annan de Levit kot bann stor+ o bor de lezot Levit. 18 Kot lakaz bann pilye ki ti dan was, i ti annan kat Levit kot gran semen+ e de Levit kot lakaz bann pilye. 19 Sa ti bann group gardyen baro ki sorti dan desandans Kora ek desandans Merari.
20 Pour bann Levit, Aiya ti ansarz bann lasanm trezor dan lakaz sa vre Bondye ek bann lasanm kot zot ti met bann keksoz ki zot ti’n fer vin sen.*+ 21 Parmi bann garson Ladann, setadir bann garson bann Gersonnit ki ti desandans Ladann, setadir bann sef fanmir* ki sorti dan desandans Ladann en Gersonnit, i ti annan Zeieli,+ 22 bann garson Zeieli, Zetam ek son frer Zoel. Zot ti ansarz bann lasanm trezor dan lakaz Zeova.+ 23 Parmi bann Amramit, Izarit, Ebronnit ek bann Ouzyelit,+ 24 i ti annan Sebouel garson Gersonm, garson Moiz, ki ti en sef ki ti ansarz bann stor. 25 Parmi son bann frer ki ti desandans Eliezer,+ i ti annan Reabya,+ Zesaya, Zoram, Zikri ek Selomot. 26 Selomot ek son bann frer ti ansarz tou bann lasanm kot zot ti met bann keksoz ki zot ti’n fer vin sen,+ ki Lerwa David,+ bann sef fanmir,*+ bann sef 1,000 solda, bann sef 100 solda ek bann sef larme ti’n fer vin sen. 27 Zot ti pran serten keksoz+ ki zot ti’n gannyen dan lager+ e zot ti fer sa bann keksoz vin sen pour lakaz Zeova. 28 Zot ti osi pran tou bann keksoz ki profet* Samyel,+ Sail garson Kis, Abner+ garson Ner, Zoab+ garson Zerouya+ ti fer vin sen. Tou keksoz ki en dimoun ti fer vin sen ti ganny donnen avek Selomit ek son bann frer pour zot okipe.
29 Parmi bann Izarit,+ Kenanya ek son bann garson ti responsab diferan travay ki ti an deor lakaz Bondye. Zot ti bann zofisye ek bann ziz+ pour Izrael.
30 Parmi bann Ebronnit,+ Asabya ek son bann frer, 1,700 zonm konpetan, ti bann administrater Izrael dan rezyon was Zourden pour tou bann travay pour Zeova e pour lerwa. 31 Parmi bann Ebronnit, Zeriya+ ti sef bann Ebronnit dapre desandans zot fanmir.* Dan karantyenm lannen ki David ti lerwa,+ zot ti fer en resers e zot ti vwar bann zonm for e konpetan parmi bann Ebronnit dan lavil Zazer+ ki ti Gilead. 32 Dan fanmir Zeriya, i ti annan 2,700 zonm konpetan, bann sef fanmir.* Alor Lerwa David ti fer zot ansarz bann Ribennit, bann Gadit ek lanmwatye tribi bann Manasit, pour tou keksoz ki annan pour fer avek sa vre Bondye e avek lerwa.
27 Dan bann group Izraelit ki ti dan larme, ki ti antre e sorti tou le mwan dan lannen, i ti annan bann sef fanmir,* bann sef 1,000 solda, bann sef 100 solda+ ek zot bann zofisye ki ti servi lerwa.+ I ti annan 24,000 zonm dan sak group.
2 Zasobeam+ garson Zabdyel ti ansarz premye group pour premye mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 3 Zasobeam ti en desandans Perez.+ I ti ansarz tou bann sef group ki ti servi pandan premye mwan. 4 Doday+ en Aoit+ ti ansarz sa group pour dezyenm mwan e Miklot ti sef son group. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 5 Benaya+ garson sef pret Zeoada+ ti ansarz sa trwazyenm group ki ti pou servi pandan trwazyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 6 Benaya ti en gerye ki for parmi sa group trant gerye ki for e i ti sef sa trant. Son garson Amizabad ti sef son group. 7 Asael+ frer Zoab+ ti sef sa katriyenm group pour katriyenm mwan. Son garson Zebadya ti vin sef apre li e i ti annan 24,000 zonm dan son group. 8 Samout en Izrait ti senkyenm sef pour senkyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 9 Ira+ garson Ikes en Tekoit+ ti sizyenm sef pour sizyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 10 Elez+ en Pelonit ki sorti dan desandans Efraim ti setyenm sef pour setyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 11 Sibekay+ en Ousatit ki sorti dan desandans Zera+ ti wityenm sef pour wityenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 12 Abi-Ezer+ en Anatotit+ ki sorti dan desandans Benzamen ti nevyenm sef pour nevyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 13 Maaray+ en Netofatit ki sorti dan desandans Zera+ ti dizyenm sef pour dizyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 14 Benaya+ en Piratonnit ki sorti dan desandans Efraim ti onzyenm sef pour onzyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group. 15 Elday en Netofatit ki sorti dan desandans Otnyel ti douzyenm sef pour douzyenm mwan. I ti annan 24,000 zonm dan son group.
16 Sa ti bann sef dan bann tribi Izrael: parmi bann Ribennit, i ti annan Eliezer garson Zikri. Parmi bann Simeonnit, i ti annan Sefatya garson Maaka. 17 Parmi desandans Levi, i ti annan Asabya garson Kemouel. Parmi desandans Aaron, i ti annan Zadok. 18 Parmi bann desandans Zida, i ti annan Eliou+ ki ti enn bann frer David. Parmi desandans Isakar, i ti annan Omri garson Mikael. 19 Parmi desandans Zeboulonn, i ti annan Ismaya garson Obadya. Parmi desandans Naftali, i ti annan Zerimot garson Azriel. 20 Parmi bann Efraimit, i ti annan Osea garson Azazya. Parmi lanmwatye tribi Manase, i ti annan Zoel garson Pedaya. 21 Parmi lanmwatye tribi Manase ki ti Gilead, i ti annan Ido garson Zekarya. Parmi desandans Benzamen, i ti annan Zaasyel garson Abner.+ 22 Parmi desandans Dann, i ti annan Azarel garson Zeroam. Sa ti bann prens dan bann tribi Izrael.
23 David pa ti kont bann ki ti annan 20 an oubyen mwens, parski Zeova ti’n promet ki i ti pou fer bann desandans Izrael vin en kantite parey zetwal dan lesyel.+ 24 Zoab garson Zerouya ti’n konmans kont bann dimoun, me i pa ti fini. Bondye ti ankoler avek pep Izrael* akoz sa.+ Lakantite dimoun ki ti’n ganny konte pa ti ganny mete dan liv listwar dan letan Lerwa David.
25 Azmavet garson Adyel ti ansarz bann lasanm trezor lerwa.+ Zonatan garson Ouzya ti ansarz bann stor* dan lakanpanny, dan bann lavil, dan bann vilaz e dan bann latour. 26 Ezri garson Keloub ti ansarz bann travayer dan bann plantasyon. 27 Simei en Ramatit ti ansarz bann plantasyon rezen. Zabdi en Sifmit ti ansarz bann stor diven. 28 Baal-Anann en Gederit ti ansarz bann plantasyon zoliv ek bann pye sikamor*+ dan Sefela.+ Zoas ti ansarz bann stor delwil. 29 Sitray en Saronnit ti ansarz bann troupo bef ki ti Saronn.+ Safat garson Adlay ti ansarz bann troupo bef ki ti dan bann laplenn* dan vale. 30 Obil en Ismaelit ti ansarz bann samo. Zedeya en Meronotit ti ansarz bann bourik.* 31 Zaziz en Agrit ti ansarz bann troupo mouton. Zot tou zot ti bann sef propriyete Lerwa David.
32 Zonatan+ neve David ti en konseye. I ti en zonm entelizan e i ti en sekreter. Zeyel garson Akmoni ti vey bann garson lerwa.+ 33 Aitofel+ ti en konseye lerwa e Ousay+ en Arkit ti zanmi lerwa. 34 Apre Aitofel, Zeoada garson Benaya+ ek Abyatar+ ti vin bann konseye. Zoab+ ti sef larme lerwa.
28 Apre, David ti rasanble tou bann prens Izrael Zerizalenm: bann prens bann tribi, bann sef group+ ki servi lerwa, bann sef 1,000 solda, bann sef 100 solda,+ bann sef propriyete ek zannimo pour lerwa+ e pour son bann garson,+ bann zofisye dan pale ek tou bann zonm for e konpetan.+ 2 Apre Lerwa David ti debout e dir:
“Mon bann frer e mon pep, ekout mwan. Mon ti anvi konstri en lakaz ki pou vin en landrwa repo pour lars lalyans* Zeova e en pti stoul pour lipye nou Bondye.+ Mon’n fer bann preparasyon pour konstri sa lakaz.+ 3 Me sa vre Bondye ti dir mwan, ‘Pa ou ki pou konstri en lakaz pour mon non,+ parski ou en zonm ki al lager e ou’n touy* en kantite dimoun.’+ 4 Par kont, Zeova Bondye Izrael ti swazir mwan parmi tou fanmir* mon papa pour vin lerwa Izrael pour touzour.+ I ti swazir Zida konman sef+ e dan tribi Zida i ti swazir fanmir mon papa.+ Parmi bann garson mon papa, mwan ki i ti aprouve pour vin lerwa Izrael antye.+ 5 Parmi tou mon bann garson, vi ki Zeova in donn mwan en kantite garson,+ i’n swazir Salomon+ pour asiz lo tronn Zeova e diriz Izrael.+
6 “I ti dir mwan, ‘Ou garson Salomon ki pou konstri mon lakaz ek mon bann lakour, parski mon’n swazir li konman mon garson e mon pou vin son papa.+ 7 Mon pou byen etabli son rwayonm pour touzour+ si i determinen pour obeir mon bann komannman ek mon bann lalwa*+ parey i pe fer konmela.’ 8 Alor, devan pep Izrael antye, pep Zeova e devan nou Bondye, mon dir sa: Fer sir ki zot rod e obeir tou bann komannman Zeova zot Bondye, pour ki zot kapab reste dan sa bon pei+ e donn li avek zot bann garson konman en leritaz permanan.
9 “Ou Salomon mon garson, aprann konn Bondye ou papa. Servi* li avek tou ou leker+ e avek en leker zwaye,* parski Zeova i egzamin leker tou dimoun+ e i konn tou nou bann panse ek nou lentansyon.+ Si ou rod li, i pou les ou vwar li,+ me si ou kit li, i pou rezet ou pour touzour.+ 10 Zeova in swazir ou pour konstri en lakaz ki pou vin en landrwa sen. Alor, pran kouraz e al travay.”
11 Apre, David ti donn son garson Salomon plan+ larantre* sa lakaz+ ek son bann lasanm, son bann stor, bann lasanm anler, bann lasanm anndan ek sa lasanm kot zot ti met kouvertir Lars.*+ 12 I ti donn li plan tou keksoz ki i ti’n ganny dir ler i ti ganny enspire par Bondye konsernan bann lakour+ kot lakaz Zeova, tou bann lasal a manze otour lakaz, bann lasanm trezor dan lakaz sa vre Bondye e bann lasanm kot zot ti pou met bann keksoz ki zot ti’n fer vin sen,*+ 13 konsernan bann group pret+ ek bann Levit, konsernan tou bann travay dan servis kot lakaz Zeova ek tou bann keksoz ki ganny servi dan servis kot lakaz Zeova, 14 konsernan pwa lor, bann lor ki ti pou ganny servi pour fer tou bann keksoz dan diferan servis e pwa tou bann keksoz ki ganny fer avek larzan* pour diferan servis, 15 konsernan pwa bann sandelye annor+ ek zot lalanp annor, pwa diferan sandelye ek zot lalanp e pwa bann sandelye annarzan, pwa sak sandelye ek zot lalanp dapre ki mannyer zot pou ganny servi, 16 konsernan pwa lor pour bann latab pour bann dipen prezantasyon,*+ pour sak latab e osi larzan* pour bann latab annarzan, 17 pour bann fourset, bann bol, bann brok ki’n ganny fer avek lor pir, pwa pour bann pti bol annor,+ pour sak pti bol e pwa pour bann pti bol annarzan, pour sak pti bol. 18 I ti osi donn pwa sa lor pir pour lotel kot lansan i ganny brile+ e pour reprezantasyon sa saret,+ setadir bann seriben+ annor ki ouver zot lezel e kouver lars lalyans Zeova. 19 David ti dir: “Zeova in gid mwan e i’n donn mwan lasazes pour ekri tou bann detay ki dan sa plan.”+
20 Apre David ti dir son garson Salomon: “Pran kouraz e reste for. Al travay. Pa bezwen per oubyen panik, parski Bondye Zeova, mon Bondye i avek ou.+ I pa pou kit ou oubyen abandonn ou,+ me i pou avek ou ziska ki tou bann travay dan servis kot lakaz Zeova i fini. 21 La bann group bann pret+ ek bann Levit+ ki pou fer tou bann travay kot lakaz sa vre Bondye. Ou annan bann artizan ki annan abilite e ki pare pour fer tou kalite travay.+ Ou osi annan bann prens+ ek pep antye ki pou fer tou sa ki ou’n donn zot lenstriksyon pour fer.”
29 Aprezan, Lerwa David ti dir pep antye: “Mon garson Salomon, sa enn ki Bondye in swazir,+ i zenn e i napa leksperyans.*+ Sa i en gran travay parski sa tanp* pa pour en zonm, me pour Bondye Zeova.+ 2 Mon’n fer en kantite zefor pour fer bann preparasyon pour lakaz mon Bondye. Mon’n rod lor pour bann travay ki pou ganny fer avek lor, larzan* pour bann travay ki pou ganny fer avek larzan, kwiv pour bann travay ki pou ganny fer avek kwiv, fer pour bann travay ki pou ganny fer avek fer,+ dibwa+ pour bann travay ki pou ganny fer avek dibwa, bann pyer oniks,* bann pyer ki pou ganny kole avek mortye,* bann pti pyer pour dekorasyon, tou sort kalite pyer presye ek en gran kantite marb blan. 3 An plis ki tou sa ki mon’n prepare pour sa lakaz sen, mon pe osi donn mon bann lor ek larzan* ki dan mon trezor personnel+ pour lakaz mon Bondye akoz mon kontan lakaz mon Bondye.+ 4 Sa i enkli 3,000 talan* lor ki sorti Ofir+ ek 7,000 talan larzan pir pour kouver miray bann lasanm, 5 lor pour travay ki pou ganny fer avek lor, larzan* pour travay ki pou ganny fer avek larzan ek tou travay ki bann artizan pou fer. Aprezan, lekel ki ti pou kontan donn Zeova en kado ozordi?”+
6 Alor bann prens dan bann fanmir,* bann prens dan bann tribi Izrael, bann sef 1,000 solda, bann sef 100 solda+ ek bann sef ki travay pour lerwa+ ti vin devan volonterman. 7 Zot ti donn 5,000 talan lor, 10,000 darik,* 10,000 talan larzan, 18,000 talan kwiv ek 100,000 talan fer pour fer bann travay dan lakaz sa vre Bondye. 8 Tou dimoun ki ti annan bann pyer presye ti donn sa bann pyer pour met dan lasanm trezor dan lakaz Zeova ki Zeyel+ en Gersonnit+ ti ansarz. 9 Sa pep ti kontan pour ofer sa bann lofrann volonter, parski zot ti ofer sa bann lofrann volonter Zeova avek tou zot leker.+ Lerwa David osi ti dan en gran lazwa.
10 Apre David ti loue Zeova devan sa pep antye, i ti dir: “O Zeova Bondye Izrael nou papa, ki ou ganny loue pour touzour.* 11 O Zeova, grander,+ pwisans,+ labote, laglwar ek dinyite+ i pour ou parski tou keksoz dan lesyel e lo later i pour ou.+ Rwayonm i pour ou, O Zeova.+ Ou sa Enn ki sef tou keksoz. 12 Larises ek laglwar i sorti kot ou.+ Ou diriz lo tou keksoz.+ I annan lafors+ ek pwisans+ dan ou lanmen. Ou lanmen i annan sa abilite pour fer en dimoun vin gran+ e pour donn lafors tou dimoun.+ 13 Aprezan nou Bondye, nou remersye ou e nou loue ou non merveye.
14 “Ki mon ete e ki mon pep i ete ki nou kapab ofer sa bann lofrann volonter? Tou keksoz i sorti kot ou e nou’n donn ou sa ki sorti dan ou prop lanmen. 15 Nou, nou bann etranze e nou bann imigran devan ou parey tou nou bann zanset.+ Nou lavi lo later i parey en lonbraz+ e napa lespwar. 16 O Zeova nou Bondye, tou sa larises ki nou’n prepare pour konstri en lakaz pour ou non sen i sorti dan ou prop lanmen e tou sa bann keksoz i pour ou. 17 Mon Bondye, mon konn tre byen ki ou egzamin leker+ e ki ou kontan bann dimoun ki fidel.*+ Mon’n ofer ou tou sa bann keksoz avek en leker senser e mon vreman kontan pour vwar ou pep ki la pe ofer ou sa bann lofrann volonter. 18 O Zeova, Bondye Abraam, Izaak ek Izrael, nou bann zanset, ed ou pep pour toultan annan sa bann bon lentansyon ek santiman dan zot leker e ed zot pour servi ou avek tou zot leker.+ 19 Ed mon garson Salomon pour servi* ou avek tou son leker+ pour ki i obeir ou bann komannman,+ ou bann rapel ek ou bann lalwa, pour li fer tou sa bann keksoz e konstri sa tanp* avek sa bann keksoz ki mon’n prepare.”+
20 Apre David ti dir sa pep antye: “Aprezan loue Zeova zot Bondye.” Sa pep antye ti loue Zeova Bondye zot bann zanset. Zot ti tonm azenou lafas anba devan Zeova e devan lerwa. 21 Son lannmen, zot ti kontinyen ofer bann sakrifis pour Zeova e ofer bann lofrann brile*+ pour Zeova. Zot ti ofer 1,000 zenn toro, 1,000 mal mouton, 1,000 zenn mal mouton ek zot lofrann diven.*+ Zot ti ofer en gran kantite sakrifis pour Izrael antye.+ 22 Sa zour, zot ti kontinyen manze e bwar dan lazwa devan Zeova.+ Pour en dezyenm fwa, zot ti fer Salomon garson David vin lerwa e vid delwil lo son latet devan Zeova pour fer li vin sef.+ Zot ti osi fer Zadok vin pret.+ 23 Salomon ti asiz lo tronn Zeova+ e i ti vin lerwa dan plas son papa David. Salomon ti reisi konman lerwa e tou bann Izraelit ti obeir li. 24 Tou bann prens,+ bann gerye ki for+ ek tou bann garson Lerwa David+ ti soumet avek Lerwa Salomon. 25 Zeova ti fer Salomon vin vreman gran devan pep Izrael antye. I ti osi donn li plis laglwar konman lerwa ki okenn lerwa Izrael in deza gannyen avan li.+
26 Alor David garson Zese ti diriz Izrael antye 27 e i ti diriz Izrael pour 40 an. Ler i ti Ebronn, i ti diriz pour 7 an+ e ler i ti Zerizalenm, i ti diriz pour 33 an.+ 28 David ti mor ler i ti annan en bon laz+ e satisfe akoz i ti’n viv lontan,* parski i ti annan larises ek laglwar. Son garson Salomon ti vin lerwa dan son plas.+ 29 Listwar Lerwa, David, depi konmansman ziska finisyon, in ganny ekrir parmi bann keksoz ki profet* Samyel, profet Natan+ ek Gad+ ki ti ganny bann vizyon ti ekri. 30 Zot ti ekri konsernan son rwayonm, sa ki i ti arive fer ek bann keksoz ki ti arive dan son letan ki ti enkli li, Izrael ek tou bann rwayonm dan zalantour.
Oubyen “premye dimoun pwisan.”
Sa bann dimoun ki swiv i bann garson Aram. Vwar Ze 10:23.
Sa non i vedir “Divizyon.”
Oubyen “divize.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “Bann garson.”
Literalman, “bann garson Izrael.”
Literalman, “lakanpanny.”
Literalman, “Bann garson.”
Sa non i vedir “Sa enn ki anmenn maler, Sa enn ki anmenn problenm.” Dan Zoz 7:1 i osi ganny apele Akann.
Oubyen “problenm.”
Literalman, “Bann garson.”
I osi ganny apele Kaleb dan verse 18, 19, 42.
I osi ganny apele Keloubay dan verse 9.
Literalman, “Bann garson.”
Literalman, “Bann garson.”
Literalman, “bann garson.”
I osi ganny apele Keloubay dan verse 9.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “lakaz.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “Bann garson.”
Literalman, “Bann garson.”
Literalman, “Bann garson.”
Literalman, “Bann garson.”
Sa non Zabes i kapab pe refer avek en mo Ebre ki vedir “douler.”
Literalman, “bann garson.”
Sa non i vedir “Vale bann artizan.”
Literalman, “Bann garson.”
Posibleman, sa pe refer avek Bitya dan verse 18.
Literalman, “lakaz.”
Oubyen “Sa i bann parol bann dimoun lontan.”
Literalman, “Bann garson.”
Oubyen “napa respe pour.”
Literalman, “Bann garson.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “laplenn zerb.”
Setadir, Zeroboam 2.
Literalman, “anmar lakord avek lark.”
Ebre, neʹphesh. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Literalman, “lev lespri.”
Literalman, “Bann garson.”
I osi ganny apele Gersonn dan verse 1.
Oubyen “desandans.”
Oubyen “desandans.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “ti sa bann ki ti’n ganny donnen.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “kouver,” “pour ki Izrael i rekonsilye avek Bondye.”
En kan i en landrwa kot i annan en kantite latant.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “laplenn zerb.”
Oubyen posibleman, “en lavil,” dapre Zoz 21:13.
Oubyen “Ler zot ti tir osor, larestan Koatit ti ganny.”
Oubyen posibleman, “en lavil,” dapre Zoz 21:21.
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Literalman, “garson.”
Literalman, “bann latet.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Literalman, “garson.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “Bann garson.”
Sa non i vedir “Avek maler.”
Oubyen “Zeosoua.” Sa non i vedir “Zeova i sover.”
Oubyen posibleman, “Gaza,” me pa sa Gaza ki Filisti.
I osi ganny apele Somer dan verse 32.
Probableman, li menm li “Otam” dan verse 32.
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Literalman, “lakanpanny.”
Oubyen posibleman, “apre i ti fer Ousim ek Baara ki ti son bann madanm ale.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
I ti osi ganny apele Is-Boset.
I ti osi ganny apele Mefiboset.
Literalman, “ki anmar lakord avek lark.”
Oubyen “bann Netinim.” Literalman, “bann ki’n ganny donnen.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “tanp.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “padport.” Threshold an Angle.
Oubyen “vwayan.”
Literalman, “kat gardyen baro ki for.”
Oubyen “lasal a manze.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Balsam oil an Angle. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “dipen ki ganny mete lo kanmarad.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “lasal a manze.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Literalman, “pa sirkonsi.”
Oubyen “kapab boufonn mwan.”
Literalman, “lakaz.”
Literalman, “lakaz.”
Literalman, “lakaz.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “ou prop lezo ek laser.”
Literalman, “sa enn ki pe fer Izrael sorti e antre.”
Literalman, “latet.”
Oubyen “Milo.” Sa mo Ebre i vedir “konble.”
Lorz i en plant parey dible ki ganny servi pour fer lafarin.
Oubyen “sitern.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “garson en zonm brav.”
Son grander ti apepre 2.23 met. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Oubyen “Wadi.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “abiy.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Literalman, “lakaz.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “Tou sa bann ki ti zwenn David pa ti fer li avek de leker.”
Literalman, “annan en sel leker.”
Piti en seval avek en bourik.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “depi Sior.”
Oubyen “larantre Amat.”
Oubyen posibleman, “ant.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “kriy lo.”
En lenstriman lanmizik ki parey en tanbour.
Oubyen “dezapwente.”
Sa non i vedir “Pinisyon kont Ouza.”
Oubyen “bann dimoun ki konstri miray.”
Oubyen “pale.”
Baka i en mo Ebre. Nou pa konnen ki kalite pye dibwa i ete.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “Met apar.”
Literalman, “Alamot.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “Seminit.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Manto ti ganny mete par lao lenz en dimoun.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “mazin.”
Literalman, “kriy lo.”
Oubyen “zwe lanmizik.”
Oubyen posibleman, “Koz.”
Oubyen “leker bann dimoun.”
Oubyen “rod son figir.”
Literalman, “Sa parol ki i’n donn lord.”
Oubyen “dinyite.”
Oubyen “Ador.”
Oubyen posibleman, “akoz i vreman sen.”
Oubyen “sekwe.”
Oubyen “i’n vin.”
Oubyen “Depi leternite ziska leternite.”
Oubyen “Ki sa i arive!”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “lenstriman pour sanson.”
Oubyen “pale.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Posibleman, sa i vedir “mon’n reste dan en latant dan diferan landrwa.”
Oubyen “laplenn zerb.”
Oubyen “detrir.”
Oubyen “konstri en lakaz pour ou.”
Literalman, “al kot ou bann zanset.”
Literalman, “lakaz.”
Oubyen “en zonm ki annan en o pozisyon.”
Oubyen “dapre ou lavolonte.”
Oubyen “reaste.”
Oubyen “fidel.”
Literalman, “anvi konstri en lakaz pour li.”
Literalman, “lakaz.”
Oubyen “koup zare.” Hamstring an Angle.
Oubyen “met apar.”
Larzan, sa metal.
Oubyen “bann keksoz ki byen.”
En talan ti pez 34.2 kilo. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Literalman, “Aram-Naaraim.”
Setadir, Larivyer Efrat.
Setadir, pandan sezon prentan.
Apepre 34.2 kilo. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Oubyen posibleman, “enn ki opoze.”
Oubyen “sagren.”
Oubyen “lenz dey.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “lakaz.”
Literalman, “Donn.”
Literalman, “ki bon dan ou lizye.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
En sekel ti pez 11.4 granm. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “pa ankor pare.”
Oubyen “vers disan.”
Literalman, “repo.”
Sa non i sorti dan en mo Ebre ki vedir “Lape.”
En talan ti pez 34.2 kilo. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Larzan, sa metal.
Ebre, neʹphesh. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “diviz.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “zonm.”
Literalman, “bann garson.”
Literalman, “bann frer.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “dipen ki ganny mete lo kanmarad.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Sa i en dipen ki mens.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “bann garson.” Dan langaz Ebre, “garson” i kapab vedir ‘garson,’ ‘pti zanfan’ oubyen ‘desandans.’
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Literalman, “pour profetize.”
Literalman, “pour lev son korn.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “bann keksoz ki ti’n ganny met apar.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “vwayan.”
Oubyen “lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Oubyen “sef lakaz paternel.”
Literalman, “Lakoler ti lo Izrael.”
Oubyen “bann lasanm trezor.”
Sycamore an Angle.
Sa pe refer avek bann gran landrwa plat ki antoure avek bann montanny.
Literalman, “bann femel bourik.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “vers disan.”
Literalman, “lakaz.”
Oubyen “zizman, desizyon.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “Konpletman devoue anver.”
Oubyen “en leker (nanm) ki kontan pour fer li.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “kouvertir rekonsilyasyon, lakaz rekonsilyasyon.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “bann keksoz ki ti’n ganny met apar.”
Larzan, sa metal.
Oubyen “dipen ki ganny mete lo kanmarad.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Larzan, sa metal.
Oubyen “pa ankor pare.”
Oubyen “sato, pale.”
Larzan, sa metal.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “siman.”
Larzan, sa metal.
En talan ti pez 34.2 kilo. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Larzan, sa metal.
Oubyen “lakaz paternel.”
En darik ti en kalen annor ki sorti Pers. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Oubyen “depi leternite ziska leternite.”
Oubyen “zis,” “fer sa ki byen.”
Oubyen “konpletman devoue anver.”
Oubyen “sato, pale.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “avek bann zour.”
Oubyen “vwayan.” Aparaman, sa mo Ebre pe refer avek en dimoun ki ti kapab disern lavolonte Bondye.