Pagwali sa Gingharian sa Nagkadaiyang Malaysia
ANG mga moske hinal-opag bulawang mga simboryo, ang mga ampoanan may mga arko, ang mga simbahan may mga hagdanan, ug mga templong ziggurat gidayandayanag mga estatuwa. Kini mao ang Malaysia, usa ka yuta diin upat ka dagkong mga relihiyon sa kalibotan nagtagbo. Ang 16,000,000 nga mga molupyo maoy mga Malays, Intsik, Indian, Eurasians, Ibans, Kadazans, lumad nga mga tribo. Tingali wala nay molabaw pa sa pagkadaiya sa relihiyon, kultura, kustombre, tradisyon, ug pinulongan ang makita bisan asa.
Nahimutang sa amihanan sa ekuwador sa South China Sea, ang Malaysia gilangkoban sa duha ka geograpikal nga mga seksiyon: ang peninsula nga gitawag niadto nga Malaya sa kasadpan ug sa mga estado sa Sabah ug Sarawak sa isla sa Borneo diha sa sidlakan. Gikan sa katunggan, ngadto sa baga, sagad dili-mataak nga mga lasang, ngadto sa tag-as kaayong bukid—apil ang 4,101 ka metrong Mount Kinabalu sa Sabah—ang yuta sama ka nagkadaiya sa mga tawo ug kultura niini.
Sulod niini nga gambalay nga ang mga Saksi ni Jehova nagapaningkamot sa pagwali “niining maayong balita sa gingharian.” (Mateo 24:14) Sa unsang paagi ilang naabot ang mga tawo, uban sa tanang nagkalainlaing mga pinulongan, mga kustombre, ug relihiyosong mga ideya? Sama sa unsa ang pagwali sa balita sa Gingharian niining yutaa? Labaw sa tanan, unsay nahimo sa mga Saksi ni Jehova?
Pag-atubang sa Relihiyosong Hagit
Aron maabot ang mga tawo sa nagkalainlaing relihiyosong mga kagikan, ang mga magmamantala sa maayong balita kinahanglang makamaong moilag balay sa Muslim gikan sa balay sa Hindu, sa pamilyang Buddhista o Taoista gikan sa Protestante o sa Katoliko. Unsaon kini sa paghimo?
Dunay klarong mga timaan. Pananglitan, ang pula kaayong altar maoy ilhanan sa usa ka Taoista o Buddhistang panimalay sama sa larawan ni Maria o Jesus diha sa usa ka Katolikong balay. Ang samang ilhanan mao ang mga dahon sa mangga diha sa panimalayng Hindu o ang Arabikong mga kasulatan gikan sa Koran nga gisulat sa ibabaw sa entrada sa mga balay sa Muslim.
Ang pag-ila sa relihiyosong kagikan sa tagbalay mao ang usa ka butang; ang pagpaikag kaniya sa maayong balita maoy lahi nga butang. Ang naandang tubag, sa kasagaran maoy sagol Intsik, Malay, ug Iningles, nga mao: “Semua agama sama lah.” Sundan kini sa, “Pasayloa ako, dili ako makapainteres.” Uban sa dakong pahiyom, ang tagbalay bag-o lang nagsulti nimo nga sa iyang hunahuna ang tanang mga relihiyon parehas ra ug nga siya dili interesado.
Daghang mga taga Malaysia nga natawong Buddhista, Taoista, o Hindu nadani sa kalit nga pagkabig nga gitanyag sa mga misyon sa Kakristiyanohan ug misulod sa nagkalainlaing mga sekta sa Protestante. Gihulhogan sa ilang mga klero, daghan kanila nagpakabungol sa maayong balita. Sa gihapon, ang dakong ngalan ug katuyoan ni Jehova anam-anam nga giwali niining nagkadaiyang nasod.
Tungod sa pailob ug pagsabot sa mga Saksi ni Jehova, daghang sinserong mga tawo maayog pagsanong sa balita sa Gingharian. Pananglitan, palandonga si Patrick, nga niadto tigpanabako nga dunay taas, walay sudlayng buhok. Siya nabansay sa karate sa Instik ug mapintas kon masuko. Bisan pa nga siya walay katuyoan sa kinabuhi, siya naigo sa mga pulong “ang kamatayon mawala na,” nga gibasa kaniya sa usa ka magmamantala sa Gingharian gikan sa Pinadayag 21:4. Busa midawat si Patrick sa pagtuon sa Bibliya. Nalipay sa Kasulatanhong kamatuoran nga iyang nakat-onan, siya misugod sa pagsugilon niini ngadto sa iyang inahan, pinaagi sa koreyo ug sa personal sa dihang siya mopauli sa balay. Apan supak kaayo ang iyang inahan.
Usa ka adlaw, gidisiplina ni Patrick ug sa iyang inahan ang iyang manghod nga lalaki, nga hanas usab sa karate. Sa dihang misugod ang manghod sa pagsumbag ug sa pagpatid, nakurat ang inahan sa pagtan-aw nga wala mobalos si Patrick apan nagpabiling kalmado. Naikag kaayo siya sa nakat-onan sa iyang anak nga dunay nakapabag-ong gahom. Kusog nga miuswag ang inahan ug gibawtismohan sulod sa unom ka bulan. Gisangyawan sa inahan, sa baylo, ang iyang 73-anyos nga inahan, nga usa ka debotadong Buddhista. Kining babayehana usab mipabili sa palaabuton nga mabuhi sa walay kataposan. Bisag dili makamaong mobasa, siya misugod sa pagtuon sa librong Ikaw Mabuhing Walay Kataposan sa Paraiso sa Yuta, gisag-ulo ang daghang mga karakter nga Inintsik sumala sa iyang maarangan. Karong adlawa siya usa na usab ka magmamantala sa maayong balita.
Pagbuntog sa mga Pinulongan ug mga Kustombre
Aron maatubang ang daghang-pinulongang kahimtang, nagkinahanglag klase-klaseng mga libro sa dihang mosangyaw sa balay-ug-balay. Apan kini dili makasulbad sa suliran.
Pananglitan, sanglit Intsik ug dunay Inintsik nga basahon kini wala magkahulogan nga ang usa ka Saksi makahimo sa pagpakigsulti sa Intsik nga tagbalay. Sama ba kaha silag sinultihan? Kon ang Saksi Hokkien ug ang tagbalay Cantones, suliran kini. Sanglit ang sinultihang Intsik daghan man ug managsamang pulong apan lahi ang kahulogan, ang gamayng kalainan sa paglitok mohotag lahi nga mensahe. Sa pag-ilustrar: Kataw-anan kaayo sa dihang ang payunir nga sister miadto sa dapit sa Cantones nga nagsulti sa mga tawo nga siya usa ka “buang nga estudyante” samtang ang buot niyang ipasabot nga siya maoy usa ka “estudyante sa Bibliya.”
Bisan pag gamiton ang hustong pulong, dili kini managsamag kahulogan sa tanan. Sanglit usa ka katilingban nga daghag-rasa, ang mga taga Malysia kasagaran mauyonon kaayo ug mainampingon nga dili makasilo kang bisan kinsa. Ilabinang malisod alang kanila ang pag-ingong dili sa mga dumuloong. Busa, ang usa makakat-on nga dili dayon malipay kon ang tagbalay moingon ug oo sa usa ka imbitasyon sa pagtuon sa Bibliya o sa pagtambong sa Kristohanong mga tigom. Ngano? Tungod kay wala kini magkahulogan nga may gidawat siya. Nagkinahanglag panahon ug kasinatian sa pagtino kon kinsa ang tinuod gayod nga mga interesado.
Ang Malaysia maoy usa sa mga nasod nga dunay daghan kaayong mga piyesta-opisyal ug mga relihiyosong piyesta. Kini maoy mga panahon sa dihang ang mga tawo puliki sa pagduaw sa mga higala ug sa mga paryenti. Pangusgan usab sa mga Saksi sa Malaysia ang ilang buluhaton ug gamiton ang maong mga piyesta-opisyal sa pagmantala sa maayong balita. Apan kinahanglang ilang himoon kini uban ang kamataktikanhon ug pagsabot aron sila makabatog maayong mga resulta.
Usa niini mao ang Bag-ong Tuig sa Intsik. Aron segurado ang kauswagan sa nahibiling tuig, nagtuo ang mga Taoista sa pagsugod sa bag-ong tuig pinaagi sa malulot nga mga pulong ug maayong mga buhat. Nianang adlawa, likayan sa mga Saksi ang pulong sama sa “kamatayon,” “balatian,” ug “kasakit.” Hinunoa, hisgotan niya ang malipayong mga tema, sama sa “pagkinabuhi nga walay kataposan nga may maayong panglawas duyog sa malungtarong kalinaw ug kauswagan diha sa bag-ong kalibotan.” Ang maong piyesta-opisyal dili maoy panahon sa pagpahinumdom sa mga tawo sa ilang mga kaguol.
Diha sa “Yuta sa mga Tigpunggot ug mga Ulo”
Sanglit ang “dakong panon” gilangkoban man sa mga indibiduwal “gikan sa tanang kanasoran ug mga tribo ug mga katawhan ug mga pinulongan,” dili kami makapugong kondili sa pagpalandong sa daghang lumad nga mga tribo sa Sidlakan sa Malaysia. (Pinadayag 7:9) Makalilipay sa kasingkasing ang pagtan-aw sa nagadugang nga gidaghanon sa mga molupyo sa Sarawak—nga nailhan niadto nga Yuta sa mga Tigpunggot ug Ulo—nga nagasanong sa balita sa Gingharian.
Pananglitan, sa milabayng upat ka tuig diha sa daplin sa baybay nga lungsod nga dunay asiete sa Miri, sa Sarawak, may tulo lamang ka magmamantala sa Gingharian. Karong adlawa, daghan ang nagpakitag interes sa pagkat-on bahin sa Bibliya. Usa ka payunir nga igsoong babaye mitahog 17 ka pagtuon sa Bibliya, ug ang uban sa iyang mga estudyante nagadumala na mismog mga pagtuon uban sa laing interesadong mga tawo. Duna na karoy mauswagong kongregasyon diha sa gamayng lungsod sa Miri.
Ang lahi nga bahin sa mga tawong Iban sa Sarawak mao ang longhouse. Kining taas nga tinukod dunay tag-as nga mga haligi nga gitukod sa gahing kahoy ug sa nipa. Kasagarang tukoron diha sa tampi sa suba daplin sa lasang, kini dunay usa ka linya gikan sa 30 ngadto sa 40 o kapin pang mga balay nga nagdikit ubay sa usa ra ka agianan. Ang kadaghanan sa among buluhaton sa pagsangyaw ginahimo niining matanga sa teritoryo.
Sa usa ka higayon, usa ka pakigpulong sa Bibliya bahin sa ulohang “Unsay Paglaom sa mga Patay?” gihatag diha sa usa niining longhouses. Gitigom sa tuai rumah, o pangulo, ang tanang tawo ngadto sa ruai, o komung tigomanan. Ang tanan matinahurong naminaw sa bug-os nga kahilom hangtod natapos ang pakigpulong. Dayon, ang usa ka tawo nangutana: “Sa unsang paagi ang patay walay kahibalo?” Lain ang miinsister nga ang mga maayo atua na sa langit ug ang daotan atua sa nagkalayong impiyerno. Apan nakita sa pipila ang palaabuton nga mabuhing walay kataposan diha sa usa ka paraisong yuta nga madanihon ug buot nga masayod pag dugang. Sama gayod kadto sa dihang mihatag si Pablo ug pakigpulong sa mga taga Atenas diha sa Aeropagus.—Buhat 17:32-34.
Diha sa laing longhouse nagpuyo si Juing Insoll, usa ka 72-anyos nga Iban nga sakop sa Anglicanong Iglesya. Sa bata pa, naglibog siya sa mga pangutanang sama niini: Sa unsang paagi ang mahigugmaong Diyos magasakit sa mga patay sa walay kataposan diha sa nagkalayong impiyerno? Kon adunay Diyos, nganong daghan kaayong mga inhustisya? Walay nakahatag kaniyag makatagbawng mga tubag. Usa ka adlaw usa ka higala nga gikan sa siyudad nakabaton ug kopya sa librong Ang Kamatuoran nga Motultol sa Kinabuhing Dayon. Nakamatikod nga basin makatubag kini sa mga pangutana ni Juing, gipahulam sa iyang higala niya ang libro. Pagkadako sa kalipay ni Juing! Sa kataposan, human sa 60 ka tuig sa pagpangita, iyang napalgan ang kamatuoran bahin sa Diyos!
Si Juing determinado gayod nga makabaton ug kopya sa libro alang sa iyang kaugalingon. Siya mibiyaheg 240 ka kilometros ngadto sa Kuching, ang kapital sa Sarawak, ug gilibot ang mga tindahag libro. Walay nakitang libro. Niadtong gabhiona, diha sa balay sa paryenti, siya nakadungog nga laing paryenti dunay kopya. Siya gitudlo ngadto sa lokal nga Kingdom Hall ug mikuhag 15 ka nagkalainlaing mga publikasyon aron madalag balik ngadto sa iyang longhouse.
Human nabasa ang tanang materyal, mibalik si Juing sa siyudad, mihangyo nga magpabawtismo. Mipahiyom ang mga ansiano ug milingolingo sa ilang mga ulo. Apan, sa ilang katingala, ilang nadiskobrehan nga siya bug-os kuwalipikado. Busa, gibawtismohan siya! Balik sa longhouse, ug nagdalag dugang basahon sa Bibliya, misugod si Juing sa pagwali sa iyang mga silingan. Sa sinugdan, siya nahibulong nganong ang iyang mga higala wala modawat sa kamatuoran human nga nabasa ang mga libro. Apan sa ulahi iyang naamgohan nga kinahanglang iyang tun-an sila sa Bibliya uban kanila. Ang taho ni Juing sa pag-alagad maoy porma kanunay sa talaadlawan!
Gikan sa nalain nga lungsod sa Lahad Datu sa estado sa Sabah miabot kining maong taho: Usa ka batan-ong babayeng minyo nga dunay upat ka anak nakakat-on sa kamatuoran pinaagi sa pagtuon sa Bibliya nga gidumala pinaagi sa koreyo sa usa ka sister diha sa Kota Kinabalu, ang kapital sa estado. Sa ulahi, midesider ang babaye nga magpabawtismo sa sirkitong asembliya. Apan, diha sa tunga-tunga sa pakigpulong sa bawtismo, mibutho ang iyang bana ug mimando nga siya kinahanglang mopauli sa balay uban niya.
Balik sa balay, misulay ang bana sa pagpakig-uli sa maayong buot apan wala molampos. Sa kataposan, siya misinggit: “Karon, unsa may imong gusto?” “Gusto kong magpabawtismo,” mitubag ang iyang asawa, “Ingon ba niana kana ka importante kanimo?” “Oo, mao kini ang labing importanteng panahon sa akong kinabuhi.” “Hala!” siya sa kataposan mitubag. “Tawga ang imong ansiano. Magtukod akog swimming pool alang nimo aron mabawtismohan ka dinhi.”
Matuod sa iyang pulong, mao kanay gihimo sa tawo. Ug ang iyang asawa gibawtismohan sa sunod nga pagduaw sa magtatan-aw sa sirkito—diha sa swimming pool nga gitukod sa iyang bana alang niya! Apan unsay nakahatag niining sister sa maong determinasyon? Buweno, bisan pa nga nalain siya, siya regular nga nagapangandam sa materyal alang sa nagkalainlaing mga tigom. Kon siya makasal-ang sa pagtambong sa “tigom,” iyang gibati nga nakasal-ang siya sa pagkaon. Kining maong sister nagatudlo sa iyang mga anak ug nagadumalag tulo ka panagtuon sa Bibliya.
‘Ang Diyutay Nahimong Usa ka Libo’
Ang buluhaton sa Gingharian sa Malaysia gibuksan ni Alfred ug Thelma Wicke, kinsa miadto didto gikan sa Australia sa 1939. Ang ilang matinumanong misyonerong pag-alagad miabot ug duolan sa 50 ka tuig, ug pagkakatingalahan nga gipanalanginan sila ni Jehova sa ilang mga paningkamot! Sukad nga natukod ang sangang buhatan diha sa Penang sa 1972, diin si Brader Wicke mao ang magtatan-aw sa sanga, ang buluhaton sa pagwali sa Malaysia miuswag. Niadtong higayona, dihay 207 ka magmamantala sa Gingharian. Sa milabay ang napulo ka tuig, ang gidaghanon mitriple. Busa, sa Hulyo 1983, ang sanga gibalhin ngadto sa Klang, usa ka dunggoanang siyudad duol sa kapital sa pederal, ang Kuala Lumpur. Ang luna sa bag-ong sanga dunay naglinyang tulo ka duha-ka-andanang mga tinukod, nga mihaom sa mga panginahanglan karong adlawa. (Tan-awa ang panid 26.)
Sa pipila ka tuig sa miagi, usa ka pinakusgang paningkamot gihimo aron ang balita sa Gingharian madala ngadto sa dugang Intsik- ug Tamil-sinultihang populasyon. Karong adlawa, gawas pa sa duha ka Intsik nga mga kongregasyon, dunay Intsik ug Tamil nga mga grupo diha sa ubang mga kongregasyon ug usa ka mauswagong Hapones nga grupo nga duolan sa 90 ka tawo.
Sa tibuok nga teritoryo, duna na karoy 20 ka kongregasyon, uban sa duolan sa 900 ka magmamantala sa Gingharian. Kini naghatag sa magmamantala-populasyon nga proporsiyon nga mga 1 ngadto sa 18,500. Busa duna pay dakong buluhatong pagahimoon. Ingong timaan sa posibleng pagtubo, 2,633 ka tawo mitambong sa 1988 nga pagsaulog sa Memoryal. Ang mga Saksi sa Malaysia, nalipay niini, ug dugang ang nagkab-ot sa bug-os panahong ministeryo. Oo, ang mga Saksi ni Jehova sa Malaysia maikagong nagapaabot sa pagkab-ot sa 1,000 ka magmamantala. Maayong hinumdoman nila ang saad ni Jehova: “Ang usa nga diyutay iyang himoong usa ka libo, ug usa nga gamay iyang himoong kusganong nasod. Ako, si Jehova, magapadali niini sa iyang panahon.”—Isaias 60:22.
[Mapa sa panid 26]
(Alang sa bug-os nga pagkahan-ay sa teksto, tan-awa ang publikasyon)
THAILAND
MALAYSIA
Penang
Kuala Lumpur
Klang
Singapore
MALAY PENINSULA
SUMATRA
EQUATOR
South China Sea
PHILIPPINES
SABAH
Kota Kinabalu
Mt. Kinabalu
Lahad Datu
BRUNEI
Miri
MALAYSIA
SARAWAK
Kuching
BORNEO
600 Km
400 MI