BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • nwt 2 Timoteu 1:1-4:22
  • 2 Timoteu

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

  • 2 Timoteu
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
La Bíblia. Traducció del Nou Món
2 Timoteu

SEGONA CARTA A TIMOTEU

1 De Pau, apòstol de Crist Jesús per voluntat de Déu segons la promesa de la vida que s’ha fet possible per mitjà de Crist Jesús,+ 2 a Timoteu, un fill estimat:+

Que rebis bondat immerescuda, misericòrdia i pau de part de Déu, el Pare, i de Crist Jesús, el nostre Senyor.

3 Dono gràcies a Déu, a qui dono servei sagrat igual que els meus avantpassats amb una consciència neta, i sempre et tinc present en les súpliques que faig nit i dia. 4 Quan recordo les teves llàgrimes, tinc moltes ganes de veure’t per omplir-me d’alegria. 5 Perquè recordo la teva fe sense hipocresia,+ que primer van tenir la teva àvia Loida i la teva mare Eunice, i estic segur que tu també la tens.

6 Per aquesta raó, et recordo que avivis com un foc el do de Déu que vas rebre quan et vaig imposar les mans.+ 7 Perquè Déu no ens ha donat un esperit de covardia,+ sinó de poder,+ d’amor i de seny. 8 Per tant, no t’avergonyeixis del testimoni sobre el nostre Senyor+ ni de mi, que soc presoner per causa d’ell. Al contrari, confiant en el poder de Déu,+ estigues disposat a aguantar patiments+ per les bones notícies. 9 Ell ens va salvar i ens va cridar amb una crida santa,+ però no ho va fer per les nostres obres, sinó pel seu propòsit i per la seva bondat immerescuda,+ que se’ns va mostrar en relació amb Crist Jesús abans de temps antics, 10 però que ara s’ha fet clarament evident per mitjà de la manifestació del nostre Salvador, Crist Jesús,+ que ha anul·lat la mort+ i que ha il·luminat la vida+ i la incorrupció+ per mitjà de les bones notícies.+ 11 Per aquestes bones notícies vaig ser nomenat predicador, apòstol i mestre.+

12 Per aquesta raó pateixo tot això,+ però no me n’avergonyeixo.+ Perquè conec aquell en qui he cregut, i estic convençut que pot protegir fins a aquell dia el que li he confiat.+ 13 Segueix aferrant-te al model* de paraules saludables*+ que has escoltat de mi amb la fe i l’amor que provenen d’estar en unió amb Crist Jesús. 14 Amb l’ajuda de l’esperit sant que viu en nosaltres,+ protegeix aquest tresor que se t’ha confiat.

15 Ja saps que tots els de la província d’Àsia+ m’han abandonat, inclosos Fígel i Hermògenes. 16 Que el Senyor mostri misericòrdia a la casa d’Onesífor,+ perquè m’ha animat moltes vegades i no s’ha avergonyit de les meves cadenes. 17 Al contrari, quan va venir a Roma, em va buscar sense descans fins que em va trobar. 18 Que el Senyor li permeti trobar misericòrdia de part de Jehovà* en aquell dia. Ja saps tots els serveis que va prestar a Efès.

2 Per tant, fill meu,+ continua enfortint-te amb la bondat immerescuda que hi ha en Crist Jesús. 2 I tot el que vas escoltar de mi, i que molts testimonis han confirmat,+ encarrega-ho a homes fidels. D’aquesta manera ells també estaran capacitats per ensenyar a altres. 3 Com a bon soldat+ de Crist Jesús, estigues disposat a aguantar patiments.+ 4 Cap soldat que vulgui guanyar-se l’aprovació de qui l’ha reclutat s’enreda en els assumptes comercials* d’aquesta vida. 5 Fins i tot en els jocs, no es corona ningú si no ha competit segons les regles.+ 6 I el pagès que ha treballat molt ha de ser el primer a menjar de la seva collita. 7 Pensa constantment en el que dic. El Senyor et donarà comprensió* en totes les coses.

8 Recorda que Jesucrist va ressuscitar* d’entre els morts+ i era descendent de David,+ tal com diuen les bones notícies que predico+ 9 i per les quals pateixo i estic empresonat com si fos un delinqüent.+ Però la paraula de Déu no està encadenada.+ 10 Per això, ho continuo aguantant tot pels escollits,+ perquè ells també aconsegueixin tant la salvació per mitjà de Crist Jesús com la glòria eterna. 11 Això que dic és digne de confiança: si hem mort amb ell, sens dubte també viurem amb ell;+ 12 si continuem aguantant, també regnarem amb ell;+ si el neguem, ell també ens negarà,+ 13 i si som infidels, ell seguirà sent fidel, perquè no pot negar-se a si mateix.

14 Continua recordant-los aquestes coses i demanant-los* davant de Déu que no discuteixin sobre paraules, ja que no serveix de res perquè fa mal als* que escolten. 15 Esforça’t al màxim per presentar-te davant de Déu com algú aprovat, un treballador que no té de què avergonyir-se, que utilitza correctament la paraula de la veritat.+ 16 Però rebutja les paraules buides que menyspreen el que és sant,+ perquè portaran a més i més irreverència, 17 i les seves paraules s’escamparan com la gangrena. Aquest és el cas d’Himeneu i Filet.+ 18 Aquests homes s’han desviat de la veritat, perquè diuen que la resurrecció ja ha tingut lloc,+ i destrueixen la fe d’alguns. 19 Tot i així, el fonament sòlid de Déu es manté ferm i té aquest segell: «Jehovà* coneix els que li pertanyen»+ i «que tots els que invoquen el nom de Jehovà*+ renunciïn a la injustícia».

20 Ara bé, en una casa gran no només hi ha estris* d’or i de plata, sinó també de fusta i de fang. Alguns són per a un ús honorable i d’altres són per a un ús no honorable. 21 Si algú es manté allunyat d’aquests últims, serà un estri per a un ús honorable, un estri santificat, útil per al seu amo i preparat per fer tot tipus de bones obres. 22 Per tant, fuig dels desitjos propis dels joves i busca la justícia, la fe, l’amor i la pau amb els que invoquen el Senyor amb un cor pur.

23 A més, rebutja les discussions estúpides i sense sentit,+ perquè saps que provoquen baralles. 24 Perquè un esclau del Senyor no s’ha de barallar amb ningú, sinó que ha de ser amable* amb tothom,+ ha d’estar capacitat per ensenyar, ha de controlar-se quan el tracten malament+ 25 i ha d’ensenyar amb docilitat als que no tenen una bona actitud.+ Potser Déu els donarà el penediment* que porta a un coneixement exacte de la veritat,+ 26 i així recuperaran el seny i s’escaparan de la trampa del Diable, ja que els ha atrapat vius perquè facin la seva voluntat.+

3 Però has de saber que als últims dies+ vindran temps crítics i molt difícils de suportar. 2 Perquè les persones només s’estimaran a si mateixes, seran amants dels diners, fanfarrones, arrogants, blasfemadores, desobedients als pares, desagraïdes, deslleials, 3 no tindran afecte natural, no estaran disposades a arribar a cap acord, seran calumniadores, no tindran autocontrol, seran ferotges, no estimaran la bondat, 4 seran traïdores, tossudes, estaran plenes d’orgull, estimaran els plaers en lloc d’estimar Déu 5 i aparentaran tenir devoció a Déu, però en realitat negaran* el poder d’aquesta devoció.+ Allunya’t dels que són així. 6 D’aquest grup surten homes que es fiquen astutament a les cases i captiven dones dèbils carregades de pecats, arrossegades per diferents tipus de desitjos, 7 que sempre estan aprenent però mai són capaces d’arribar a tenir un coneixement exacte de la veritat.

8 De la mateixa manera que Jannes i Jambres es van oposar a Moisès, aquests homes també segueixen oposant-se a la veritat. Tenen una ment totalment corrompuda i estan desaprovats respecte a la fe. 9 Però no arribaran gaire lluny, perquè tothom s’adonarà de la seva estupidesa, igual que els va passar a aquells dos homes.+ 10 Però tu has seguit amb cura la meva ensenyança, la meva manera de viure,+ el meu propòsit a la vida, la meva fe, la meva paciència, el meu amor i el meu aguant, 11 i coneixes la persecució i els patiments que he experimentat, com els que vaig passar a Antioquia,+ Iconi+ i Listra.+ Vaig aguantar tota aquesta persecució i el Senyor em va alliberar totes les vegades.+ 12 De fet, tots els que desitgen viure amb devoció a Déu en unió amb Crist Jesús també seran perseguits.+ 13 Però els malvats i els impostors aniran de mal en pitjor. Enganyaran i seran enganyats.+

14 Tu, en canvi, no deixis el que has après i vas ser persuadit a creure,+ perquè saps de qui ho has après 15 i que des de ben petit+ has conegut els sants escrits,+ que et poden donar la saviesa necessària per a la salvació per mitjà de la fe en Crist Jesús.+ 16 Tota l’Escriptura està inspirada per Déu+ i és útil per ensenyar,+ per censurar,* per rectificar les coses* i per educar d’acord amb el que està bé,*+ 17 perquè l’home de Déu estigui perfectament capacitat, completament preparat per fer tot tipus de bones obres.

4 Davant de Déu i de Crist Jesús, que jutjarà+ els vius i els morts,+ i per la seva manifestació+ i el seu Regne,+ t’ordeno solemnement el següent: 2 predica la paraula,+ fes-ho amb urgència tant en temps favorables com en temps difícils, censura,+ reprèn i exhorta, amb molta paciència i art d’ensenyar.+ 3 Perquè arribarà un temps en què les persones no suportaran l’ensenyança saludable,*+ sinó que, seguint els seus desitjos, s’envoltaran de mestres que els diguin el que volen sentir.*+ 4 Deixaran d’escoltar la veritat i prestaran atenció a històries falses. 5 Però tu, sigues assenyat en tot, aguanta les dificultats,+ fes el treball d’evangelitzador* i compleix plenament el teu ministeri.+

6 Estic sent vessat com una ofrena líquida,*+ i el moment del meu alliberament+ és ben a prop. 7 He lluitat l’excel·lent batalla,+ he acabat la cursa,+ m’he mantingut en la fe. 8 Des d’ara tinc reservada la corona de la justícia+ que el Senyor, el jutge just,+ em donarà en aquell dia com a recompensa,+ però no només a mi, sinó també a tots els que han esperat amb moltes ganes* la seva manifestació.

9 Fes tot el possible per venir a visitar-me aviat. 10 Perquè Demes+ m’ha abandonat perquè estima aquest sistema* i se n’ha anat a Tessalònica. Crescent se n’ha anat a Galàcia, i Titus, a Dalmàcia. 11 Només Lluc s’ha quedat amb mi. Porta Marc amb tu, perquè m’és útil en el ministeri. 12 He enviat Tíquic+ a Efès. 13 Quan vinguis, porta’m la capa que em vaig deixar a casa de Carp, a Troas, i també els rotlles, sobretot els pergamins.*

14 Alexandre, l’artesà del coure, m’ha fet molt de mal. Jehovà* li pagarà el que es mereix pel que ha fet.+ 15 Tu també has d’anar amb compte amb ell, perquè s’ha oposat amb totes les seves forces al nostre missatge.

16 En la meva primera defensa, ningú va venir a fer-me costat. Tots em van abandonar. Que no se’ls demani comptes per això. 17 Però el Senyor em va fer costat i em va donar forces perquè per mitjà meu es prediqués plenament el missatge i totes les nacions el poguessin escoltar,+ i vaig ser alliberat de la boca del lleó.+ 18 El Senyor m’alliberarà de tot mal i em salvarà per al seu Regne celestial.+ A ell sigui la glòria per sempre més. Amén.

19 Saluda de part meva Prisca i Àquila,+ i també els de la casa d’Onesífor.+

20 Erast+ es va quedar a Corint, i a Tròfim+ el vaig deixar malalt a Milet. 21 Fes tot el que puguis per venir abans de l’hivern.

Eubul et saluda, i també ho fan Púdens, Linus, Clàudia i tots els germans.

22 Que el Senyor estigui amb l’esperit que demostres. Que la seva bondat immerescuda estigui amb vosaltres.

O «a l’esbós».

O «beneficioses».

Consulta l’ap. A5.

O potser «les activitats de cada dia».

O «discerniment».

Lit. «va ser aixecat».

O «donant-los un testimoni complet».

O «destrueix els».

Consulta l’ap. A5.

Consulta l’ap. A5.

O «recipients».

O «tenir tacte».

O «un canvi d’actitud».

O «rebutjaran».

O «reprendre».

O «corregir».

O «disciplinar d’acord amb la justícia».

O «beneficiosa».

Lit. «que els facin pessigolles a l’oïda».

O «continua predicant les bones notícies».

O «libació».

O «han estimat».

O «aquesta era». Consulta el glossari.

És a dir, els rotlles de pell.

Consulta l’ap. A5.

    Publicacions en català (1988-2026)
    Tanca sessió
    Inicia sessió
    • Català
    • Comparteix
    • Configuració
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condicions d’ús
    • Política de privadesa
    • Configuració de privadesa
    • JW.ORG
    • Inicia sessió
    Comparteix