Watchtower BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Watchtower
BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Bamanankan
  • BIBULU
  • SƐBƐNW
  • LAJƐW
  • km 2/05 ɲɛ 2
  • Ladɔnniyaliw

Wideyo fosi tɛ yen nin fɛn sugandilen in kama.

Hakɛto, fili dɔ kɛra wideyo dayɛlɛ tuma na.

  • Ladɔnniyaliw
  • An ka Masaya Cidenyabaara—San 2005
An ka Masaya Cidenyabaara—San 2005
km 2/05 ɲɛ 2

Ladɔnniyaliw

◼ Sɛbɛn jirata Feburuyekalo la: Approchez-vous de Jéhovah. Marisikalo la: Ecoute le grand Enseignant. Den tɛ mɔgɔ minnu bolo, Wajibiya gafenin jira olu la. Ni i bɛ baara kɛ ni gafenin ye, a kɛ cogoya bɛɛ la walisa i ka Bibulukalanw daminɛ. Awirilikalo ani Mɛkalo la: La Tour de Garde ani Réveillez-vous ! kelen-kelen bɛ jira. Ni aw bɛ segin-ka-bɔnyew kɛ, aw ka taa bɔ mɔgɔw fana na, minnu nana Hakilijigin na, ani/walima minnu nana jɛkulu ka ko labɛnnen dɔ kɛnɛ kan, nka u nɔrɔlen tɛ Jehowa ka jamakulu la. Aw y’aw timinandiya ka gafe Adorez Dieu bila u bolo. Cɛsiriba ka kan ka kɛ walisa ka Bibulukalan daminɛ, kɛrɛnkɛrɛnnenya la ni mɔgɔw ye, minnu ye Dɔnniya gafe kalan kaban ani Wajibiya gafenin.

◼ K’a daminɛ sɛbɛnw na minnu bɛ ci feburuyekalo waati, Sɛbɛn lafataw (formulaires), minnu bɛ ci jɛkuluw ma, san mumɛ kama, olu bɛna ci k’a bɛn ni u sɔrɔli ye. Kunnafoni minnu ɲɛsinnen bɛ o sɛbɛnw tila-tilali cogo ma, olu dilen bɛ kunnafoni sɛbɛn dɔ kɔnɔ min tɔgɔ ye bordereau d’expédition. Ni masaya so jɛkulu ka ca ni kelen ye, mɔgɔ min bɛ sɛbɛnw ko ɲɛnabɔ jɛkuluw ni ɲɔgɔn cɛ, o tigi ka kan k’a to jɛkulu kelen kelen bɛɛ k’a ka sɛbɛn lafata sɔrɔ a tuma na, ni u nana ka ban.

◼ Lakɔlɔsibaga-ɲɛmɔgɔ, walima mɔgɔ wɛrɛ min sugandira a fɛ, o ka kan ka jɛkulu ka jatew sɛgɛsɛgɛ Marisikalo tile fɔlɔ la, walima waati dɔɔnin dɔrɔn o kɔfɛ. Ni wari wɛrɛ bilalen bɛ a danna i n’a fɔ masaya so ladonni wari wala a jɔli wari, fɛɛrɛ ka kan ka tigɛ walisa ka o jate fana sɛgɛsɛgɛ. N’o kɛra tuma min na, jɛkulu ka ladɔnniya o la ni jatebɔ sɛbɛn kura ye.

◼ Sɛbɛnnikɛla ni baara lakɔlɔsibaga ka kan ka tutigɛbaga basigilenw bɛɛ ka baaraw lajɛ. Ni a ka gɛlɛn tutigɛbaga dɔw bolo ka lɛrɛ wajibiyalen dafa, maakɔrɔw ka kan ka fɛɛrɛ tigɛ walisa ka dɛmɛ lase olu ma. Walisa ka kunnafoniw sɔrɔ o ko la, Tɔn bɛ lɛtɛrɛ minnu ci san o san, n’o ye S-201 ye, i k’olu lajɛ.

◼ Jɛmukan kɛrɛnkɛrɛnnen min bɛna kɛ san 2005 Hakilijigin waati la, o tɔgɔ ye ko: “ Pourquoi Jésus a-t-il souffert et est-il mort ? ” (Mun na Yesu tɔɔrɔla, ka sa?) San 2004, Ɔkutɔburukalo An ka Masaya Cidenyabaara ladɔnniyaliw yɔrɔ lajɛ.

◼ Tɔn tɛ sɔn weleweledala kelen-kelen ka gafew ɲinisɛbɛn na. Sanni lakɔlɔsibaga ɲɛmɔgɔ ka gafe ɲinisɛbɛn ci Tɔn ma, a ka kan ka fɛɛrɛ tigɛ walisa jɛkulu ka ladɔnniya kalo o kalo ko o bɛna kɛ. O cogo la, mɔgɔ minnu b’a fɛ ka sɛbɛnw ɲini, olu bɛ se k’o fɔ balimakɛ ye min bɛ gafew kunna. Aw ye aw hakili to a la, ko sɛbɛn dɔw tɛ bila ka na, ni u ma ɲini kɛrɛnkɛrɛnnenya la.

◼ K’a daminɛ San 2005 Mɛkalo tile 23nan dɔgɔkun na, an bɛna Veillez ! gafenin kalan jɛkulu ka gafe kalan na.

    Bamanakan sɛbɛnw (1996-2026)
    I dekonɛkte
    I konɛkte
    • Bamanankan
    • K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma
    • I b'u fɛ cogo min na
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Baara kɛcogoya sariyaw
    • Gundo sariyaw
    • Baara kɛcogo gundo
    • JW.ORG
    • I konɛkte
    K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma