Sɔn-ni-sɔn gafeninw jiracogo
La Tour de Garde 15 jan.
“An ka kumaw sen fɛ ni an sigiɲɔgɔnw ye an y’a kɔlɔsi ko an bɛɛ b’a fɛ, an n’an denw ka ɲɛnamaya kɛcogo ɲuman sɔrɔ, nka mɔgɔ caman dɛsɛra k’o sɔrɔ. E miiri la an bɛ se ka yɛlɛma don an ka siniɲɛsigi la wa? [Jaabi makɔnɔ.] Nin gafenin b’a jira ko Bibulu ka fɔ la an ma dɛsɛ, nka an ka siniɲɛsigi cogoya bɛ bɔ an yɛrɛ de ka ɲɛnatɔmɔliw la kabini sisan.” Dutɛrɔnɔmɛ 30:19 kalan ani i k’a fɔ ko Ala ye se di an ma, an ka an taamasira ɲɛnatɔmɔ.
Réveillez-vous ! 22 jan.
“A mɛn o mɛn, ko dɔ bɛ, min bɛ bɛɛ sɔrɔ. An bɛ ka kuma o kan: Ni gɛlɛyaw bɛ an kan ka ɲɛsin an ka kɛnɛya ma, a ka di an bɛɛ ye ka dɔkɔtɔrɔ sɔrɔ min bɛ an hakilinata jateminɛ. Nka, e ka miiri la, mɔgɔ minnu bɛ taa dɔkɔtɔrɔ fɛ, olu la, joli bɛ u jɔ ka dɔkɔtɔrɔ fana ka hakilinata jateminɛ? [Jaabi makɔnɔ.] Nin gafenin bɛ a fɔ dɔkɔtɔrɔ bɛ gɛlɛya minnu sɔrɔ ani dɔkɔtɔrɔ baara bɛna kɛ min ye sini.” Esayi 33:24 kalan.
La Tour de Garde 1er fév.
“An bɛ ka kuma ni mɔgɔw ye, minnu bɛ ka hami ni ɲɛnamaya kɛcogo ɲuman ye. Yali o tɛ jɔrɔ kun ye wa, k’a ye ko mɔgɔ caman bɛ bɔnɛ sɔrɔ degun ni nigɛlɛya fɛ? [Misali dɔ ko fɔ min dɔnnen bɛ sigida la, o kɔfɛ i ka Jaabi makɔnɔ.] Nin gafenin bɛ a ɲɛfɔ an ye, Ala ka miirinata ye min ye hadamaden ka ɲɛnamaya ko la. A b’a ɲɛfɔ an ye fana cogo min na Ala bɛna an tila ka bɔ ɲani bolo min bɛ kɛ bi.” Zaburuw 72:12-14 kalan, i ka i sinsin tɛmɛsira kan min bɛ kuma i ka misali ko la.
Réveillez-vous ! 8 fév.
“An ye a kɔlɔsi ko a ka gɛlɛn bangebaga minnu ma ka waati caman ta ka sigi u denw kɔrɔ, olu hakɛ de bɛ ka caya ka taa a fɛ. E hakili la mun bɛ se ka kɛ walisa ka waati sɔrɔ ka kuma ni denw ye? [Jaabi makɔnɔ.] Sɛbɛnni Senumanw bɛ dusu don bangebagaw kɔnɔ u ka waati ta tuma caman ni u denw ye. [Dutɛrɔnɔmɛ 6:6, 7 kalan i ka a jira ko nin kumaw fɛ, “ni i bɛ sigi i ka so kɔnɔ” ani “ni i bɛ taama sira la” bangebagaw bɛ se ka u denw lamɔ sira caman fɛ.] Nin gafenin bɛ laadilikanw di, nafa bɛ minnu na, walisa bangebagaw ka se ka waati caman tɛmɛ ni u denw ye.”