Watchtower BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Watchtower
BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Bamanankan
  • BIBULU
  • SƐBƐNW
  • LAJƐW
  • km 12/02 ɲɛ 7
  • Ladɔnniyaliw

Wideyo fosi tɛ yen nin fɛn sugandilen in kama.

Hakɛto, fili dɔ kɛra wideyo dayɛlɛ tuma na.

  • Ladɔnniyaliw
  • An ka Masaya Cidenyabaara—San 2002
An ka Masaya Cidenyabaara—San 2002
km 12/02 ɲɛ 7

Ladɔnniyaliw

◼ Gafe jirataw Desanburukalo la: Le plus grand homme de tous les temps. Gafe minnu fana bɛ se ka jira o nɔ na, olu filɛ: La Bible​—⁠Parole de Dieu ou des hommes?, Recueil d’histoires bibliques, walima I bɛ se ka nyɛnamaya kɛ fɔ abada alijana kɔnɔ dugukolo kan. Zanwuyekalo la: Gafe o gafe ɲɛw hakɛ ye 192 ye, ni a dilanna san 1988 ɲɛ, o bɛ se ka jira. O gafe tɛ jɛkulu minnu bolo, olu bɛ se ka L’humanité à la recherche de Dieu gafe jira. Feburuyekalo: La vie : comment est-elle apparue? Évolution ou création? ( a gafeba n’a gafe fitinin). Marisikalo la: Dɔnniya min bɛ na ni ɲɛnamaya banbali ye. Jija kɛrɛnkɛrɛnnen ka kan ka kɛ, ka so kɔnɔ Bibulu kalanw daminɛ.

◼ San 2003 Yesu ka saya sanyɛlɛma seli hakilijigin wele sɛbɛnw bɛna ci jɛkuluw ma sɔɔni. Jɛkulu ka lajɛw bɛ deli ka kɛ kan min na, wele sɛbɛnw bɛ ci o kan de la. Ni kan wɛrɛw bɛ fɔ aw ka kafo kɔnɔ aw b’a fɛ wele sɛbɛn ka ci kan minnu na, aw bɛ o ɲini teliya la ɲinini sɛbɛn [Demande de publications (S-14)] kɔnɔ. Wele sɛbɛnw bɛ se ka sɔrɔ angilɛkan, arabukan, ɛsipaɲɔlikan, pɔrɔtugɛkan, tubabukan na. An ka wele sɛbɛn ɲini dɔrɔn kanw na an mago bɛ kanw minnu na an ka kafo kɔnɔ.

◼ An ka a to an hakili la ko san 2004 Yesu ka saya sanyɛlɛma seli hakilijigin bɛna kɛ Dimansidon Awirilikalo tile 4, tile binnen kɔfɛ. Nin kunnafoni bɛ kɔn ka di walisa balimaw ka se ka kuma ka bɛn hakilijigin kɛcogoya la, ni a sɔrɔla jɛkulu caman de jɛnnen bɛ Masaya so kelen na, ani ni so wɛrɛw ka kan ka ɲini. Maakɔrɔw wajibiyalen don u ni yɔrɔ ɲɛmɔgɔw ka bɛn a la walisa ko wɛrɛw si kana kɛ yen o don na min bɛna na ni mankan ye ka an bali hakilijigin ka kɛ lafiya la, ani bɛn kɔnɔ. A ko yɛrɛ bonya kosɔn, hakilijigin jɛmukan fɔbaga ɲɛnatɔmɔtɔ, maakɔrɔ kulu wajibiyalen bɛ ka maakɔrɔ kelen ɲɛnatɔmɔ ko ɲɛdɔnbagaw cɛma, yanni u k’a fɔ ko a da sera nin maakɔrɔ de ma, walima k’a to maakɔrɔ kelen ka jɛmukan kɛ san o san. Ni maakɔrɔ munnen dɔ bɛ yen min bɛ se ka jɛmukan kɛ, o de ka kan ka ɲɛnatɔmɔ.

◼ Yɛlɛma donna Ala-ka-marako cidenyabaara kalan kɛcogo la ni Kafo lakɔlɔsibaga nana bɔ jɛkulu ye. K’a ta san 2003 zanwuyekalo la, lajɛ bɛ daminɛ ni dɔnkili ani delili ye. O kɔfɛ kalanso kalan bɛ kɛ sanga 25 kɔnɔ. Kalan minnu bɛ kɛ o kɔnɔna la olu filɛ : Jɛmu kɛcogo ɲuman bɛ kɛ sanga 5 kɔnɔ, o kɔ Kalansen fɔlɔ bɛ kɛ sanga 10 kɔnɔ k’a laban ni Bibulu kalan nafamayɔrɔ ye sanga 10 fana kɔnɔ. Kalandenw ka kalansen 2 nan, 3 nan ni 4 nan tɛna kɛ. Ala-ka-marako cidenyabaara kalan bannen kɔ, Baara ka Lajɛ bɛ kɛ sanga 30 kɔnɔ. Dɔnkili dalen kɔ, Kafo lakɔlɔsibaga bɛna jɛmukan dɔ kɛ sanga 30 kɔnɔ. Lajɛ bɛ kuncɛ ni dɔnkili ani delili ye.

◼ Sɛbɛn kura minnu bɛ se ka sɔrɔ :

La prophétie d’Isaïe, lumière pour tous les humains II (gros caractères) ​—⁠ tubabukan

◼ Wideyo kasɛti kura minnu bɛ sɔrɔ :

Recueil d’histoires bibliques, Volume 1 (Secam)​—⁠ langue des signes américaine

Toute la communauté de nos frères (Secam)​—⁠ tubabukan

◼ Sɛbɛn kura minnu bɛ se ka sɔrɔ braille la :

La prophétie d’Isaïe, lumière pour tous les humains II (volume 2)​—⁠ tubabukan (deuxième degré)

    Bamanakan sɛbɛnw (1996-2026)
    I dekonɛkte
    I konɛkte
    • Bamanankan
    • K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma
    • I b'u fɛ cogo min na
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Baara kɛcogoya sariyaw
    • Gundo sariyaw
    • Baara kɛcogo gundo
    • JW.ORG
    • I konɛkte
    K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma