Да предлагаме литература в многоезичен район
1. Защо много сборове се нуждаят от литература на чужд език?
1 На много места живеят чужденци в проповедните райони. Мнозина от тях научават истината много по–бързо и с повече разбиране, когато биват поучавани на своя майчин език. Какви уредби съществуват, с които да се осигурят на заинтересуваните хора библейски издания на езика, който разбират най–добре?
2. Какво сътрудничество е необходимо, когато два или повече сбора, в които се говорят различни езици, обработват един и същ район?
2 Кога да предложим литература: В страни, където в два или повече сбора се говорят различни езици, но които обработват един и същ район, старейшинските тела ще сътрудничат с надзорниците по службата, за да създадат една удобна за всички уредба, така че на всяка езикова група да бъде дадено цялостно свидетелство. Когато проповядват от къща на къща, вестителите безспорно няма да предлагат литература на езика на другия сбор или сборове. Но когато свидетелстват неофициално или на обществени места, вестителите могат да предлагат литература на езиците, говорени в общността.
3. Кога един сбор ще държи на склад литература на чужд език?
3 Кога да имаме на склад литература на чужд език: Какво може да се направи, ако има значително чуждоезиково население в района, но в никой от сборовете не се говори на този език? При тези обстоятелства сборовете може да имат на склад малки количества от основните издания, които са на разположение на този език, като трактати, брошури „Изискванията“ и „Приятел на Бога“ и книгата „Познанието“. Вестителите могат да предлагат литературата винаги когато срещнат хора, които могат да четат на този език.
4. Как може да бъде получена литература на чужд език, от която няма на склад в сбора?
4 Как да бъде поръчвана литературата: Ако сборът няма на склад литература на езика, на който заинтересуваният човек чете, как може да бъде поръчана литература на този език? Вестителят заедно с отговорника за литературата трябва да проверят кои издания са на разположение на този език, така че необходимите неща да могат да бъдат поръчани със следващата поръчка за литература на сбора.
5. Какво трябва да направи отговорникът за литературата, за да се увери, че вестителите, които поръчват литература на чужд език, ще я получат?
5 Би било добре, ако отговорникът за литературата разполага със списък на поръчките, който посочва вида на поръчаното издание, езика, датата на поръчката и името на вестителя, който я е направил. Веднага след като изданието пристигне, отговорникът трябва да се увери, че то ще бъде дадено на вестителя, направил поръчката. В повечето случаи не е практично да се поръчват списания на чужд език за някой новозаинтересуван човек. Но ако човекът развие интерес и показва ценене, тогава може да бъде направена редовна поръчка.
6. Каква е целта ни, когато правим достъпни християнските издания?
6 Нека да използваме резултатно християнските издания, за да помагаме на ‘всякакви хора’, независимо от езика им, ‘да достигнат до познание на истината и да се спасят’. (1 Тим. 2:3, 4)