ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА „Стражева кула“
ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА
„Стражева кула“
Български
  • БИБЛИЯ
  • ИЗДАНИЯ
  • СЪБРАНИЯ
  • Откровение 18
  • Библия — превод на новия свят

Няма видео за избрания текст.

Съжаляваме, но имаше проблем със зареждането на видеото.

Откровение: Кратко съдържание

      • „Вавилон Велики падна!“ (1-8)

        • „Излезте от нея, народе мой“ (4)

      • Хората скърбят за падането на Вавилон (9-19)

      • Радост в небето за падането на Вавилон (20)

      • Вавилон ще бъде повален като камък, хвърлен в морето (21-24)

Откровение 18:1

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 259

Откровение 18:2

Бележки под линия

  • *

    Друг възможен превод: „дъх; отровен въздух; вдъхновено изказване“.

Показалци

  • Справочник

    Радвай се на живота вечно!, ур. 58

    Кулминацията на Откровението, стр. 259–261

    Стражева кула,

    1/12/1989, стр. 20

Откровение 18:3

Бележки под линия

  • *

    Друг възможен превод: „гнева“.

  • *

    Виж Речника.

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 261–263

Откровение 18:4

Показалци

  • Справочник

    Радвай се на живота вечно!, ур. 13

    Божието Царство управлява!, стр. 16–17

    Стражева кула,

    15/3/2006, стр. 28–29

    1/10/2005, стр. 24

    15/4/1999, стр. 28–30

    1/12/1989, стр. 18–20

    Кулминацията на Откровението, стр. 264–266

  • Показалец на изданията

    w05 1/10 24; w99 15/4 28–30

Откровение 18:5

Показалци

  • Справочник

    Радвай се на живота вечно!, ур. 13

    Кулминацията на Откровението, стр. 265–266

Откровение 18:6

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 265–266

Откровение 18:7

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 265–266

Откровение 18:8

Бележки под линия

  • *

    Виж Приложение А5.

Показалци

  • Справочник

    Радвай се на живота вечно!, ур. 13

    Кулминацията на Откровението, стр. 265–266

    Стражева кула,

    1/1/1990, стр. 6

  • Показалец на изданията

    w90 1/1 6

Откровение 18:9

Бележки под линия

  • *

    Виж Речника.

Показалци

  • Справочник

    Стражева кула,

    15/2/2009, стр. 4–5

    Кулминацията на Откровението, стр. 267

Откровение 18:10

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 267

Откровение 18:11

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 267–268

Откровение 18:12

Бележки под линия

  • *

    Или „лилави“.

Показалци

  • Справочник

    Стражева кула,

    1/1/2009, стр. 23

    Кулминацията на Откровението, стр. 267–268

Откровение 18:13

Бележки под линия

  • *

    Или „човешки души“.

Показалци

  • Справочник

    Стражева кула,

    1/1/2009, стр. 23

    Кулминацията на Откровението, стр. 267–268

Откровение 18:14

Бележки под линия

  • *

    Букв. „хубавите плодове“.

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 267–268

Откровение 18:15

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 268

Откровение 18:16

Бележки под линия

  • *

    Или „лилаво“.

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 268

Откровение 18:17

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 268–269

Откровение 18:19

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 268–269

Откровение 18:20

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 269

Откровение 18:21

Показалци

  • Справочник

    Радвай се на живота вечно!, ур. 13

    Кулминацията на Откровението, стр. 269–270

Откровение 18:22

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 270

Откровение 18:23

Бележки под линия

  • *

    Или „магии; окултизъм“. Гръцката дума може да се отнася и за употребата на наркотици.

Показалци

  • Справочник

    Кулминацията на Откровението, стр. 270

Откровение 18:24

Показалци

  • Справочник

    Отговори на библейски въпроси, статия 94

    Стражева кула,

    15/3/2006, стр. 28

    1/9/1990, стр. 14–16

    1/1/1990, стр. 5

    Кулминацията на Откровението, стр. 270–271

  • Показалец на изданията

    w90 1/1 5; w90 1/9 13–16

Паралелни преводи

Натисни върху номер на стих, за да отвориш паралелни стихове от Библията.
  • Библия — превод на новия свят
  • Прочети във: Превод на новия свят (2009)
  • Прочети във: Ревизирано издание, 1938 г. (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Библия — превод на новия свят
Откровение 18:1-24

Откровение

18 След това видях от небето да слиза друг ангел с голяма власт и славата му озари земята. 2 Той извика: „Вавилон Велики падна! Голямата проститутка падна и стана жилище на демони, скривалище за всеки зъл дух* и за всяка нечиста и омразна птица! 3 Защото всички народи се напиха от виното на страстта*, виното на сексуалната ѝ неморалност*. Земните царе вършеха сексуална неморалност с нея, а земните търговци забогатяха от нейния огромен и безсрамен разкош“.

4 И чух друг глас от небето да казва: „Излезте от нея, народе мой, за да не участвате в греховете ѝ и да не бъдете наказани заедно с нея! 5 Защото греховете ѝ се натрупаха чак до небето и Бог ще я съди за престъпленията ѝ. 6 Както тя постъпваше с другите, така да постъпят и с нея! Нека да ѝ се върне двойно за всичко, което е направила; да ѝ се налее двойно в чашата, в която тя наливаше. 7 Колкото се превъзнасяше и живееше в безсрамен разкош, толкова мъки и скръб да ѝ се дадат! Тя си казваше: „Седя като царица, не съм вдовица и никога няма да скърбя“. 8 Затова наказанието ѝ ще дойде в един ден: смърт, скръб и глад. Тя ще бъде изгорена в огън, защото Йехова* Бог, който я осъди, е силен.

9 Земните царе, които вършеха сексуална неморалност* с нея и живееха в безсрамен разкош с нея, ще плачат и ще се удрят в гърдите от мъка, когато гледат дима от изгарянето ѝ. 10 Те ще стоят на разстояние от страх да не бъдат измъчвани като нея и ще казват: „Колко жалко, колко жалко, Вавилоне! Ти беше велик и силен град, но наказанието ти дойде много бързо!“.

11 Земните търговци също ще плачат и ще скърбят за нея, защото никой вече няма да изкупува стоката им: 12 всичкото им злато, сребро, скъпоценни камъни, перли, фин лен, коприна, пурпурни* и яркочервени платове; всякакви изделия от ароматно дърво, слонова кост, скъпо дърво, мед, желязо и мрамор; 13 а също и канела, кардамон, тамян, ароматно масло, ароматна смола, вино, маслиново масло, фино брашно, пшеница, говеда, овце, коне, колесници, роби и други хора*. 14 Вавилоне, отнеха ти хубавите неща*, които обичаше; ти изгуби завинаги всичко изискано и луксозно.

15 Търговците, които продаваха тези неща и забогатяха от нея, ще стоят на разстояние от страх да не бъдат измъчвани като нея. Те ще плачат и ще скърбят, 16 като казват: „Колко жалко, колко жалко за великия град, който беше облечен във фин лен, в пурпурно* и яркочервено, и беше накичен със злато, скъпоценни камъни и перли! 17 Колко бързо изчезна такова голямо богатство!“.

И всички моряци, капитани, морски пътници и тези, които се прехранват от морето, стояха на разстояние 18 и викаха, като гледаха дима от изгарянето му: „Кой град може да се сравни с този велик град?!“. 19 Те посипваха главите си с пепел, плачеха, скърбяха и викаха: „Колко жалко, колко жалко за великия град! Благодарение на неговия разкош забогатяха всички, които имат кораби в морето, но той беше опустошен много бързо!“.

20 Радвайте се, небе, святи Божии служители, апостоли и пророци, защото Бог го осъди заради вас!“.

21 Един силен ангел вдигна камък, подобен на голям мелничен камък, и го хвърли в морето с думите: „Така стремително ще бъде повален великият град Вавилон и никога вече няма да го има. 22 В него вече няма да се чува гласът на певци, които пеят и свирят на арфи, нито звукът на флейти, тръби и други музикални инструменти. Няма да се намери никакъв майстор и да се чуе мелене на зърно. 23 Вече няма да светят никакви лампи в него и да се чува гласът на младоженец и на булка. Всичко това ще стане, защото търговците му бяха най-влиятелните хора на земята и всички народи бяха заблудени от неговия спиритизъм*. 24 Този град е виновен за проливането на кръвта на пророците, на святите Божии служители и на всички жестоко убити на земята“.

Български издания (1985–2026)
Излез
Влез
  • Български
  • Сподели
  • Настройки
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия за употреба
  • Поверителност
  • Настройки за поверителност
  • JW.ORG
  • Влез
Сподели