Примітка
c Цікаво, що в тексті Євангелія Матвія Шем-Тоба в Матвія 24:22 використано єврейське слово ʽа·ву́р, що означає «заради», «задля», «так, щоб». (Дивіться попередню статтю, сторінка 13).
c Цікаво, що в тексті Євангелія Матвія Шем-Тоба в Матвія 24:22 використано єврейське слово ʽа·ву́р, що означає «заради», «задля», «так, щоб». (Дивіться попередню статтю, сторінка 13).