Notă de subsol
a Acest articol va analiza o calitate a rodului spiritului, bunătatea khrēstótēs. Termenul grecesc face referire la manifestarea unui interes activ pentru binele altora, concretizat în acțiuni binevoitoare și utile. În limba română, el este redat, de regulă, prin „bunătate”, însă în Galateni 5:22 a fost tradus în mod excepțional prin „bunăvoință” pentru a fi diferențiat de un alt termen redat tot prin „bunătate” (agathōsúnē).